Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN - Støydempende hodetelefoner 3M - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN 3M i PDF-format.
| Produkttype | Elektronisk støydempende hodesett med lydmodulering og Bluetooth |
| Merke | 3M |
| Modell | Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN |
| Strømforsyning | 2 AAA-batterier (NiMH oppladbare følger med eller alkaliske) |
| Driftstid (NiMH-batterier) | Surround + Bluetooth >12 t, Surround alene >80 t |
| Driftstid (alkaliske batterier) | Surround + Bluetooth >12 t, Surround alene >30 t |
| Bluetooth | Versjon 2.1, profiler A2DP, HFP, HSP, AVRCP |
| Lydinngang | Stereokontakt 3,5 mm (AUX) og J22-kontakt |
| Driftstemperatur | -20 °C til +55 °C |
| Maks. ladetemperatur | +40 °C |
| Demping | I samsvar med EN 352 (detaljerte verdier i bruksanvisningen) |
| Maks. utgangsnivå | 82 dB(A) i gjennomsnitt over 8 t |
| Vedlikehold og rengjøring | Rengjør med såpe og lunkent vann, ikke senk ned. Bytt tetningsringer hver 6. måned |
| Reservedeler | Hygiene sett HY68 SV, kabler FL6CE/FL6H/FL6M/FL6N, boom-mikrofon MT53/1, pute til hodebøyle HY400 |
| Oppladbare batterier | 2x AAA NiMH (følger med), lader følger med (lader på 8 t) |
| Sikkerhet | Ikke lad alkaliske batterier. Bruk kun original lader. |
| Generell informasjon | CE-sertifisert (notifisert organ 0403). Produsert av 3M. |
Ofte stilte spørsmål - Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN 3M
Brukerspørsmål om Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN 3M
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Støydempende hodetelefoner i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN - 3M og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN av merket 3M.
BRUKSANVISNING Peltor SportTac MT16H21FWS5L584 GN 3M
(2) Tilpasning og justering
(7) Opbevaring
(8) Vedligeholdelse/Rengøring
Bemerk: Hvis disse anbefalinger ikke følges, kan dæmpningen blive påvirket i negativ retning og dermed fore til horeskader.
ADVARSEL!
(1) Hva er hva?
(2) Tilpasning og justering
(3) Bruk/Funksjoner
3:1 Sette inn batteriene
3:2 Lade headset
3:3 Slá headset pá og av
3:4 BluetoothTM-synkronising (paring)
3:5 Handtere telefonsamtaler
3:6 Justere volumet på omgivelsesslyden
3:7 Justere samtalevolumet
3:8 Justere volumet på streamet musikk
3:9 Endre innstillinger via konfigurasjonsmenyen
3:10 Koble til eksternt utstyr via en kabel
(4) Andre funksjoner
(5) Viktig informasjon for brukeren
(6) Tekniske data
6:1 Dempningsverdier
6:2 Inngangsgsinalniva/bruksid for audioinngang J22 (A:12)
6:3 Lydekspondering ved bruk av audioiinngang J22 (A:12)
6:4 Lydekspponering ved bruk av 3,5 mm audioinngang (A:11)
6:5 Kriterieniväer
6:6 Batteritype
6:7 Batterilevetid
6:8 BluetoothTM
(7) Oppbevaring
(8) Vedlikehold/Rengjoring
8:1 Rengjøring
8:2 Ta av / skiffe det ytre skallet
8:3 Ta av / skiffe oreputene
(9) Reservedeler/Tilbehør
NO
Produkt(-ene) som er beskrevet i donne bruksanvisingen, er i samsvar med bestemmelsene i PPE-directivet for personlig verneutstyr (89/686/EØF) og R&TTE-directivet for radio- og teleterminalutstyr (1999/5/EF). Demed oppfyller produkt(-ene) kravene til CE-merking.
1. HVA ER HVA?
(A:1). Hodebøyletrad (rustfritt stål)
(A:2) Topunkts feste (hodebøyletråd)
(A:3) Ørepute (PVC-folie og polyesterskum)
(A:4) Mikrofon for omgivelsesyd
(A:5) Dempningspute (polyesterskum)
(A:6) Indre skall
(A:7) Ytre skall
(A:8) Klemme
(A:9) Hodebøyle (platemetall)
(A:10) Hodebøylepolstring (termoplastisk elastomer aller laer)
(A:11) AUX audioinngang, 3,5 mm stereo
(A:12) Audioinngang, J22
(A:13) Pà/Av/Modus
(A:14) VOL + _1VOL-
(A:15) Talemikrofon
(A:16) Bluetooth-knapp
(A:17) Ladeinngang
(A:18) Lader
(A:19) Oppladbare AAA NiMH-batterier
(A:20) Stereokabel 3,5 mm. FL6CE
2. TILPASNING OG JUSTERING
(B:1) Apne hodebøylen.
(B:2) Skyy ut skallene. Vipp den øvre delen av skallet utover for a sikre at tradene er posisjonert pa avstand fra hodebøylen.
(B:3) Juster hóyden på skallene ved à fère dem opp aller ned samtidig som du holder hodebøylen på plass.
(B:4) Hodebøylen skal ligge på tvers av toppen av hodet.
(B:5) För du folder sammen hørselvernet, press skallene sammen. La ca. 4 mm av hodebøyletråden vare synlig.
(B:6) Fold sammen hodebøylen som vist. Pass på at Øreputene ikke krølles og at de ligger flatt mot hverandre. Merk: Sørg forå fjerne kabelen fra audioinngangen (A:11) før du folder sammen hodebøylen.
3. BRUK/FUNKSJONER
3:1 Sette inn batteriene
Ta av venstre ytre skall.
(C:1) Før inn et butt verktøy eller en finger under kanten av klemmen og trekk utover 3-4 mm.
(C:2) Press/skyv klemmen ned. Ta av skallet.
Headsetet kan ogsa brukes med alkaliske batterier.
Advarsel! Alkaliske batterier Må不同程度 det kan skade headsetet.
Sette pà plass igjen det ytre skallet:
(C:3) Kontroller at klemmen er trykt helt ned.
Førpaplasskalletovenfraogned,ogkontrolleratkrokenoverstpaskallet
(C:4) passerinnihulletpàdetindreskallet(C:5).
(C:6) Press/skyv klemmen opp sà snart skallet er pá plass.
3:2 Lade headset
Koble laderen til ladeinngangen på headsetet (A:17).
Lad headset i 8 timer for a oppna maksimal batterikapasitet.
Advarsel: Bruk bare den originale laderen. Bruk av andre ladere kan skade headsetet.
Advarsel: Alkaliske batterier Må不同程度 can skade headsetet.
Maks. ladetemperatur: +40 °C
3:3 Sla headsetet pa og av
Trykk og holdinne På/Av/Modus-knappen (A:13) i 2 sekunder for a slå headsetet på eller av.
3:4 Bluetooth-synkronising (paring)
Headsetet kan synchroniseres (pares) med og kobles til Bluetooth-enheter som stotter profilene A2DP, HFP og HSP.
MERK: Du kan bare streame stereolyd/-musikk fra en enchet (mobilefon, datamaskin osv.) som stotter A2DP Bluetooth-profilen.
- Kontroller at headset er ladet og slätt av.
- Trykk og holdinne På/Av/Modus-knappen (A:13) i 5 sekunder. Dermed går headsetet over i synkroniseringsmodus, og dette bekreftes med en gjentatt talemeling: "Bluetooth pairing mode" (Bluetooth synkroniseringsmodus).
- Aktiver Telefonens Bluetooth-funksjon og sør把它纳入 nyeheter. Etter noen få sekunder vises "Peltor WS5" på skjernen.
- Velg "Peltor WS5".
- Hvis telefonen ber deg om et passord, tast inn: 0000
- Synkroniseringen bekreftes när du hörer talemeldingen: "pairing complete" (synkronisering fullfört).
När funksjonen for Bluetooth-synkronising er aktivert, oppretter den automatisk forbindelsen med headsetet;neste gang det brukes,samtidig som man fár en bekrefende talemelding "connecting Bluetooth" (kobler til Bluetooth), og deretter: "connected" (tilkoblet) nar enhetene er koblet til hverandre. Du kan synkronisere og lagre optil fire enheter. Headsetet prøver automatisk á koble til den sist tikkoblde enheten Forst.
3:5 Handtere telefonsamtaler
Besvare oppringninger
Innkommenete telefonsamtaler indikeres med en ringetone i headsetet. Svar ved a trykke kort på Bluetooth-knappen (A:16).
Avvise en samtale
Avvis en samtale ved a trykke og holde innate Bluetooth-knappen (A:16).
3:8 Justere volumet på streamet musikk
NO
Du kan justere volumet mens du streamer musikk ved a trykke pa knappene (+) aller (-). Trykk kort pa Pa/Av/Modus-knappen (A:13) og deretter pa (+) eller (-) for a justere volumet mens musikken streames.
3:9 Endre innstlinger via konfigurasjonsmenyen
Headsetet har en konfigurasjonsmeny der du kan justere innstlinger. For a gà til donne menyen trykker du og holderinne knappene (-) og (+) i 2 sekunder (med headsetet slätt på).
Tilgangen til konfigurasjonsmenyen bekreftes av en stemme som sie. "menu" (meny). Bruk knappene (-) og (+) for a endre innstlinger. Hvis du vil bla gjennom konfigurasjonsmenyen, trykker du kort pa Pá/Av/Modus-knappen (A:13).
Se hurtigveiledningen for informasjon om hvordan menyen er oppbygd og hvor funksjonene finnes.
Bass Boost (bassforsterker)
Bassforsterkeren gir en kraftigere basslyd på streamet stereomusikk.
Music Limiter Mode (musikkbegrensningsmodus)
Det finnes to innstlinger for à begrense lydnivæt nár du streamer musikk/ audio med Bluetooth.
ON (pà)
Begrensningsfunksjonen reduserer volumnivæt til 82 dB(A) Leq over 8 timer.
- OFF (av) begrenser den totale lydeksponderingen over 8 timer til 82 dB(A) Leq. Hvis volumet er innstilt pa over 82 dB (A),kommen det til a bli redusert til et svært lavt volum sa snart den daglige dosen er nadd.
Dette bekrettes av en stemme som sier: "daily dose reached" (daglig dose nadd). Dosemaleren nullstilles hver 24. time.
Advarsel: Den daglige dosen kan bl overskredet hvis batteriene tas ut og skiftes, eller hvis fabrikkens standardinnstilling aktiveres.
Balance (balanse)
Endrer balansen mellom venstre og hyre side for omgivelsesslyden.
Equalizer
Endrre frekvensegenskapene for omgivelsesslyden.
Low (lav)
Normal (normal)
High (hoy)
Extra High (ekstra hoy)
External Input (eksterne innsignaler) (gjelder bare for audioinngang J22 - A:12)
OFF (av) - bruk dette modusen nár J22 audioinngangen ikke er i bruk
- ON (på) - bruk dette modusen hvis det er koblet en kabel til J22 audioinngangen
- Microphone (mikrofon) - brukijke modusen hvis det er koblet en boylemikrofon til J22 audioingangen
Side tone volume (sidetonevolum) (gjelder bare for handfri Bluetooth-lyd)
OFF (av)
LOW (lav)
NORMAL (normal)
- HIGH (høy)
Tilbakestiller alle funksjoner til fabrikinnstillingene.
3:10 Koble til eksternt utstyr via en kabel
Eksternt utstyr kan kobles til via J22 audioinngangen (A:12) aller 3,5 mm-inngangen (A:11). For informasjon om ulike kabler, se Reservedeler/Tilbehør (I).
4. ANDRE FUNKSJONER
- De siste innstillingene lagres nár headsetet slás av.
- Headsetet slár seg automatisk av etter 2 timer dersom ingen funksjoner har vært aktivert. Dette indikeres med en talemelding: "automatic power off" (enheten slár seg av automatisk).
- Lavt batterinivá indikeres med en talemelding: "low battery" (lavt batterinivá).
5. VIKTIG INFORMASJON FOR BRUKEREN
Hörselvernet mä brukes, justeres, rengjores og vedlikeholds i samsvar med\ denne handboken.
- Horselvernet har en funksjon for aktivt volum. Kontroller atijke funksjonen virker før du bruker encheten. Hvis du registrarer forvrengninger erler oppdager defekter, se produsentens instruksjoner for vedlikehold og batteriskift.
- Bruk alltid hørselvern hele tiden nár du er utsatt for farlig støy.
- Visse kjemiske stoffer kan skade dette produktet. Kontakt produsenten for mer informasjon.
- Dette hørsvernet leveres med elektrisk audioinngang. Før hørsvernet tas i bruk brø du sjekke at det fungerer som det skal. Hvis du oppdager forstyrelser, brø du lese produsentens råd.
- ADVARSEL - Uteffekten fra den elektriske audiokretsen i dette hørselvernet kan overskride grensen for den daglige lydeksponeringen.
- Horselvernet er utstyrt med en elektrisk audioinngang. Kontroller at denne funksjonen virker før du bruker encheten. Hvis du registrarer forvrengninger eller oppdager defekter, se produsentens instruktjoner.
- Hvis lydforvrengningen øker eller volumet blir for svakt, er det på tide Å lade eller skifte batteriene. Du ma aldri skifte eller sette inn batterier när encheten er slätt på. Kontroller at batteriene er riktig satt inn for du brukerprodukter.
- Oppbevar Produktet uten batterier.
Under ekstremt kalde forhold bør hørselvernet varmes for bruk. - Brukeren bør sorge for at oreklokkenes tilstand inspiseres jevnlig.
- Bruk av hygienetrekk på putene kan påvirke øreklokkenes akustiske egenskaper.
- Pá visse arbeidsplasser kan det vare vanskeligere à hore varselsignalen nár man bruker underholdningsfunksjonden.
- Ytelsen kan bli dareligere med batteribruk.
- Dette hørsvelvernet bør festes på, og bare brukes med, følgende vernehjelmer for industrien: (K)
Merk: Hvis disse anbefalingene ikke følges, kan dampningen påvirkes negativt og det kan igjen före til hørsvskader.
ADVARSEL!
VIKTIG! For à oppnà best mulig beskyttelse bør du skyve unna haret rundt Ørene sik at Øreputene sitter tett mot hodet. Brillestenger bør være sa tynne som mulig og sitte tett intil hodet sik at man minimerer akustisk lekkasje. Driftstemperatur: -20 °C til +55
6. TEKNISKE DATA
6:1 Dempningsverdier, SNR (D)
Headsetets dampningsverdier og støynivær er testet og godkjent i henhold til EN 352-3: 2002, EN 352-4: 2001, EN 352-6: 2002, EN 352-8: 2008 og gjeldende deler av EN 352-1: 2002. Sertifikat utstedt av FIOH, Finnish Institute of Occupational Health, Topeliuksenkatu 41a A, FI-00250 Helsingfors, Finland (bemyndiget organ nr. 0403).
Maksimalt tillatt audiosignal i forhold til brukstiden. For a hindre horselskader bør ingangssignalet ikke overskride de angitte verdiene (gjennomsnittlig talelydnivá). Den langsiktige gjennomsnittsverdien for volumet i hodetelefonene måles ved et niva som tilsvarer et lydnivá på hyst 82 dB(A).
- Timer/dag
- Gjennomsnittsnivā / elektrisk signal X = 20 mV
6:3 Lydekspondering ved bruk av audioinngang J22 (F)
6:4 Lydeksponering ved bruk av 3,5 mm audioinngang
Niváet for musikk i hodetelefonene malés ved et lydniva som tilsvarer hóyst 82 dB(A). Maks. ingangsniva 1,5 Vrms.
Et kriterienivä er den mengden stoy (malt som et A-vektet lydtrykk)utenfor horselvernet som gir 85 dB(A)inne i horselvernet. Stynivæt avhenger av typen stoy. H er stoy dominert av hove frekvenser, M er stoy som ikke er dominert av noen bestemte frekvenser, og L er stoy som er dominert av lave frekvenser.
6:6 Batteritype
Alle typer AAA 1,2-1,5 V batterier kan brukes (NiMH, NiCd, alkalisk, litium, mangan osv.), men det er bare NiMH- og NiCd-batteriene som kan lades.
6:7 Batterilevetid
Batterienes forventede levetid kan variere avhengig av batterimerket og temperatren som produit brukes i. Lavt batteriniva indikeres med entalemelding: "ow battery" (lavt batteriniva). Headsetets funksjoner fungerer化进程: ike optimalh hvis batterinivaret er lavrt.
2stk. AAA NiMH-batterier
| Modus Levetid | |
| Omgivelseslyd + Bluetooth (aktiv) >12 t | |
| Bare omgivelseslyd + Bluetooth av >80 t | |
2stk. AAA alkaliske batterier
| Modus Levetid | |
| Omgivelseslyd + Bluetooth (aktiv) >12 t | |
| Bare omgivelseslyd + Bluetooth av >80 t | |
6:8 Bluetooth
2.1
A2DP 1.2
HSP 1.2
HFP 1.5
AVRCP 1.0
Headset er konstruert for Bluetooth-standard V.2.1 (headset og handfriprofiler + A2DP) og er testet i samsvar med: EN 300 328-17 (radiotest), EN 301 489-1/17 (EMC-test), EN 60 950-1 (elektrisk sikkerhet), FCC del 15.247 (amerikansk radiotest) og I.C. (canadisk radiotest).
7. OPPBEVARING
Ilke oppbevar hørselvernet i temperaturer på over +55^ , f.eks. på dashbordet i en bil eller i en vinduskarm.
Ikke oppbevar hørselvernet i temperaturer under -55^
MERK: Sorg for at kabelen fjernes fra audioinngangen før du folderammen hodebøylen.
(H:1) FEIL. Alle hodebøyletrader ma vare brettet helt inn før hodebøylen foldes sammen.
(H:2) RIKTG. Øreputene skal ligge flatt mot hverandre.
(H:3) NAR FUKTIG. Vend skallene utover. Ta av Øreputene sik at dempningsputene kan tørke. Sett putene pa plass igjen när alt er tør. Se avsnittet Vedlikehold/Rengjaring for flere detaljer.
Ta ut batteriene nár du lagrer hørselvernet i lengre perioder. Sjekk at enheten fungerer etter at du har satt inn igjen batteriene.
Dette Produktet er omfattet av WEEE-directiv 2002/96/EF og det er gjenvinnbart. Kasser Produktet i samsvar med nasjonale forskrifter. Bruk det lokale gjenvinningsystemet for elektroniskeprodukter.
8:1 RENGJØRING
Rengjör/desinfiser skallene, hodebøylen og øreputene jevnlig med sape og varmt vann. Merk: Ma ikke dyppes i vann!
8:2 TA AV / SKIFTE DET YTRE SKALLET
Se 3:1
8:3 TA AV / SKIFTE ØREPUTENE
(C:7) Før fingrene under kanten av øreputen og trekk rett utover.
(C:8) Sett pā en ny ārepute ved ā presse den innover inntil den smekker pá plass.
Leitt utskiftbart hygienesett som består av to dempningsputer samt øreputer med sneppfeste. Skift minst to ganger i Året for a sikre konstant dempning, hygiene og komfort, eller hvis noen av delene i hygienesettet er defekte. Headsetet og spesielt øreputene kan bli forringet med tiden og bør insiperes regelmessig for a sikre at det ikke finnes sprekker og lydlekkasjer. Hvis en ørepute er skadet, mA den skiftes. Se avsnittet Vedlikehold/Rengjøring.
Kabler for audioinnganger (kun mottak)
Lydkabel for toveis kommunikasjon (Type ICOM)
TAMT06 Kabel med push-to-talk-knapp (PTT) og mikrofon, J22 kontakt
Andre reservedeler/tilbehør
MT53/1** Bøylemikrofon (I:1) for kommunikasjon i ekstremt støyende miljoer
HY400 Hodebøylepolstring. For optimal tilpasning pa etindre hode, bruk HY400 hodebøylepolstring. Denne polstringen erlett a feste pa standardpolstringen. Se installationsjonsinstruktjonene (J).
Bluetooth® ordmkeret og logoene er registriere varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av disse merkene av 3M skjer i henhold til lisensavtale. Andre varemerker og varebetegnelser tilhører de respektive eierne.
3M patar seg ikke noe som helst ansvar for skader eller tap, enten det er direkte skader eller følgeskader (inkludert, men ikke begrenset til, tap av fortjeneste, forretninger og/eller goodwill), som oppstår som følgge av at man stoler på den informasjonen som 3M gir i dette dokumentet. Brukeren er selv ansvarlig for Å fastslå om produktene er egnet for den tenkteBruken. Intet av det som er uttalt her, skal kunne oppheve eller begrense 3Ms ansvar for død aller personskade som matte oppsta som følgce av uaktsomhet fra selskapets side.