3M Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN - Noise-cancelling koptelefoon

Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN - Noise-cancelling koptelefoon 3M - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN 3M in PDF-formaat.

📄 203 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice 3M Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN - page 125
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Type product Elektronische gehoorbeschermer met geluidsmodulatie en Bluetooth
Merk 3M
Model Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN
Voeding 2 AAA-batterijen (NiMH oplaadbaar meegeleverd of alkaline)
Levensduur (NiMH-batterijen) Surround + Bluetooth >12 uur, Surround alleen >80 uur
Levensduur (alkaline-batterijen) Surround + Bluetooth >12 uur, Surround alleen >30 uur
Bluetooth Versie 2.1, profielen A2DP, HFP, HSP, AVRCP
Audio-ingang Aansluiting stereo 3,5 mm (AUX) en J22-connector
Bedrijfstemperatuur -20 °C tot +55 °C
Max. laadtemperatuur +40 °C
Demping Voldoet aan EN 352 (gedetailleerde waarden in de handleiding)
Max. uitgangsniveau 82 dB(A) gemiddeld over 8 uur
Onderhoud en reiniging Reinigen met zeep en lauw water, niet onderdompelen. Vervang de dichtingsringen elke 6 maanden
Reserveonderdelen Hygiëneset HY68 SV, kabels FL6CE/FL6H/FL6M/FL6N, microfoonarm MT53/1, hoofdbandvulling HY400
Oplaadbare batterijen 2x AAA NiMH (meegeleverd), netlader meegeleverd (laadt in 8 uur)
Veiligheid Laad geen alkaline-batterijen. Gebruik alleen de originele lader.
Algemene informatie CE-gecertificeerd (aangemelde instantie 0403). Geproduceerd door 3M.

Veelgestelde vragen - Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN 3M

Hoe synchroniseer ik de koptelefoon met mijn telefoon via Bluetooth?
Zorg ervoor dat de koptelefoon uitgeschakeld is. Druk op de knop Mode/On/Off (A:13) gedurende 5 seconden tot u "Modus Bluetooth-synchronisatie" hoort. Schakel Bluetooth op uw telefoon in en zoek naar "Peltor WS5". Selecteer het en voer indien gevraagd de code 0000 in. De synchronisatie wordt bevestigd door de spraakmelding "synchronisatie voltooid".
Hoe laad ik de batterijen van de koptelefoon op?
Gebruik de meegeleverde lader (A:18) en sluit deze aan op de laadpoort (A:17) van de koptelefoon. Laat 8 uur opladen om de maximale capaciteit te bereiken. Belangrijk: laad alleen NiMH/NiCd-batterijen op, nooit alkaline-batterijen.
Wat is de levensduur van de batterijen?
Met NiMH-batterijen is de levensduur meer dan 12 uur in de modus Surround + Bluetooth actief, en meer dan 80 uur in de modus alleen Surround. Met alkaline-batterijen is deze meer dan 12 uur met Bluetooth en meer dan 30 uur zonder.
Hoe pas ik het volume van omgevingsgeluiden aan?
Gebruik de + (A:14) om het volume van omgevingsgeluiden te verhogen en - om te verlagen. Tijdens een gesprek of het luisteren naar muziek, drukt u kort op de knop Mode/On/Off (A:13) en daarna op +/- om het omgevingsvolume aan te passen.
Kan ik de koptelefoon met kabels gebruiken?
Ja, u kunt externe apparatuur aansluiten via de stereo 3,5 mm ingang (A:11) of de J22-connector (A:12). Gebruik de juiste kabels (FL6CE, FL6H, etc.) die als accessoire verkrijgbaar zijn.
Hoe reinig en onderhoud ik de koptelefoon?
Reinig regelmatig de oorschelpen, de hoofdband en de dichtingsringen met zeep en lauw water. Niet onderdompelen in water. Vervang de dichtingsringen elke 6 maanden of bij beschadiging.
Wat moet ik doen als het bericht "lage spanning" verschijnt?
Vervang of laad de batterijen op. Als u oplaadbare batterijen gebruikt, sluit dan de lader aan. Bij alkaline-batterijen vervangt u deze door nieuwe. De koptelefoon kan mogelijk niet correct werken als de spanning te laag is.
De koptelefoon schakelt zichzelf uit. Is dit normaal?
Ja, de koptelefoon heeft een automatische uitschakeling na 2 uur inactiviteit. Een spraakmelding "automatische uitschakeling" kondigt de uitschakeling aan. U kunt het weer inschakelen door op de knop Mode/On/Off te drukken.
Hoe beantwoord of weiger ik een telefoongesprek?
Om te beantwoorden, drukt u kort op de Bluetooth-knop (A:16). Om te weigeren, houdt u dezelfde knop ingedrukt. Spraaknummering gebeurt door kort te drukken, en het opnieuw kiezen van het laatste nummer door 2 seconden ingedrukt te houden.
Is het geluidsniveau beperkt om het gehoor te beschermen?
Ja, de koptelefoon heeft een muziekbegrenzer in de ON-modus (beperkt tot 82 dB(A) Leq over 8 uur) en een OFF-modus die het geluid uitschakelt als de dagelijkse dosis is overschreden. Het bericht "dagelijkse dosis bereikt" informeert u hierover.

Gebruikersvragen over Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN 3M

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Noise-cancelling koptelefoon in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN - 3M en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN van het merk 3M.

GEBRUIKSAANWIJZING Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN 3M

6:1 Vajinasaans vertibas, SNR (D)

Austiŋu slapeesanas limena un troksna limena vertibas ir pbarauditas un apstiprinatas saskaña ar EN 352-3: 2002, EN 352-4: 2001, EN 352-6: 2002, EN 352-8: 2008 un piemerojamajam EN 352-1: 2002 davon. Sertifikatu ir izsniedzis FIOH (Somijas Arodveselibas instituts), Topeliuksenkatu 41a A, FI00250 Helsinki, Somija (registretā iestäde nr. 0403).

(1) Voorzieningen
(2) Bevestiging en afstelling
(3) Gebruik/Functions

3:1 De batterijen monteren
3:2 De headset opladen
3:3 De headset in- en uitschakelen
3:4 Bluetooth™ synchroniseren
3:5 Telefoongesprekken beheren
3:6 Het volume van het omgevingsgeluid instellen
3:7 Het gespreksvolume instellen
3:8 Het gestreamde audiovolume instellen
3:9 Deinstallingen van het configuratiemenu wijzigien
3:10 Externe apparatuur via kabel aansluiten

(4) Overige functions

(5) Belangrijke gebruiksinformatie

6:1 Dempingswaarden
6:2 Niveau ingangssignaal /gebruikstijd van audio-ingang J22 (A:12)
6:3 Geluidbloootstelling bij gebruik van audio-ingang J22 (A:12)
6:4 Geluidblootstelling bij gebruik van de 3,5 mm audio-ingang (A:11)
6:5 Criteriumwaardes
6:6 Type batterij
6:7 Levensduer batterijen
6:8 BluetoothTM

(7) Opbergen

(8) Onderhoud/reiniging

8:1 Reiniging
8:2 De buitenschelp verwijderen/vervangen
8:3 De oorkussens verwijderen/vervangen
(9) Reserve-onderdelen/accessoires

NL

Het product (de producten) dat in deze gebruiksinstructie worden beschreiben is in overeenstemming met de bepalingen van de richtlijn voor persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) 89/686/EEG en de richtlijn voor radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur (ERTC) 1999/5/EG. Het voldoet derhalve aan de eisen voor CE-markering.

1. VOORZIENINGEN

(A:1). Hoofdbeugel (Roestvrijstalen staaldraad)
(A:2) Tweepuntsbevestiging (hoofdbeugeldraden)
(A:3) Oorkussen (PVC-folie en polyesterschuim)
(A:4) Microfoon omgevingsgeluid
(A:5) Dempingskussen (polyesterschuim)
(A:6) Binnenschelp
(A:7) Buitenschelp
(A:8) Sluiting
(A:9) Hoofdbeugel (metaalstrip)
(A:10) Padding van de hoofdbeugel (thermoplastisch elastomeer of leer)
(A:11) AUX audio-ingang, 3,5 mm stereo
(A:12) Audio-ingang, J22
(A:13) Aan/uit/modus
(A:14) VOL+, VOL-
(A:15) Spraakmicrofoon
(A:16) Bluetooth-toets
(A:17) Jack-ingang voor oplader
(A:18) Oplader
(A:19) Herlaadbare batterijen AAA NiMH
(A:20) Stereo kabel 3,5 mm. FL6CE

2. OPZETTEN EN AFSTellen

(B:1) Vouw de hoofdbeugel uit elkaar.
(B:2) Schuif de=kappen maar buiten. Buig de=kappen met de bovenkant maar buiten zodat de draden buiten de hoofdbeugel kome te hangen.
(B:3) Stel de hoogte van de kappen in door de kappen omhoog of omlaag te schuiven verwilj u de hoofdbeugel vasthoudt.
(B:4) De hoofdbeugel moet vertical op het hoofd zitten.
(B:5) Voordat u de gehoorbeschermer inklapt dient u de kappen in elkaar te schuiven. Houd vier mm van de draad van de hoofdbeugel zichtaar.
(B:6) Klap de hoofdbeugel volgens de illustratie in elkaar. Controller of de oorkussens Niet gekreukt zich en of deze vlak gegen elkaar aanliggen. N.B.: Vergeet zich de snoer van de audio-ingang (A:11) te verwijderen alvorens u de hoofdbeugel inklapt.

3. GEBRUIK/FUNCTIES

3:1 De batterijen monteren

Verwijder de buitenschelp.

(C:1) Steek een bot stuk gereedschap of een nagel onder de zijkant van de sluiting en trek deze drie à vier mm maar buiten.

(C:2) Druk/schuif de sluiting omlaag. Verwijder de schelp.

Monteer de meegeleverde herlaadbare batterijen type AAA NiMH. Zie toe dat de polen correct georienteerd+zijn.

De headset werkt ook op alkalische batterijen.

WAARSCHUWING! Probeer NOOIT alkalische batterijen op te laden: dit zou de headset können beschadigen.

De buitenschelp verrangen:

(C:3) Zie toe dat de sluiting volledig ingedrukt is.

Schuif de schelp omlaag zodate de haak aan de bovenkant van de buitenschelp

(C:4) in de uitsparing van de binnenschelp komt te zitten (C:5).

(C:6) Wanner de schelp op+zijnplaats zit schuift/drukt u de sluiting op+zijnplaats.

3:2 De headset opladen

Sluit de oplader aan op de jack-ingang van de headset (A:17).

Om de capacité van de batterijen volledig te benutten is een laadtijd van acht eer vereist.

Waarschuwing: Gebruik de oorspronkelijke CPLader. Gebruik geen andere CPLader: dit kan de headset beschaden.

Waarschuwing: Probeer NOOT alkalische batterijen op te laden: dit kan de headset beschadigen.

3:3 De headset in- en uitschakelen

Om de headset in- enuit te schakelen houdt u de aan/uit/modus-toets (A:13) twee seconden ingedrukt.

3:4 De Bluetooth synchroniseren

U kurz de headset met elke Bluetooth-unit synchroniseren dat de profielen A2DP, HFP en HSP ondersteunt.

Let wel dat u stereo geluid/muziek alleen kunt streamen vanuit een unit (mobiele telefoon, computer, enz.) die het Bluetooth-profiel A2DP ondersteunt.

  • Controller of de headset opgeladen en uitgeschakeld is.
  • Houd de aan/uit/modus-toets (A:13) vijf seconden ingedrukt.

Hiermee worden de headset in de synchronisatie-modus gezet. Dit worden met het volgende spreakbericht herhaaldelijk bevestigd: "Bluetooth pairing mode" (Bluetooth synchronisatiemodus).

  • Activeer de Bluetooth-functie van uw telefoon en Zoek verzolgens waarijke units.
  • Activeer de Bluetooth-functie van uw telefoon en Zoek verzolgens waarijke units.

Een paar seconden later verschijnt het bericht "Peltor WS5" op het screen.

  • Selecteer "Peltor WS5".
  • Mocht er maar een wachtwoord worden gezvraagd, toets dan in: 0000
  • Een geslaagde synchronisatie worden bevestigd met de melding: "pairing complete" (synchronisatie klaar).

Wanner de Bluetooth-synchronisatiefunctie geactiveerd is, worden de headset automatisch gekoppeld zodia deze worden gelebruikt. Dit worden bevestigd met het spreakbericht "connecting Bluetooth", en verder met: "connected" wanner de units verbonden zijn. U kunt maximaal vier units synchroniseren. De headset probeert zich automatisch eerst met de LAST verbonden unit te verbinden.

3:5 Telefoongesprekken beheren

Om telefoongesprekken te kuren beheren dient de headset gesynchroniseerd te zich met een mobiele telegram die Bluetooth ondersteunt, zich

Bluetoothsynchronisatie.

Een oproep beantwoorden

Inkomende oproepen worden in de headset met een beltoon aangegeven. U beantwoordt de oproep door kortstondig top de Bluetooth-toets (A:16) te drukken.

Een oproep negeren

U negeert een oproep door de Bluetooth-toets (A:16) ingedrukt te houden.

Spraakgestuurd kiezen

Druk kortstandig op de Bluetooth-toets (A:16).

Herkiezen

Houd de Bluetooth-toets (A:16) twee seconden ingedrukt.

3:6 Het volume van het omgevingsgeluid instellen

Het volume verhogen: druk op (+) (bovenste toets) (A:14).

NL

Het volume verlagen: druk op (-) (onderste toets) (A:14).

3:7 Het gespreksvolume instellen

U knot het volumeijdens een gesprek aanpassen door op (+) of (-) te drukken. Om het omgevingsgeluidijdens het gesprek aan te passen drukt u op de aan/uit/modus-toets (A:13) en verwolgens op (+) of (-).

3:8 Het gestreamde audiovolume instellen

Tijdens het streamen van muziek(Int u het volume aanpassen door op (+) of (-) te drukken. Om het omgevingsgeluid tijdens het streamen van muziek aan te passen drukt u op de aan/uit/modus-toets (A:13) en verzolgens op (+) of (-).

3:9 Deinstallingen van het configuratiemenu wijzigen

De headset is voorzien van een configuratiemenu. Hiermee kut u de instellingen wijzigen. Om het menu op te roepen houdt u de toetsen (-) en (+) twee seconden ingedrukt (terwijl de headset ingeschakeld is).

Het menu worden bevestigd met de spreakmelding. "menu". Om de instellenen te wijzigen gebruikt u de toetsen (-) en (+). Om door het configuratiemenu te bladeren drukt u kortstondig op de aan/uit/modus-toets (A:13).

Informatie over de structuur van het menu en deplaats van de functies vindt u in de beknopte handleiding.

Bass Boost

Bass Boost biedt bij het streamen van muziek een voller bass-geluid.

Music Limiter Mode

Voor het begrenzen van het geluidsniveauijdens het streamen van muziek/ audio met Bluetooth় en twee instelleningen.

AAN

Het volume wordt begrensd tot 82 dB(A) L eq per 8 ur.

  • UIT begrenst de totale geluidblootstelling per 8(uur tot 82 dB(A) L_eq ). Wonneer het volume ingesteld is op 82 dB(A), worden het geluid gereduceerd tot een zeer laag volume zodra de dagdosis is bereikt.

Dit wordt bevestigd met de spreakmelding: "daily dose reached" (dagdosis bereikt).

De dosimeter worden om de vierentwintig uwer hersteld.

Waarschuwing: De dagelijkse dosis kan worden overschreden wanner u de batterijen verwijdert of verrangt, of wanner u de fabrieksinstelleningen activeert.

Balance

De links-rechts balans van het omgevingsgeluid worden gewijzigd.

Equalizer

Het frequente-karakter van het omgevingsgeluid worden veranderd.

Laag
- Normaal
Hoog
Extra Hoog

External Ingang (geldt alleen voor audioingang J22 - A:12)

  • UIT - te gebruiken modus wanner de J22 audio-ingang nicht worden gebruikt.
  • AAN - te gebruiken modus wonneer een snoer op de J22 audio-ingang aangesloten is.
  • Microfoon - te gebruiken modus wonneer een zwanenhalsmicrofoon op de J22 audio-ingang aangesloten is.

Side tone volume (Geldt alleen voor handsfree Bluetooth-geluid)

UIT
LAAG
NORMAAL
HOOG

Demping lokaal effect

AAN
- UIT

De fabrieksinstellungen worden hersteld.

3:10 Externe apparatuur via snoer aansluten

External apparatus can worden aangesloten via de J22 audio-ingang (A:12) of via de 3,5 mm jack-ingang (A:11). Voor informatatie over de verschillende snoeren worden verwezen maar Reserve-onderdelen/accessoires (I).

4. OVERIGE FUNCTIONS

  • Bij het uitschakelen van de headset worden de LASTE instellenen opgeslagen.
  • Automatische uitschakeling twee=uur na de laatste activering. Het automatisch uitschakelen worden bevestigd met het spreakbericht: "automatic power off" (automatisch uitgeschakeld).
  • Wanner de battrijen aan verranging toe zich, worden dit bevestigd met het spreakbericht: "low battery" (batterijen ontladen).

5. BELANGRIJKE GEBRUIKSINFORMATIE

De gehoorbeschermer dient volgens de instructies van deze handleiding opgezet, ingesteld, gereinigd en onderhonden te worden.

  • De gehoorbeschermer is voorzien van eeniveau-affhankelijkke functie (active volume). Alvorens u de unit gaat gebruiken dient u te controleren of deze functie werk. Mocht u verrorming of gebreken waarnemen, raadpleeg dan de instructies van de fabrikant met betrekking tot onderhoud en verwanging van de batterijen.
  • Wanner u aan gevaarlijk geluidsniveaus worden blootgesteld dient u de goehoorbeschermer zonder onderbreking te dragen.
  • Dit product kan door bepaalde chemische stoffen worden aangetast. Nadere informatatie kan bij de fabrikant worden ingewonnen.
  • Deze gehoorbeschermer is voorzien van elektrische audio-ingang. Voor gebruik guest u na te gaan of deze functie maar behoren werkdt. Mocht u wanklanken horen, raadpleeg dan de fabrikant.
  • WAARSCHUWING - De geluidsweergave van het elektrisch audiocircuit van deze gehoorbeschermer kan het maximaal dagelijkks extern geluidsniveau overschrijden.
  • Deze gehoorbeschermer is voorzien van een elektrische audio-ingang. Alvorens u de unit gaat gebruiken dient u te controlleren of deze functie werk. Mocht u verworming of gebreken waarneemt, raadpleeg dan de instructies van de fabrikant.
  • Mochten de geluidsvervormingen toenemen of het volume te zwak worden, verwang dan de batterijen. Vervang of monteer de batterijen nooit verwijl de eenheid ingeschakeld is. Voordat u dit product in gebruik neemt, dient u te controleren of de batterijen correct georienteerd zijn.
  • Verwijder de batterijen voordat u het product langdurig opbergt.
  • In extreem Koude omstandigheden dient u de gehoorbeschermer voor gebruik op te warmen.
  • De gebruiker dient toe te zien dat de oorkussens regelmatig op bruikbaarheid worden onderzoucht.
  • Bij gezbruik van beschermhoezen können de akoestische eigenschappen van de oortelefoons variieren.
  • Deze gehoorkommen dienen uitsluitend op de volgende industrielle veiligheidshelmen te worden gemonteerd en gebruikt: (K)

N.B.: Wanner deze voorschriften nicht worden opgevolgd kan dit leiden tot gebrekkige demping en gehoorverlies.

WAARSCHUWING!

Via het niveau-afhankelijk circuit van deze gehoorbeschermer kan de weergave van extern geluid de natuurlijke waarneming overschrijden.

BELANGRIJK! Om uw gezehoor optimaal te beschemmen dient u de haren rond

NL

de oren opzij te doeen zodat de oorkussens dicht gegen hetoor aansluten. Om geluidslekkage te voorkomen dienen de zijbeugels van de bril zo dun möglich te zich en dicht gegen het hoofd te zitten.

De dampingswaarden en geluidsniveauaus van deze headset�n getest en gecertificerd volgens EN 352-3: 2002, EN 352-4: 2001, EN 352-6: 2002, EN 352-8: 2008 en toepasselijkde delen van EN 352-1: 2002. Certificaat uitgevaardigd door FIOH, Fins Instituut voor Bedrijfsgezondheid, Topeliuksenkatu 41a A, FI00250 Helsinki, Finland (aangemelde instantie nr. 0403).

Tabel dampingswaarden:

  1. Gewicht
  2. Frequentie (Hz)
  3. Gemiddelde demping (dB)
  4. Standaard deviatie (dB)
  5. Verwachte demping (dB)

6:2 Niveau ingangssignaal /gebruikstijd van audio-ingang J22 (E)

Maximaal toegelaten geluidsniveau in verhouding tot de gebruikstijd. Om gehoorverlies te voorkomen mogen de opgegeven waarden (gemiddeld spraakniveau) door het ingangssignaal Niet worden overschreten. Het maximaal langdurig gemiddeld geluidsniveau van de oortelefoon is gemeten op een geluidsniveau beneden 82 dB(A).

  1. Uren/dag
  2. Gemiddeld niveau/elektrisch signaal X = 20mV

6:3 Geluidblootstelling bij gebruik van audio-ingang J22 (F)

6:4 Geluidblootstelling bij gebruik van de 3,5 mm audio-ingang

Het oortelefoon-niveau voor muziek is gemeten op een equivalent geluidsniveau van max. 82 dB(A). Max ingangsniveau 1,5 Vrms.

6:5 Criteriumwaardes (G)

De criterium-waarde is de hoeveelheid ruis (gemeten als A-gewogen geluidsdruk) buiten de gehoorbeschermer dat binnen de gehoorbeschermer resulteert in 85 dB(A). Het ruisniveau is afhankelijk van het soort ruis. H staat voor overheersend hoogfreiente ruis, M staat voor ruis zonder specifieke freiendentie en L staat voor overheersend laagfreiente ruis.

6:6 Type batterij

Alle batterijen type AAA 1,2-1,5 V zijn toelaatbaar (NiMH, NiCd, alkalisch, lithium, mangeaan, enz.). Alleen NiMH- en NiCd-batterijenংn zichchter herlaadbaar.

6:7 Levensduar batterijen

De levensduur van de batterijen is sterk afhankelijk van het merk en van de gebruikstemperatuur. Wanner de batterijen aan verranging toe zich, krijgt u het volgend spreakbericht te horen: "low battery" (batterijen ontladen). Met een lage batterijspanning werkt de headset nicht optimaal.

2× AAA NiMH

Modus Levensduur
Surround + Bluetooth (actief) >12 h
Alleen surround + Bluetooth uit >80 h
Modus Levensduur
Surround + Bluetooth (actief) >12 h
Alleen surround + Bluetooth UIT >80 h

6:8 Bluetooth

2.1

A2DP 1.2

HSP 1.2

HFP 1.5

AVRCP 1.0

Deze headset is ontworpen voor standard Bluetooth 2.1 (headset en handsfree-profielen + A2DP) en is getest volgens: EN 300 328-17 (radiotest), EN 301 489-1/-17 (EMC-test), EN 60 950-1 (elektrische veiligheid), FCC deel 15 247 (US radiotest) en I.C. (Canadese radiotest).

7. OPBERGEN

Bewaar deze gehoorbeschermer nicht bij temperaturen boven +55^ , bijvoorbeeld op een dashboard of op een vensterbank. Bewaar deze gehoorbeschermer nicht bij temperaturen beneden -55^ .

N.B.: Zie toe dat het snoer uit de radio-aansluiting ontkoppeld is alvorens u de hoofdbeugel inklapt.

(H:1) FOUT. Alle draden van de hoofdbeugel dienen volledig in elkaar geschoven te zijn alvorens u deze inklapt.
(H:2) CORRECT. De oorkussens dienen vlak op elkaar aan te liggen.
(H:3) BESLAGEN. Keer de=kappen binnenste buiten. Verwijder de oorkussens zodat de dampkussens{kunnen drogen. Zet deze terug op hun plaats. Zie ook Onderhoud/reiniging.

Wanner u de gehoorbeschermer een langere tijd nicht wilt gebruiken, dient u de batterijen te verwijderen. Nadat u de batterijen hebt verrangen dient u te controleren of de unit maar behoren werkct.

8. ONDERHOUD/REINIGING

Dit product beantwoordt aan de AEEA-richtlijn 2002/96/EG en is recycleraar. Ontdoe u van dit product volgens de nationale afvalvoorschriften. Maak gebruik van de locale retoursystemen voor elektrische producten.

8:1 REINIGING

Reinig/ontsmet de=kappen, de hoofdbeugel en de oorkussens regelmatig met zoep en schoon water. N.B.: Niet in water dompelen!

8:2 DE BUITENSCHELPEN VERWIJDEREN/VERVANGEN

Zie onder 3:1

8:3 DE OORKUSSENS VERWIJDEREN/VERVANGEN

(C:7) Steek uw vingers onder het oorkussen enlicht het op.
(C:8) Monteer een新模式 oorkussen door erop te drukken zodate het op zichsplaats klikt.

9. RESERVEDELEN/ACCESSOIRES

HY68 SV Hygieneset

Gemakkelijk verwangbare hygièneset bestaande uit twee dempkussens en twee oorkussens met klikfunctie. Vervang deze minimaal tweemaal peraar om een constante damping, hygiène en comfort veilig te stellen, of wanner een van de onderdelen van de hygièneset defect zich. De headset en de oorkussens in het bijzonder konnen met deijd aan kwaliteit afnemen: controllere.Deze daarom regelmatig op scheuren en lekkage. Wanner een oorkussen beschadigd is, dient u deze te verwangen. Lees meer onder Onderhoud/reiniging.

Snoeren voor audio-ingang (alleen ontvangst)

FL6H J22 voor 3,5 mm mono-ingang

FL6M J22 voor 2,5 mm mono-ingang

FL6N J22 voor 3,5 mm mono-ingang

FL6CE 3,5 mm voor 3,5 mm stereo-ingang

Audio-snoer voor tweewegcommunicatie (Type ICOM)

TAMT06 snoer met spreektoets (PTT) en microfoon, J22-ingang

Overige reservedelen/accessoires

MT53/1** zwanenhalsmicrofoon (I:1) voor communicatie in een extreem lawaaierige omgeving

HY400 Hoofdbeugelpadding. Voorkleine hoofdmaten is de hoofdbeugelpadding HY400 aangeraden. Deze padding maar zich makkelijk bevestigen op de standardbkbekleding. Zie de montage-instructies (J).

De woordbeelden en logo's Bluetooth® zijn gedeponeerde handelsmerken. Deze zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dezemerken door 3M vindtplaats onder licentie. De overige handelsmerken en fabrieksmerken zijn die van hun respectieve eigenaars.

3M aanvaardt hoe dan ook geen aansprakelijkheid, hetzij direct of indirect, voor schade (inbegren aan het je beperkt tot winstderving, bedrijfschade of afbreuk aan de bedrijsreputatie) ten gevolge van vertrouwen op de hierbijk door 3M verstekte informatie. De afnemer is zich verantwoordelijk voor het bepalen in hoeverre deze producten geschikt zijn voorzem tebruiksdoeleinden. Niets in deze verklaring mag worden beschouwd als uitsluiting of beperking van de aansprakelijkheid van 3M voor dood of persoonlijk letsel als gevolg van eigenaalatigheid.

NO

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : 3M

Model : Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN

Categorie : Noise-cancelling koptelefoon