Family VP600 - Aspirateur NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Family VP600 NILFISK au format PDF.

📄 204 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice NILFISK Family VP600 - page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NILFISK

Modèle : Family VP600

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration 600 W
Capacité du réservoir 20 litres
Filtration Filtre HEPA
Poids 8 kg
Dimensions 40 x 30 x 30 cm
Utilisation recommandée Intérieur et extérieur, surfaces dures et moquettes
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, vidage du réservoir après chaque utilisation
Sécurité Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation avec prise de terre
Accessoires inclus Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur plat
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Family VP600 NILFISK

Comment puis-je changer le sac de mon aspirateur NILFISK VP600 ?
Pour changer le sac, ouvrez le compartiment du sac en déverrouillant le couvercle. Retirez le sac usagé en le tirant doucement. Insérez le nouveau sac en veillant à ce qu'il soit bien en place, puis refermez le compartiment.
Mon aspirateur NILFISK VP600 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, vérifiez le bouton marche/arrêt et consultez le manuel pour d'autres étapes de dépannage.
Comment nettoyer le filtre de mon NILFISK VP600 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez le couvercle du filtre situé à l'arrière de l'aspirateur. Retirez le filtre et tapotez-le doucement pour enlever la poussière. Si le filtre est très sale, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'aspirateur fait un bruit anormal. Que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut être causé par un objet coincé dans le tube ou la brosse. Vérifiez et retirez tout objet obstruant. Inspectez également le sac et le filtre ; s'ils sont pleins ou sales, remplacez-les ou nettoyez-les.
Quelle est la capacité du sac de l'aspirateur NILFISK VP600 ?
Le sac de l'aspirateur NILFISK VP600 a une capacité d'environ 15 litres, ce qui permet de nettoyer de grandes surfaces sans avoir à le changer fréquemment.
Puis-je utiliser des sacs de remplacement d'autres marques avec le NILFISK VP600 ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement des sacs de remplacement spécifiquement conçus pour le NILFISK VP600 afin d'assurer un bon fonctionnement et d'éviter d'endommager l'appareil.
Comment puis-je stocker mon aspirateur NILFISK VP600 ?
Pour le stockage, veillez à nettoyer le filtre et à vider le sac. Enroulez le câble d'alimentation et rangez l'aspirateur dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.
Quelle est la durée de vie du filtre de l'aspirateur NILFISK VP600 ?
La durée de vie du filtre dépend de l'utilisation. Il est recommandé de le vérifier régulièrement et de le remplacer tous les 6 à 12 mois, ou plus souvent si l'aspirateur est utilisé fréquemment.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Family VP600 - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Family VP600 de la marque NILFISK.

MODE D'EMPLOI Family VP600 NILFISK

1.2 Instructions d’utilisation

En dehors des instructions d’utilisation et des réglementations de prévention des accidents applicables obligatoirement dans le pays d’utilisation, observer les règles admises de sé- curité et de conformité d’utilisation.

1.3 Objet et utilisation prévue

Cette machine est conçue pour une utilisation professionnelle, par exemple dans les hô- tels, écoles, hôpitaux, usines, magasins et bureaux, c’est-à-dire pour tous les usages qui ne relèvent pas des tâches ménagères domestiques standard. Les accidents dus à une mauvaise utilisation ne peuvent être évités que par ceux qui utilisent la machine. LISEZ ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Cette machine convient pour recueillir de la poussière sèche et non inflammable. Toute autre utilisation est considérée comme non-conforme. Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages liés à une utilisation incorrecte. Ce risque est unique- ment supporté par l’utilisateur. L’utilisation correcte inclut le bon fonctionnement, la mainte- nance et les réparations spécifiés par le fabricant.

1.4 Avertissements importants

AVERTISSEMENT Danger qui peut se traduire par des blessures graves ou même un décès. DANGER Danger qui peut se traduire directement par des bless- ures graves ou irréversibles, voire même un décès. AVERTISSEMENT Danger qui peut se traduire par des blessures légères et des dégâts.

1.1 Symboles utilisés pour le signalement des instructions

Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant la première utilisation de votre aspirateur. Conservez les instructions pour consultation ultérieure. AVERTISSEMENT

  • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures, veuillez lire et respecter toutes les instructions de sécurité et les consignes de prudence avant d’utiliser l’appareil. Cet aspirateur est conçu pour être utilisé en toute sécurité dans le cadre des fonctions de nettoyage spéci- fiées. En cas de dommages sur des parties électriques ou mécaniques, l’aspirateur et / ou les accessoires doivent être réparés par un service technique qualifié ou le fabricant avant utilisation afin d’éviter d’autres dommages à l’appareil ou des blessures physiques à l’utilisateur.
  • Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces humides.Traduction du manuel d’origine 21
  • Cette machine est exclusivement conçue pour une utilisa- tion intérieure.
  • Cette machine doit uniquement être stockée à l’intérieur.
  • Servez-vous uniquement de la prise de courant pour l’usage prévu.
  • Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est bran- ché. Le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé et avant la maintenance.
  • Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou la fiche d’alimentation électrique est endommagé. Pour le dé- brancher, saisissez la fiche et pas le cordon. Éviter de ma- nipuler la fiche ou l’aspirateur avec des mains mouillées. Éteindre toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
  • Ne pas tirer ou transporter par le cordon, ne pas utiliser le cordon comme une poignée, ne pas écraser le cordon sous une porte, ne pas tirer le cordon autour de bords ou coins tranchants. Ne pas faire rouler l’aspirateur sur le cordon. Éloigner le cordon des surfaces chauffées.
  • Tenez les cheveux, les vêtements amples, et les parties du corps à distance des orifices ou des parties mobiles. Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures ou ne pas utiliser avec les ouvertures bloquées. Veillez à ce que les ouver- tures ne soient jamais obstruées par de la poussière, de la peluche, des cheveux ou quoi que ce soit risquant de ré- duire le flux d’air.
  • Cet appareil n’est pas adapté pour ramasser des poussières dangereuses.
  • Ne pas se servir de la machine pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, et ne pas l’utiliser dans un environnement dans lequel de tels liq- uides pourraient être présents.
  • N’aspirez rien qui soit en train de fumer ou de brûler (par ex. cigarettes, allumettes ou cendres chaudes).
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des person- nes (enfants inclus) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissances.
  • Les enfants devront être surveillés pour faire en sorte qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.Traduction du manuel d’origine22
  • Il ne faut pas confier le nettoyage et la maintenance « utili- sateur » à des enfants sans surveillance.
  • Le nettoyage des escaliers requiert une attention toute par- ticulière.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas équipé de filtres.
  • Si l’aspirateur ne fonctionne pas correctement, a fait l’objet d’une chute, a été endommagé, laissé en plein air ou im- mergé, le retourner dans un centre technique ou chez un distributeur.
  • En cas de production de mousse ou de sortie de liquide de la machine, arrêtez immédiatement l’aspirateur.
  • Il faudra faire suivre aux opérateurs une formation adé- quate à l’utilisation de ces machines.Traduction du manuel d’origine 23 Un appareil à double isolation est pourvu de deux systèmes d’isolation au lieu de la mise à la terre. Un produit à double isolation n’est pourvu d’aucun moyen de mise à la terre et aucun moyen de mise à la terre ne devrait être ajouté à l’appareil. L’entretien d’un appareil à double isolation demande un grand soin et une connaissance du système et devrait être effectué seulement par des techniciens qualifiés. Les pièces de rechange pour un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces à remplacer. Un appareil à double isolation est marqué par les mots « DOUBLE ISOLATION ». Le symbole (un carré dans un carré) peut aussi être utilisé sur le produit. La machine est équipée d’un cordon spécialement conçu qui, si endommagé, doit être remplacé par un cordon du même type. Il est disponible dans les centres de service et les distributeurs agréés et doit être installé par un personnel qualifié.

1.5 Appareils à double isolation

1.6 Raccordement électrique

  • L’appareil ne doit pas servir à d’autres applications que celles décrites dans ce mode d’emploi et uniquement avec les accessoires recommandés par le fabricant.
  • AVANT DE BRANCHER VOTRE ASPIRATEUR, vérifiez que la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique de l’aspirateur correspond à la tension disponible (avec une marge de 10 %).
  • Cet appareil est fourni avec une double isolation. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Voir les in- structions pour l’entretien des appareils à double isolation. AVERTISSEMENT
  • L’aspirateur ne peut pas être utilisé si le câble électrique ou la fiche sont endommagés. Contrôlez les régulièrement. En cas de dommage, seuls Nilfisk-Advance ou un distributeur agréé Nilfisk-Advance peuvent procéder à la réparation.
  • L’aspirateur ne peut pas être utilisé si le câble électrique ou la fiche sont endommagés. Contrôlez les régulièrement. En cas de dommage, seuls Nilfisk-Advance ou un distributeur agréé Nilfisk-Advance peuvent procéder à la réparation.
  • Ne manipulez pas le câble électrique ou la fiche avec des mains mouillées.
  • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble élect- rique mais en retirant la fiche elle-même. La fiche doit toujo- urs être retirée de la prise murale avant de procéder à toute réparation à la machine ou au câble d’alimentation.Traduction du manuel d’origine24

1.7 Matériaux dangereux

AVERTISSEMENT L’aspiration de matériaux dangereux peut entraîner des bless- ures graves ou mortelles. Il est interdit d‘aspirer les matières suivantes :

Rangez l’appareil dans un endroit sec. Au bout d’un certain temps, suivant la fréquence d’utilisation, les filtres devront être renouvelés. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Utilisez éven-tuellement un peu de nettoyant ménager. Pour le service après-vente, s’adresser directement à Nilfisk-Advance ou au distributeur agréé Nilfisk-Advance.

La garantie et la caution sont réglementées par nos Conditions commerciales générales. Toute modification arbitraire sur l’appareil, l’utilisation de pièces de rechange et acces- soires inadéquats ainsi que l’utilisation non conforme à la destination excluent une respon- sabilité du fabricant pour les dommages qui en résulteraient. D’après la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électr- iques et électroniques usés, les appareils électriques doivent faire l’objet d’une col- lecte sélective et d’un recyclage écologique.Traduction du manuel d’origine 25 Spécifications VP600 Basic EU VP600 Basic UK VP600 STD1 Aus/NZ VP600 STD2 EU VP600 STD2 UK Tension V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 Fréquence de réseau Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Consommation d’énergie CEI W 800 800 350/800 350/800 350/800 Puissance aspirante avec flexible et tuyau W 200 200 200 75/200 75/200 Débit d'air l/min 1800 1800 1800 1440/1800 1440/1800 Vide kPa 22 22 22 15/22 15/22 Niveau de pression acoustique

(IEC 60335-2-69) dB(A) 58 58 58 58/53 58/53 Niveau de puissance acous- tique L

≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 Cordon d'alimentation : lon- gueur m 10 10 10 15 10 Classe d'isolation II II II II II Type de protection IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Capacité nette du sac à pous- sière l 88888 Largeur mm 300 300 300 300 300 Profondeur mm 480 480 480 480 480 Hauteur mm 270 270 270 270 270 Poids, aspirateur uniquement kg77777 Filtre 2 2 2 2 2 Filtre HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Ces spécifications et détails sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.Traduction du manuel d’origine26 Spécifications VP600 STD2 US VP600 STD2 CN VP600 STD3 EU VP600 STD3 UK VP 600 STD3 JP VP600 STD3 Aus/Nz Tension V 120 220-240 220-240 220-240 100 220-240 Fréquence de réseau Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Consommation d’énergie CEI W 350/800 800/350 350/800 350/800 350/800 350/800 Puissance as- pirante avec flexible et tuyau W 75/200 75/200 75/200 75/200 75/200 75/200 Débit d'air l/min 1440/1800 1440/1800 1440/1800 1440/1800 1440/1800 1440/1800 Vide kPa 15/22 15/22 15/22 15/22 15/22 15/22 Niveau de pres- sion acoustique

(IEC 60335-2-69) dB(A) 58/53 58/53 58/53 58/53 58/53 58/53 Niveau de puis- sance acoustique

≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 Cordon d'alimen- tation : longueur m 10 15 10 8 7,5 10 Classe d'isolation II II II II II II Type de protec- tion IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Capacité nette du sac à poussière l 888888 Largeur mm 300 300 300 300 300 300 Profondeur mm 480 480 480 480 480 480 Hauteur mm 270 270 270 270 270 270 Poids, aspirateur uniquement kg777888 Filtre 2 2 2 2 2 2 Filtre HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Ces spécifications et détails sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.Traduction du manuel d’origine 27 Déclaration CE de conformité Nous, Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 1 DK-2605 Broendby DANEMARK déclarons que le produit : Produit Description Modèle Aspirateur IP 20 VP600 est conforme aux exigences des normes ci-après : Référence et version Titre EN 60335-1:2012 Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité - Partie 1 : prescriptions générales EN 60335-2-69:2012 Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité - Partie 2-69 : règles particulières pour les aspirateurs fonctionnant en présence d'eau ou à sec, y compris les brosses motorisées pour une utilisation commerciale EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 Compatibilité électromagnétique - Exigences pour les appa- reils électrodomestiques, outillages électriques et appareils analogues - Partie 1 : émission EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Compatibilité électromagnétique - Exigences pour les appa- reils électrodomestiques, outillages électriques et appareils analogues - Partie 2 : immunité. Norme de famille de produits EN 61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3-2 : limites - Limites pour les émissions de courant harmonique (courant appelé par les appareils inférieur ou égal à 16 A par phase) EN 61000-3-3:2013 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3-3 : limi- tes - Limitation des variations de tension, des fl uctuations de tension et du papillotement dans les réseaux publics d'ali- mentation basse tension pour les matériels ayant un courant assigné inférieur ou égal à 16 A par phase et non soumis à un raccordement conditionnel Selon les dispositions des directives : Directive machines 2006/42/CE Directive CEM 2004/108/CE Directive RoHS 2011/65/CE Étiquetage énergétique des aspirateurs 665/2013/CE Exigences d’écoconception applicables aux aspirateurs 666/2013/CE Hadsund 30-04-2014 Anton Sørensen, Senior Vice President – Global Operations Lieu Date Nom et titre SignatureVertaling van de originele gebruiksaanwijzing28 1 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen

≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 Καλώδιο ρεύμα-

V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240