HSM Securio AF100 - Destructeur de document

Securio AF100 - Destructeur de document HSM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Securio AF100 HSM au format PDF.

📄 220 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HSM Securio AF100 - page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HSM

Modèle : Securio AF100

Catégorie : Destructeur de document

Caractéristiques Détails
Type de coupe Micro-coupe
Capacité de destruction Jusqu'à 100 feuilles (70 g/m²)
Dimensions de coupe 2 x 15 mm
Vitesse de destruction Environ 1,9 m/min
Capacité du bac 25 litres
Niveau de sécurité P-5 (selon la norme DIN 66399)
Fonctionnalités supplémentaires Mode veille automatique, protection contre les surcharges
Poids Environ 10 kg
Dimensions (L x P x H) 360 x 290 x 590 mm
Garantie 2 ans sur les pièces
Utilisation recommandée Usage professionnel et bureau
Maintenance Huile pour coupe recommandée pour un fonctionnement optimal
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Accessoires inclus Pas d'accessoires spécifiques inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - Securio AF100 HSM

Comment puis-je faire fonctionner le HSM Securio AF100 ?
Pour faire fonctionner le HSM Securio AF100, branchez l'appareil à une prise électrique, appuyez sur le bouton d'alimentation, puis insérez les documents dans l'ouverture de déchiquetage. Assurez-vous que l'appareil est en mode 'On' avant de commencer.
Que faire si le destructeur de documents ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir de déchets n'est pas plein et qu'il est correctement installé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment vider le réservoir de déchets du HSM Securio AF100 ?
Pour vider le réservoir de déchets, retirez-le doucement de l'appareil. Ouvrez le couvercle du réservoir et videz le contenu dans une poubelle. Assurez-vous de remettre le réservoir en place correctement avant de redémarrer le destructeur.
Le destructeur de documents fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Si le HSM Securio AF100 émet un bruit étrange, cela peut indiquer un bourrage papier. Éteignez l'appareil, retirez les documents coincés, puis redémarrez-le. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité de déchiquetage du HSM Securio AF100 ?
Le HSM Securio AF100 peut déchiqueter jusqu'à 10 feuilles de papier A4 à la fois, selon le type de papier et son état.
Puis-je déchiqueter des cartes de crédit avec le HSM Securio AF100 ?
Oui, le HSM Securio AF100 est capable de déchiqueter des cartes de crédit. Assurez-vous de suivre les instructions du manuel pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment entretenir le HSM Securio AF100 ?
Pour entretenir votre HSM Securio AF100, il est recommandé d'utiliser une huile spéciale pour destructeurs de documents. Appliquez l'huile sur les lames selon les instructions du manuel pour garantir un fonctionnement optimal.
Le HSM Securio AF100 a une fonction de sécurité, comment ça fonctionne ?
Le HSM Securio AF100 est équipé d'une fonction de sécurité qui arrête automatiquement le déchiquetage si la main ou un objet étranger entre en contact avec l'ouverture de déchiquetage. Cela permet de prévenir les accidents.
Où trouver des pièces de rechange pour le HSM Securio AF100 ?
Les pièces de rechange pour le HSM Securio AF100 peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site web du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Securio AF100 - HSM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Securio AF100 de la marque HSM.

MODE D'EMPLOI Securio AF100 HSM

6–7 5–6 Weight 7.6 kg Intake width 225 mm Cutting speed 45 mm/s Power supply 220-240 V / 50/60 Hz 110-130 V / 50/60 Hz Output with max. number of sheets 185 W (EU) / 160 W (US) Energy consumption in standby mode < 2 Wh Operating time for max. number of sheets up to 15 min Operating time for single sheet up to 20 min Operating ambient conditions: Temperature relative humidity height above SL -10 °C up to +25 °C max. 90%, non-condensing max. 2,000 m Size W x D x H (mm) 375 x 260 x 620 Shredded material container volume 25 l Emission sound pressure level (idle running / under load) 55-60 dB / 65 -70 dB A-weighted sound power level (LWAd in idle mode) 71 dB10/2020 SECURIO AF 100 19 français Traduction de la notice d’utilisation originale 1 Explication des symboles et consignes de sécurité Les consignes de sécurité et d’avertissement désignent des situations dans lesquelles des dommages de personnes ou des dommages matériels peuvent se produire et mentionnent des mesures permettant d’éviter le danger. Remarque désigne des informations pour un fonctionne- ment effi cace de la machine, sans risques. Le triangle d’avertissement comportant le terme AVERTISSEMENT et le texte sur fond gris indiquent un risque de blessures graves à mortelles. ATTENTION est utilisé lorsque des dommages matériels peuvent être la conséquence du non respect. Consignes de sécurité Lisez la notice d’utilisation de la machine avant de la mettre en service, conservez celle-ci pour une exploitation ultérieure et trans- mettez cette notice aux utilisateurs ultérieurs. Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité lisibles sur le destructeur de docu- ments. Risque de blessures avec des lames tranchantes ! N’introduisez jamais les mains dans la fente d’alimentation en papier. Risque de blessure par entraînement !

enez cheveux longs, vêtements lâches, cravates, écharpes, colliers, bracelets, etc. éloignés de l’orifi ce d’alimentation. Ne procédez jamais à la destruction de matériel provo- quant la formation de boucles, p. ex. bandes, lacets, pochettes plastiques. Risque de brûlure ! N’utilisez aucun détergent ou spray à air comprimé contenant des substances infl ammables. Ces substances pourraient prendre feu. Dangers pour les enfants et pour d’autres personnes ! La machine ne doit pas être utilisée par des personnes (y compris les enfants de moins de 14 ans) ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées, ou encore manquant de l’expérience et/ou des connaissances requises, à moins qu’elles ne soient surveil- lées par une personne responsable de leur sécurité ou n’aient reçu des instructions d’utili- sation de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés afi n de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas le destructeur de documents allumé sans surveillance. Risques en raison du courant électrique Une tension du secteur dangereuse peut entraîner une électrocution en cas de mauvaise manipulation de la machine. – Vérifi ez régulièrement que l’appareil et les câbles ne présentent aucun dommage. Éteignez le destructeur de documents en cas de détérioration ou de dysfonctionnement, ainsi qu’avant un changement de place ou un nettoyage, et débranchez la prise secteur. – Évitez que de l’eau pénètre dans le des- tructeur de documents. Ne plongez ni les câbles secteur ni la fi che secteur dans l’eau. Ne touchez jamais la fi che secteur lorsque vous avez les mains mouillées. – Ne tirez jamais sur le câble pour débran- cher la fi che de la prise secteur, tenez toujours la fi che.20 SECURIO AF 100 10/2020 français 3 Vue d’ensemble

Utilisation conforme, garantie Le destructeur de documents est conçu pour détruire le papier ainsi que les cartes de crédit en petite quantité. Seul du papier sans agrafes ni trombones doit être alimenté à travers le support Autofeed. Le papier avec agrafes et trombones ainsi que les cartes de crédit doivent être alimen- tés uniquement à travers l’orifi ce d’alimentation. Le dispositif de coupe, robuste, résiste aux agrafes et aux trombones. La durée de garantie du destructeur de documents est de 3 ans. HSM accorde une garantie spéciale (HSM Lifetime Warranty), indépendante de la garantie, sur les cylindres de coupe HSM des destructeurs de documents, pendant toute la durée de vie de l’appareil. L’usure ou les dommages causés par toute utilisation impropre, ou par des interventions d’un tiers ne sont ni cou- verts par la responsabilité du fabricant, ni par la prestation de garantie. Les rouleaux d’alimentation du bac de papier sont des pièces d’usure. HSM garantit la livraison de pièces déta- chées jusqu’à 10 ans après la fi n de la production de ce modèle. Vérifi ez sur la plaque signalétique à l’arrière de la partie supérieure du boîtier pour savoir pour quelle tension du secteur votre destruc- teurs de documents est conçu. Tenez compte des points correspondants dans la notice d’utilisation. 1 Collecteur 2 Démarrage/arrêt automatique 3 Bouton de commande 4 Élément de sécurité 5 Consigne de sécurité 6 Support Autofeed 7 Touche de retour R 8 Orifi ce d’alimentation 9 Tête porte-lame 10 Plaque signalétique

910/2020 SECURIO AF 100 21 français 4 Mise en service AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du secteur ! Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution. – Utilisez le destructeur de documents uniquement à l’intérieur, dans des pièces sans humidité. Ne l’utilisez pas dans les pièces avec une humidité élevée de l’air ou sous la pluie. – Gardez l’appareil, la fi che secteur et le câble secteur éloigné de tout feu et de surfaces chaudes. Veillez à ce que les fentes d’aération ne soient pas obs- truées et à ce que l’appareil se trouve à au moins 5 cm du mur ou des meubles avoisinants. – Assurez-vous que la prise secteur est accessible. – Vérifi ez avant de brancher la prise sec- teur que la tension et la fréquence de votre réseau électrique correspondent aux indications de la plaque signalétique. Montez le support Autofeed :

  • Faites basculer l’élément de sécurité vers l’avant.
  • Le support est contenu dans le carton. Placez le support dans le guidage et appuyez vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Pour fi xer le support, appuyez sur les taquets d’encliquetage du support à gauche et à droite vers l’extérieur.
  • Rabattez le dispositif de sécurité vers l’arrière.
  • Raccordez le câble secteur fourni à l’ar- rière du destructeur de documents et branchez la prise secteur à une prise correctement installée.22 SECURIO AF 100 10/2020 français 5 Commande
  • Basculez le commutateur secteur à l’ar- rière du destructeur de documents en position « I ». Mise en marche du destructeur de documents Destruction de documents Le démarrage/arrêt automatique du bloc de coupe se lance au niveau de l’alimentation du papier. 5 secondes après l’arrêt du démarrage/ arrêt automatique dans l’alimentation en papier, le bloc de coupe se désactive. Vous pouvez détruire des documents soit en les plaçant directement dans l’orifi ce d’alimentation soit en utilisant l’insertion automatique. Pendant le traitement par lot de l’alimentation automatique, il est possible d’introduire manuellement du papier.

1. Placer le papier directement dans

l’orifi ce d’alimentation AVERTISSEMENT Risque de blessure par entraînement ! Les rouleaux d’alimentation du support Autofeed tournent toujours pendant le cycle de destruction. Tenez cheveux longs, vêtements lâches, cravates, écharpes, colliers, bracelets, etc. éloignés des rouleaux. Le destructeur de documents est équipé d’un dispositif d’alimentation automatique (Autofeed) qui peut contenir jusqu’à 100 feuilles de papier.

2. Insérer le papier automatiquement

en utilisant le support Autofeed Placez la pile de papier (max. 100 feuilles, 80 g/m

) dans le support Autofeed. ATTENTION : les documents doivent être exempts d’agrafes et de trombones.

  • Démarrez la procédure de destruction. Vous pouvez procéder selon deux méthodes diff érentes : a) Appuyez sur le bouton de commande pendant 2 secondes. Le bloc de coupe et l’entraînement Auto- feed démarrent. Le papier est introduit dans le bloc de coupe. 5 secondes après la destruction de toutes les feuilles depuis le support Autofeed, le bloc de coupe se désactive. Annulation prématurée : Appuyez sur le bouton de commande. b) Insérez une feuille de papier directe- ment dans l’orifi ce d’alimentation. Le bloc de coupe et l’entraînement Auto- feed démarrent. Le papier est introduit dans le bloc de coupe. 5 secondes après la destruction de toutes les feuilles depuis le support Autofeed, le bloc de coupe se désactive.10/2020 SECURIO AF 100 23 français
  • Basculez le commutateur secteur à l’ar- rière du destructeur de documents en position « 0 ». Destruction des cartes de crédit Vider le collecteur Désactivation du destructeur de documents
  • Introduisez les cartes dans l’orifi ce d’ali- mentation de telle sorte qu’elles puissent être saisies par l’automatisme de marche- arrêt (2). N’eff ectuez pas l’alimentation de ces matériaux par le support Autofeed. Recyclez les matériaux détruits séparé- ment des déchets en papier.

Collecteur plein Contrôlez régulièrement le niveau de remplissage du collecteur. ATTENTION Videz immédiatement tout collecteur plein, car une compression répétée des découpures peut entraîner des dysfonctionnements du bloc de coupe. Deux poignées moulées sont prévues dans la partie supérieure du boîtier, elles facilitent le levage de la tête porte-lame du collecteur.24 SECURIO AF 100 10/2020 français 6 Dépannage Panne Résolution de la panne Le bloc de coupe tourne pendant 5 secondes env. sans prendre de papier du chargeur. Bourrage papier dans le chargeur d’alimentation automatique. Cause : Agrafes ou trombones dans la pile de papier.

  • Retirez les agrafes ou les trombones du papier et réinsérez la pile. Bourrage papier Le bloc de coupe fonctionne en sens inverse pendant quelques secondes, puis expulse le papier. Cause : Vous avez introduit trop de papier à la fois.
  • Appuyez si nécessaire sur le bouton retour « R » pour enlever la pile de papier.
  • Retirez la moitié de la pile de papier.
  • Introduisez le papier séparément. Remarque : Si la pile de papier a été entraînée en grande partie jusqu’au blocage, le bouton de retour « R » peut également être actionné pendant plus de 5 s. Le bloc de coupe avance alors à nouveau et détruit le papier restant. Le bloc de coupe ne fonctionne pas. Bourrage papier dans le chargeur d’alimentation automatique
  • Résolution de l’erreur voir ci-dessus. Position inappropriée de la tête porte-lame
  • Posez correctement la tête porte-lame sur le collecteur. Collecteur plein
  • Videz le collecteur. ATTENTION Videz immédiatement tout collecteur plein, car une compression répétée des découpures peut entraîner des dysfonctionnements du bloc de coupe. Le moteur a subi une surcharge.
  • Laissez refroidir le destructeur de documents pendant 45 - 60 minutes envi- ron avant de le mettre à nouveau en service.10/2020 SECURIO AF 100 25 français 7 Nettoyage et entretien 8 Traitement des déchets / recyclage Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux précieux, mais aussi des substances nocives qui étaient nécessaires au fonctionnement et à la sécurité. En cas de manipulation ou d’élimination incor- rectes, ces substances peuvent être dange- reuses pour la santé et l’environnement. Ne jetez jamais les anciens appareils avec les ordures ménagères. Respectez les directives actuelles en vigueur et apportez vos anciens appareils électriques et électroniques aux points de collecte afi n qu’ils puissent être recyclés. Veillez également à ce que les matériaux d’emballage soient traités et recy- clés dans le respect de l’environnement. 9 Contenu de la livraison Si le bloc de coupe n’est plus alimenté correc- tement en papier provenant du support Autofeed, les rouleaux d’alimentation sont usés et doivent être remplacés. Nous vous proposons à cet eff et un kit de remplacement. Veuillez contacter notre service après-vente.
  • Destructeur de documents, emballé dans un carton
  • Câble de raccordement secteur
  • 1 bouteille d’huile spéciale pour bloc de coupe (50 ml)
  • Notice d’utilisation Accessoires (non compris dans la livraison)
  • Huile spéciale pour bloc de coupe (250 ml) Réf. 1.235.997.403 Pour les adresses du service clientèle, voir page 220. Nettoyez le destructeur de documents uni- quement avec un chiff on doux et une solution savonneuse non corrosive. Veillez à ce que de l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Huilez le dispositif de coupe en cas de diminution du rendement de coupe, d’apparition de bruits ou à chaque fois que vous videz le collecteur. Utilisez uniquement de l’huile spéciale pour bloc de coupe HSM :
  • Vaporisez l’huile spéciale sur toute la largeur des cylindres de coupe par l’ori- fi ce d’alimentation.
  • Actionnez le bouton de commande pen- dant 5 secondes env. sans introduire de papier. Poussière de papier et particules sont ainsi éliminées. AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du secteur ! Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution. Éteignez le destructeur de docu- ments et débranchez la prise sec- teur avant de changer le destruc- teur de place ou de le nettoyer. Les travaux d’entretien liés au retrait de caches du bâti ne doivent être eff ectués que par le service après-vente HSM et les techniciens de maintenance de nos partenaires agréés. Pour les adresses du service clientèle, voir page 220.26 SECURIO AF 100 10/2020

Le nombre de feuilles (format A4, 70 g/m² ou 80 g/m²), introduites en longueur, qui sont déchiquetées en un passage.

mesure des données de rendement s’eff ectue avec un dispositif de coupe neuf, huilé et un moteur à froid, avec une tension de 230 V / 50 Hz ou 120 V / 60 Hz. Une tension inférieure du secteur ou une autre fréquence du secteur que celles indiquées peuvent entraîner une diminution de la puissance de coupe et une augmentation du bruit pendant le fonctionnement. Selon la structure et les propriétés du papier et selon le type d’introduction des feuilles, la puissance peut varier. français 10 Caractéristiques techniques Le destructeur de documents est conforme aux normes harmonisées en vigueur de l’Union Européenne :

  • Directive CEM 2014 / 30 / UE
  • Directive basse tension 2014 / 35 / UE
  • Directive RoHS 2011 / 65 / UE La déclaration de conformité CE peut être demandée au fabricant. Type de coupe Coupe en particules Largeur de coupe (mm) 4 X 25 Niveau de sécurité DIN 66399 P-4, T-4, E-3, F-1 Rendement de coupe* (feuilles), DIN A4 70 g/m