Family VP600 - Dammsugare NILFISK - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Family VP600 NILFISK i PDF-format.

📄 204 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice NILFISK Family VP600 - page 51
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : NILFISK

Modell : Family VP600

Kategori : Dammsugare

Ladda ner instruktionerna för din Dammsugare i PDF-format gratis! Hitta din manual Family VP600 - NILFISK och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Family VP600 av märket NILFISK.

BRUKSANVISNING Family VP600 NILFISK

  • Hvis det kommer skum eller væske ut av maskinen må du slå den av med en gang.

Vid sidan om bruksanvisningen och de obligatoriska bestämmelserna beträffande förebyg- gande av olycksfall som gäller i användarlandet, skall vedertagna regler för säker och kor- rekt användning beaktas.

1.3 Användningsändamål och föreskriven användning

Denna maskin är avsedd för kommersiellt bruk, t.ex. på hotell, skolor, sjukhus, fabriker, butiker och kontor och för annat ändamål än vad som omfattas av normal hushållsskötsel. Olyckor som orsakas av felaktig användning kan endast förhindras av den som använder produkten. LÄS OCH FÖLJA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER. Maskinen är avsedd för att suga upp torrt, icke lättantändligt damm. Alla annan användning betraktas som felaktig. Tillverkaren åtar sig inget ansvar för skador som uppkommer av felaktig användning. Ansvaret för denna typ av fel är helt och hållet användarens. Korrekt användning innebär även korrekt handhavande, underhåll och repa- ration i enlighet med tillverkarens anvisningar.

1.4 Viktiga varningar

VARNING Fara som kan leda till allvarliga personskador eller död- solycka. FARA Fara som kan leda till allvarliga eller permanenta per- sonskador eller dödsolycka. VARNING Fara som kan leda till mindre person- eller sakskador.

1.1 Symboler som används för att markera instruktioner

Läs igenom bruksanvisningen noga innan du startar dammsugaren för första gången. Spara instruktionerna för senare bruk. VARNING

  • För att minska risken för eldsvåda, el-stötar eller skador ska alla instruktioner och varningar läsas och förstås innan maskinen används. Denna dammsugare är konstruerad för att vara säker om den används för rengöring i enlighet med anvisningarna. Om elektriska eller mekaniska delar skulle skadas ska maskin och/eller tillbehör repareras av en be- hörig servicetekniker eller tillverkarens representant, detta för att undvika ytterligare skador på maskinen eller person- skador.
  • För att minska risken för el-stötar – Använd inte enheten utomhus eller på våta underlag.Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen52
  • Denna maskin är endast avsedd för inomhusbruk.
  • Denna maskin skall endast förvaras inomhus.
  • Använd endast uttaget till dess avsedda ändamål
  • Lämna aldrig maskinen utan uppsikt när den är inkopplad. Koppla bort från vägguttaget när den inte används och in- nan underhåll.
  • Om el-kabel/kontakt är skadad får maskinen inte användas. För frånkoppling, ta tag i kontakten, inte el-kabeln. Hantera aldrig kontakt eller maskin med våta händer. Stäng av alla reglage innan maskinen kopplas från.
  • Dra eller bär aldrig i kabeln, använd inte kabeln som hand- tag, kläm aldrig kabeln i dörrar, dra inte kabeln runt vassa kanter eller hörn. Kör inte över kabeln med maskinen. Håll kabeln borta från uppvärmda ytor.
  • Hår, löst sittande kläder, fingrar och alla andra kroppsdelar ska hållas borta från maskinens öppningar och rörliga delar. Placera inte föremål i maskinens öppningar, använd inte maskinen med igensatta öppningar. Håll öppningar fria från damm, ludd, hår och annat som kan förhindra luftflödet.
  • Maskinen är inte avsedd för upptagning av farligt damm.
  • Får ej användas till uppsugning av lättantändlig eller bränn- bara vätskor, så som bensin, ej heller användas där dessa kan före- komma.
  • Dammsug inte upp föremål som brinner eller ryker, som t.ex. cigarretter, tändstickor eller varm aska.
  • Denna apparat är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller men- tal förmåga, eller bristande erfarenhet och kunskap.
  • Barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten.
  • Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn utan tillsyn av vuxen.
  • Var extra uppmärksam vid rengöring av trappor.
  • Får ej användas utan monterade filter.
  • Om maskinen inte fungerar på korrekt sätt eller om den tap- pats, skadats, lämnats utomhus eller fallit i vatten ska den omgående lämnas in för service.
  • Stäng genast av maskinen om det tränger ut skum eller vät- ska från den.Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen 53 En dubbelisolerad apparat har två system som isolerar, i stället för bara jordning. På en dubbelisolerad apparat finns inte jordning, apparaten ska inte heller utrustas med jordning. För att serva en dubbelisolerad apparat krävs yttersta noggrannhet och kunskap om sys- temet, detta får endast utföras av en behörig servicetekniker. Komponenter i en dubbelisol- erad apparat får endast ersättas med identiska reservdelar. En dubbelisolerad apparat är märkt med orden “DUBBEL ISOLERING” eller “DUBBELISOLERAD” (“DOUBLE INSULATION” eller “DOUBLE INSULATED”). Symbolen (en fyrkant inne i en fyrkant) kan också finnas på produkten. Maskinen är utrustad med en specialkonstruerad kabel som, om den skadas, ska ersättas med en identisk kabel. Denna finns att tillgå hos en behörig serviceverkstad och återförsäl- jare och ska monteras av en behörig tekniker.
  • Får endast användas i enlighet med bruksanvisningen och med tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
  • INNAN DU ANSLUTER DAMMSUGAREN, kontrollera att informationen på maskinens märkplåt ligger inom 10 % från värdet för vägguttaget.
  • Denna apparat är utrustad med dubbelisolering. Använd endast originalreservdelar. Se instruktionerna rörande ser- vice av dubbelisolerade apparater. VARNING
  • Använd inte maskinen om kabeln eller stickkontakten visar tecken på skada. Kontrollera elkabeln och stick- kontakt regelbundet mot skador. Om de är defekt - lämna dammsugaren på reparation till Nilfisk-Advance eller en auktioriserad Nilfisk-Advance verkstad.
  • Tag inte i kabeln eller stickkontakten med våta händer.
  • Kabeln får inte tas ur vägguttaget genom ryck i kabel eller maskin, utan endast genom ett grepp om själva stickkon- takten. Kabeln skall alltid vara uttagen från vägguttaget in- nan service eller reparationer görs på dammsugaren.
  • Användare ska ha fått ordentliga instruktioner om hur dessa maskiner ska användas.Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen54

1.7 Farligt material

VARNING Uppsugning av farligt material kan leda till svår eller dödlig per- sonskada. Följande material får inte sugas upp:

Förvara dammsugaren torrt. Damm sugaren är konstruerad för hårt och ihållande arbete, men efter en viss tid – beroende på användingsfrekvens måste dammpåse och filter bytas. Dammsugarens yttre rengöres med en torr trasa – ev. med litet diskmedel på fuktad trasa. Service utföres av auktoriserad Nilfisk-Advance verkstad – eventuellt genom inläm ning till inköpsstället.

För garanti gäller våra allmänna affärsvillkor. Skador som uppstått genom egenmäktiga förändringar på apparaten, användning av fel reservdelar och tillbehör samt icke ändamålsenlig användning ersätts inte i tillverkaren utan ligger helt inom användarens ansvarsområde. Enligt EU-direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska komponenter måste dessa samlas in separat och tillföras en miljövänlig återvinning.Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen 55 Specifikationer VP600 Basic EU VP600 Basic UK VP600 STD1 Aus/NZ VP600 STD2 EU VP600 STD2 UK Spänning V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 Nätfrekvens Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Effektförbrukning IEC W 800 800 350/800 350/800 350/800 Sugkraft, med slang +rör W 200 200 200 75/200 75/200 Luftflöde l/min 1800 1800 1800 1440/1800 1440/1800 Undertryck kPa 22 22 22 15/22 15/22 Ljudtrycksnivå L

≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 ≤ 2,5 El-kabel: Längd m 10 15 10 8 7,5 10 Isoleringsklass II II II II II II Skyddsklass IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Påsens nettovo- lym l 888888 Bredd mm 300 300 300 300 300 300 Djup mm 480 480 480 480 480 480 Höjd mm 270 270 270 270 270 270 Vikt, endast ma- skin kg777888 Filter 2 2 2 2 2 2 Filter HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Specifikationer och information kan ändras utan föregående meddelande.Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen 57 EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 1 DK-2605 Brøndby DANMARK Intygar härmed att produkten: Produkt Beskrivning Typ Dammsugare IP 20 VP600 Överensstämmer med följande standarder: Id och version Titel EN 60335-1:2012 Elektriska hushållsapparater och liknande bruksföremål - Säkerhet - Del 1: Allmänna fordringar EN 60335-2-69:2012 Elektriska hushållsapparater och liknande bruksföremål - Säkerhet - Del 2-69: Särskilda krav för våt-/torrdammsugare, inklusive el-borstar för kommersiellt bruk EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Krav på elektriska hushållsapparater, elektriska verktyg och liknande - Del 1: Emission EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Krav på elektriska hushållsapparater, elektriska verktyg och liknande - Del 2: Immunitet - Standard för produktfamiljen EN 61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Del 3-2: Gränsvärden - Gränser för övertoner orsakade av apparater med matnings- ström ≤ 16 A per fas EN 61000-3-3:2013 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Del 3-3: Gränsvärden - Begränsning av spänningsfl uktuationer och fl immer i lågs- pänningsdistributionssystem förorsakade av apparater med märkström ≤ 16 A per fas utan särskilda anslutningsvillkor I enlighet med bestämmelserna i: Maskindirektiv 2006/42/EC EMK-direktivet 2004/108/EG RoHS-direktivet 2011/65/EU Energimärkning för dammsugare 2013/665/EU Krav på miljödesign av dammsugare 2013/665/EU Hadsund 30-04-2014 Anton Sørensen, Senior Vice President – Global Operations Plats Datum Namn och titel UnderskriftOversættelse af den originale instruktionsbog58 1 Vigtige sikkerhedsinstruktioner