KARCHER KM 100 100 R D - Balayeuse

KM 100 100 R D - Balayeuse KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 100 100 R D KARCHER au format PDF.

📄 360 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KARCHER KM 100 100 R D - page 29
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Balayeuse autoportée
Marque KÄRCHER
Modèle KM 100 100 R D
Dimensions (L × l × H) 2006 × 1005 × 1343 mm
Poids à vide 315 kg
Poids total admissible 535 kg
Moteur Yanmar L70AE, diesel 4 temps, 4,4 kW / 6 PS
Capacité du réservoir de carburant 3,3 L (gazole)
Batterie 12 V, 44 Ah
Vitesse de déplacement 8 km/h
Vitesse de balayage 6 km/h
Pente maxi (sens de marche) 18 %
Largeur de balayage sans balais latéraux 710 mm
Largeur de balayage avec 1 balai latéral 1000 mm
Largeur de balayage avec 2 balais latéraux (option) 1290 mm
Volume du bac à poussières 100 L
Diamètre de la brosse rotative 285 mm
Diamètre des balais latéraux 450 mm
Surface de filtration 6,0 m²
Pression des pneus (avant et arrière) 6 bar
Niveau de pression sonore 83 dB(A)
Vibrations (siège) 0,7 m/s²
Fonctions principales Balayage par projection avec brosse rotative et balais latéraux, aspiration des poussières via filtre
Entretien courant Nettoyage et vidage réguliers du bac à poussières, nettoyage du filtre, maintenance selon compteur horaire
Sécurité Contacteur de siège, frein de stationnement automatique, arrêt d'urgence, coupe-moteur en cas de niveau d'huile bas
Pièces détachées disponibles Brosses rotatives, balais latéraux, filtres à poussières, baguettes d'étanchéité, courroies
Réparabilité SAV agréé KÄRCHER pour réparations et entretien programmé

FOIRE AUX QUESTIONS - KM 100 100 R D KARCHER

Comment démarrer la balayeuse KARCHER KM 100 100 R D ?
Prenez place sur le siège (contacteur de sécurité activé), tournez la clé de contact en position 1, puis au-delà pour démarrer le moteur. Réglez le commutateur de programmes sur 1 (déplacement) et appuyez doucement sur la pédale d'accélérateur avant. Assurez-vous que le robinet de carburant est ouvert.
Comment vider le bac à poussières ?
Après avoir arrêté le moteur et retiré la clé, soulevez légèrement le bac à poussières (des deux côtés) et retirez-le. Videz-le dans un conteneur approprié, puis remettez-le en place en l'enclenchant. Portez un masque anti-poussière si nécessaire.
Comment changer les balais latéraux ?
Garez la machine sur une surface plane, relevez les balais (commutateur sur 1), coupez le moteur et retirez la clé. Dévissez les 3 vis de fixation sous chaque balai, retirez le balai usé, puis fixez le nouveau balai sur l'entraîneur en serrant les écrous.
Comment nettoyer le filtre à poussières ?
Le filtre se nettoie automatiquement pendant 15 secondes après l'arrêt de la machine. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Nettoyage du filtre pendant 15 secondes. Pour un nettoyage manuel, retirez le filtre, lavez-le à l'eau (si lavable) et séchez-le complètement avant de le remettre.
Quelle huile moteur utiliser ?
Utilisez une huile moteur SAE 15W40 pour le moteur Yanmar. Vérifiez le niveau à l'aide de la jauge d'huile ; le niveau doit se situer au-dessus du 1/3. Pour l'hydraulique de balayage, utilisez HVLP 46.
Comment régler la hauteur de la brosse rotative ?
La hauteur de la brosse se règle via le câble Bowden situé sur le dispositif de basculement. Desserrez la vis de fixation du câble, ajustez la brosse pour qu'elle touche légèrement le sol (trace de balayage de 10 mm environ), puis resserrez la vis.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que vous êtes assis sur le siège (contacteur de sécurité), que le réservoir de carburant n'est pas vide, que le niveau d'huile est suffisant (le moteur s'arrête si trop bas), que les fusibles sont intacts et que la batterie est chargée. Si le problème persiste, contactez le SAV KÄRCHER.
Quelle est la pression des pneus recommandée ?
La pression de gonflage doit être de 6 bar (pneus avant et arrière). Vérifiez-la régulièrement avec un manomètre, sur machine garée à plat.
Comment transporter la balayeuse en toute sécurité ?
Pour le transport, coupez le moteur, retirez la clé, sécurisez le véhicule avec des cales sous les roues et arrimez-le solidement avec des sangles ou cordes aux points d'ancrage prévus sur le châssis. Ne dépassez pas une pente de 18% pour le chargement/déchargement.
Quels sont les entretiens périodiques à réaliser ?
Consultez le compteur d'heures de service pour planifier les maintenances. Tous les 8h : première inspection. Tous les 100h : vérifier contacteur de siège, courroies. Tous les 300h, 500h, 1000h et 1500h : entretiens plus poussés (huile, filtres, etc.) à réaliser par le SAV agréé KÄRCHER.

Questions des utilisateurs sur KM 100 100 R D KARCHER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balayeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 100 100 R D - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 100 100 R D de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI KM 100 100 R D KARCHER

Lire ces notices originales avant la première utilisation de votre appareil.

suivre ces instructions, se comporter selon ce qu'elles requièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.

Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les consignes de sécurité N° 5.956-250!

Table des matières

Consignes de sécuritéFR -1
FonctionFR -2
Utilisation conformeFR -2
Protection de l'environnementFR -2
Éléments de commande et de fonctionFR -3
Avant la mise en serviceFR -4
Mise en serviceFR -4
FonctionnementFR -4
RemisageFR -6
Entretien et maintenanceFR -6
AccessoiresFR -10
Assistance en cas de panneFR -11
Caracteristiques techniquesFR -12
Déclaration CEFR -13
GarantieFR -13

Consignes générales

Contacter le revendeur en cas de constatation d'une avarie de transport lors du déballage de l'appareil.

  • Afin d'assurer un fonctionnement sans danger, observer les avertissements et consignes placés sur l'appareil.
  • Outre les instructions figurant dans le mode d'emploi, il est important de prendre en considération les consignes générales de sécurité et de prévention contre les accidents imposées par la loi.

Danger

Risque de blessure!

Risque de basculement en cas de pente trop forte.

Dans le sens de la marche, ne pas rouler sur des pentes supérieures à 18%.

Risque de basculement en cas de conduite rapide dans les virages.

  • Roulez lentement dans les virages.

Risque de basculement en cas de sol instable.

  • N'utilise la machine que sur des sols stabilisés.

Risque de basculement en cas de pente latérale trop importante.

  • N'empruntez aucune pente supérieure à 15% dans le sens perpendiculaire au sens de la marche.
  • Doivent être respectées les mesures de règlement, les règles et les décrets qui sont valables pour les automobiles. L'utilisateur doit utiliser l'appareil de façon conforme. Dans la circulation, il doit prendre en considération les données locales et lors du maniement de l'appareil, il doit prendre garde aux pierres, personnes, et en particulier aux enfants.
  • L'appareil doit uniquement être utilisé par des spécialistes qui sont instruits dans la manoeuvre ou par des personnes qui peuvent justifier leur aptitude d'utilisation et qui sont explicitement mandatées pour l'utilisation.
  • Ne jamais laisser des enfants ou des adolescents utiliser l'appareil. La prise de sièges par des personnes est interdite.
  • Les appareils qui arrivent en butée mécanique ne peuvent être mis seulement qu'à partir du siècle. Pour éviter une utilisation non autorisée de l'appareil, la clé de contact doit être retirée. L'appareil ne doit pas rester sans surveillance pendant tout le temps où le moteur fonctionne. L'opérateur ne peut sortir de l'appareil que lorsque le moteur est arrêté, l'appareil assure contrôlé des mouvements involontaires et la clé retirée.

Danger

Afin d'éviter tout danger, seul le service après-vente agréé est habilité à effectuer des réparations ou à monter des pièces de rechange sur l'appareil.

Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange autorisés par le fabricant. Des accessoires et des pièces de rechange d'origine garantissent un fonctionnement sûr et parfait de l'appareil. - Une sélection des pièces de rechange utilisées le plus se trouve à la fin du mode d'emploi. Plus d'information sur les pièces de rechange vous les trouvez sous www.kaer-cher.com sous le menu Service.

Symboles sur l'appareil

KARCHER KM 100 100 R D - Symboles sur l'appareil - 1

Ne pas balayer d'objets en feu ou brûlants, comme par exemple des cigarettes, des allumettes ou autres.

KARCHER KM 100 100 R D - Symboles sur l'appareil - 2

Risque d’écrasement et de cisailllement à la courroie, au balai létal, au réservoir, au capot de l’appareil.

Danger

Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.

Avertissement

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort.

Attention

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages matériels.

Fonction

KARCHER KM 100 100 R D - Fonction - 1

La balayeuse fonctionne selon le principe du balayage par soulevement et projection.

  • Les balais latéraux (3) nettoient les angles et les bordures de la surface à balayer et acheminent les déchets dans la zone d'action de la brosse rotative. La brosse rotative (4) rejette directement les déchets dans le bac à poussières (5).
  • La poussière qui se soulève dans le réservoir est recueillie par le filtre à poussières (2) et l'air filtré est aspiré par l'aspirateur (1).

Utilisation conforme

La présente balayeuse ne doit être utilisée qu'en conformité avec les consignes des générales instructions de service.

Il est nécessaire de contrôler l'état et la sécurité du fonctionnement de l'appareil et de ses équipements avant toute utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si son état n'est pas irréprochable. - Cette balayeuse est conçue pour le balayage de surfaces encrassées en intérieur et en extérieur. L'appareil n'est pas homologué pour la circulation routière. - Cet appareil n'est pas conçu pour aspirer des poussières nocives. Aucune transformation ne doit être effectuée sur la machine. - Ne jamais aspirer ni balayer de liquides explosifs, de gaz inflammables, ni d'acides ou de solvants non dilués ! Il s'agit notamment de substances telles que l'essence, les diluants pour peintures, ou le fuel, qui, en tourbillonnant avec l'air aspiré, risqueraient de produire des vapeurs ou des mélanges, ou de substances telles que l'acétone, les acides ou les solvants non dilués, qui pourraient ALTERER les matériaux constitutifs de l'appareil. - N'aspirer ou ne balayer aucun objet en flamme ou incandescent. - Cet appareil convient uniquement pour les revêtements de sol mentionnés dans le mode d'emploi. - Il doit exclusivement être utilisé sur des surfaces autorisées par l'entrepreneur ou son représentant. - Il est interdit de séjourner dans la zone à risque. Il est interdit d'exploiter l'appareil dans des pièces représentant des risques d'explosion. - En règle générale, il convient : d'éloigner les matériaux facilement inflammables de la machine (risque d'explosion ou d'incendie).

Revêtements appropriés

Asphalte Sol industriel Chape coulée - Béton Pavé Tapis

Protection de l'environnement

KARCHER KM 100 100 R D - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

KARCHER KM 100 100 R D - Protection de l'environnement - 2

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Il est interdit de jeter les batteries, l'huile et les substances similaires dans l'environnement. Pour cette raison, utiliser des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils hors d'utilisation.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

1 Clé de contact 2 Filtre à poussières 3 Volant 4 Siège (avec contacteur de siège) 5 Clapet sol sec/sol humide 6 Capot 7 Cartouche de filtre à air 8 Jauge d'huile 9 Brosse rotative 10 Bac à poussières (des deux côtés) 11 Pédale d'actionnement de la trappe à gros déchets (lever/abaisser) 12 Balai latéral 13 Pédale de marche 14 Revêtement frontal

Pupitre de commande

KARCHER KM 100 100 R D - Pupitre de commande - 1

1. Commutateur de programmes 2. Nettoyage du filtre 3. Avertisseur sonore 4. Compteur d'heures de service

Repérage de couleur

  • Les éléments de commande pour le processus de nettoyage sont jaunes.
  • Les éléments de commande pour la maintenance et l'entretien sont en gris clair.

Danger

Risque d'écrasement lors de la fermeture du capot de l'appareil. C'est pourquoi il faut abaisser lentement le capot de l'appareil. Ouvrir le capot de l'appareil au niveau du trou de poignée prévu à cet effet (tirer vers le haut).

→ Sortir la tige de maintien du support.

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 1

Insérer la tige de maintien dans la réception au niveau de la soufflante d'aspiration. Pour refermer le capot, retirer la tige de maintien de la réception et la réenclencher dans le support du capot.

Danger

Risque de blessure et d'endommagement! Ne pas utiliser de chariot élévateur pour décharger l'appareil. Pour décharger cet appareil, procéder comme suit :

Retirer le film plastique après avoir déchiré l'adhésif. Retirer les sangles de fixation des points d'ancrage. Quatre planches de fond identifiées de la palette sont visées. Dévisser ces planches. Poser les planches sur le bord de la palette. Orienter les planches de manière à ce qu'elles reposent en amont des roues de l'appareil. Fixer les planches avec des vis.

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 1

→ Pousser les barres de soutien contenus dans l'emballage sous la rampe. → Retirer le billot servant au blocage des roues et le pousser sous la rampe.

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 2

Danger

Risque de blessure! Avant d'enclencher le mode roue-libre, il convient de sécuriser la machine afin qu'elle ne puisse rouler librement.

Ouvrir et sécuriser le capot de l'appareil Enclencher le levier de roue libre dans l'orifice supérieur.

Le mécanisme d'entraînement est ainsi hors fonction. Fermer le capot.

La machine peut être poussée.

Remarque

Ne jamais déplacer la balayeuse sans l'aide du moteur à une vitesse supérieure à 6 km/h ni sur de longues distances.

Déplacement de la balayeuse sans autopropulsion

→ Enclencher le levier de roue libre dans l'orifice inférieur. Le mécanisme d'entraînement est en service. → Fermer le capot. L'appareil peut être conduit.

Consignes générales

→ Garer la balayeuse sur une surface plane. → Retirer la clé.

Danger

Risque d'explosion!

  • Peut être utilisé uniquement le carburant mentionné dans le manuel d'utilisation.
  • Ne faites jamais le plein dans des locaux fermés.
  • Il est interdit de fumer ou de faire brûler des objets.
  • Faire attention qu'aucun carburant tombe sur les surfaces chaudes. Couper le moteur. Ouvrir et sécuriser le capot de l'appareil

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 1

→ Contrôler le contenu en carburant au moyen de la jauge à essence. → Ouvrir le réservoir de carburant. Faire le plein de gazole → Remplir le réservoir au maximum jusqu'à 1 cm du niveau de remplissage. → Essuyer le carburant qui aurait pu déborder, oter l'entonnoir et referrer le réservoir à carburant. → Fermer le capot.

Réglage du siège du conducteur

Ouvrir le capot de l'appareil, mettre en place la barre de retenue.

KARCHER KM 100 100 R D - Réglage du siège du conducteur - 1

→ Desserrer un peu l'écrou papillon des rails de siège. → Amener le siège dans la position désirée. → Serrer à fond les écrous-papillons.

Remarque : si la plage de réglage est insuffisante, il existe une possibilité supplémentaire de réglage.

KARCHER KM 100 100 R D - Réglage du siège du conducteur - 2

Dévisser 4 vis de la plaque du commutateur de contact du siège. Retirer la plaque. Pivoter le siège vers l'avant.

KARCHER KM 100 100 R D - Réglage du siège du conducteur - 3

→ Dévisser 4 vis de la fixation du siège. → Déplacer le siège et le revisser. → Remonter la plaque du commutateur de contact du siège.

Choix des programmes

KARCHER KM 100 100 R D - Choix des programmes - 1

1 Déplacement

Déplacer l'appareil vers le lieu d'utilisation.

Balayage avec Brosse rotative

La brosse rotative est abaissée. La brosse rotative et le balai latéral tournent.

Balayage avec balais latéraux

Les balais latéraux et la brosse rotative sont abaissés.

Remarque

L'appareil est équipé d'un siège avec tapis de contact. Lorsque le conducteur quitte son siège, l'appareil est mis hors service et le frein de stationnement serait automatique.

Ouverture du robinet de carburant

Ouvrir et sécuriser le capot de l'appareil

KARCHER KM 100 100 R D - Ouverture du robinet de carburant - 1

→ Pousser le levier sur la position "ON". → Fermer le capot.

Démarrage de la machine

→ Prendre place sur le siège du conducteur. → NE PAS actionner la pédale d'accélérateur. → Régler le commutateur de programmes sur 1 (déplacement).

KARCHER KM 100 100 R D - Démarrage de la machine - 1

→ Tourner la clé de contact au-delà de la position 1. → Lorsque la machine a démarré, relâcher la clé de contact.

Remarque

Ne jamais actionner le démarreur plus de 10 secondes. Attendez 10 secondes avant d'actionner le démarreur à nouveau.

Danger

Risque de chute! Ne pas se lever pendant la conduite.

Avancer

KARCHER KM 100 100 R D - Avancer - 1

Appuyer lentement sur la pédale d'accélérateur "Marche avant".

Danger

Risque de blessure! En reculant, aucun danger ne peut exister pour des tiers. Le cas échéant, laissez-vous guider.

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 1

Appuyer lentement sur la pédale d'accélérateur "Marche arrêt".

Remarque

Pour la conduite

  • Les pédales d'accélérateur permettent de régler la vitesse de déplacement de façon continue.
  • Évitez d'actionner la pédale par à-coups, cela pourrait endommager le système hydraulique.
  • Relacher légèrement la pédale de marche avant lorsque la puissance faiblit dans les montées.

Freinage

La machine freine automatiquement et s'immobilise lorsque la pédale d'accélérateur avant est relâchée.

Franchissement des obstacles

Franchir des obstacles fixes jusqu'à 50 mm de hauteur : Franchir l'obstacle avec précaution en avançant lentement.

Franchir des obstacles fixes de plus de 50 mm de hauteur :

Le véhicule ne peut franchir ces obstacles qu'avec une rampe appropriée.

Danger

Risque de blessure! Lorsque la trappe à gros déchets est ouverte, la Brosse rotative peut projeter des pierres ou des graviers vers l'avant. Veiller à ne mettre en danger aucune personne, animal ou objet.

Attention

Ne balayer ni bandes adhesives, ni fils de fer ou autres matériaux risquant de determiner le mécanisme de balayage.

Attention

Afin d'éviter d'endommager le sol, ne pas utiliser la balayeuse sans qu'elle ne se déplace.

Remarque : adapter la vitesse du véhicule aux conditions locales pour obtenir un résultat de nettoyage optimal.

Remarque : le bac à poussières doit être vidé régulièrement pendant l'utilisation de la balayeuse.

Remarque : pour un nettoyage de surface, abaisser seulement larosse rotative.

Remarque : pour le nettoyage de cordures, abaisser également les balais latéraux.

Balayage avec brosse rotative

→ Tourner le commutateur de programmes sur 2. La Brosse rotative est abaissée. La Brosse rotative et le balai latéral tournent.

Balayage avec trappe à gros déchets reliée

Remarque: la trappe à gros déchets doit être brièvement relevée pour permettre l'aspiration d'objets pouvant aller jusqu'à 60 mm de hauteur, comme les canettes de boissons.

Relever la trappe à gros déchets :

Maintenir la pédale de la trappe à gros déchets enfoncée. Pour l'abaisser, relâcher la pédale.

Remarque : pour obtenir un résultat de nettoyage optimal, la trappe à gros déchets doit être intégralement abaissée.

Balayage avec balais latéraux

Tourner le commutateur de programmes sur 3. Les balais latéraux ainsi que la Brosse rotative sont abaissés.

Remarque : la Brosse rotative et les balais latéraux démarrent automatiquement.

Balayage de sols secs

Remarque: le bac à poussières doit être vidé régulièrement pendant l'utilisation de la balayeuse.

Remarque: le filtre à poussières doit être nettoyé régulièrement pendant l'utilisation de la balayeuse.

KARCHER KM 100 100 R D - Balayage de sols secs - 1

Fermer le clapet sol sec/sol humide

Balayer les poussières fibreuses et sèches (par ex. herbe sèche, paille)

Ouvrir le clapet sol sec/sol humide

Remarque: on empêche ainsi que le système de filtrage ne se bouche.

Balayage de sols humides ou mouillés

Ouvrir le clapet sol sec/sol humide

Remarque: le filtre est ainsi protégé de l'humidité.

Nettoyage du filtre

  • Activer le nettoyage manuel du filtre.

KARCHER KM 100 100 R D - Nettoyage du filtre - 1

Appuyer sur le bouton Nettoyage du filtre. Le filtre est nettoyé pendant 15 secondes.

Vider le bac à poussières.

Remarque : attendre la fin du nettoyage du filtre et le dépôt des poussières avant d'ouvrir ou de vider le collecteur de déchets.

Soulever légèrement etsterol le bac à poussières. Vider le bac à poussières. Insérer et enclencher le bac à poussières. Vider le bac à poussières du côté opposé.

Mise hors service de l'appareil

Régler le commutateur de programmes sur 1 (déplacement). Relever les balais latéraux et la brosse rotative. Tourner la clé de contact sur « 0 » et la retirer.

Remarque : après l'arrêt de la machine, le filtre à poussières est automatiquement nettoyé pendant 15 secondes. Ne pas ouvrir le capot de l'appareil pendant ce temps.

Remarque : l'appareil est équipé d'un frein de stationnement automatique qui est actif après l'arrêt du moteur et après avoir quitté le siège.

Fermer le robinet du carburant.

Danger

Risque de blessure et d'endommagement! Respecter le poids de l'appareil lors du transport.

→ Tourner la clé de contact sur « 0 » et la retirer. → Sécuriser le véhicule à l'aide de cales sous les roues. → Arrimer la machine avec des sangles ou des cordes. → Sécuriser l'appareil contre les glissements ou les basculements selon les directives en vigueur lors du transport dans des véhicules.

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 1

Remarque: respecter les repères (symbolisés par des chaînes) pratiqués sur le châssis pour la fixation. Ne pas charger ni décharger l'appareil sur des pentes supérieures à 18%.

Fermer le robinet du carburant. Vider le réservoir de carburant.

Danger

Risque de blessure et d'endommagement ! Prendre en compte le poids de l'appareil à l'entreposage.

Remisage

Respecter les instructions suivantes si la machine doit rester inutilisée pendant un certain temps :

→ Garer la balayeuse sur une surface plane. → Régler le commutateur de programmes sur 1 (déplacement). Relever larosse rotative et les balais latéraux afin de prévenir l'endommagement des brosses. → Tourner la clé de contact sur « 0 » et la retirer. → Sécuriser la balayeuse afin qu'elle ne puisse rouler librement. → Nettoyer l'intérieur et l'extérieur de la balayeuse. → Garer la machine dans un endroit protégé et sec. → Remplir le réservoir à carburant et ouvrir le robinet du carburant. → Vidanger l'huile-moteur → Débrancher la batterie. → Charger la batterie tous les 2 mois environ.

Consignes générales

Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, de changer des pièces ou de commuter sur une autre fonction, l'appareil doit être arrêté, la clé retirée et la fiche de batterie débranchée ou la batterie coupée. Débrancher ou couper la fiche de la batterie en cas de travaux à la machine électrique. Les maintenances doivent être uniquement effectuées par des services d'assistance au client autorisés ou par des spécialistes. Les appareils utilisés industriellement à des locaux différents doivent être avoir effectués une révision de protection selon VDE 0701. Utiliser uniquement le rouleau balaiyeur qui est livré avec l'appareil ou celui-ci qui est fixé dans le manuel d'utilisation. L'utilisation d'autres rouleaux balaiyeurs peut préjudicier la sécurité.

Attention

Risque d'endommagement! L'appareil ne peut être nettoyé à l'eau avec un flexible ou au jet haute pression (Danger de court-circuits ou autres dégâts).

Danger

Risque de blessure! Porter un masque et des lunettes de protection.

→ Ouvrir le capot de l'appareil, mettre en place la barre de retenue. → Essuyer le véhicule avec un chiffon. → Nettoyer le véhicule à l'air comprimé. → Fermer le capot.

Remarque : le filtre à poussière peut être lavé à l'eau. Sécher totalement le filtre avant de le remettre en place.

Nettoyage extérieur de l'appareil

Nettoyer l'extérieur du véhicule avec un chiffon humide et un détergent doux.

Remarque : n'utiliser aucun détergent agressif.

Fréquence de maintenance

Remarque : le compteur d'heures de service indique l'échéance des périodicités de maintenance.

Maintenance par le client

Maintenance quotidienne :

→ Contrôler le degré d'usure du balai-brosse et de la balayeuse latérale et vérifier l'enroulement des bandes. → Vérifier la pression des pneus. → Vérifier le fonctionnement de tous les éléments de commande.

Maintenance hebdomadaire :

Contrôler la manœuvrabilité des câbles sous gaine et des pièces mobiles. Vérifier le réglage et le degré d'usure des joints dans le domaine de balayage. Contrôler le filtre à poussière et le cas échéant nettoyer le logement du filtre.

→ Contrôler le système de dépression. Maintenance toutes les 100 heures de service :

→ Vérifier le fonctionnement du contacteur du siège. → Vérifier la tension, l'usage et le bon fonctionnement des courroies (trapézoidale et ronde).

Maintenance en fonction de l'usure :

→ Changer les baguettes d'étanchéité. → Changer la brosse rotative. → Changer les balais latéraux.

Remarque : pour la description, voir le chapitre Travaux de maintenance.

Remarque : tous les travaux d'entretien et de maintenance devant être faits par le client doivent être effectués par une personne qualifiée. Il est possible à tout moment de faire appel à un spécialiste Kärcher.

Maintenance par le service après-vente

Maintenance après 8 heures de service :

Effectuer la première inspection. Entretien après 20 heures de service. Maintenance toutes les 100 heures de service.

Maintenance toutes les 300 heures de service :

Maintenance toutes les 500 heures de service :

Entretien toutes les 1000 heures de service : Entretien toutes les 1500 heures de service :

Remarque : pour éviter de perdre le bénéfice de la garantie, veuillez confier au service après-vente Karcher/agree tous les travaux de maintenance et d'entretien pendant la durée de la garantie.

Travaux de maintenance

Preparation :

→ Garer la balayeuse sur une surface plane. → Tourner la clé de contact sur "0" et la retirer.

Danger

Risque de blessure!

Le moteur du nettoyage du filtre continue de tourner 15 secondes après l'arrêt. Ne pas ouvrir le capot de l'appareil pendant cette période.

Danger

Risque de blessure! Laisser suffisamment refroidir la machine avant d'entreprandre des travaux de maintenance ou des réparations.

Contrôler la pression des pneus

→ Garer la balayeuse sur une surface plane. → Brancher le manomètre sur la valve du pneu. → Vérifier la pression et corriger si nécessaire. → La pression des pneus arrêtés doit être de 6 bar.

Danger

Risque de blessure!

→ Garer la balayeuse sur une surface plane. → Retirer la clé. → Si les réparations doivent être effectuées sur la voie publique lors de circulation fréquente, il convient de porter des vêtements de sécurité. → Vérifier la stabilité du sol. Sécuriser le véhicule à l'aide de cales afin qu'il ne puisse rouler.

Vérifier les pneus

Vérifier que la surface du pneu est exempte de corps étrangers. → Le cas échéant, retirer les corps étrangers. → Utiliser un set de réparation de pneus approprié et standard.

Remarque: Tenir compte des conseils du fabricant concerné. Observer les données du fabricant concernant une éventuelle reprise du service. Changer la roue ou le pneu le plus rapidement possible.

→ Soulever légèrement etsterol le bac à poussière sur le côté correspondant. → Desserrer l'écrou de roue → Mettre le cric en place

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 1

Point d'insertion pour le cric (roues arrière)

→ Lever le véhicule à l'aide du cric. → Retirer l'écrou de roue. → Enlever la roue. → Mettre la roue de rechange. Visser l'écrou de roue.

Abaisser le véhicule à l'aide du cric. Serrer l'écrou de roue. Insérer et enclencher le bac à poussières.

Remarque : utiliser un cric standard approprié.

Contrôler le système de dépression

  • La mise en service du système de balayage est effectuée à l'aide d'un système de dépression.
  • S'il est impossible d'abaisser les balais latéraux ou la Brosse rotative, contrôle si les boîtes de dépression sont correctement raccordées aux flexibles, le cas échéant réenclenche le flexible correspondant. Si malgré tout il est toujours impossible d'abaisser les balais latéraux ou la brosse rotative, le système de dépression n'est plus étanche. Dans ce cas, le service après-vente doit en être informé.

Raccord de flexible vers la boite de dépression de l'abaissement des balais latéraux

Raccords de flexible vers la boite de dépression de l'abaisissement de Brosse rotative

Raccords de flexible vers la pompe à vide et la boîte de dépression (réservoir)

Remarque: la pompe à vide fonctionne uniquement en présence de dépression dans le système. Si la pompe avait tourné en permanence, en informer le service après-vente.

Remplacer les balais latéraux

Garer la balayeuse sur une surface plane. Régler le commutateur de programmes sur 1 (déplacement). Les balais latéraux sont relevés. Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et retirer la clé.

→ Desserrer les 3 vis de fixation sur le côté inférieur. → Retirer les balais latéraux usés. → Fixer un nouveau balai sur l'entraîneur et serrer les écrous.

Contrôle de la roue rotative.

→ Garer la balayeuse sur une surface plane. → Régler le commutateur de programmes sur 1 (déplacement). La rosse rotative est relevée. → Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et retirer la clé. → Sécuriser le véhicule à l'aide de cales afin qu'il ne puisse rouler. → Soulever légèrement et retirer le bac à poussière des deux côtés. → Ôter les fils et bandes de la rosse rotative.

Changer la roue rotative

Il est nécessaire de remplacer la brosse lorsqu'elle nettoyage devient moins efficace à cause de l'usure des crins.

Garer la balayeuse sur une surface plane. Régler le commutateur de programmes sur 1 (déplacement). La Brosse rotative est relevée. Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et retirer la clé. Sécuriser le véhicule à l'aide de cales afin qu'il ne puisse rouler. Soulever légèrement et retirer le bac à poussière des deux côtés.

→ Oter la vis de fixation avant de l'habillage latéral droit.

KARCHER KM 100 100 R D - Changer la roue rotative - 1

Oter la vis de fixation de l'habillage latéral droit. Déposer l'habillage latéral.

KARCHER KM 100 100 R D - Changer la roue rotative - 2

Desserrer les vis.

KARCHER KM 100 100 R D - Changer la roue rotative - 3

→ Desserer la vis de fixation du câble Bowden et décrocher ce dernier.

KARCHER KM 100 100 R D - Changer la roue rotative - 4

Dévisser la vis au point de rotation du dispositif de basculement de la brosse rotative.

KARCHER KM 100 100 R D - Changer la roue rotative - 5

Déposer le dispositif de basculement de la brosse rotative.

KARCHER KM 100 100 R D - Changer la roue rotative - 6

Retirer le couvercle de la Brosse rotative. Extraire la Brosse rotative.

KARCHER KM 100 100 R D - Changer la roue rotative - 7

Positionner la brosse rotative dans le sens de la marche. → Pousser la brosse rotative dans son support et l'enclencher sur les tenons d'entraînement.

Remarque: veiller au bon positionnement de la brosse lors du montage d'une nouvelle brosse rotative.

Remarque: régler le câble Bowden de manière à ce que la Brosse rotative soit soulevée de 10 mm environ au-dessus du sol.

→ Monter le cache de la Brosse. → Mettre en place le dispositif de basculement de la Brosse rotative. → Accrocher le câble Bowden. → Visser les vis de fixation. Fixer l'habillage latéral. → Insérer et enclencher le bac à poussières des deux côtés.

Vérifier la surface de balayage de larosse rotative

→ Régler le commutateur de programmes sur 1 (déplacement). Les balais latéraux et larosse rotative sont relevés. → Déplacer la balayeuse sur un sol plan et lisse, recouvert de poussière ou de craie. → Tourner le commutateur de programmes sur 2. Larosse rotative est abaissée. Actionner légèrement la pédale d'accélérateur et faire tourner larosse rotative pendant un court moment. → Remonter larosse. → Maintenir la pédale d'actionnement de la trappe à gros déchets enfonnée. → Déplacer le véhicule en marche arrière.

KARCHER KM 100 100 R D - Vérifier la surface de balayage de larosse rotative - 1

La trace de balayage doit former un rectangle régulier d'une largeur de 50 à 70 mm.

Remarque : la position des crins de balayage s'ajuste automatiquement grâce à la fixation flottante de la Brosse rotative. En cas d'usure trop importante, replacer la Brosse rotative.

Régler et remplacer les baguettes d'étanchéité

Garer la balayeuse sur une surface plane. Régler le commutateur de programmes sur 1 (déplacement). Larosse rotative est relevée. Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et retirer la clé. Sécuriser le véhicule à l'aide de cales afin qu'il ne puisse rouler. Soulever légèrement etsterol le bac à poussière des deux côtés. Oter les vis de fixation des habillages latéraux sur les deux côtés. Déposer les habillages latéraux.

Baguette d'étanchéité avant

KARCHER KM 100 100 R D - Baguette d'étanchéité avant - 1

Desserrer les écrous de fixation des baguettes d'étanchéité antérieures puis les dévisser pour procéder à l'échange. Fixer la nouvelle baguette à l'aide des boulons sans les serrer.

KARCHER KM 100 100 R D - Baguette d'étanchéité avant - 2

→ Orienter la baguette d'étanchéité. → Régler la baguette avant de sorte qu'elle s'incurve et présente une trainée de 35 à 40 mm. → Serrer les boulons. Baguette d'étanchéité arrêté

KARCHER KM 100 100 R D - Baguette d'étanchéité avant - 3

→ Régler la baguette arrêté de sorte qu'elle s'incurve et présente une traînée de 5 à 10 mm. → La remplacer en cas d'usure. → Démonter la roue rotative.

KARCHER KM 100 100 R D - Baguette d'étanchéité avant - 4

→ Dévisser les écrous de fixation de la baguette d'étanchéité arrêté. Fixer la nouvelle baguette d'étanchéité.

Baguettes d'étanchéité latérales

KARCHER KM 100 100 R D - Baguettes d'étanchéité latérales - 1

Desserrer les boulons des baguettes d'étanchéité latérales, puis les dévisser pour procéder à l'échange. Fixer la nouvelle baguette à l'aide des boulons sans les serrer. Insérer une cale d'épaisseur de 1-2 mm afin de régler l'écartement avec le sol. Orienter la baguette d'étanchéité. Serrer les boulons. Fixer les habillages latéraux. Insérer et enclencher le bac à poussières des deux côtés.

Avertissement

Vider le bac à poussières avant de procéder au remplacement du filtre. Porter un masque de protection pour effectuer des travaux de maintenance sur le système de filtration. Respecter les consignes de sécurité concernant la manipulation de fines poussières.

Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et retirer la clé. Appuyer sur la touche d'arrêt d'urgence. Ouvrir le capot de l'appareil, mettre en place la barre de retenue.

KARCHER KM 100 100 R D - Avertissement - 1

→ Sortir la poignée du support de filtre le plus loin possible vers l'extérieur et l'enclencher. → Retirer le filtre à lamelles. → Insérer le nouveau filtre.

KARCHER KM 100 100 R D - Avertissement - 2

Enclencher l'entraîneur dans les rainures du côté de l'entraînement. Enclencher la poignée du nettoyage du filtré.

Remarque : lors du montage du nouveau filtre, veiller à ne pas endommager les lamelles.

Remplacement du joint d'étanchéité du boîtier du filtre

KARCHER KM 100 100 R D - Remplacement du joint d'étanchéité du boîtier du filtre - 1

→ Sous le capot, extraire le joint d'étanchéité du boîtier de la rainure. → Mettre un nouveau joint en place.

Vérifier les courroies d'entraînement

KARCHER KM 100 100 R D - Vérifier les courroies d'entraînement - 1

Vérifier la tension, l'usure et l'absence d'endommagement au niveau des courroies d'entraînement de l'aspirateur (courroies trapézoidales).

KARCHER KM 100 100 R D - Vérifier les courroies d'entraînement - 2

Vérifier la tension, l'usure et le bon état de la courroie trapézoidale de l'entraînement de Brosse rotative.

Contrôler la garniture d'étanchéité

KARCHER KM 100 100 R D - Contrôler la garniture d'étanchéité - 1

Vérifier régulièrement la fixation de la garniture d'étanchéité de l'aspirateur.

Remplacer les fusibles

KARCHER KM 100 100 R D - Remplacer les fusibles - 1

Dévisser les fixations de l'habillage.

KARCHER KM 100 100 R D - Remplacer les fusibles - 2

→ Remplacer les fusibles défectueux. → Fixer l'habillage avant.

KARCHER KM 100 100 R D - Remplacer les fusibles - 3

→ Le fusible du starter électrique se trouve dans le compartiment moteur.

Remarque : n'utiliser que des fusibles du même ampérage.

Remarque

Le moteur dispose d'un commutateur de manque d'huile. Lorsque le niveau d'huile est trop bas, le moteur est arrêté automatiquement. Il ne peut être remis en marche qu'après avoir rajouté de l'huile.

Danger

Risque de brûlure provoqué par les pièces chaudes de l'installation!

Laisser refroidir le moteur.

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 1

Retirer la jauge d'huile et vérifier le niveau d'huile : Contenu au moins 1/3. Si le niveau est plus bas qu'1/3, faire l'appoint d'huile jusqu'au bord inférieur de l'orifice de remplissage. Attendre au moins 5 minutes. Vérifier de nouveau le niveau d'huile.

Danger

Risque de brûlure provoqué par les pièces chaudes de l'installation!

Dévisser à nouveau la jauge. Aspirer l'huile usagée à l'aide de la pompe à huile 6.491-538 par la tubulure de replissage. Verser l'huile à l'aide de la pompe à huile propre 6.491-538 par la tubulure de remplissage. Attendre au moins 5 minutes. Vérifier de nouveau le niveau d'huile.

Nettoyage et échange du filtre à air

Desserrer les écrous-papillon sur le réservoir d'aspiration.

KARCHER KM 100 100 R D - Danger - 1

Retirer la garniture filtrante et la vérifier. Remonter la cartouche filtrante nettoyée ou neuve dans le filtre. Visser et serrer l'écrou.

Remarque

La machine dispose de deux circuits hydrauliques :

Circuit de l'hydraulique de balayage

KARCHER KM 100 100 R D - Remarque - 1

Vérifier le niveau d'huile hydraulique sur le réservoir. Le niveau d'huile doit se trouver entre les repères "MIN" et "MAX". Si le niveau d'huile est trop bas, faire l'appoint d'huile hydraulique par la tubule de remplissage en haut sur le réservoir.

Attention

Il est important d'effectuer cette vérification lorsque le moteur est froid.

KARCHER KM 100 100 R D - Attention - 1

Vérifier le niveau d'huile sur le vase d'expansion. En cas de besoin, rajouter de l'huile.

Accessoires

Balai létral6.905-986.0
Avec crins standard pour les surfaces intérieures et extérieures.
Balais latéraux, mous6.906-133.0
Pour la poussière fine sur les surfaces in-terieures, résistant à l'humidité.
Balais latéraux, durs6.906-065.0
Pour-retirer les salissures adhérant fort-ement en extérieur, résistante à l'humidité.
Brosse rotative stan-dard6.906-375.0
Résistantà l'usure et à l'humidité Crin universal pour le nettoyage intérieur et ex-terieur.
Brosse rotative,Souple6.906-533.0
Avec crin naturel spécial pour le balayage des poussières fines sur des sols lisses en intérieur. Pas résistant à l'humidité,par pour les surfaces abrasives.
Brosse rotative, dure6.906-532.0
Pour-retirer les salissures adhérant fort-ement en extérieur, résistante à l'humidité.
Filtre à poussières6.414-532.0

Avant toute opération de maintenance, couper le moteur et retirer la clé de contact

Risque de blessure ! Laisser suffisamment refroidir la machine avant d'entreprendre des travaux de maintenance ou des réparations.

Danger

PanneRemède
Il est impossible demettre l'appa-reil en marcheS'asseoir sur le siège conducteur, le contact de sécurité du siège est activé
Vérifier le niveau du réservoir et d'huile, en cas de besoin, faire l'appoint en huile et en carburant.
Contrôler les fusibles.
Contrôler la batterie, en cas de besoin charger.
Contacter le service après-vente Kärcher
L'appareil avance lentementContacter le service après-vente Kärcher
Le balayage n'est pas effectifVérifier l'usure de larosse rotative et des balais latéraux, les replacer si nécessaire.
Vérifier le fonctionnement de la trappe à gros déchets
Contrôler l'usure des baguettes d'étanchéité, régler la hauteur si nécessaire ou les replacer
Contrôler la courroie de l'entrainment de balayage.
Contrôler l'étanchéité du système de dépression
Contacter le service après-vente Kärcher
De la poussière s'échappe de l'ap-pareilVider le bac à poussières
Vérifier la courroie d'entrainment de l'aspirateur
Vérifier la garniture d'étanchéité de l'aspirateur
Vérifier le filtré à poussières, le nettoyer ou l'échanger
Vérifier l'étanchéité du boîtier du filtré
Fermer le clapet sol sec/sol humide
Contrôler l'usure des baguettes d'étanchéité, régler la hauteur si nécessaire ou les replacer
Contacter le service après-vente Kärcher
Les balais latéraux ne tournent pasContrôle du fusible.
Contacter le service après-vente Kärcher
Le balayage des cordures n'est pas satisfaisantChanger les balais latéraux
Contrôler l'usure des baguettes d'étanchéité, régler la hauteur si nécessaire ou les replacer
Contacter le service après-vente Kärcher
L'actionnement des balais latéraux ou de la Brosse rotative ne fon-cionne pas.Contrôler l'étanchéité du système de dépression
Contacter le service après-vente Kärcher
Puisance d'aspiration insuffisanteVérifier l'étanchéité du boîtier du filtré
Vérifier la garniture d'étanchéité de l'aspirateur
Contrôler l'étanchéité des flexibles sur le ventilateur d'aspiration.
Installer correctement le filtré lamellaire, voir Remplacer le filtré à poussières
Contacter le service après-vente Kärcher
La Brosse rotative ne tourne pasÖter les fils et bandes de la Brosse rotative
Contacter le service après-vente Kärcher

\section*{Caractéristiques techniques}

KM 100/100 R D
Caracteristiques de la machine
Longueur x largeur x hauteurmm2006 x 1005 x 1343
Poids à videkg315
Poids de transportkg375
Poids total admissiblekg535
Vitesse de déplacementkm/h8
Vitesse de balayagekm/h6
Pente (max.)%18
Diamètre de la brosse rotativemm285
Largeur de la brosse rotativemm710
Diamètre des balais latéauxmm450
Largeur de balayage sans balais latéauxmm710
Largeur de balayage avec 1 balais latéauxmm1000
Largeur de balayage avec 2 balais latéaux (option)mm1290
Volume du bac à poussièresl100
Type de protection contre la pluie--IPX 3
Moteur
Type--Yanmar L70AE, 1 cylindre quatre temps
Cylindrée--296cm³
Puisance max.kW/PS4,4 / 6
Type de carburant--Diesel
Contenance du réservoir--3,3l
Type de protectionIP22
Batterie
Type--12V, 44Ah
Types d'huile
MoteurSAE 15W40
Hydraulique balayageHVLP 46
Entrainnement d'essieuSAE 10W-60
Pneumatiques
Dimensions, avant--4.00-4
Pression, avantbar6
Dimensions, arrière--4.00-8
Pression, arrièrebar6
Frein
Frein de service--hydrostatique
Frein d'immobilisation--automatique (avec ressort)
Système de filtration et d'aspiration
Surface de filtration pour poussières fines6,0
Catégorie d'utilisation du filtré pour poussières non toxiques--U
Dépression nominale du système d'aspirationmbar12
Débit volumique nominal du système d'aspirationl/s50
Conditions environnement
Température°C-5...+40
Hygrométrie, non-condensée%20 - 90
Valeurs déterminées selon EN 60335-2-72
Émission sonore
Niveau de pression sonore LpadB(A)83
Incertitude KpadB(A)2
Niveau de pression sonore LWA + incertitude KwadB(A)101
Vibrations de l'appareil
Valeur de vibrations bras-mainm/s²<2,5
Siègem/s²0,7
Incertitude Km/s²0,2

Déclaration CE

Produit: Machine d'aspiration réversible, appareil d'accrochage

Type: 1.280-xxx

Type: 1.511-xxx

Directives européennes en vigueur :

Normes harmonisées appliquées :

EN 60335-1

EN 60335-2-72

EN 61000-6-2: 2005

EN 62233: 2008

Normes nationales appliquées :

CISPR 12

Procédures d'évaluation de la conformité

2000/14/CE: Annexe V

Niveau de puissance acoustique dB(A)

Mesure: 99

Garante: 101

Les soussignés agissant sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale.

KARCHER KM 100 100 R D - Déclaration CE - 1

KARCHER KM 100 100 R D - Déclaration CE - 2

Responsable de la documentation:

S. Reiser

Télécopieur: +49 7195 14-2212

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.

KARCHER KM 100 100 R D - Déclaration CE - 3

2 Séprez Séprehengerrel

Entretien après 8 heures de fonctionnement:

Effectuez première inspection.

Entretien après 20 d'ores de fonctionnement: Entretien après 100 d'ores de fonctionnement:

Entretien à chaque 300 d'heures de fonctionnement:

Entretien every 500 hours of operation

Entretien à chaque 1000 d'heures de fonctionnement

Entretien every 1500 hours of operation

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : KM 100 100 R D

Catégorie : Balayeuse