AOS-B 130NV - мелница Mirka - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот AOS-B 130NV Mirka во PDF формат.
Прашања на корисниците за AOS-B 130NV Mirka
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот мелница во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник AOS-B 130NV - Mirka и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. AOS-B 130NV на марката Mirka.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК AOS-B 130NV Mirka
mk Упатства за ракување 142

Носете маска за
лицето
Символи


Изјава за усогласеност
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Финска
под сопствена одговорност изјавуваме дека електричните орбитални брусилки со двојно дејство на Mirka® AROS-B и AOS-B 32 mm (1 ¼ in.) со 8000 врт./мин. (видете ја табелата „Технички податоци“ за одделните модели) на кои се однесува оваа изјава се усогласени со следните стандарди или други нормативни документи: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014 во согласност со регулативите 2006/42/E3, 2014/30/EY, 2015/863/EY. Безбедносни спецификации за полначот во согласност со EN 60335-1:2012/A13:2017, EN 60335-2-29:2004/A2:2010, EN 62233:2008. EMC на полначот во согласност со EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013.
Jeppo 13.8.2020
Упатствата за ракување опфајаат: Цртеж на расклопениот уред, листа на делови, изјава за усогласеност, потребна опрема за лична безбедност, предупредување, внимание, дополнителни безбедносни предупредувања, табела со технички податоци, информации за бучава и вибрации, правилна употреба на алатот, батерија и полнач, како да започнете, упатства за ракување, одржување, понатамошно сервисирање, водич за решавање проблеми, информации за фрлање.

Компанија
Производител / Застапник
Mirka Ltd
66850 Jerro, Финска
Stefan Sjöberg, Претседател и главен извршен директор

text_image
C€Превод на оригиналните упатства. Го задржуваме правото на измени на ова упатство без претходно известување.
Важно
Внимателно прочитајте ги овие безбедносни упатства и упатствата за ракување пред поставувањето, ракувањето или одржувањето на овој алат. Чувајте ги овие упатства на безбедно и лесно достапно место.
Потребна опрема за лична безбедност

Прочитајте го упатството за операторот

Носете заштитни очила

Носете заштита за уши

Носете заштитни ракавици

Носете заштитна маска за лице
Симболи


Усогласено со релевантните стандарди на ЕУ

Усогласено со RoHS условите во Кина

Усогласено со RCM условите во Австралија и Нов Зеланд

Предупредување: потенцијално опасна ситуација која може да предизвика смрт или сериозни повреди и/или оштетување на имотот.
Внимание: потенцијално опасна ситуација која може да доведе до помала или средно сериозна повреда и/или оштетување на имотот.
Внимателно прочитајте ги и придржувајте се до
- Општите индустриски регулативи за безбедност и здравје, дел 1910, OSHA 2206, издавач: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402
- Државните и локалните регулативи

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
- При употребата на овој алат секогаш носете ја потребната опрема за лична безбедност во согласност со упатствата на производителот и локалните/националните стандарди.
- Прочитајте го листот со безбедносни податоци за материјалите (MSDS) за работната површина.
- Ако дојде до каква било физичка неудобност на раката/зглобот, престанете со работа и побарајте лекарска помош. Работните задачи што се повторуваат, движењата и прекумерната изложеност на вибрации можат да доведат до повреди на дланката, зглобот или раката.
Безбедносни правила за батеријата и полначот
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
- Важни упатства за безбедност и ракување за батеријата и полначот. Пред да го користите полначот, прочитајте ги сите упатства и предупредувања на полначот, батеријата и алатот.
- Ако кукиштето од батеријата е пукнато или оштетено, не ставајте го во полначот. Постои опасност од електричен шок или струен удар.
- Не дозволувајте течност да навлезе во полначот. Може да се предизвика струен удар.
- Овој полнач не е наменет да се користи за друга намена освен за полнење батерии што се полнат.
- Не ставајте никаков предмет врз полначот, не ставајте го полначот во близина на извор на топлина и не ставајте го полначот на мека површина што може да предизвика преголема внатрешна топлина.
- Уверете се дека кабелот е поставен така што лугето нема да го газат, нема да се сопнуваат од него и нема да биде подложен на оштетување или удар на друг начин.
- Не користете го полначот ако бил удрен силно, ако паднал или ако е оштетен на друг начин.
- НЕ чувајте ги и не користете ги алатот и батеријата на локации каде што температурата може да достигне или да надмине 50 °C. (122°F, САД)
- Полначот е направлен да работи на стандардна електрична енергија за домакинства (100–240 VAC). Не обидувајте се да го користите на друг напон.

ВНИМАНИЕ
- Секогаш проверувајте дали предметот што го брусите е добро прицврстен на место.
- Before changing the abrasive always disconnect the power source.
- Never carry, store or leave the tool unattended with the power source connected.).
- Држете ги рацете подалеку од ротирачката подлога за време на употребата.
- Не дозволувајте алатот да работи со најголема брзина без оптоварување доколку не сте презеле мерки на претпазливост за да ги заштитите лујето и предметите во случај на испаѓање на брусната хартија или потпорната подлога.

Дополнителни безбедносни предупредувања
- Прочитајте ги сите упатства пред да го користите овој алат. Сите оператори мора да поминат целосна обука за правилна и безбедна употреба на овој алат.
- Сето одржување мора да го извршуват обучени лица. Ако е потребно сервисирање, обратете се до овластениот сервисен центар на компанијата Mirka.
- Ако алатот почне да работи неисправно, веднаш престанете со користењето и договорете сервисирање и поправка.
Дополнителни информации за батеријата и полначот
- Никогаш не обидувајте се да ја отворите батеријата од ниту една причина. Ако пластичното куќиште на батеријата се скрши или пукне, веднаш прекинете со користење и не користете го за полнење.
Технички податоци
Брусилка Mirka® AROS-B 150NV Mirka® AOS-B 130NV
| Напон 10,8 VDC 10,8 VDC | ||
| Број на вртежи 4 000–8 000 врт./мин. 4 000–8 000 врт./мин. | ||
| Орбитално движење 5,0 mm (3/16") 3,0 mm (1/8") | ||
| Големина на потпорната подлога | 32 mm (1 14 ") | 32 mm (1 14 ") |
| Тежина (со батерија)* | 0,56 kg (1,24 lbs) | 0,57 kg (1,26 lbs) |
| Полнач за батерија | Mirka BCA 108 |
| Влез | 100–240 VAC, 50/60 Hz |
| Време на полнење | < 40 мин. (2,0 Ah) |
| Опсег на температура за чување | -20 °C ... 80 °C (-4 °F до 176 °F, САД) |
| Температура при полнење | 4 °C ... 40 °C (32 °F и 104 °F, САД) |
| Димензии | 191*102*86 (mm) |
| Тежина | 0,66 kg (1,46 lbs) |
| Степен на заштита | II /回 |
| Батерија | Mirka BPA 10820 | Mirka BPA 10825 | Mirka BPA 10850 |
| Тип | Li-ion 3IXR19/65што се полни | Li-ion 3INR19/65што се полни | Li-ion 3INR19/65-2што се полни |
| Напон на батеријата | 10,8 VDC | 10,8 VDC | 10,8 VDC |
| Капацитет | 2,0 Ah / 21,6 Wh | 2,5 Ah / 27,0 Wh | 5,0 Ah / 54,0 Wh |
| Weight | 0,18 kg (0,40 lbs) | 0,18 kg (0,4 lbs) | 0,38 kg (0,83 lbs) |
| Интелигентна батерија | Не | Да | Да |
Информации за бучава и вибрации
Вредностите се определени според EN 62841.
Брусилка Mirka® AROS-B 150NV Mirka® AOS-B 130NV
| Ниво на звучен притисок (LpA) | 61,6 dB(A) | 61,2 dB(A) |
| Ниво на звучна моїност (LpA) | 72,6 dB(A) | 72,2 dB(A) |
| Непрецизност во мерењето на звукот K | 3,0 dB(A) 3,0 dB(A) | |
| Вредност на емисиите на вибрации ah* | 1,9 m/s ^2 | 2,54 m/s ^2 |
| Непрецизност во мерењето на емисиите на вибрации K* | 1,5 m/s ^2 | 1,5 m/s ^2 |
Го задржуваме правото на измена на спецификациите без претходно известување. Понудата на модели може да се разликува во зависност од пазарот.
* За да се симулираат нормални работни услови, кај работните услови на брусилката имаше отстапување од стандардните начини на следниов начин: зрнестата структура на брусната хартија беше 5 µm. Силата на хранење беше 10 N.
Вредностите наведени во табелата се добиени од лабораториски испитувања во согласност со наведените прописи и стандарди и не се доволни за проценка на ризикот. Вредностите измерени на одредено работно место можат да бидат повисоки од наведените вредности. Стварните вредности на изложеност и ризик или штета кои може да ги искуси некое лице се поединечни за секоја ситуација и зависит од опкружувањето, начинот на кој лицето ракува со машината, видот на материјал што се обработува, дизајнот на работните станици, како и времето на изложеност и физичката состојба на корисникот. Компанијата Mirka Ltd не прифаќа одговорност за последиците кои можат да настанат поради употребата на наведените вредности наместо стварните вредности за изложеност за каква било индивидуална проценка на ризикот.
Натамошните информации за безбедноста и заштитата на здравјето на работното место можете да ги пронајдете на следните веб-локации:
https://osha.europa.eu/en(Европа) или http://www.osha.gov (САД)
Правилна употреба на алатот
Оваа брусилка е наменета за брусење на сите видови материјали како што се бои, метали, дрво, камен, пластика, итн. со помош на брусна хартија специјално наменета за таа цел. Не користете ја оваа брусилка за никаква друга намена, освен наведената, без да се посоветувате со производителот или неговиот овластен застапник.
Не користете потпорни подлоги кои имаат работен број на вртежи помал од 8 000 врт./мин. без оптоварување. Сето одржување или поправки за кои е потребно отворање на куќиштето на моторот смее да ги извршува само овластен сервисен центар.
Батерија и полнач
- Батеријата не е целосно наполнета кога ће ја извадите од амбалажата. Прво прочитајте ги безбедносните упатства, па наполнете ја батеријата според упатствата.
- За оптимален капацитет на полнењето, батеријата треба да се полни на амбиентална температура помеѓу 18 и 24 °C (64–75 °F, САД). За да се спречи оштетување на батеријата, не полнете ја кога температурата на воздухот е под 4 °C или над 40 °C(32 °F и 104 °F).
- За да се добие најдолго можно траење на батеријата, го препорачуваме следново:
- Чувајте ја и полнете ја батеријата во ладна област. Температурите што се над или под нормалната собна температура ње го намалат траењето на батеријата.
- Никогаш не чувајте ја батеријата празна. Наполнете ја веднаш штом ње се испразни.
- Сите батерии постепено го губат капацитетот. Колку е повисока температурата, толку побрзо го губат капацитетот.
Ако го чувате алатот долго време без да го користите, полнете ја батеријата секој месец. Така ће го продолжите траењето на батеријата.
Постапка на полнење
- Поврзете го кабелот за напојување со полначот, па включете го во штекерот пред да ја ставите батеријата. Сите три сијалички за полнење єе светат две секунди, па єе се исклучат.
- Ставете ја батеријата во полначот. Сијаличките ће почат да светат во рок од 30 секунди.
- При полнењето, сијаличките за полнење ке го покажуваат статусот на следниов начин:
– Трите сијалички за полнење єе трепкаат една по друга при процесот на полнење
– Кога е целосно наполнета, сите три сијалички će светат постојано. - Процесот на полнење ће трае околу 40 минути за батерија Mirka 10,8 V 2,0 Ah.
Напомена: This charger can only charge Mirka 10.8 V battery packs.
Напомена: Времињата на полнење може да бидат подолги во зависност од околната температура и состојбата на батеријата.
LED-сијаличка на полначот од 10,8 V
| LED | ||||||
| 3 | ||||||
| 2 | ||||||
| 1 | ||||||
| Статус | Претполнење(малку полна) Сеполни... Се полни... | Полнењетое завршено | Високатемпература | Дефект набатеријата | ||

Свети постојано

Трепка
- Батеријата се прегрева. Сите три сијалички за полнење ќе трепкаат. Извадете ја батеријата и оставете ја да се излади 15–30 минути, па повторно ставете ја.
- Има дефект на батеријата или полначот. Две сијалички за полнење Ѽе трепкаат. Извадете ја батеријата и оставете ја да се излади. Повторно ставете ја батеријата во полначот. Ако двете сијалички за полнење сё уште трепкаат, можеби батеријата или полначот треба да се сервисираат.
Како да започнете
- При отпакувањето на алатот проверете дали тој е цел, комплетен и неоштетен при транспортот. Никогаш не користете оштетен алат.
- Пред употребата, проверете дали потпорната подлога е правилно поставена.
- Ставете ја целосно наполнетата батерија во брусилката додека не се прицврсти со кликнување.
Упатства за ракување
- Алатот є наменет за употреба како рачен алат. Алатот може да се користи во секаква положба.
- Изберете соодветна брусна хартија и прицврстете ја за потпорната подлога. Проверете дали брусната хартија е центрирана на потпорната подлога.
- Брусилката сега може да се активира/вклучи и да стартува со притискање на активаторот.
- Брусилката ће работи и ће остане во активен режим сё додека го притискате активаторот. Откако ће го отпуштите активаторот, брусилката ће прекине, но ће остане во активен режим кратко време пред да се деактивира/ислучи автоматски.
- Кога брусилката е во активен режим, десниот LED-индикатор свети зелено.
- Во активен режим, левиот LED-индикатор го покажува статусот на батеријата.
– Зелено: батеријата е доволно наполнета.
– Трепка зелено/црвено: батеријата е слабо наполнета.
– Црвено: напонот на батеријата е преслаб. Брусилката не може да работи.
- Во активен режим, може да го приспособите максимальниот број вртежи во минута со притискање на копчињата rpm+ или rpm−, прикажани на слика 1. Бројот на вртежи во минута може да се прилагодува во чекори на 4000, 5000, 6000, 6500, 7000, 7500 и 8000 врт./мин.
- Вртежите во минута може да се заклучат за да се спречи случајна промена на вртежите во минута. Почекајте додека брусилката не дојде во активен режим. Истовремено притиснете ги и задржете ги двете копчиња rpm+ и rpm-, па повлечете го активаторот. За да го отключите алатот, повторете ја истата постапка. Ако некое од копчињата rpm+ или rpm- се притисне во режим на заклучена брзина, десниот LED-индикатор ње трепка црвено двапати, но брзината нема да се промени.
- Пред брусењето, секогаш прво поставувајте го алатот на работната површина пред да го стартувате. Пред запирањето, секогаш отстранувајте го алатот од работната површина. На овој начин їе го спречите создавањето жлебови на работната површина поради преголема вртежна брзина на брусната хартија.
- Кога ће завршите со брусење, извадете ја батеријата од брусилката така што ће го притиснете копчето за ослободување на батеријата од двете страни и истовремено ће ја извадите батеријата. Наполнете ја батеријата.
Bluetooth
Алатот е опремен со Bluetooth® технологија со ниска потрошувачка и може да се поврзе со апликација преку која се добива пристап до дополнителни функции на алатот. За повеće информации за функционалноста на апликацијата и за нејзината достатност во вашата земја, одете на www.mirka.com.
Активирајте Bluetooth® на Mirka® AROS-B и Mirka® AOS-B на следниов начин:
- Поврзете ја батеријата со алатот.
- Притиснете го и задржете го копчето + додека го включувате алатот со помош на копчето за вклучување/исклучување.
-
Средниот LED-индикатор трепка (зелено), за да покаже дека Bluetooth® е активно и подготвено за користење.
-
Средниот LED-индикатор свети зелено кога алатот е поврзан со друг уред со Bluetooth®.
- Bluetooth се деактивира кога єе го исключите/деактивирате алатот.
НАПОМЕНА! Доколку апликацијата не е инсталирана или не е достатна во вашата земја, Bluetooth нема да се активира.
Ознаката со зворот и логоата Bluetooth® се регистрирани заштитени трговски знаци во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секоја употреба на овие знаци од страна на Mirka Ltd се врши со лиценца. Другите заштитени знаци и заштитени имиња им припајаат на нивните соодветни сопственици.
Усогласеноста со прописите за радиофреквенции во Северна Америка е потврдена во согласност со FCC дел 15 подделови Б и В, RSS-GEN, RSS-247 и FCC §15 .247.
Одржување

Секогаш отстранувајте ја батеријата пред одржување! Користете само оригинални резервни делови од Mirka!
Замена на потпорната подлога
- Држете ја осовината со прстите.
- Свртете ја потпорната подлога спротивно од насоката на движење на стрелките на часовникот за да ја отстраните.
- Поставете ја и затегнете ја новата потпорна подлога.
Чистење
Користете мека четка за да ја отстраните насобраната прашина. Носете заштитни очила за да ги заштитите очите при чистењето. Ако кујиштето на алатот треба да се исчисти, избришете го со влажна мека крпа. Може да користите благ детергент.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Никогаш не користете алкохол, бензин или друго средство за чистење. Никогаш не користете силни средства за чистење на пластичните делови.
Упатства за чистење на полначот
Прашината и маслото може да се отстранат од надворешноста на полначот со помош на крпа или мека четка што не е изработена од метал. Не користете вода или средства за чистење.

Понатамошно сервисирање
Сервисирањето мора да го извршуваат обучени лица. За гаранцијата на алатот да остане важечка и за да обезбедите оптимална безбедност и функционирање на алатот, сервисирањето мора да го извршува овластениот сервисен центар на компанијата Mirka. За да пронајдете локален овластен сервисен центар на компанијата Mirka, обратете се до службата за корисничка поддршка на компанијата Mirka или нејзиниот продавач.
Водич за решавање проблеми
| Симптом Можно причина Решение | ||
| Десниот LED-индикатор на брусилката не свети кога ће се притисне активаторот. | Батеријата не е ставена правилно на брусилката.Батеријата е целосно празна. | Правилно ставете ја батеријата.Наполнете ја батеријата. |
| LED-индикаторот свети црвено, а бројот на вртежи на брусилката се намалува на 4000 врт./мин. или прекинува при брусењето. | Температурата во внатрешноста на брусилката е превисока. Предолго имало преголемо оптоварување | Смалете го оптоварувањето на брусилката извесно време и таа повторно ће забрза. |
| Десниот LED-индикатор на брусилката свети црвено, а бројот на вртежи на брусилката е малку намален. | Преголемо краткотрајно оптоварување. Намалете го оптоварувањето или почекајте малку и LED-индикаторот автоматски ће светне зелено. | |
| Левиот LED-индикатор свети црвено, а брусилката не работи. | Напонот на батеријата е пренизок. | Наполнете ја батеријата. |
Информации за фрлање

ОПАСНОСТ Упатства за фрлање како отпад за стари уреди. Направете ги непотребните електрични алати неупотребливи така што ће им го отстраните кабелот за напојување. Само за државите на ЕУ. Не фрлајте ги електричните алати заедно со отпадот од домакинствата. Во согласност со европейските директиви 2011/65/ЕУ, 2015/863/ЕУ и 2012/19/ЕУ за фрлање електронска опрема и нивната примена во согласност со националните закони, електричните алати со поминат работен век мора одделно да се собираат и да се однесат во еколошки компатибилна институција за рециклирање.