STANLEY Fatmax FMHT77586 - Outil à main

Fatmax FMHT77586 - Outil à main STANLEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fatmax FMHT77586 STANLEY au format PDF.

📄 186 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice STANLEY Fatmax FMHT77586 - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Outil à main STANLEY Fatmax FMHT77586, conçu pour la durabilité et la performance.
Matériau Acier au carbone pour une résistance accrue à l'usure.
Longueur Dimensions spécifiques non fournies.
Poids Poids léger pour une manipulation aisée.
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage et de construction.
Maintenance Nettoyer après utilisation, vérifier régulièrement l'état de l'outil.
Sécurité Utiliser des gants de protection, éviter les zones humides.
Informations générales Produit de la marque STANLEY, réputée pour sa qualité et sa fiabilité.

FOIRE AUX QUESTIONS - Fatmax FMHT77586 STANLEY

Comment utiliser le STANLEY Fatmax FMHT77586 ?
Pour utiliser le STANLEY Fatmax FMHT77586, commencez par vous assurer que l'outil est propre et en bon état. Positionnez l'outil sur la surface à travailler et appliquez une pression uniforme tout en utilisant le mouvement approprié selon la fonction de l'outil.
Comment entretenir le STANLEY Fatmax FMHT77586 ?
Pour entretenir votre STANLEY Fatmax FMHT77586, nettoyez régulièrement l'outil avec un chiffon humide et évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Inspectez les pièces pour détecter l'usure et lubrifiez les parties mobiles si nécessaire.
Que faire si le STANLEY Fatmax FMHT77586 ne fonctionne pas correctement ?
Si votre STANLEY Fatmax FMHT77586 ne fonctionne pas correctement, vérifiez d'abord si l'outil est propre et libre de débris. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement assemblées. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le STANLEY Fatmax FMHT77586 ?
Les pièces de rechange pour le STANLEY Fatmax FMHT77586 peuvent être trouvées auprès des revendeurs agréés STANLEY ou sur leur site web. Vous pouvez également vérifier auprès de magasins d'outillage locaux.
Quelle est la garantie du STANLEY Fatmax FMHT77586 ?
Le STANLEY Fatmax FMHT77586 est généralement couvert par une garantie limitée de 2 ans. Pour plus de détails sur la garantie, consultez le manuel d'utilisation ou le site web de STANLEY.
Est-ce que le STANLEY Fatmax FMHT77586 est étanche ?
Le STANLEY Fatmax FMHT77586 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides pour prolonger sa durée de vie.
Comment puis-je signaler un problème avec mon STANLEY Fatmax FMHT77586 ?
Si vous rencontrez un problème avec votre STANLEY Fatmax FMHT77586, vous pouvez contacter le service client de STANLEY par téléphone ou via leur site web. Préparez votre numéro de modèle et une description détaillée du problème.

Questions des utilisateurs sur Fatmax FMHT77586 STANLEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outil à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fatmax FMHT77586 - STANLEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fatmax FMHT77586 de la marque STANLEY.

MODE D'EMPLOI Fatmax FMHT77586 STANLEY

  • Informations sur le laser
  • Sécurité de l'utilisateur
  • Sécurité concernant les piles
  • Installation des piles AA
  • Utilisation du bloc support
  • Allumage du laser
  • Verification de la précision du laser
  • Utilisation du laser
  • Maintenance
    Dépannage
    Service et réparations
  • Caracteristiques

Informations sur le laser

Les modèles FMHT77585 et FMHT77586 Lasers à lignes croisées sont des produits laser de classe 2. Les lasers sont des outils laser niveaux automatiques qui peuvent être utilisés pour les projets d'alignement horizontal (de niveau) et vertical (à l'aplomb).

Sécurité de l'utilisateur

Directives de sécurité

Les définitions ci-dessous décrivent le niveau d'importance de chaque mention d'avertissement. Veuillez tire le manuel et faire attention à ces symboles.

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Directives de sécurité - 1

DANGER: Indique une situation de danger imminent qui engendre, si elle n'est pas évitée, la mort ou de graves blessures.

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Directives de sécurité - 2

AVERTISSEMENT: Indique une situation de danger potentiel qui pourrait engendrer, si elle n'est pas évitée, la mort ou de graves blessures.

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Directives de sécurité - 3

ATTENTION: Indique une situation de danger potentiel qui peut engendrer, si elle n'est pas évitée, des blessures bénignes ou moderées.

NOTIFICATION: Indique une pratique ne posant aucun risque de blessures mais qui, si elle n'est pas évité, peut entraîner des dommages matériels.

Si vous avez des questions ou des commentaires concernant cet outil ou tout autre outil Stanley, consultez le site http://www.2helpU.com.

Déclaration de conformité CE

C

Stanley déclare par la présente que le produit FMHT77585/ FMHT77586 est conforme aux exigences essentielles et à toutes les autres dispositions de la Directive 1999/5/CE.

L'intégralité du certificat de conformité européen est accessible auprès de Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgique ou à l'adresse Internet suivante: www.2helpu.com.

STANLEY Fatmax FMHT77586 - C - 1

AVERTISSEMENT:

Vous nevez dire et assimilar toutes les

instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions listed dans ce manuel peut entraîner de graves blessures.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

STANLEY Fatmax FMHT77586 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 1

AVERTISSEMENT:

Exposition au rayonnement laser. Ne désassemblez pas et ne modifie pas le niveau laser. Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur. De graves léasons oculaires pourrait en résultat.

STANLEY Fatmax FMHT77586 - AVERTISSEMENT: - 1

AVERTISSEMENT:

Rayonnement dangereux. L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles mentionnées dans ce document peuvent engendrer une exposition dangereuse au rayonnement laser.

L'étiquette figurant sur votre laser peut containir les symboles suivants.

Symbole Signification
V Volts
mW Milliwatts
Avertissement laser
nm Longueur d'onde en nanomètres2
2 Laser de classe2

Étiquettes d'advertissement

Pour des raisons de commodité et de sécurité, les étiquettes suivantes figurent sur votre laser.

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Étiquettes d'advertissement - 1

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Étiquettes d'advertissement - 2

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Étiquettes d'advertissement - 3

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit dire le manuel d'utilisation.

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Étiquettes d'advertissement - 4

AVERTISSEMENT:RAYONNEMENT LASER. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU LASER. Produit laser de classe 2.

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Étiquettes d'advertissement - 5

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Étiquettes d'advertissement - 6

  • Si l'équipement est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être alterée.
  • Ne faites pas fonctionner le laser dans un environnement représentant des risques d'explosion, notamment en presence de liquides, gaz ou poussières inflammbables. Cet outil peut creer des étincelles qui peuvent enflammer les poussières et les fumées.
  • Rangez le laser non utilisé hors de portée des enfants et des autres personnes non qualifiées. Les lasers peuvent être dangereux entre des mains inexplémentées.
  • Les réparations sur l'outil DOIVENT sont réalisées par un réparateur qualifié. Toute opération de réparation ou de maintenance réalisée par une personne non qualifiée peut engendrer des blessures. Pour connaître l'emplacement de votre centre d'assistance Stanley le plus proche, consultez le site http://www.2helpU.com.
  • N'utilise pas d'instruments optiques, comme un téléscope ou une lunette pour regarder le faisceau laser. De graves lésions oculaires pouraient en résultat.
  • Ne placez pas le laser dans une position permettant que quiconque puisse regarder volontairement ou non vers le faisceau laser. De graves lesions oculaires pourraient en résultat.

  • Ne placez pas le laser pres d'une surface refléchissant qui pourrait faire reflérer le faisceau laser dans les yeux de quiconque. De graves lésions oculaires pouraient en résultat.

  • Éteignez le laser si vous ne l'utilise pas. Le faiser allumé augmente le risque que quelqu'un regarde le faisceau.
  • Ne modifies le laser d'aucune manière. La modification de l'outil pourrait provoquer une exposition dangereuse au rayonnement du laser.
  • Ne faites pas fonctionner le laser pres d'enfants et ne laissez pas les enfants utiliser le laser. De graves lésions oculaires pourrait en résultat.
  • Ne retirez et n'abimez pas les étiquettes de sécurité. Si les étiquettes étaient retirees, l'utilisateur ou d'autres personnes pouraient s'exposer au rayonnement par inadvertance.
  • Placez le laser de façon sure, sur une surface de niveau. Si le laser chute, des dommages au laser et de blessures graves peuvent être occasionnés.

Sécurité des personnes

  • Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez le laser. N'utilisez pas le laser si vous estes fatigue ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de medicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation du laser peut engendrer de graves blessures.
  • Portez des équipements de protection individuelle. Portez toutes une protection oculaire. En fonction des conditions de travail, le port d'équipements de protection individuelle, comme un masque à poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque et des protections auditives peuvent réduire les blessures.

Utilisation et entretien de l'outil

  • N'utilise pas le laser si l'interrupteur Alimentation/ Verrouillage Transport ne permet plus d'allumer et d'eteindre le laser. Tout outil qui ne peut plus etre commandé par son interrupteur est dangereux et doit etre réparé.
  • Respectez les instructions de la section Maintenance de ce manuel. L'utilisation de pieces non autorisées ou le non-respect des instructions de la section Maintenance peuvent occasionner un risque de chic électrique ou de blessures.

Sécurité concernant les piles

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Sécurité concernant les piles - 1

AVERTISSEMENT: Les piles peuvent explode ou fuir et provoquer des blessures ou un incendie. Afin de réduire ce risque :

  • Respectez soigneusement toutes les consignes et tous les avertissements des étiquettes apposées sur les piles et leur emballage.
  • Insérez toujours les piles correctement en respectant la polarité (+ et -), comme indiqué sur la pile et sur l'équipement.
  • Ne court-circuitez aucune des bornes des piles.
  • Ne rechargez pas des piles endommagées. Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usages. Remplacez toutes les piles par des piles neuves de même marque et de même type, en même temps.
  • Retirez immédiatement les piles vides et jetez-les conformément à la règlementation locale en vigueur.
  • Ne jetez pas les piles au feu.
  • Gardez les piles hors de portée des enfants.
  • Retirez les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

Installation des piles AA

Installez des piles AA neuves dans le laser FMHT77585 ou FMHT77586.

  1. Retournez le laser.
  2. Sur le laser, soulevez la languette pour ouvrir le cache du compartment à piles (Figure B 1).
  3. Insérez quatre piles AA neues, de bonne qualité et de marque, en vous assurant de positionner les extrémités - et + de chaque pile comme indiqué à l'intérieur du compartment à piles (Figure B 2).
  4. Poussez le cache du département à piles jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place (Figure ③).
  5. Glissez l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport sur la droite en position Déverrouillé/Marche (Figure A 7).

  6. Sur le clavier (Figure A 4), assurez-vous que est vert (>5%) . Si est rouge, cela indique que le niveau de charge de la batterie est inférieur à 5% .

  7. Le laser peut alors continuer à fonctionner pendant un court moment alors que la puissance de la batterie continue à chuter, mais les lignes laser s'assombrissantrapidement.

  8. Àprous avoir installé des piles neuves et rallumé le laser, les lignes laser retrouvent leur pleine luminosité.

  9. Lorsque le laser n'est pas utilisé, glissez l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport vers la GAUCHE en position Verrouille/Arrêt (Figure A 6) pour economiser la batterie.

Allumage du laser

1 Placez le laser sur une surface lisse et plane et de niveau.
2 Glissez l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport vers la droite en position Deverrouillé/Marche (Figure A 7).
3. Comme illustré par la Figure A 2, appuyez une fois sur pour diffuser une ligne laser horizontally, une seconde fois pour diffuser une ligne laser verticale, une troisième fois pour diffuser une ligne horizontale et une ligne verticale.
4. Vérifie les faisceaux laser. Le laser est conçu pour semettre automatiquement de niveau. Si le laser est trop penché et qu'il ne peut pas se mettre de niveau (>4^) , les faisceaux laser clignotent continulement deux fois et clignote en continu sur le clavier (Figure A 3).
5. Si les faisceaux laser clignotent, cela indique que le laser n'est pas de niveau (ou d'aplomb) et qu'il NE DOIT PAS ETRE UTILISÉ pour déterminer ou marquer un niveau ou un aplomb. Essayez alors de placer le laser sur une surface de niveau.
6. Appuyez sur sur le clavier pour tester le mode Impulsion. s'allume sur le clavier (Figure A 5) et les faisceaux laser apparaisent plus clairs, car ils clignotent à une cadence très rapide. Le mode Impulsion n'est utilisé qu'avac un détecteur pour projeter les faisceaux laser à longue portée.

7 Si UNE des constatations suivantes est VRAIE, poursuivez avec les instructions relatives à la Vérification de la précision du laser AVANT D'UTILISER LE LASER pour un projet.C'est la première fois que vous utilisez le laser (si le laser a eté exposé à des températures extrêmes).

  • La précision du laser n'a pas ete verifiiee depuis longtemps.
  • Il se peut que le laser ait chute.

Vérification de la précision du laser

Les outils laser sont scellés et calibrés en usine. Nous vous recommendons de partager à la vérification de la précision avant d'utiliser le laser pour la première fois (si le laser a été exposé à des températures extrêmes) et ensuite régulièrement afin de garantir la précision de votre travail. Lorsque vous réaliserez à une quelconque vérification de précision listée dans ce manuel, respectez ces directives :

  • Utilisez une zone/distance la plus grande possible et la plus proche possible de la distance d'utilisation. Plus la zone/distance est grande, plus il est simple de mesurer la précision du laser.
  • Placez le laser sur une surface lisse, plane, stable, de niveau dans les deux sens.
  • Marquez le centre du faisceau laser.

Precision de la ligne horizontale - Niveau

La vérification du niveau de la ligne horizontale du laser nécessite une surface verticale plate d'au moins 9m (30') de large.

  1. Placez un trépied à l'une des extrémités du mur (Figure D 1).
  2. Placez le laser sur le trépied et vissez le bouton fileté du trépied dans le filetage fémelle de laser.
  3. Glissez l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport vers la droite pour allumer le laser (Figure A 7).
  4. Appuyez une fois sur pour diffuser une ligne horizontal.
  5. Marquez deux points (P1 et P2) à au moins 9m (30') l'un de l'autre le long de la ligne horizontale du laser sur le mur.

  6. Repositionnez le laser à l'autre extrémité du mur et alignez la ligne horizontal de la laser avec le point P2 (Figure D ②).
    7 Marquez le point P3 sur la ligne laser pres du point P1.

  7. Mesurez la distance verticale entre les points P1 et P3.
    9 Si votre mesure est plus grande que la Distance admissible entre P1 et P3 pour la distance entre P1 et P2 correspondante dans le tableau suivant, cela indique que le laser doit être réparé dans un centre d'assistance/agréé.
Distance entre P1 et P2Distance admissible Entre P1 et P3
9 m (30') 6mm (1/4")
12 m (40') 8mm ($/16")
15 m (50') 10mm (13/32")

Precision de la ligne horizontale - Inclinaison

La vérification de l'inclinaison de la ligne horizontale du laser nécessite une surface verticale plate d'au moins 9m (30') de large.

  1. Placez un trépied comme illustré par la Figure (E) à savoir :

Au centre du mur (D 1/2).
- Devant le mur à une distance égale à la moitié du mur (D 1/2).

  1. Placez le laser sur le trépied et vissez le bouton filtré du trépied dans le filetage fémelle de laser.
  2. Glissez l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport vers la droite pour allumer le laser (Figure A7).
  3. Appuyez 3 fois sur pour diffuser une ligne horizontally et une ligne verticale.
  4. Dirigez la ligne verticale du laser sur le premier coin ou le point de reference (Figure E 1).
  5. Mesurez la moitié de la distance du mur (D1/2).
  6. La où la ligne laser horizontale coupe le point a la moitié du mur (D1 / 2) , marquez le point P1.
  7. Pivotez le trépied de façon que la ligne verticale du laser soit dirigée vers un autre coin ou point de réference (Figure E 2).

  8. La où la ligne laser horizontale coupe le point à la moitié du mur (D1 / 2) , marquez le point P2.

  9. Mesurez la distance verticale entre les points P1 et P2 (Figure ③).
  10. Si vous mesure est plus grande que la Distance admissible entre P1 et P2 pour la distance (D1) correspondante dans le tableau suivant, cela indique que le laser doit être réparé dans un centre d'assistance agrée.

Precision de la ligne verticale - Aplomb

Vérification de l'aplomb de la ligne verticale du laser.

1 Mesurez la hauteur d'un montant de porte (ou d'un point de refERENCE au plafond) pour obtenir la hauteur D1 (Figure F 1).
2. Placez le laser au sol en face le montant de porte, (Figure F 1).
3. Glissez l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport vers la droite pour allumer le laser (Figure A 7).
4 Appuyez deux fois sur pour diffuser une ligne verticale.
5. Dirigez la ligne verticale du laser sur le montant de porte ou le point de referencia au plafond.
6. Marque le point P1 à où la ligne verticale du laser rencontre la hauteur du montant de porte.
7. Depuis la ou le faisceau laser touche le sol, mesure la distance D1 et marquez-la par le point P2.
8. À partir de P2, mesurez la distance D1 et marquez-la par le point P3.
9. Déplacez le laser à l'opposé du point P3 et dirigez la ligne verticale du laser vers le point P2 (Figure F ②).
10. Alignez la ligne verticale du laser avec les points P2 et P3 au sol et marquez le point P4 sur le montant de porte.
11. Mesurez la distance entre les points P1 et P4 (Figure F 3).

12 Si votre mesure est plus grande que la Distance admissible entre P1 et P4 pour la distance verticale (D1) correspondante dans le tableau suivant,ILA indique que le laser doit etre réparé dans un centre d'assistance agree.

Hauteur de la distance verticalie (D1)Distance admissible Entre P1 et P4
2,5 m (8') 1,5mm (1)16"
5m (16') 3,0mm (1/8")
6 m (20') 3,6mm (9/64")
9m (30') 5,5mm (9/32")

Utilisation du laser

Astuces d'utilisation

  • Marquez toujours le centre du faisceau créé par le laser.
  • Les variations extrêmes de températures peuvent faire bouger les pieces à l'intérieur du laser et affecter la précision. Vérifiez souvent la précision au cours de votre travail.
  • Si le laser chute, vérifie qu'il est toujours calibré.
  • Tant que le laser est correctement calibré, il garde sa capacité de détction du niveau automatique. Chaque laser est calibré en usine pour trouver le niveau des qu'il est placé sur une surface plate à ± 4°. Aucun réglage manuel n'est nécessaire.
  • Placez le laser sur une surface lisse et plane et de niveau.

Extinction du laser

Glissez l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport en position Arrêt/Verrouillé (Figure A 6) lorsque le laser n'est pas utilisé. Tant que l'interrupteur n'est pas place sur la position Verrouillé, le laser ne s'était int pas.

Utilisation du laser avec des accessoires

STANLEY Fatmax FMHT77586 - Utilisation du laser avec des accessoires - 1

AVERTISSEMENT: Les accessoires, autres que ceux proposés par Stanley n'ont pas ete testes avec ce laser, leur utilisation avec ce laser peut donc etre dangereuse.

N'utilise que des accessoires Stanley, recommends pour ce modele. Les accessoires adaptés pour un laser particulier peuvent occasionner des risques de blessures s'ils sont utilisés avec un autre laser.

Au bas du laser se trouve des trous filétés 1/4-20 et 5/8-11 (Figure B) pouvant s'adapter au accessoires Stanley existants ou futurs. N'utilise que des accessoires Stanley, recommends pour être utilisés avec ce laser. Respectez les instructions fournies avec l'accessoire.

Les accessoires recommendés pour ce laser sont disponibles en option chez votre revendeur ou dans un centre d'assistance/agree. Si vous avez besoin d'aide pour trouver un accessoire, contactez votre centre d'assistance Stanley le plus proche ou consultez le site web : http://www.2helpU.com.

Utilisation du crochet en L

Le crochet en L peut être utilisé avec le laser FMHT77585/ FMHT77586 (Figure B). Le crochet en L dispose d'un filetage male 1/4-20 sur lequel le laser peut être fixé et d'aimants et d'un trou en serrure pour pouvoir accrocher le laser sur un mur.

Maintenance

  • Lorsque le laser n'est pas utilisé, nettoyez les parties extérieures à l'aide d'un chiffon humide, essuyez le laser avec un chiffon doux et sec pour le sécher complètement et rangez-le dans le boîtier dans lequel il a été fourni.
  • Mème si l'extérieur du laser résiste aux solvants, n'utilise JAMAIS chaque solvant pour le nettoyer.
  • Ne rangez pas le laser à des températures inférieures à -20°C (-5°F) ou supérieures à 60°C (140°F).
  • Pour conserver la précision de votre travail, vérifie régulièrement le calibrage correct du laser.
  • Les vérifications du calibrage et les autres tâches de maintenance et de réparation peuvent être effectuees dans les centres d'assistance Stanley.

Dépannage

Le laser ne s'allume pas

  • Si ce sont des piles AA qui sont utilisées, assurez-vous que :
  • Chaque pile est installée correctement, en respectant les (+) et les (-) figurant dans le compartment à piles.
  • Les contacts des piles sont propres et exempts de rouille et de corrosion.
  • Les piles sont neuves, de bonne qualite et de marque afin de réduire le risque de fuite.

Assurez-vous que les piles AA sont en bon et de fonctionnement. En cas de doute, installez des piles neuves.
Assurez-vous de garder le laser au sec.
- Si le module laser chauffe à plus de 50^ ( 120^ ), il ne s'allume pas. Si le laser est range à des températures extrémement chaudes, laissez-le refroidir. Le niveau du laser ne sera pas endommagé si l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport est utilisé avant que le laser ne refroidisse à sa température de fonctionnement.

Les faisceaux laser clignotent

Les lasers sont conçus pour semettre automatiquement de niveau à une inclinaison moyenne de 4^ dans toutes les directions. Si le laser est trop penché pour que le mecanisme interne puisse se mettre de niveau automatiquement, les faisceaux laser clignotent pour indiquer que la plage d'inclinaison a eté dépassee. LES FAISCEAUX LASER CRÉÉS PAR LE LASER NE SONT PAS DE NIVEAU OU D'APLOMB ET LE LASER NE DOIT PAS ÉTRE UTILISÉ POUR DÉTERMINER OU MARQUER UN NIVEAU OU UN APLOMB. Essayez de placer le laser sur une surface plus droite.

Les faisceaux laser ne cesser pas de bouger

Le laser est un instrument de précision. C'est la raison pour laquelle ilcherche continuèlement le niveau s'il n'est pas place sur une surface stable et immobile. Si le faisceau ne s'arrête pas de bouger, tentez de placer le laser sur une surface plus stable. Assurez-vous aussi que la surface est relativement plate et de niveau pour que le laser soit stable.

Service et réparations

Remarque: Le désassemblage du niveau laser annule toutes les garanties du produit.

Afin d'assurer la SURETÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, la maintenance et les régles doivent être réalisés dans des centres d'assistance agrées. Toute opération de réparation ou de maintenance réalisée par une personne non qualifiée peut engendrer des blessures. Pour connaître l'emplacement de votre centre d'assistance Stanley le plus proche, consultez le site http://www.2helpU.com.

Caracteristiques

FMHT585 FMHT586
Source lumineuse Diodes laser
Longueur de l'onde laser 630 - 680 nm visible 510 - 530 nm visible
Puisance laser ≤1.3 mW PRODUT LASER DE CLASSE 2
Plage de fonctionnement 20 m (65")50 m (165') avec détecteur30 m (100')50 m (165') avec détecteur
Précision ±3 mm par 10 m (±1/8" par 30")
Source d'alimentation 4 piles alcalines AA 1.5 V (6 V CC)
Température de fonctionnement -10°C à 50°C (14°F à 122°F)
Température de stockage -20°C à 60°C (-5°F à 140°F)
Environnemental Résistance à l'eau et la poussière IP54

F

Contenuti

leteikumi par drošibu

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STANLEY

Modèle : Fatmax FMHT77586

Catégorie : Outil à main