Turtle by Nuna - Bērnu autosēdeklis Bugaboo - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Turtle by Nuna Bugaboo PDF formātā.
Lejupielādējiet instrukcijas savam Bērnu autosēdeklis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Turtle by Nuna - Bugaboo un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Turtle by Nuna zīmola Bugaboo.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Turtle by Nuna Bugaboo
LVSaturs Izstrādājuma informācija 208 Izstrādājuma reģistrācija 208 Saziņa 208 Prasības par lietošanu bērniem 209 Lietošana ar pamatni 210 Brīdinājumi 212 Daļu saraksts 216 Izstrādājuma izmantošana 218 Tīrīšana un apkope 225 Íslensku (IS) 2 (KA) 22 Čeština (CS) 44 Hrvatski (HR) 64 Magyar (HU) 84 Slovenský (SK) 104 Slovenščina (SL) 126 Eesti keel (ET) 146 Română (RO) 166 Српски (SR) 186 Latviešu valoda (LV) 206 Türk (TR) 226 תירבע (HE) 246 شيبارا (AR) 266
LVIzstrādājuma informācija Modeļa numurs: _________________________________________________________________________________________________ Ražots (datums): _______________________________________________________________________________________________ Izstrādājuma reģistrācija Lūdzu, ievadiet iepriekš minēto informāciju. Modeļa numurs un ražošanas datums ir norādīts bugaboo turtle ikonas apakšā. Lai reģistrētu savu izstrādājumu, lūdzu, apmeklējiet vietni: www.bugaboo.com/my-account Nuna ir mērķtiecīgi izstrādājis un ražojis šo produktu atbilstoši Nuna un Bugaboo augstajiem kvalitātes standartiem. Sazinoties par pakalpojumu, lūdzu, sagatavojiet pirkuma apliecinājumu, modeļa numuru un ražošanas datumu. Bugaboo pieņems jūsu zvanu par bugaboo turtle by nuna. Service informāciju par šo bugaboo turtle by nuna, lūdzu, skatiet šeit: www. bugaboo.com/bugaboo-warranty/carseat Saziņa service@bugaboo.com www.bugaboo.com www.bugaboo.com/support twitter: @bugaboo
LVPrasības par izmantošanu bērniem Šis izstrādājums ir piemērots izmantošanai bērniem, kuri atbilst šīm prasībām:
Uzstādīšanas attēls Piemērotības kritēriji Bērna garums 40 cm-85 cm/ Bērna svars ≤ 13 kg (apmēram 1,5 gadus vecs vai jaunāks) Bērna svars ≤ 13 kg Bērna vecums ≤ 15 mēneši1 Saskaņā ar Regulu No. 129 uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma ar pamatni ir universāla ISOFIX C, D klases uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma, kas jāuzstāda, izmantojot ISOFIX savienojumus. 2 Šī ir “i-Size” sistēma, kas saskaņā ar Regulu No. 129 ir apstiprināta izmantošanai ar “i-Size saderīgās” transportlīdzekļa sēdēšanas pozīcijās atbilstoši transportlīdzekļu lietotāja rokasgrāmatās iekļautajām transportlīdzekļu ražotāju norādēm. 3 Šaubu gadījumā, lūdzu, konsultējieties ar uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas ražotāju vai mazumtirgotāju. Šī ir i-Size ISOFIX uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma. Pēc vairākiem No. 129 grozījumiem tā vēl nav apstiprināta kā i-Size saderīga ar visiem transportlīdzekļu ražotāju rokasgrāmatu sarakstiem. Arī šis sēdeklis un pamatne ir apstiprināta izmantošanai ar ISOFIX saderīgiem transportlīdzekļiem. Lūdzu, skatiet informāciju transportlīdzekļa ražotāja tīmekļa vietnē vai konsultējieties ar izplatītāju.
Lietošana ar pamatni “i-Size” (Integrētās universālās ISOFIX uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas) ir uzlabotas bērnu ierobežotājsistēmas kategorija izmantošanai visās transportlīdzekļa i-Size sēdēšanas pozīcijās.Tā būs piemērota transportlīdzekļiem ar pozīcijām, kas ir apstiprinātas kā i-Size ISOFIX pozīcijas (sīkāk norādīts transportlīdzekļa rokasgrāmatā), atkarībā no uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas un stiprinājuma kategorijas. Šaubu gadījumā konsultējieties ar uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas vai transportlīdzekļa ražotāju. Kaip naudoti sėdynę kaip lopšį Visada naudokite tvirtinimų sistemą. NENAUDOKITE sėdynės kaip lopšio, kai vaikas galės sėdėti be pagalbinių priemonių. NENAUDOKITE sėdynės, jei kuris nors komponentas yra sulūžęs ar jo trūksta. NENAUDOKITE kitų priedų ar atsarginių dalių nei patvirtintos gamintojo. Ant iškelto paviršiaus, pvz., ant stalo, šią sėdynę naudoti pavojinga. NIEKADA nepalikite vaiko be priežiūros. Ši sėdynė nėra skirta ilgalaikiam miegui. Ši sėdynė nepakeičia lovos. Jei vaikui reikia miegoti, jį reikia paguldyti į tinkamą lovą.
LVŠo brīdinājumu un norādījumu neievērošanas rezultāts var būt nopietna trauma vai nāve. Visām Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas un transportlīdzekļa sēdekļa drošības jostām jābūt pievilktām, un tās nedrīkst būt sagriezušās. Vienmēr piesprādzējiet bērnu Nuna Bugaboo Turtle uzlabotajā bērnu ierobežotājsistēmā pat īsu braucienu laikā, jo tieši šādos braucienos notiek vairums negadījumu. Kad bērns ir ievietots šajā Nuna Bugaboo Turtle uzlabotajā bērnu ierobežotājsistēmā, pareizi uzlieciet drošības jostu un pārliecinieties, vai klēpja siksna ir novietota zemu, lai tā stingri piegulētu iegurnim. Nodrošiniet, lai Nuna Bugaboo Turtle uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma būtu uzstādīta tā, ka neviena tās daļa neradītu traucējumus pārvietojamiem sēdekļiem vai transportlīdzekļa durvju izmantošanai. Pirms Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas pārnešanas rokās pārliecinieties, vai bērns ir nostiprināts ar drošības aprīkojumu un rokturis ir pareizi ksēts vertikālā pozīcijā. Lai šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu izmantotu ar ISOFIX savienojumiem atbilstoši regulai No. 129, bērnam ir jāatbilst šīm prasībām: bērna garums 40 cm-85 cm / bērna svars ≤ 13 kg (apmēram 1,5 gadus vecs vai jaunāks).
LVKonsultējieties ar izplatītāju par apkopi, remontu un daļu nomaiņu. Pareiza uzstādīšana ir atļauta, tikai izmantojot ISOFIX savienotājus. Bieži pārbaudiet, vai ISOFIX vadīklas nav netīras, un notīriet tās pēc nepieciešamības. Uzticamību var ietekmēt, piemēram, netīrumu, putekļu un pārtikas daļiņu iekļūšana. Lūdzu, glabājiet šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu vietā, kur to neapspīd saules gaisma, jo citādi tā var būt pārāk karsta bērna ādai. Pirms bērna ievietošanas sēdeklī vienmēr pieskarieties sēdeklim, lai to pārbaudītu. Noņemiet šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu un pamatni no transportlīdzekļa sēdekļa, ja neizmantojat to regulāri. Lai šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu lietotu atbilstoši Regulai No. 129, bērnam ir jāatbilst šīm prasībām: bērna svars ≤ 13 kg / bērna vecums ≤15 mēneši Mīkstos elementus drīkst aizstāt vienīgi ar ražotāja ieteiktajiem. Mīkstie elementi ir Nuna zīmola Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas snieguma neatņemama sastāvdaļa. Lai novērstu izkrišanas risku, vienmēr nostipriniet bērnu ar drošības aprīkojumu, kad viņš tiek ievietots Nuna Bugaboo Turtle uzlabotajā bērnu ierobežotājsistēmā (pat ja Nuna Bugaboo Turtle uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma neatrodas transportlīdzeklī). Lai izvairītos no nopietnām traumām un nāves
LVgadījumiem, NEKAD Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu, kurā ir ievietots bērns, nenovietojiet uz sēdekļa ar paaugstinātu virsmu. Šīs Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas daļas nedrīkst eļļot nekādā veidā. Jāuzsver, ka ir svarīgi nodrošināt, lai klēpja siksna būtu novietota zemu, stingri noturot iegurni. NEVIENA Nuna Bugaboo Turtle uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma nevar garantēt pilnu aizsardzību no traumām negadījuma situācijā. Tomēr šīs Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas pareiza izmantošana samazina nopietnas traumas vai nāves risku bērnam. Ja negadījuma laikā ierīce tiek pakļauta spēcīgai slodzei, tā jānomaina. NEUZSTĀDIET šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu, ja netiek ievērotas šajā instrukcijā iekļautās norādes, jo citādi bērns var tikt pakļauts nopietnam traumas vai nāves riskam. NEVEICIET nekādas šīs Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas modikācijas un neizmantojiet to kopā ar citu ražotāju komponentu daļām. NEIZMANTOJIET šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu, ja kādas tās daļas ir bojātas vai pazudušas. NEVELCIET bērnam lielu/apjomīgu apģērbu, jo tas var traucēt viņa pareizai un drošai piesprādzēšanai ar plecu jostām un kājstarpes siksnu.
LVNEATSTĀJIET šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu vai citus priekšmetus nepiesprādzētus vai nenostiprinātus transportlīdzeklī, jo asa pagrieziena, pēkšņas apstāšanās vai sadursmes gadījumā gadījumā nenostiprināta Nuna Bugaboo Turtle uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma var tikt aizmesta un traumēt braucējus. NENOVIETOJIET atpakaļvērstu Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu uz priekšējā sēdekļa, kuram ir gaisa spilvens, jo tas var izraisīt nāvi vai nopietnu traumu. Papildinformāciju, lūdzu, skatiet transportlīdzekļa īpašnieka rokasgrāmatā. NEIZMANTOJIET šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu bez mīkstajiem elementiem. Šajā Nuna Bugaboo Turtle uzlabotajā bērnu ierobežotājsistēmā ievietojiet TIKAI ieteiktos iekšējos spilvenus. NEKAD neatstājiet bērnu bez uzraudzības šajā Nuna Bugaboo Turtle uzlabotajā bērnu ierobežotājsistēmā. NEKAD neizmantojiet Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu, kas ir lietota vai kuras vēsture jums nav zināma, jo tai var būt bērna drošību apdraudoši struktūras bojājumi. NEKAD neizmantojiet virves vai citus aizstājējus Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas nostiprināšanai transportlīdzeklī vai bērna nostiprināšanai šajā ierobežotājsistēmā.
LV1 Galvas balsts 2 Sēdekļa paliktnis 3 Sānu vadīklas 4 Leliktnis zīdainim 5 Siksnu regulēšana 6 Regulēšanas poga 7 Drošības sprādze 8 Plecu ierobežotājsiksnas 9 Pārsega stiprinājums 10 Pārsegs 11 Rokturis 12 Roktura poga 13 Aizmugures vadīkla 14 Ratiņu atbrīvošanas rokturis 15 ISOFIX savienotājs 16 Apvalka indikators 17 ISOFIX vadīklas 18 Slodzes kāja 19 Slodzes kājas regulēšanas poga A 20 Slodzes kājas indikators 21 Slodzes kājas regulēšanas poga B 22 Uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas atbrīvošanas poga 23 Saslēgšana Daļu saraksts Pirms montāžas pārliecinieties, vai ir pieejamas visas daļas. Ja kādas daļas trūkst, lūdzu, sazinieties ar Nuna (skatiet informāciju 208. lappusē). Montāžai nav nepieciešami instrumenti.
LVIzstrādājuma izmantošana Uzstādīšanas problēmas Šī Nuna Bugaboo Turtle uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma ir piemērota transportlīdzekļu sēdekļiem ar i-Size ISOFIX enkurpunktiem. (1) NENOVIETOJIET atpakaļvērsto Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu uz priekšējā sēdekļa, kuram ir gaisa spilvens, lai neizraisītu nāvi vai nopietnu traumu. (2) Papildinformāciju, lūdzu, skatiet transportlīdzekļa lietotāja rokasgrāmatā. NEUZSTĀDIET šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu uz sāniski vai atpakaļ vērstiem transportlīdzekļa sēdekļiem (attiecībā pret transportlīdzekļa kustības virzienu). (3) Ieteicams šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu uzstādīt uz transportlīdzekļa aizmugurējā sēdekļa. (4) NEUZSTĀDIET šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu uz transportlīdzekļa sēdekļiem, kas uzstādīšanas laikā ir nestabili. Roktura regulēšana 1 Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas rokturi var noregulēt 3 pozīcijās. Šūpošanas pozīcija. (5) -1 Zīdaiņa sēdekļa pozīcija. (5) -2 Pozīcija transportēšanai ar automašīnu, manuālai pārvietošanai vai ratiņu transportēšanai. (5) -3 2 Lai noregulētu roktura pozīciju, saspiediet roktura pogas abās pusēs, to atbrīvojot. (6) -1 3 Pagrieziet rokturi, līdz tas ar klikšķi nonāk jebkurā no 3 pozīcijām. (6) -2
LVUzstādījums ar pamatni 1 Atlokiet slodzes kāju no glabāšanas nodalījuma. (7) 2 Uzstādiet ISOFIX vadīklas ar ISOFIX enkurpunktiem. (8) ISOFIX vadīklas var aizsargāt transportlīdzekļa sēdekļa virsmu pret saplēšanu. Tās var arī virzīt ISOFIX savienotājus. 3 Pagrieziet ISOFIX savienotājus par 180 grādiem, līdz tie ir vērsti ISOFIX vadīklu virzienā. (9) 4 Salāgojiet ISOFIX savienotājus ar ISOFIX vadīklām un pēc tam abus ISOFIX savienotājus ieklikšķiniet ISOFIX enkurpunktos. (10) Pārliecinieties, vai abi ISOFIX savienotāji ir stingri savienoti ar attiecīgajiem ISOFIX enkurpunktiem. Jābūt dzirdamiem diviem klikšķiem, un abu ISOFIX savienotāju indikatoru krāsai ir jābūt pilnīgi zaļai. (10) -1 Pārbaudiet, vai pamatne ir droši uzstādīta, pavelkot abus ISOFIX savienotājus. 5 Pēc pamatnes novietošanas uz transportlīdzekļa sēdekļa izvērsiet slodzes kāju līdz grīdai (11). Ja slodzes kājas indikators ir zaļš, tātad kāja uzstādīta pareizi, bet, ja tas ir sarkans, kājas pozīcija ir nepareiza. (11) Slodzes kājai ir 24 pozīcijas. Ja slodzes kājas indikators ir sarkans, tātad slodzes kāja ir nepareizā pozīcijā. Pārliecinieties, vai slodzes kāja ir droši uzstādīta, uzspiežot pamatnes priekšpusē. Lai slodzes kāju saīsinātu, nospiediet tās atbrīvošanas pogu un velciet kāju augšup. (11)-1 Pilnībā samontēta pamatne ir parādīta kā (12) The ISOFIX connectors must be attached and locked onto the ISOFIX anchor points. (12)-1 ISOFIX savienotājiem ir jābūt piestiprinātiem un bloķētiem pie ISOFIX enkurpunktiem. (12)-1
LVSlodzes kājai jābūt pareizi uzstādītai, lai indikators būtu zaļš. (12)-2 6 Lai pamatni noņemtu, vispirms nospiediet sekundāro bloķēšanas pogu (13)-1 un pēc tam pogu (13)-2 uz aiztura savienotājiem, pēc tam noņemiet pamatni no transportlīdzekļa sēdekļa. 7 Nospiediet ISOFIX atbrīvošanas pogu, lai salocītu ISOFIX. (14)
Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu piespiediet uz leju pamatnē (15); ja Nuna Bugaboo Turtle uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma ir drošā pozīcijā, tās indikators ir zaļš. (16) Pavelciet augšup Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu, lai pārliecinātos, vai tā ir droši ksēta pamatnē. 9 Lai Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu atbrīvotu, pavelciet to augšup, vienlaicīgi spiežot tās atbrīvošanas pogu. (17) Augstuma regulēšana galvas balstam un plecu siksnām Pārbaudiet, vai plecu drošības siksnas ir iestatītas pareizā augstumā. Lūdzu, izvēlieties atbilstīgu plecu siksnu spraugu pāri atbilstoši bērna garumam. Plecu drošības jostām ir jāatrodas stiprinājumu spraugās, kas ir vistuvāk bērna pleciem (18), tomēr ne virs plecu līnijas. (19) Ja plecu stiprinājumu siksnas nav pareizā augstumā, avārijas gadījumā bērns var tikt izmests no Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas. Nospiediet galvas balsta regulēšanas sviru (20), vienlaicīgi velkot augšup vai spiežot lejup galvas balstu, līdz tas ksējas kādā no 7 pozīcijām. Galvas balsta pozīcijas ir parādītas kā (21).
LVBērna nostiprināšana Zīdainim paredzētā ieliktņa izmantošana Pēc bērna ievietošanas sēdeklī pārbaudiet, vai plecu stiprinājuma siksnas ir pareizā augstumā. 1 Spiežot regulēšanas pogu, kas atrodas Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas priekšpusē, pilnībā izvelciet abas Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas plecu stiprinājuma siksnas. (22) 2 Atbloķējiet siksnu sprādzi, nospiežot sarkano pogu. (23) 3 Ievietojiet bērnu Nuna Bugaboo Turtle uzlabotajā bērnu ierobežotājsistēmā un bloķējiet sprādzi. (25)Lūdzu, skatiet šeit: (24). 4 Pievelciet plecu stiprinājuma siksnas, pavelkot regulējamās jostas. (26) Izņemiet zīdaiņa ieliktņa ķermenim paredzēto daļu, ja tajā vairs nevar ērti novietot zīdaiņa plecus. Spilvenu var izmantot atsevišķi, to nepiestiprinot ieliktnim, lai uzlabotu ērtības, atbalstot zīdaiņa muguru. Izņemiet zīdaiņa ieliktņa spilvenu, atvienojot velcro, ja zīdaini nevar ērti ievietot un ir nepieciešams vairāk vietas.
Mēs iesakām izmantot pilno zīdaiņa ieliktni, kamēr bērna garums ir zem 60 cm vai bērns nav pāraudzis ieliktni. Zīdaiņa ieliktnis palielina aizsardzību sānu trieciena gadījumā.
LVPārbaudiet, vai atstatums starp bērnu un plecu stiprinājuma siksnām ir apmēram vienas plaukstas biezumā. Pārsegs 1 Atlokiet saulessargu no pārsega priekšējā loka apakšas (27) 2 Izvelciet izvēršamo “viedo saulessargu”, kas atrodas starp divām saulessarga kārtām (28) 3 Pievienojiet magnētus katrā stūrī pie automašīnas priekšējā sēdekļa (29) 4 Peek-a-boo aizmugurē var atvērt ventilācijai (30) Pārsega un sēdekļa paliktņa noņemšana 1 Atvienojiet aizturus, lai noņemtu pārsegu, nospiediet pogu pārsega montāžā un izvelciet pārsega loku. (31) 2 Izvelciet stiprinājuma elementus zem sēdekļa malas. (32) 3 Nospiediet sarkano pogu, lai atvienotu sprādzi. (23) Noņemiet zīdaiņa ieliktni un kājstarpes siksnu. 4 Atvienojiet galvas balsta elastīgo lentu un pēc tam noņemiet galvas balstu. 5 Noņemiet sēdekļa paliktni ar regulēšanas pogu kā parādīts šeit (33). 6 Noņemiet sēdekļa paliktni ar ratiņu atbrīvošanas pogu kā parādīts šeit (34). Uzstādījums bez pamatnes 1 1 NEUZSTĀDIET šo Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu uz transportlīdzekļa sēdekļiem ar klēpja siksnām. (35) 2 Šī Nuna Bugaboo Turtle uzlabotā bērnu ierobežotājsistēma ir piemērota tikai transportlīdzekļa
LVsēdekļiem ar 3 punktu ievilcēja drošības jostu (bez pamatnes). (36) 3 Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu novietojiet uz vēlamā transportlīdzekļa sēdekļa. Izvelciet transportlīdzekļa drošības jostu un ksējiet to transportlīdzekļa sprādzē, iebīdot transportlīdzekļa klēpja jostu Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas sānu vadīklās. (37) Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu nevar izmantot, ja transportlīdzekļa drošības jostas sprādze (sprādzes aptverošais gals) ir pārāk garš Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas drošai noenkurošanai. (37) 4 Diagonālo jostu iebīdiet aizmugures vadīklā. (38) 5 Pavelciet transportlīdzekļa pleca jostu, lai Nuna Bugaboo Turtle uzlaboto bērnu ierobežotājsistēmu varētu piesprādzēt stingri un droši. (39) 6 Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas uzstādīšanas gadījumā turētāja līmeņa līnijai ir jābūt paralēli zemei. (41) Pēc iespējas nospriegojiet transportlīdzekļa drošības jostu, pārbaudot, vai tā nav vaļīga vai sagriezusies. Pēc Nuna Bugaboo Turtle uzlabotās bērnu ierobežotājsistēmas uzstādīšanas vienmēr pārbaudiet, vai transportlīdzekļa drošības jostas ir pareizi novietotas un droši nostiprinātas transportlīdzekļa sprādzē. (40) Uzstādīšana lidmašīnā Ņemiet vērā, ka uzstādīšanas un instrukciju rokasgrāmatā iekļauto norādījumu neievērošanas gadījumā bērna drošība netiek garantēta.
LVŅemiet vērā, ka zīdaiņa turētāja uzstādījums lidmašīnas sēdeklī atšķiras no uzstādījuma automašīnas sēdeklī. Ņemiet vērā, ka 2punktu “klēpja jostas” stiprinājumu ir atļauts izmantot tikai lidmašīnā. Ņemiet vērā, ka zīdaiņa turētājam ir jāpaliek piesprādzētam uz lidmašīnas sēdekļa pat tad, ja tas nav aizņemts. Ņemiet vērā, ka zīdaiņa turētājs ir paredzēts izmantošanai tikai uz lidsabiedrības apstiprinātiem pasažieru sēdekļiem. Brīdinājums: zīdaiņa turētāju neizmantojiet gaisa spilvenu izplešanās zonā. (2) Ņemiet vērā, ka atpakaļvērsto zīdaiņu turētāju drīkst uzstādīt tikai uz pasažieru sēdekļiem, kas ir vērsti uz priekšu. (42) Zīdaiņa sēdeklīša uzstādīšana, izmantojot lidmašīnas sēdekļa drošības jostu: 1 Zīdaiņa turētāja moduli novietojiet pretēji lidojuma virzienam uz pasažiera sēdekļa. 2 Pārliecinieties, vai pārnēsāšanai paredzētais rokturis ir augstākajā pozīcijā. 3 Drošības jostu ievietojiet abās gaišzilajās jostas vadīklās. 4 Aizsprādzējiet drošības jostu (skatiet lidsabiedrības drošības norādījumus). 5 Pievelciet drošības jostu, velkot jostas galu. (43) Drošības jostas sprādze nekad nedrīkst atrasties gaišzilajās jostas vadīklās. (44) Noņemšana: Atveriet pasažiera sēdekļa drošības jostu (skatiet lidsabiedrības drošības norādījumus). Tagad varat mazuļa sēdeklīti noņemt no pasažiera sēdekļa.
LVTīrīšana un apkope Notīriet rāmi, plastmasas daļas un audumu ar mitru drānu, bet neizmantojiet abrazīvus līdzekļus vai balinātāju. Nelietojiet silikona smērvielas, jo tās piesaista netīrumus un putekļus. Lai nodrošinātu ilgstošu izmantošanu, pēc izmantošanas lietainā laikā noslaukiet šo izstrādājumu ar mīkstu, absorbējošu drānu. Norādes par mīksto elementu mazgāšanu un žāvēšanu skatiet tiem pievienotajās kopšanas etiķetēs. Ja pēc ilga lietošanas perioda pat normālos apstākļos audums izbalē saules gaismas ietekmē un tam ir redzamas nolietojuma un nodiluma pazīmes, tā ir normāla parādība. Drošības nolūkos izmantojiet tikai Nuna oriģinālās daļas. Regulāri pārbaudiet, vai viss darbojas pareizi. Pārtrauciet izstrādājuma lietošanu, ja jebkura tā daļa ir saplīsusi, salūzusi vai pazudusi. Šeit iekļautā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja paziņojuma. Bugaboo International BV neuzņemas atbildību par šīs informācijas tehniskajām kļūdām vai izlaidumiem. Iegādātais izstrādājums var atšķirties no šajā lietošanas instrukcijā aprakstītā. Mūsu nesenākās lietošanas instrukcijas var pieprasīt mūsu apkalpošanas nodaļās vai vietnē www.bugaboo.com. © 2019 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO FOX, BUGABOO CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY, BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO BOXER un Bugaboo logotipi ir reģistrētas preču zīmes. Bugaboo® ratiņi ir patentēti, un to dizains ir aizsargāts. ©2019 Nuna International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks.
Notice-Facile