ALPINA ATR 26 J - тример за трева

ATR 26 J - тример за трева ALPINA - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот ATR 26 J ALPINA во PDF формат.

📄 344 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање
Notice ALPINA ATR 26 J - page 200
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Прашања на корисниците за ATR 26 J ALPINA

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот тример за трева во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник ATR 26 J - ALPINA и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. ATR 26 J на марката ALPINA.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК ATR 26 J ALPINA

3.1.1 Предвидена употреба

Сменете повредените или нечетливи етикети.

1.1 Како да се чита упатството .... 1

  1. БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ ШТО ТРЕБА ДОСЛЕДНО ДА СЕ ПОЧИТУВААТ....1

2.1 ОБУКА.... 1

2.4 ОДРЖУВАЊЕ И ЧУВАНЬЕ 4

2.5 ДРУГИ РИЗИЦИ....5

3.3 ОПИС НА ДАДЕНИТЕ СИМБОЛИ (каде што е предвидено)......6

  1. СОСТАВУВАЊЕ НА МАШИНАТА....6

4.1 КОМПЛЕТИРАЊЕ НА МАШИНАТА (сл. 1)......7

4.2 ПОСТАВУВАЊЕ НА ЗАШТИТАТА (сл. 2)....7

4.3 ПОСТАВУВАЊЕ И ДЕМОНТИРАЊЕ НА МАКАРАТА СО КОНЕЦОТ (сл. 3) ...... 7

4.4 МОНТИРАЊЕ НА ДРЖАЧОТ (Сл. 4)......7

6.3 ИКЛУЧУВАЊЕ НА АШИНАТА (сл. 5)...... 9

  1. РАБОТНИ РЕЖИМИ И ТЕХНИКИ НА РАБОТА .... 9

7.1 НАЧИН НА КОРИСТЕЊЕ НА МАШИНАТА.... 10

7.2 ЗАВРШУВАНЬЕ НА РАБОТАТА....11

  1. РЕДОВНО ОДРЖУВАЊЕ 11

8.1 ЗАШТИТА....11

8.2 ЧИСТЕЊЕ НА МОТОРОТ И НА ПРИДУШУВАЧОТ .....11

8.3 ГРУПА ЗА ПАЛЕЊЕ.....11

8.4 ФИКСИРАЊА 11

8.5 ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТЕРОТ ЗА ВОЗДУХ (сл. 11)....11

8.6 КОНТРОЛА НА СВЕКИЧКАТА (сл. 12) .....11

8.7 ЗАМЕНА НА КОНЕЦОТ НА МАКАРАТА (сл. 13 А/В) ...... 11

  1. ВОНРЕДНО ОДРЖУВАЊЕ 12

9.1 Минимална регулација.... 12

9.2 РЕГУЛАЦИЈА НА КАРБУРАТОРОТ ..... 12

  1. ДИЈАГНОСТИКА 12

1. ОПШТИ ИНФОРМАЦИИ

Во ова упатство, неколку пасуси коиш-то содржат информации од особена важност, се потенцирани во разни степени на евидентирање, каде што најважно е следното:

ЗАБЕЛЕШКА или

ВАЖНО Даваат прецизни или други информ мации како што е претходно наведено, со цел да не се оштети машината или да не се пре- дизвика штета.

⚠️ ВНИМАНИЕ! Можност за лични повреди или повреди на други лица во случај на невнимание.

⚠️ ОПАСНОСТ! Можност за тешки лични повреди или повреди на други лица, г. дури и смрт во случај на невнимание.

2. БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ ШТО ТРЕБА ДОСЛЕДНО ДА СЕ ПОЧИТУВААТ

2.1 ОБУКА

⚠️ ВНИМАНИЕ! Прочитајте го внимател- но ова упатство пред да ја користите ма- шината.

1) Запознајте се со командите и правилното користење на машината. Научете брзо да го запирате моторот. Сочувајте ги

предупредувањата заедно со упатството за идна консултација.

2) Не дозволувајте никогаш деца да ја употребуваат машината, или други лица што не се запознаени со основните упатствата.

Локалните законски прописи ја одредуваат минималната возраст на корисникот.

3) Не користете ја машината никогаш кога во близина има лица, особено деца или животни.

4) Никогаш не користете ја машината до- колку корисникот е во состојба на замор или изнемоштеност, или користел лекови, дрога, алкохол или други штетни супстанци што влијаат врз капацитетот за навремено реагирање или внимание,

5) Имајте на ум дека корисникот е одговорен за незгодите или опасноста по други лица или нивниот имот. Во опсегот на одговорности на операторот спаға и проценката на можните ризици на теренот каде треба да се работи и затоа преземете ги сите неопходни безбедносни мерки за да ја гарантирате својата, но и безбедноста на другите особено на закосени, нерамни, лизгави или нестабилни терени.
6) Во случај кога во опкружувањето на машината има други лица, проверете дали корисникот ги почитува упатствата што се содржани во ова упатство.
7) Пред да започнете со косење за првпат, неопходно е да стекнете неопходно познавање на машината и на најдобрите техники на сечење имајки на ум секогаш правилно да го носите појасот за кој машината е цврсто закачена, како и со движењата кои се потребни за извршување на работата.

1) Во текот на работата, доколку е потребно, носете соодветна облека што не ја попречува работата на корисникот.

– Носете соодветна заштитна облека, ракавици, заштитни очила, заштита од прав и чевли со заштита од сечење и лизгање.
- Не носете марами, наметки, ремени и слични додатоци што висат или се долги и би можеле да се закачат за машината.
– Соодветно приберете ја косата доколку е долга.
2) Проверете ја темелно целата површина за работа и отстранете сè што би можело да биде исфрлено од машината и да ги оштети уредот за сечење (камења, гранки, железни остатоци, коски, итн.).
3) Пред употреба, проверете ја машината детално и особено:

– Рачката за брзини и безбедносната рачка треба да се во слободно движење, без примена на сила и при отпуштање треба да се вратат автоматски и бргу во неутрална позиција;
– Рачката за брзини треба да биде блокира- на за да не ја бутка безбедносната рачка;
– Прекинувачот за застанување на моторот треба лесно да се движи од една во друга позиција;
– Електричните кабли, а особено каблите на свекичката треба да се интегрирани за да се избегне генерирање искри и капакот треба да е правилно поставен на свекичката;
– Прекинувачите и заштитата на машината

треба да се чисти и суви и правилно фиксирани за машината;

– Проверувајте ја правилната позиција на рачките и на точката на закачување на појасот, како и правилна избалансираност на машината.
- Уверете се дали заштитата е соодветна за дадената машина и дали е правилно поставена.
- Уредот со сечивото не треба да содржи никакви знаци на оштетеност. Проверете дали уредот со сечивото е изабен или оштетен. Заменете го уредот со сечивото ако е оштетен или изабен за да ја одржите рамнотежата. Евентуалните поправки треба да се направат во специјализиран сервисен центар.

ВНИМАНИЕ!

ОПАСНОСТ!

Горивото е лесно запаливо.

– Конзервирајте го горивото во соодветен склад до следното користење.
– Наполнете гориво со помош на инка само на отворено и не пушете во текот на оваа операција, како и секојпат кога се ракува со горивото.
- Полека отворете го капачето на резерво- арот оставајки внатрешниот притисок по- степено да испари.
– Надополнете гориво пред да го запалите моторот; никогаш не отворајте го капачето на резервоарот или не дополнувајте гориво додека моторот работи или е уште загреан.
- Ако се истури гориво, немојте да го палите моторот, туку прво отстранете ја машина- та од местото на истурање и избегнувајте палење на орган додека не испари целото истурено гориво.
– Секогаш докрај затворајте го капачето на резервоарот и на садовите со гориво.
– Веднаш исчистете го секој остаток од истуреното гориво од машината или од местото на истурање.
- Не палете ја повторно машината на место каде се долевало гориво; вклучувањето на моторот треба да се одвива на најмалку 3 метри оддалеченост од местото каде се извршило полнењето на горивото.
– Избегнувајте контакт на горивото со делови од облеката и, доколку тоа се случа, пресоблечете се пред да го запалите моторот.
5) Заменете ги неисправните или оштетени- те придушувачи.

2.3 ЗА ВРЕМЕ НА УПОТРЕБАТА

1) Не палете го моторот во затворен простор каде може да се соберат опасни јаглерод моноксидни гасови.
2) Работете само на дневна светлина или при добро вештачко осветление и при услови на добра видливост. Оддалечете ги лицата, децата и животните од областа за работа.
3) Заземете цврста позиција и одржувајте внимателен пристап.
4) избегнувајте кога е можно да работите на мокар и лизгав терен или на терени кои се многу нерамни или закосени и не гарантира- ат стабилност на корисникот при работата;
5) Секогаш обезбедувајте правилно потпориште на закосени терени.
6) Никогаш не трчајте, туку одете.
7) Обрнете особено внимание на неправил- ностите на теренот и на присутности на одредени пречки.
8) Работете попречно на закосување и никога нагоре/надолу обрнувајки големо внимание при менувањето на правецот, одржувајки на насоченоста на уредот со сечивото.
9) Машината не треба да ја користат лица што не се во состојба да ја држат цврсто со обете раце и/или да оддржуваат стабилна рамнотежа на нозете во текот на работата.
10) Машината смее да ја користи само еден човек.
11) Во текот на работата, машината треба секогаш да се држи цврсто со двете раце, држејки ја моторната единица од десната страна, а делот за сечење под линијата на појасот.
12) Внимавајте на сообраќајот кога машина- та се користи во близина на пат.
13) Никогаш не користете ја машината со оштетена заштита или ако нема заштита.
14) Секогаш држете ги рацете и нозете подалеку од уредот со сечивото, особено при палење на моторот и додека работите со машината..
15) Внимавајте да не дојде до повреди кои потекнуваат од кој било дел за предвиден за регулирање на должината на конецот. По ослободување нов конец, поставете ја машината во позиција за работа пред да го включите моторот.
16) Обрнете внимание за можни проекции на материи што ги предизвикува уредот за сечење.
17) Внимание: елементот за косење продолжува да се врти и по ислучување на моторот.
18) Палете го моторот кога машината е цврсто блокирана:
– Проверете дали други лица се наогаат од-

далечени најмалку 15 метри од опсегот на работа или најмалку 30 метри заради можност од разлетување на разни предмети;
– Не насочувајте го придушувачот, а со тоа и издувните гасови кон запаливи материи.
19) Не менувајте ги регулациите на моторот и не користете го при режим со превисоки вртежи.
20) Не изложувајте ја машината на непотребни сили и не користете мала машина за изведување тешки работи; адекватно користење на машината го намалува ризикот и го подобрува квалитетот на работата.
21) Контролирајте дали минималниот режим на работа на машината дозволува движење на уредот за сечење и, по забрзување моторот вратете го веднаш на минимум.
22) Машината секогаш мора да биде закачена на појасот во текот на работата.
23) Запрете го моторот:
- Секојпат кога машината ја оставате без надзор;
– Пред дополнување со гориво,
– При менување на локацијата на работа.
24) Запрете го моторот и исключете го кабелот на свекичката:
– Пред проверка, чистење или работа врз машината,
- По вшмукување страни предмети, Проверете дали има евентуални оштетувања и извршете ги неопходните поправки пред да ја користите машината одново;
– Доколку машината почне да вибрира на ненормален начин (веднаш побарајте ги причините за вибрациите и однесете ја за неопходни проверки во специјализиран сервис);
– Кога машината не може да се користи.
25) Избегнувајте да ја користите машината во средина и во време што може да возне-мирува.
26) За да се избегне ризикот од инциденти, не оставајте ја машината со топол мотор во лисја и сечена трева, или меѓу други запаливи материјали.
27) Никогаш не ставајте метални елементи за косење. Забрането е користење на тврди или метални ножеви од кој и да е вид со оваа машина.
28) ▲ ВНИМАНИЕ! – Во случај на дефект или инциденти во текот на работата, веднаш исключете го моторот и оддалечете ја машината внимавајки да не предизвикате други оштетувања. Во случај на инцидент со лична повреда или повреда на трето лице, пристапете веднаш кон постапката за давање најсоодветна прва помош за дадената состојба и обратете се во соодветен цен-

тар за здравствена заштита за неопходно лекување. Отстранете ги темелно сите оста- тоци од косењето што може да предизвикаат дефект или повреди на лица или животни ако останат незабележано во машината.

29) ВНИМАНИЕ! нивото на бучавата и вибрациите дадени во ова упатство се максимални вредности при употреба на машина- та. Употребата на елемент за косење којшто не е стабилен и неодржувањето на машина- та значително влијаат врз емисијата на бу- чава или вибрации. Затоа, неопходно е да применувате заштитни мерки за да елими- нирате можни оштетувања заради зголеме- на бучава или значителни вибрации. Редовно одржувајте ја машината, носете слушалки против бучава и правете паузи во работата. 30) Продолжена изложеност на вибрации мо- же да предизвика повреди и невроваскулар- ни пореметувања (познати и како „Рејнодов синдром“ или „бела рака“) особено кај оние што се изложени на циркуларни влијанија. Симптомите може да се покажат на рацете, на рачните зглобови или на прстите и се ма- нифестираат со губење на осет, вкочанетост, чешање, болка, обезбојување и структурал- ни промени на кожата. Овие ефекти може да се зголемат со ниски надворешни темпера- тури и / или од прекумерен притисок врз рач- ките. При појава на овие симптоми, треба да го намалите времето на користење на маши- ната и да се советувате со лекар.

2.4 ОДРЖУВАЊЕ И ЧУВАЊЕ

1) ▲ ВНИМАНИЕ! – Извадете го капачето на свекичката и прочитајте го соодветно-то упатство пред да започнете какви било дејства за одржување или поправка. Носете соодветна облека и ракавици за работа во сите ситуации каде има ризик за рацете.
2) ▲ ВНИМАНИЕ! – Никогаш не користете ја машината со користени или оштетени делови. Оштетените или дефектните делови треба да се заменат, никогаш да не се поправаат. Користете само оригинални резервни делови: употребата на делови коишто не се оригинални и/или несоодветно поставени може да доведат до инциденти или лични повреди, а со тоа се ослободува производителот од секоја обврска или одговорност.
3) Сите операција за одржување и регулација што не се опишани во ова упатство треба да ги спроведе застапникот или специјализиран сервисен центар бидејки знаат како и ги има-ат неопходните инструменти со коишто работата ће се заврши правилно, земајки го во

предвид првобитниот степен на безбедност на машината. Сите операции што се изведени на несоодветен начин и од неквалификувани лица придонесуваат да се изгуби секоја форма на гаранција и секој облик на обврска на производителот.

4) По секое користење, извадете го капачето од свекичката и проверете да не има оштетувања.

5) Сите завртки и навртки одржувајте ги соодветно зацврстени за да бидете сигурни дека машината е безбедна за работа. Редовното одржување е основен предуслов за безбедност и за одржување на правилна работа на машината.

6) Редовно проверувајте дали навртките на уредот со сечивото се правилно засегнати.

7) Носете ракавици за работа и поставе-те ја заштитата на уредот со сечивото кога работите на уредот заради вадење или поставување.

8) Во текот на операциите за регулирање на машината, обрнете внимание и избегнувајте прстите да ви се наогаат заглавени во уредот со сечивото и фиксните делови на машината. 9) Не допирајте го уредот со сечивото додека е машината поврзана со кабелот за свекичката и додека сечивото не запре да се движи докрај. При интервенции на уредот со сечивото, проверете дали уредот може да се движи и дали кабелот за свекичката е изваден.

10) Честопати проверувајте ја заштитата за да се обезбедите дека не е истрошена или оштетена. Заменете ја ако е оштетена.

11) Заменете ги етикетите со упатства и по- раки за внимание ако се оштетени.

12) Чувајте ја машината на место до кое што не допираат децата.

13) Никогаш не чувајте ја машината со полн резервоар во просторија каде испарувањата може да допрат до отворен пламен, искра или до извор на топлина.

14) Оставете моторот да се излади пред да се остави машината во која било средина.

15) За да го намалите ризикот од орган, одржувајте ја машината, а особено моторот без остатоци од трева, листови или зеленило. Не оставајте садови со производи коишто се производ од сечењето во затворен простор.

16) Ако резервоарот треба да се испразни, истото треба да се прави на отворено и кога моторот е изладен.

17) Пред одлагање на машината, проверете дали се отстранети сите клучеви или алатки што биле користени за одржување.

2.5 ДРУГИ РИЗИЦИ

И покрај тоа што се почитувани сите безбедносни предупредувања, сепак може да се појават одредени други ризици кои не може да се исклучат. Во однос на типот на конструкција на машината, можните предвидени опасности може да бидат:

  • Опасност од повреди на прстите и рацете ако навлезат во ротацијата на уредот со сечивото
    – Опасност од повреда на стапалата ако се судрат со уредот со сечивото
  • Опасност од повреда на очите ако не се носат заштитни очила (проекција на камења и земја)
    – Повреди на ушите ако не се носи никаква акустична заштита

2.6 ТРАНСПОРТ И ДВИЖЕЊЕ

1) Секогаш кога е потребен пренос или транспорт на машината потребно е:
- Да се исклучи моторот, да се смири уредот за сечење и да се откачи капачето на свекичката;
– Ставете заштита на уредот за сечење;
– Фатете ја машината само за држачите и насочете го уредот за сечење во правец спротивен од правецот на движење.
2) Кога машината се транспортира со возило, треба да се постави во режим којшто не предизвикува опасност за никого и да се фиксира цврсто за да се избегне превртување со можност за оштетување и истекување на горивото.

2.7 ЗАШТИТА НА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА

1) Заштитата на животната средина треба да се извршува релевантно и приоритетно при употреба на машината во корист на грағанските погодности и на просторот во кој живееме. Избегнувајте појава на елементи што го нарушуваат непосредното опкружување.
2) Доследно следете ги локалните закони за фрлање на амбалажата, маслата, бензинот, акумулаторот, филтрите, делови во распагање или какви било елементи со штетно влијание врз животната средина. Овие отпадоци не смее да се фрлаат во губре туку треба да се селектираат и однесат во соодветни собирни центри кои рециклираат материјали.
3) Следете ги точно локалните закони за фрлање на материјалите кои ће се резултат

на сечењето.

4) При исфрлање од употреба, не оставајте ја машината каде било во природата, туку однесете ја во собирен центар во согласност со важечките локални закони.

3. ЗАПОЗНАЈТЕ ЈА МАШИНАТА

ЗАБЕЛЕШКА – соодветните слики за насоките се наогаат на стр. ii во ова упатство.

3.1 ОПИС НА МАШИНАТА И ОПСЕГ НА УПОТРЕБА

Оваа машина претставува градинарска опрема и конкретно преносен поткаструвач на грмушки со термички мотор предвиден за домашна употреба.

Машината главно се состоит од мотор којшто со помош на осовина за пренос сместена во цевка активира уред за сечење конфигуриран за разни типологии за работа со разни функции.

Операторот може да ја држи машината со помош на заштитна опрема и може да ги вклучува основните команди постојано одржувајки го уредот за сечење на безбедносно растојание.

3.1.1 Предвидена употреба

Оваа машина е проектирана и конструирана за:

– за сечење на трева и ниска вегетација, со помош на најлонски конец (на пр. цветни леи, мали градини, жива ограда, шпалири, зелени површини со ограничена висина за лесно обликување),

Оваа машина е наменета да ја користат корисници, т.е. оператори коишто не се професионалци. Оваа машина е наменета за „домашна употреба“.

3.1.3 Несоодветна употреба

Која и да е друга употреба, поинаква од горе- наведените, може да претставува опасност и да предизвика повреди и штети за лица и/ или предмети. Се отфрлаат при неправилна употреба (како пример, но не се ограничува на следното):

– употреба на машината за метење,

– регулирање на жива ограда или други работи кога уредот за косење не се користи заради нивото на теренот,
– употреба на машината со уредот за сечење над линијата на ременот на операторот,
– употреба на машината за сечење материјали што не се од вегетативна природа;
– употреба на машината од страна на повеќе луге.

3.2 ЕТИКЕТА ЗА ИДЕНТИФИКАЦИЈА И КОМПОНЕНТИ НА МАШИНАТА

  1. Ниво на акустична моїност
  2. Ознака за усогласеност
  3. Месец / Година на производство
  4. Тип на машина
  5. Сериски број
  6. Име и адреса на производителот
  7. Број на емисии
  8. Код на производ

  9. Моторна единица

  10. Цевка за трансмисија
  11. Краен дел на цевката за трансмисија
  12. Макара со конец
  13. Заштита на уредот за сечење
  14. Предна рачка
  15. Задна рачка
  16. Свекичка

  17. Motorabstellschalter

  18. Команда за забрзување
  19. Блокатор на забрзувањето
  20. Ракофат за вклучување
  21. Команда при ризици (стартер)
  22. Уред на команда за поттикнување (копче на притискање)
  23. Ограничувач на забрзувањето (ако е предвидено)
  24. Капаче за резервоар за гориво

Примерот со декларацијата за усогласеност се наоға на последната страница од упат- ството.

  1. Резервоар за мешавина
  2. Позиции на прекинувачот за застанување на моторот
    a = застанато
    6 = брзина
  3. Команда при ризици (стартер)
  4. Уред на команда за поттикнување (копче на притискање)

  5. Без ротација на уредот за сечење

машината треба да се користи внимател- но. За таа цел, на машината се поставени илustrации наменети да ве потсетуваат за главните безбедносни мерки при употреба. Нивното значење е објаснето подолу. Затоа, препорачуваме внимателно да ги прочитате безбедносните мерки што се дадени во за- себно поглавје на ова упатство.

Заменете ги оштетените или нечитливите етикети.

  1. Внимание! Опасност. Оваа машина може да биде опасна за вас или за другите доколку не се користи правилно.
  2. Пред да ја користите оваа машина, прочитајте го упатството за употреба.
  3. Корисникот кој е одговорен за оваа машина, при секојдневно и континуирано користење во нормални услови, може да биде изложен на бука еднаква или поголема од 85 dB (A). Користете акустичка заштита и заштита за очите и ставајте кацига за заштита.
  4. Опасност од исфрлања! Оддалечете ги сите лица или домашни животни најмалку 15 метри додека работи машината!
  5. Максимална мой на уредот за сечење. Користете само уреди за соодветно сечење.
  6. Не користете сечива со метални или цврсти запци или ножеви од циркуларна пила.
  7. Оваа машина може да се користи само со макара со конец.
  8. Внимание! Горивото е запалливо! Оставете го моторот да се излади ба- рем 2 минути пред да започнете со дополнување гориво.
  9. Внимание! Држете растојание од топли-те површини.

ЗАБЕЛЕШКА - соодветните слики наведени во поглавјето се наогаат на стр. iii и понатаму во ова упатство.

4. СОСТАВУВАЊЕ НА МАШИНАТА

ВАЖНО Машината се доставува со неколку компоненти одвоени и со празен резервоац за гориво.

ВНИМАНИЕ! Секогаш носеште заштит-

ни ракавици за работа при користење на уредот за сечење. Обрнете максимально внимание при составување компонентите ____ за да не се наруши безбедноста и ефикасноста на машината. Во случај на несигурност, контактирајте со застапникот.

ВНИМАНИЕ!

Распакувањето и целата

монтажа треба да се извршат на и рамна површина со довольно простор за поместување на машината и на амбалажата користејки секогаш соодветни алати.

Фрлањето на амбалажата треба да се из- ведува во согласност со важечките локал- ни закони.

4.1 КОМПЛЕТИРАЊЕ НА МАШИНАТА (СЛ. 1)

  • Поставете го горниот дел (1) на предниот ракофат и поставете го задниот спојник (2) со шрафовите (3), при тоа внимавајки да ја задржите позицијата на двете полукорици против вибрации (4)
    – Пред да ги зашрафите шрафовите (3), по-ставете ја правилно рачката во однос на цеквата за трансмисија.
    – Зашрафете ги докрај шрафовите (3).

4.2 ПОСТАВУВАЊЕ НА ЗАШТИТАТА (СЛ. 2)

– Тргнете ја заштитата (1) од терминалот на задниотдел на држачот (2).
– Фиксирајте ја заштитата (3) за потпората (4) со помош на дадените навртки (5).

4.3 ПОСТАВУВАЊЕ И ДЕМОНТИРАЊЕ НА МАКАРАТА СО КОНЕЦОТ (СЛ. 3)

a) Монтирање

– Блокирајте ја ротацијата на вратилото (1) со соодветен клуч.
- Поставете ја макарата со конецот (2) завртувајки во правец на стрелките на часовникот.

в) Вадење

– Блокирајте ја ротацијата на вратилото (1) со соодветен клуч.
- Извадете ја макарата со конецот (2) одвртувајкиобратно од правецот на стрелките на часовникот.

4.4 МОНТИРАЊЕ НА ДРЖАЧОТ (СЛ. 4)

  • Повлечете го забецот за закачување (1) и притиснете го задниот дел од држачот (2) се' додека не слушнете звук дека забецот (1) влегол во отворот (3) на држачот. Вметнувањето може да се олесни со нежно вртење на задниот дел (2) во два правци; целосното вметнување се постигнува со забецот (1) кој треба целосно да навлезе.
    – Откако вметнувањето ће се комплетира, стегнете ја докрај рачката (4).

Пред да започнете со работа, треба:

– да проверите да не се случајно олабавени шрафовите на уредот за сечење;
– проверете дали уредот за сечење е оштетен;
– да проверите дали филтерот за воздух е чист,
– проверете дали сите заштити се прицврстени и ефикасни,
– да проверите дали рачките се добро прицврстени.

Оваа машина има двотактен мотор и работи на мешавина од бензин и масло за подмачкување.

ВАЖНО Со користење само на бензин се оштетува моторот и се изнудува губење и гаранцијата.

ВАЖНО Користете само гориво и подмачкувачи со висок квалитет за одржување на машината и за да гарантирате траење на механичките делови.

Користете само безоловен бензин (зелен бензин) со број на октани не помал од 90 N.O.

ВАЖНО Зелениот бензин создава талог во резервоарот ако се чува повеće од два месеци. Секогаш користете свеж бензин!

Ставајте само синтетичко масло од врвен

квалитет, наменет за двотактни мотори. Кај застапникот може да ги најдете соодветните масла, создадени за овој вид мотор, до оној степен кој гарантира поголема заштита. Користењето на овие масла дозволува составување на една мешавина од 2,5%, што значи 1 дел масло се меша со секои 40 дела од бензин.

5.2.3 Подготовка и конзервација на мешавината

на, во стабилна позиција со капачето на резервоарот одгоре.

– Исчистете го капачето на резервоарот во круг за да се избегне навлегување нечистотии при полнењето.
– Отворете го внимателно капачето на резервоарот за мешавина за да се испушти притисокот постепено. Наполнете со инка и не ставајте од мешавината до грлото на резервоарот.

ВНИМАНИЕ!

Секогаш затворајте го

закапачето на резервоарот, завртувајни го докрај.

ОПАСНОСТ!

Бензинот и мешавинатакапачето на резервоарот, завртувајни го докрај.

  • Конзервирајте ги бензинот и мешавина-
    та во контејнери за гориво, на но место, подалеку од извор на топлина или отворен орган.
  • Не оставајте го контејнерот на дофат на деца.
  • Не пушете при подготвување на мешавината и избегнувајте да ги вдишувате испарувањата на бензинот. 6.

без ВНИМАНИЕ! Исчистете ги веднаш сите траги од мешавината што евентуално се истуриле врз машината или на теренот и не палете го моторот сё додека се чувствуваат испарувањата на бензинот. меша-

6. УПОТРЕБА НА МАШИНАТА

– ставете во еден сад приближно половина од количината бензин.
– Додајте го целото масло, според табелата.
– додајте го остатокот од бензинот.
– затворете го капакот и измешајте енер- гично.

6.1 ПАЛЕЊЕ НА МАШИНАТА

ВНИМАНИЕ! Вклучувањето на МАШИНАТА треба да се одвива на
најмалку 3 метри оддалеченост од место- то наде се извршило полнењето на гори- вото.

Не подготвувајте големи количини на вина за да се избегне формирање талог.

ВАЖНО Чувајте ги добро обезбедени и идентификувани контејнерите со мешавината и со бензинот за да се избеге замена во моментот на користење.

ВАЖНО Одвреме навреме чистете ги садовите за бензин и за мешавина за да се отстранат евентуалните талози.

5.3 ПОЛНЕЊЕ ГОРИВО

ОПАСНОСТ!

Не пушете во те-

кот на полнењето и не вдишувајте испарувањата од бензинот.

ВНИМАНИЕ!

капачето од резервоарот бидејни можно е да има внатрешен притисок.

Пред полнење:

– Протресете го енергично резервоарот за мешавина.
– Поставете ја машината на рамна површи-

пред да го запалите моторот:

меша-

– Поставете ја машината во стабилна позиција на теренот.

6.1.1 Палење со ладен мотор

ВНИМАНИЕ! За палење на „ладно“ треба да се изведе палење најмалку по 5 минути од смирување на моторот или по полнење гориво.

За палење на МАШИНАТА (СЛ. 5):

  1. Поместете го прекинувачот (1) во позиција «I».

  2. Включете го стартерот, вртејки ја рачката (4) кон позицијата «В».

  3. Притиснете го копчето за поттикнување (на притискање) (5) 3-4 пати за да потече гориво.

  4. Притиснете ја безбедносната рачка (3), включете ја рачката за командата на забрзувают (2) и и одржувајте ја во позиција со помош на копчето за ограничувают (7), потоа пуштете ја безбедносната рачка (3).

  5. Цврсто држете ја машината на теренот со

една рака на моторната единица за да не се изгуби контрола во текот на палењето (СЛ. 6).

ВАЖНО За да се избегнат деформации, цевката за трансмисија не треба да се за потпирање на рацете или колената палење.

  1. Полека извлечете го јажето за палење 10–15 цм. сè додека не почуствувате извесен отпор и тогаш решително повлечете неколку пати се додека не се слушнат првите звуци.

6.2 РЕГУЛАЦИЈА НА БРЗИНАТА НА УРЕДОТ ЗА СЕЧЕЊЕ (сл. 5)

Моїноста на уредот за сечење се регулира со командата на забрзувачот (2) поставена кориди на задиата рачка (6). при

Активирањето на забрзувачот е можно само ако истовремено се притисне и рачката за блокирање (3).

Движењето се пренесува од моторот на осо- вината за трансмисија со помош на центри- фугална маса која предизвикува движење на осовината кога моторот е на минимум.

ВАЖНО За да избегне кинење, не влте го јажето докрај, не виткајте го п бот на отворите на водилката и посте ослободувајте го ракофатот со тоа што ће избегнувате враќање на неконтролиран начин.

  1. Одново повлечете го ракофатот за палење сё додека не постигнете правилно палење на моторот.

⚠️ ВНИМАНИЕ! Палењето на МАШИНАТА со притиснат стартер предизвикува движење на уредот за сечење којшто смирува само со ислучен стартер.

  1. Штом ће се запали моторот, откачете го старте рот вртејки ја рачката (2) кон позиција «ON».
  2. Откачете го ограничувачот (7 - ако е предвидено) вклучувајки го накратко забрзувачот за да го доведете моторот на минимум.) вклучувајки го накратко забрзувачот (2).
  3. Оставете моторот да работи на минимум нај-малку 1 минута пред да ја користите ма ши ната.

ВАЖНО Доколку ракофатот на јажето палење се скине при влечење со прит стартер, моторот може да се задуши и да се предизвикаат потешкотии при палење.

Во случај кога моторот їе се задуши, извадете ја свекичката и нежно свртете го ракофатот на јажето за палење за да се елиминира вишокот гориво. Потоа исушете ги електродите на свекичката и поставете ја на моторот.

6.1.2 Палење со топол мотор

За палење на топло (веднаш по гаснење на моторот), следете ги точките 1 - 5 - 6 - 7 во претходната процедура.

ВНИМАНИЕ! Уредот за сечење не смее да се движи кога моторот е во минимален режим. Ако уредот за сечење се движи кога моторот е на минимум, треба да контак- тирате со застапникот за правилна работа на моторот.

Правилната брзина на работата се постигнува со рачката за забрзување (2) во долен правец.

ВАЖНО Во текот на првите 6–8 часа од работа на машината, користете го моторот максимум вртежи.

6.3 ИКЛУЧУВАЊЕ НА АШИНАТА (СЛ. 5)

За да ја исключите МАШИНАТА:

  • Отпуштете ја командата за забрзување (2) и оставете го моторот да работи на минимум неколку секунди.
  • Поместете го ПРЕКИНУВАЧОТ (1) во позиција «О». за

ВНИМАНИЕ! Штом ће го ставите забрзувањето на минимум, потребни се неколку секунди пред да застане уредо за сечење.

Во однос на почитување на другите и на средината:

– Избегнувајте постоење на елементи на нарушување.
- Следете ги во целост локалните закони за фрлање на материјалите што се резултат на сечењето.
- Следете ги точно локалните закони за фрлање масла, бензин, дотраени делови или какви било други елементи кои може да ја нарушат животната средина.

a) Сечење во движење (косење) (сл. 7)

⚠️ ВНИМАНИЕ! Носете соодветна облека додена работите. Застапникот ги има те потребни информации за материјалите кои претставуваат заштита при работ гарантираат безбедност при работа.

⚠️ ВНИМАНИЕ! Во текот на работата, машината треба секогаш да се држи цврсто со двете раце, држејни ја моторната еди-ница од десната страна, а делот за сечење под линијата на појасот.

Пред да започнете со косење за првпат, неопходно е да стекнете неопходно познавање на машината и на најдобрите техники на сечење имајки на ум секогаш правилно да го носите појасот за кој машината е цврсто закачена, како и со движењата кои се потребни за извршување на работата.

Макарата со конец може да елиминира висока трева и бездрвна вегетација во близина на сидови, огради, темели, патеки, околу дрвја, итн. или за комплетно чистење на да-дена област во градината.

Псинете со рамномерен 'од, со движења во форма на лак слично при традиционално коење без да ја закосувате макарата со конецот при работата.

Од почеток пробајте да работите на еднаква висина во мал простор, за да може да одржувате еднаква висина на косење со макарата со конец и на константна оддалеченост во однос на теренот.

За опсежни сечења, може малку да ја закосите до околу 30° налево макарата со конецот.

ВНИМАНИЕ! Не работете на овој начин ако постои можност да се отфрлат предмети што може да повредат луге, животни или да предизвинаат оштетувања.

б) Прецизно сечење (обликување)

Држете ја машината малку закосена на тој начин што понискиот дел од макарата со конецот да не го допира теренот и линијата на сечење да се наога на саканата точка одржувајки го секогаш уредот за сечење подалеку од корисникот.

⚠️ ВНИМАНИЕ! Забрането е користење на тврди или метални сечива од кој и да е вид со оваа машина.

⚠️ ВНИМАНИЕ! Користете САМО најлонски конец. Употребата на метал конци, метално-пластични конци и/или несоодветни за макарата може да предизвикаат серија повреди и оштетувања.

За време на работата, неопходно е да го за- станувате моторот и периодично да ја от- странувате насобраната трева околу маши- ната за да се избегне презагревање на цев- ката за трансмисија ако тревата се насобра- ла под заштитата.

Остранувајте ја тревата со шрафцигер за да овозможите шипката правилно да се лади.

⚠️ ВНИМАНИЕ! Никогаш не користете машината за метење, накривуваји ја ма- карата со конецот. Моїноста на мо рот може да отфрли предмети и камчиња повеће и од 15 метри со што мо- же да се предизвикаат оштетувања и да се повредат луге.

в) Сечење во близина на ограничувања / е темели (сл. 8)

Приближете ја полека макарата со конецот до сидовите, надсидоците, карпите, оградите, итн. без примена на сила.

Нако конецот се навитка околу некоја тврда препрека може да се скине или потро-ши; ако продолжите, ће направите дупка во оградата, може да наравите неправилно поткастрување.

Во секој случај, сечење во близина на сидови, темели, огради и сл. може да предизвика користење на конецот што не се смета за нормално.

г) Сечење околу дрвја (сл. 9)

Движете се околу дрвото од лево кон десно, пристапувајки внимателно кон стеблото и внимавајки конецот да не се заплетка околу дрвото со тоа што ће ја држите макарата со конецот малку закривена нанапред.

малимајте предвид дека најлонскиот конец може да скине или оштети мали жбунови и дека заплеткувањето на најлонскиот конец околу стеблото на жбуновите или дрвјата со нежна кора може да го уништи растението.

д) Регулација на должината на конецот при работа (сл. 10)

Оваа машина е опремена со една макара „Потчукни и продолжи“ (Tap & Go).

За да ослободите конец, потчукнете ја макарата со конецот наспроти теренот кога моторот е во максимальна брзина; конецот автоматски се ослободува и маказите ја отсекуваат непотребната должна.

7.2 ЗАВРШУВАЊЕ НА РАБОТАТА

За завршување со работа:

- ИСКЛУЧЕТЕ ЈА МАШИНАТА како што е претходно посочено (видете 6.3).

8. РЕДОВНО ОДРЖУВАЊЕ

Правилно одржување е основно за обезбедување ефикасно темпо и безбедност на оригиналните делови на машината.

ВНИМАНИЕ! При операции на

одржување:

– отстранете го капачето на свейичката,
– проверете дали моторот е соодветно из- ладен,
– не фрлајте наоколу масло, бензин и други какви било материјали.

8.1 ЗАШТИТА

По завршување со работа, исчистете ја внимателно машината од прашина и оста-тоци, ВНИМАВАЈКИ ПРИ ТОА ДА НЕМА ОШТЕТЕНИ ДЕЛОВИ, ЗАМЕНЕТЕ ГИ ОШТЕТЕНИТЕ ДЕЛОВИ. Машината треба да се конзервира на суво место, засолнето од надворешните временски прилики со правилно поставена заштита.

8.2 ЧИСТЕЊЕ НА МОТОРОТ И НА ПРИДУШУВАЧОТ

За да се намали ризикот од искрење, честопати чистете ги крилцата на цилиндарот со компресиран воздух и ослободете ја зоната на придушувачот од остатоци при пилење, гранчиња, ливчиња и други работи.

8.3 ГРУПА ЗА ПАЛЕЊЕ

За да се избегне прегревање и оштетување на моторот, решетките за проток на воздух за ладење треба секогаш да се одржуваат чисти и ослободени од остатоци при пилење и друго.

Ако наидете на знаци на изабеност на јажето за палење, контактирајте со застапникот да го замени.

8.4 ФИКСИРАЊА

Периодично контролирајте ја прицврстено- ста на сите навртки и завртки, како и дали рачките се цврсто фиксирани.

ВАЖНО Чистењето на филтерот за воздух е битно за добра работа и век на самата машина. Не работете без филтер или со ошт филтер за да не предизвикате непоправливи оштетувања на моторот.

Чистењето треба да се спроведува секои 15 часови работа.

За чистење на филтерот:

  • Отшрафете го копчето (3), извадете го капакот (1) и тргнете го елементот со филтерот (2).
    – Исперете го елементот со филтерот (2) со вода и сапун. Не користете бензин и други растворувачи.
    – Оставете филтерот да се исуши на воздух.
  • Поставете ги повторно елементот со филтерот (2) и капакот (1) навртувајки го копчето (3).

8.6 КОНТРОЛА НА СВЕКИЧКАТА (СЛ. 12)

Повремено, откачете ја и исчистете ја свекичката за да ги отстраните евентуалните талози со метална шпатула.

Проверете ја и обновете ја точната оддалеченост меѓу електродите.

Поставете ја свекичката наместо прицврстувајки ја со приложените клучеви.

Свекичката треба да се замени со друга со аналогни характеристики во случај кога електродите се прегорени или неправилно изолирани, или на секои 100 часа функционирање.

- Следете го редоследот што е посочен на сликата.

8.8 ОСТРЕЊЕ НА МАКАЗИТЕ ЗА СЕЧЕЊЕ НА КОНЕЦОТ (СЛ. 14)

– Извадете ги маказите за сечење на конецот (1) од заштитата (2) одвртувајки ги ШРАФОВИТЕ (3).
– Фиксирајте ги маказите за сечење на конецот на менгеме и почнете да острите со помош на рамна турпија обрнувајки внимание да се одржува аголот на првичната за-косеност.
– Поставете ги маказите врз заштитата.

8.9 ПРОДОЛЖЕНА НЕУПОТРЕБА

ВАЖНО Ако се предвидува некористење на машината повеće од 2-3 месеци, треба да се применат неколку решенија за да се избегнат потешкотии при обновување на работата или трајни оштетувања на моторот.

Пред одлагање на машината:

– Испразнете го резервоарот за гориво.
- Включете го моторот и одржувајте го во минимален режим на работа се додека не се изгасне за да го потроши целото гориво што останало во карбураторот.
– Оставете го моторот да се излади пред да ја одложите машината.

Во моментот кога машината треба да се стави во функција, поставете ја машината како што е посочено во поглавјето „2. Подготовка за работа“.

9. ВОНРЕДНО ОДРЖУВАЊЕ

Овие интервенции треба да се изведат само кај застапникот.

Сите операции што се изведени на несо- одветен начин и од неквалификувани лица придонесуваат да се изгуби секоја форма на гаранција.

9.1 МИНИМАЛНА РЕГУЛАЦИЈА

⚠️ ВНИМАНИЕ! Ако уредот за сечење се движи нога моторот е на минимум, треба да контактирате со застапникот за пра- вилна работа на моторот.

Карбураторот се регулира во фабрика во режим да дава максимальни резултати во секоја ситуација на користење, со минимално емитирање на штетни гасови и во согласност со важечките закони.

Во случај на лоша изведба, обратете се кај застапникот да ги провери карбураторот и моторот.

  1. ДИЈАГНОСТИКА
Што да правите кога...
Потекло на проблемот Дејство за поправка
1. Моторот не се пали или панне може да се стави во движење
Процедурата на палењене е правилнаСледете го упатството(видете поглавје 3)
Свеќичката е нечистаили оддалеченоста меѓуелектродите не е точнаПроверете јасвеќичката (видетепоглавје 5)
Филтерот за воздухе затнатИсчистете го и / илизаменете го филтерот(видете поглавје 5)
Проблеми сосогорувањеКонтактирајте сосастапникот
2. Моторот се пали, но со мала мойност
Филтерот за воздухе затнатИсчистете го и / илизаменете го филтерот(видете поглавје 5)
Проблеми со согорувањеКонтактирајтесо застапникот
3. Моторот работи неправилноили нема мој врз оптоварувањето
Свеќичката е нечистаили оддалеченоста меѓуелектродите не е точнаПроверете ја свеќичката(видете поглавје 5)
Проблеми со согорувањеКонтактирајте сосастапникот
4. Моторот испушта повеće чад
Имало таложењеод мешавинатаПодгответе јамешавината споредупатството(видете поглавје 2)
Проблеми со согорувањеКонтактирајтесо застапникот
5. Уредот за сечење се движи когамоторот е во минимален режим
Регулацијата се правипреку карбураторотКонтактирајтесо застапникот
6. Машината почнува да вибрирана ненормален начин
Оштетување илиразлабавени деловиЗапрете ја машината иизвадете го кабелот одсвекичкатаПроверете дали имаоштетувањаПроверете далиделовите се разлабавении затегнете гиИзвршете ги проверките,замените или поправкитево специјализиранцентр

INHOUDSOPGAVE

  1. ALGEMEEN....1

МК • Содржината и slikите во Упатството за корисникот се подготовени ислучиво за ST. S.p.A. и се заштитени со авторски права – забрането е секое делумно или целосно неовластено репродуцирање или измена на документот.

Содржина Кликнете на наслов за да пристапите до него
Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : ALPINA

Модел : ATR 26 J

Категорија : тример за трева