UniversalTemp - Contrôleur de température BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UniversalTemp BOSCH au format PDF.
| Marque | Bosch |
| Modèle | UniversalTemp |
| Type de produit | Thermomètre infrarouge sans contact |
| Dimensions (L × l × h) | 171 × 101 × 54 mm |
| Poids | 0,22 kg |
| Alimentation | 2 piles LR6 (AA) 1,5 V |
| Autonomie | Environ 9 h |
| Plage de mesure | -30 °C à +500 °C |
| Précision (typique) | ±1,8 °C (0 à 100 °C) ; ±1,8 % (100 à 500 °C) |
| Rapport optique | 12:1 |
| Unité de mesure | °C / °F (commutable) |
| Type de laser | Classe 2, 650 nm, <1 mW |
| Émissivité | 3 niveaux réglables : 0,95 / 0,85 / 0,75 |
| Fonctions principales | Mesure simple, mesure continue, arrêt automatique |
| Conditions de fonctionnement | -5 °C à +50 °C ; humidité max. 90 % |
| Température de stockage | -20 °C à +70 °C |
| Altitude max. d'utilisation | 2 000 m |
| Degré d'encrassement | 2 (selon CEI 61010-1) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; ne pas immerger ; nettoyer délicatement la lentille |
| Sécurité | Ne pas diriger le laser vers les yeux ou les personnes ; ne pas mesurer de personnes/animaux |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces détachées disponibles sur www.bosch-pt.com ; réparation par SAV agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - UniversalTemp BOSCH
Questions des utilisateurs sur UniversalTemp BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UniversalTemp - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UniversalTemp de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI UniversalTemp BOSCH
Consignes de sécurité

Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l'appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenezen compte. En cas de non-respect des presentses instructions, les fonctions de protection de l'appareil de mesure risquent d'êtrealterées. Faites en sorte que les étiquettes d'avertissement se
trouvant sur l'appareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN LIEU SÜR ET REMETTEZ-LES À TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE L'APPAREIL DE MESURE.
Attention - L'utilisation d'autres dispositifs de commande ou d'ajustage que ceux indiqués ici ou l'exécution d'autres procédures risque de provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements.
L'appareil de mesure est fourni avec une plaque d'avertissement (repérée dans la représentation de l'appareil de mesure sur la page des graphiques).
Si le texte de l'étiquette d'avertissement n'est pas dans votre langue, recouvre l'étiquette par l'autocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procéder à la première mise en service.

Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais vous-même dans le faisceau laser.
Vourisqueriez d'éblouir des personnes, de causeurs des accidents ou de causeurs des lésions oculaires.
Au cas où le faisceau laser frappe un œil, fermez immédiatement les yeux et déplacez la tête pour l'éloigner du faisceau. N'apportez jamais de modifications au dispositif laser.
N'apportez aucune modification au dispositif laser.
N'utilisez pas les lunettes de vision laser comme des lunettes de protection. Les lunettes de vision laser aient seulement a peu voir le faisceau laser; elles ne protégent pas contre les effets des rayonnements laser.
N'utilisez pas les lunettes de vision laser comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routière. Les lunettes de vision laser n'offrent pas de protection UV complète et elles faussen la perception des couleurs.
Ne confiez la réparation de l'appareil de mesure qu'a un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange d'origine. La sécurité de l'appareil de mesure sera ainsi preservée.
Ne laisser que les enfants utiliser l'appareil de mesure laser sans surveillance. Ils pouraient éblouir des personnes par inadvertance.
Ne faites pas fonctionner l'appareil de mesure en atmophere explosive, en presence de liquides, gaz ou poussieres inflammables. L'appareil de mesure peut produit des étincelles susceptibles d'enflammer les poussieres ou les vapeurs.
Du fait de sa conception technologique, l'appareil de mesure n'offre pas une sécurité de mesure absolue. Les influences environnementales (par ex. poussières ou vapeurs dans la zone de mesure), les fluctuations de températures (dues aux radiateurs par ex.) ainsi que les propriétés et l'état des surfaces à mesurer (par ex. matériaux fortement refléchissants ou transparents) peuvent fausser les résultats de mesure.
Protégez l'appareil de mesure, et tout particulièrement la zone de la lentille infrarouge et du laser, de la pluie et de l'humidité. La lentille réceptrice pourrait s'embuer et fausser les mesures. Les mesures peuvent aussi être fausses par un mauvais réglage de l'appareil et d'autres facteurs météorologiques. La température des objets affichée risque alors d'être trop élevée ou trop baisse, ce qui peut représenter un danger en cas de contact avec les objets.
Pour que les températures mesurées soient correctes, il faut que le taux d'émis-sivité réglé et le taux d'émissibilité réel de l'objet correspondent. La température des objets affichée risque sinon d'être trop élevé ou trop baisse, ce qui peut représentier un danger en cas de contact avec les objets.
Sortez les piles de l'appareil de mesure lors de son transport et lors des périodes de non-utilisation. En cas d'actionnement involontaire de l'interrupteur Marche/Arret, des personnes risquent d'être éblouies.
Description des prestations et du produit
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'appareil de mesure est concu pour la mesure sans contact de températures de surface.
32 | Français
L'appareil de mesure ne doit pas etre utilise pour mesurer la temperture de personnes ou d'animaux ni à d'autres fins medicales.
L'appareil de mesure n'est pas conscience pour mesurer la tempereature de surface de gaz ou de liquides.
L'appareil de mesure n'est pas conscience pour mesurer la température d'aliments.
L'appareil de mesure n'est pas prévu pour un usage industriel.
L'appareil de mesure est approprié pour une utilisation en interieur.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments de l'appareil se refère à la représentation de l'appareil de mesure sur la page graphique.
(1) Orifice de sortie du faisceau laser
(2) Lentille de réception rayonnement infrarouge
(3) Touche Mesure
(4) Couvercle du compartment à piles
(5) Blocage du couvercle du compartment à piles
(6) Étiquette d'advertissement laser
(7) Numéro de série
(8) Touche Mode
(9) Touche Marche/Arret
(10) Écran
(11) Lunettes de vision laser
A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouvez les accessoires complets dans notre gamme d'accessoires.
Affichages
(a) Affichage niveau de charge des piles
(b) Affichage ^ C
(c) Affichage ^ F
(d) Émissivité
(e) Valeur de mesure actuelle de la température de surface
(f) Valeur de mesure precedente de la température de surface
(g) Affichage < -30^
(h) Affichage >500^
(i) Affichage SCAN
(j) Avertissement d'erreur
\section*{Caracteristiques techniques}
| Déctector thermique UniversalTemp | |
| Référence | 3 603 F83 100 |
| Plage de mesure -30...+500 °C | |
| Unité de mesure °C/°F | |
| Précision de mesure (typique)A) | |
| -30 °C ≤ t ≤ -10 °C ±(1,8 °C+0,1×|t| °C) | B) |
| -10 °C < t < 0 °C ±2,8 °C | C) |
| 0 °C ≤ t < 100 °C ±1,8 °C | C) |
| 100 °C ≤ t ≤ 500 °C ±1,8 % | C) |
| Rapport optique (rapport distance de mesure/spot de mesure)D)E) | 12:1 |
| Températures de fonctionnement -5 °C...+50 °C | |
| Températures de stockage -20 °C...+70 °C | |
| Altitude d'utilisation maxi 2000 m | |
| Humidité de l'air maxi 90 % | |
| Degré d'encrassement selon CEI 61010-1 2 | F) |
| Classe laser 2 | |
| Type de laser 650 nm, <1 mW | |
| Divergence point laser 1,5 mrad | |
| Piles 2 × 1,5 V LR6 (AA) | |
| Autonomie approximative | 9 h |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 | 0,22 kg |
34 | Français
Detecteur thermique UniversalTemp
Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 171× 101× 54mm
A) Cela vaut pour une température ambiente de 21^ 25^ et un taux d'émissivité de 0,95. À une température ambiente de -5^ 21^ , la précision de mesure varie de ± 0,1^× K ou ± 0,1% × K (la plus grande des deux valeurs fait foi) où: K = |T - 21| , T = Température ambiente . À une température ambiente de 25^ 50^ , la précision de mesure varie de ± 0,1^× K ou ± 0,1% × K (la plus grande des deux valeurs fait foi) où: K = |T - 25| , T = Température ambiente .
B) pour une mesure à une distance de 0,1 - 0,3 m de la surface
C) pour une mesure à une distance de 0,75 - 1,25 m de la surface
D) se rapporte à une mesure infrarouge, cf. graphique :

E) Indication selon VDI / VDE 3511 page 4.3 (date de publication juillet 2005); valable pour 90% du signal de mesure. Des écarts de mesure sont possibles en dehors des valeurs indiquées dans les Caracteristiques techniques.
F) N'est concu que pour les salissures/saletés non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivite due aux phenomenes de condensation.
Montage
Mise en place/remplacement des piles
Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines au manganèse.
Pour ouvrir le couvercle du compartment à piles (4), appuyez sur le blocage (5) et ouvrez le couvercle du compartment à piles. Insérez les piles. Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le graphique se trouvant à l'intérieur du couvercle du compartment à piles.
L'indicateur de charge (a) indique le niveau de charge des piles :
Affichage Capacité

67%...100%
1 609 92A 4RK| (06.03.2019) Bosch Power Tools
Affichage Capacité

34%...66%

15 minutes...<33%

15 minutes maxi
Si l'indicateur de charge (a) clignote avec le symbole pile vide, il faut remplacer les piles. Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilise que des piles de la meme marque et de meme capacité.
Sortez les piles de l'appareil de mesure si vous savez qu'il ne sera pas utilisé pendant une période prolongée. Les piles risquent de se corroder et de se décharger quand l'appareil de mesure n'est pas utilisé pendant une longue durée.
Fonctionnement
Mise en marche
Protégez l'appareil de mesure contre l'humidité, ne l'exposez pas directement aux rayons du soleil.
N'exposez pas l'appareil de mesure à des températures extrêmes ou à de brusques variations de température. Ne le laissez pas trop longtemps dans une voiture exposée au soleil, par exemple. Àpres un brusque changement de temperature, attendez que l'appareil de mesure prenne la temperature ambiente avant de l'utiliser. Des températures extrêmes ou de brusques changements de temperature peuvent réduire la précision de l'appareil de mesure.
Laissez l'appareil de mesure prendre la température ambiente avant de lemettre en marche. En cas de différence de température important, cela peut prendre jusqu'à 30 minutes. Un tel cas de figure peut par exemple seprésenter quand vous passez avec l'appareil d'une cave froide à des combles chaudes.
Évitez les chocs ou les chutes de l'appareil de mesure. ÀpRES avoir exposé l'appareil de mesure à des conditions extérieures extrémes ou en cas de détention d'un fonctionnement anormal de sa part, faites-le contrôle dans un point de service après vente Bosch agreé.
Ne masquez pas et ne recouvre pas la lentille de réception (2) et l'orifice de sortie du faisceau laser (1).
36 | Français
Mise en marche/arrêt
Pourmettre en service l'appareil de mesure, vous avez les possibilites suivantes :
- Mettez en marche l'appareil de mesure à l'aide de la touche Marche/Arrêt (9). ÀpRES une courte phase de démarriage, l'appareil de mesure est prét à effectuer des mesures avec l'unité de mesure méorisée lors du dernier arrêt. L'appareil n'effectue pas encore de mesure, le laser est désactivé.
- Mettez en marche l'appareil de mesure à l'aide de la touche Mesure (3). Àpres un appui court de la touche Mesure (3), l'appareil de mesure est pré à effectuer des mesures (àpres une courte phase de démarriage). Àpres un appui long (plus de 3 s) de la touche Mesure (3), l'appareil de mesure se met aussi à mesurer (au terme d'une courte phase de démarriage) avec l'unité de mesure mémorisée lors du dernier arrêt.
Ne laissez pas l'appareil de mesure sans surveillance quand il est allumé et éteignez-le après l'utilisation. D'autres personnes pourraient etre éblouies par le faisceau laser.
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous étés à grande distance de ce dernier.
Pour arrêter l'appareil de mesure, appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt (9).
Si vous n'actionnez aucune touche pendant env. 1 min, l'appareil de mesure s'arrête automatiquement afin d'économiser les piles.
Préparation de l'appareil de mesure
Réglage de l'unité de mesure
L'unité de mesure préselectionnée est le degré Celsius (°C). Pour commuter entre degrés Celsius (°C) et degrés Fahrenheit (°F), actionnez pendant plus de 3 s la touche Mode (8).
Après un changement d'unité de mesure, les dernières valeurs de mesure sont effacées. La nouvelle unité de mesure est automatiquement mémorisée et affichée lors de la prochaine mise en marche de l'appareil de mesure.
Réglage de l'émissivité
Pour déterminer la température de surface, l'objet mesure sans contact le rayonnement infrarouge naturel émis par l'objet cible. Pour obtenir un résultat de mesure optimal, vous doivent avant chaque mesure contrôle et adapter à la nature de l'objet mesure l'émissivité (voir « Émissivité »), Page 39) réglée sur l'objet de mesure.
À la mise en marche de l'appareil de mesure, l'émissivité la plus élevée est toujours pré-sélectionnée. ÀpRES tout changement de l'émissivité, les dernières valeurs de mesure sont effacées.
Il est possible deCHOISIR entre 3 émissivités. Le tableau ci-dessous indique pour chaque émissivité quels sont les matérielles plus courants pour lesquels elle s'applique. Comme l'émittivité d'un matériel dépend de différents facteurs et peut donc varier, le tableau ne peut donner que des valeurs indicatives.

Émissivité elevée: béton (sec), brique (rouge, rugueuse), brique silico-calcaire (rugueuse), marbre, sols en PVC, plastiques (PE, PP, PVC), caoutchouc, aluminium anodisé (mat), papier peint ingrain, moquette, stratifiés, carrelages (mats), parquets (mats), peinture (noire, matte), laque de radiateur, bois, verre

Émissivité moyenne : émail, granit, fonte, sable, argile réfractaire

Faible émissivite: liège, porcelain (blanche), vernis (légèrement réfléchissant)
Les émissivités suivantes sont seLECTIONNables :
- émissivité elevée: 0,95
- émissivité moyenne: 0,85
- faible émissivité: 0,75
Pour modifier l'émissivité, appuyez sur la touche Mode (8) jusqu'à ce que qu'apparaisse l'émissivité (d) appropriée pour la prochaine mesure à effectuer.
Pour que les températures mesurées soient correctes, il faut que le taux d'émis-sivité réglé et le taux d'émissibilité réel de l'objet correspondant. La température des objets affichée risque sinon d'être trop élevé ou trop baisse, ce qui peut représentier un danger en cas de contact avec les objets.
Surface de mesure
Lors de la mesure sans contact de la température de surface, l'appareil évalue le rayonnement infrarouge émis par la surface de mesure.
Le point laser matérialise le centre de la surface dont la température va être mesurée. Pour obtenir un résultat optimal, tenez l'appareil de mesure de sorte à ce que le faisceau laser frappe la surface verticalement en ce point.
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous étés à grande distance de ce dernier.
38 | Français
Plus l'appareil de mesure est éloigné de l'objet à mesurer, plus la taille de la surface de mesure est grande. À une distance de 1 m, la surface de mesure est d'env. 8,3 cm si le faisceau laser frappe la surface perpendicular à remètement.
Pour les températures de surface comprises entre -10^ et +500^ , la distance de mesure optimale se situe de 0,75 m à 1,25 m. En dessous de -10^ , la distance de mesure optimale se situe entre 10 cm et 30 cm.
Le résultat de mesure affiché est la valeur moyenne des températures mesurées sur toute la surface de mesure.
Ne vous approchez pas trop d'objets très chauds. Il y a risque de brûlure.
Ne placez pas directement l'appareil de mesure sur des surfaces chaudes. La chaleur peut endommager l'appareil de mesure.
Remarques sur les conditions de mesure
Les surfaces fortement refléchissantes ou transparentes (carreaux brillants, surfaces en acier inoxydable, casseroles, etc.) peuvent fausser la mesure de la température de surface. En cas de besoin, collez sur la surface de mesure du ruban adhésiif mat foncé àonne conductivité thermique. Attendez que le ruban adhésiif ait pris la température de la surface.
Le principe de mesure utilisé ne permet pas la mesure de températures à travers des matériaux transparents (verre, plastiques transparents etc.).
Les résultats de mesure sont d'autant plus précis et fiables que les conditions de mesure sont bonnes et stables.
La mesure infrarouge de températures est alterée par les fumées, les vapeurs ou l'air poussièux.
Aérez alors le local avant de procédé à la mesure, surtout si l'air est pollué ou humide.
N'effectuez par exemple pas de mesure dans une salle de bain juste après avoir pris une douche.
Après avoir aéré, attendez que la piece soit revenue à sa température normale.
Fonctions de mesure
Mesure simple
Un appui unique sur la touche Mesure (3) active le laser et déclenché une mesure.
La mesure peut prendre jusqu'à une demi-seconde. Pendant la durée de la mesure, l'affichage SCAN (i) apparait à l'écran. Une fois la mesure terminée, le laser se désactive automatiquement, l'affichage SCAN disparait et il apparait à l'écran les résultats de la dernière et de l'avant dernierie mesure.
Mesure continue
Pour les mesures continues, maintenez appuyé la touche Mesure (3) dans le mode choisi. Le laser reste activé et l'affichage SCAN apparait à l'écran. Dirigez dans un mouvement lent le faisceau laser successivement vers toutes les surfaces dont vous souhaitez mesurer la température.
Les valeurs affichées sur l'écran sont actualisées en continu. Dés que vous relâchez la touche Mesure (3), la mesure s'interrrompt, l'affichage SCAN disparait et le laser est désactivié.
Sur l'écran apparaisent les résultats de la dernière et de l'avant derniere mesure.
Défauts - Causes et remèdes
L'appareil de mesure ne se trouve pas encore à la température ambiente
L'appareil de mesure a subi de fortes variations de température et n'a pas eu le temps de s'adapter.
Température ambiente hors de la plage de températures de fonctionnement
La température ambiente est trop élevé ou trop BASSE pour un fonctionnement correct de l'appareil de mesure.
Température de surface hors de la plage de mesure
L'affichage clignote quand la température de surface de l'objet à mesurer est trop élevé ( >500^ , voir affichage (h)) ou trop BASSE ( < -30^ , voir affichage (g)). Il n'est pas possible de mesurer la température de cet objet. Dirigez le faisceau laser vers un autre objet et démarrez une nouvelle mesure.
Défaut interne
Quand l'appareil de mesure presente un dernier interne, Err apparait a l'écran et le symbole (j) clignote. Réinitialisez le logiciel en retardant les piles puis remettant en place après avoir attendu quelques secondes.
Si le défaut n'a pas disparu, faites contrôler l'appareil de mesure par le Service ÀpRES-Vente Bosch. N'ouvre pas l'appareil de mesure.
Définitions
Émissivité
L'émissibilité d'un objet dépend du matériel et de sa structure de sa surface. Elle indique si un objet (comparé à d'autres objets dont la température est la même) émetbe beaucoup ou peu de rayonnement infrarouge.
Entretien et Service après-venture
Nettoyage et entretien
Contrôlez l'appareil de mesure avant chaque utilisation. En cas de dommages externes visibles ou d'éléments mobiles à l'intérieur, le bon fonctionnement de l'appareil de mesure ne peut plus être garantiet.
Ne transportez et ne rangez l'appareil de mesure que dans un contenant approprié, par ex. dans son emballage d'origine. Ne collez pas d'autocollant sur l'appareil de mesure, à proximé du capteur.
Tenez toujours l'appareil de mesure propre pour garantir son bon fonctionnement. N'immergez jamais l'appareil de mesure dans de I'eau ou dans d'autres liquides.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilise pas de détergents ou de solvants.
Lors du nettoyage,aucun liquide ne doit pénétrer dans l'appareil de mesure.
Nettoyez avec beaucoup de précaution la lentille de réception (2) et l'orifice de sortie du faisceau laser (1):
veilz à ce que la lentille de réception et l'orifice de sortie du laser soient exemptions de poussière et de peluches. N'essayez pas d'enlever les saletés générées sur la lentille de réception avec un objet pointu et n'essayez pas la lentille de réception (risque de rayure). Si nécessaire, soufflez les saletés avec précaution avec de l'air compré exempt d'huile.
Si I'appareil de mesure a besoin d'être réparé, renvoyez-le dans son emballage d'origine.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pieces de rechange. Vous trouvez des vues éclatées et des informations sur les pieces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com
L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Lors de toute demande de renseignement ou commande de pieces de rechange, précisez impératifement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.
France
Réparer un outil Bosch n'a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retard en ligne que vous trouvez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services.
Français|41
Vous y trouverez également notre boutique de pieces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.
Voues etes un utiliseur, contactez: Le Service Clientele Bosch Outillage Electropotatif Tel.: 0811 360122 (cout d'une communication locale) E-Mail: sav.outillage-electropotatif@fr.bosch.com
Vousetes un revendeur,contactez: Robert Bosch (France) S.A.S.
ServiceAprès-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cedex
Tel.: (01) 43119006
E-Mail: sav-bosch.outillage@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel.: +32 25880589
Fax: +32 25880595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Passez votre commande de pieces détaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel.: (044) 8471512
Fax: (044) 8471552
E-Mail: Aftersaleservice@de.bosch.com
Élimination des déchets
Prière de rapporter les apparciels de mesure, leurs accessoires et les emballages dans un Centre de recyclage respectueux de l'environnement.

Ne jetez pas les apparèils de mesure et les piles avec des ordures menagères !
Seulement pour les pays de I'UE :
Conformément à la directive française 2012/19/UE, les apparciels de mesure hors d'usage, et conformément à la directive française 2006/66/CE, les accus/piles usages ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recyclés en respectant l'environnement.
42 | Espanol

Espanol
Noradijumi par meriisanas apstakliem
Stipri atstarojosas vai spogulgludas virsmas (piemeram, glancetas flizes, nerusejoša terauda fasades vai virtuves trauki) var ietekmet virsmu temperaturas merijumu rezultatus. Vajadzibas gadijumā parlimejiet merijamo virsmu ar tumsu, matetu limlenti, kas labi vada siltumu. Nedaudz nogaidiet, lidz lentes temperatura izlidzinas ar merama objekta virsmas temperaturu.
Virsmas temperaturas merijumi caurspidigiem materialiem (piemeram, stiklam vai caurspidigai plastmasai) principiali nav iespejami.
$$ \cup \cup \cup \cup \cup \cup \cup \cup \cup \cup \dots (d) $$
$$ \ddot {a} \dot {a} b w l l \ddot {a} j _ {1} \ddot {a} j _ {2} \ddot {a} j _ {3} \ddot {a} j _ {4} \ddot {a} j _ {5} \ddot {a} j _ {6} \ddot {a} j _ {7} \ddot {a} j _ {8} \ddot {a} j _ {9} \ddot {a} j _ {1 0} \ddot {a} j _ {1 1} \ddot {a} j _ {1 2} \ddot {a} j _ {1 3} \ddot {a} j _ {1 4} \tag {e} $$
$$ a _ {i j} a _ {j i} \text {d} \quad a _ {i j} \text {d} \quad a _ {j i} \text {d} \quad a _ {i j} \text {d} \quad a _ {j i} \text {d} \quad a _ {i j} \text {d} \quad a _ {j i} \text {d} \quad a _ {i j} \text {d} \quad a _ {j i} \text {d} \quad a _ {i j} \tag {f} $$
$$ - > \downarrow \downarrow \downarrow 1 3 (g) ^ {\circ} $$
$$ < \cup \cup \cup 1 5 (\text {a}) _ {\rho} ^ {\circ} $$
$$ \dot {w} \dot {g} \dot {a l l} S (G) A N $$
| 34%...66% | |
| 15...d<33% | |
| d'au<sup>a</sup>15d<sup>a</sup> |
(8) Mode jll lgl k d a b g w .d (d) Uaia a Jg
aJg 81 oJg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg
wlaJI abw
J 1
a aagg gaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaa
J 1