Turtle by Nuna - Autosõiduki iste Bugaboo - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Turtle by Nuna Bugaboo PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal Turtle by Nuna Bugaboo
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Autosõiduki iste PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Turtle by Nuna - Bugaboo ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Turtle by Nuna kaubamärgi Bugaboo.
KASUTUSJUHEND Turtle by Nuna Bugaboo
Kasutamiseks koos alusega 150
Hoiatused
152
Osade loend 156
Toote kasutamine 158
Puhastamine ja hooldus 165
Islensku (IS) 2
Jshonymo (KA) 22
Čestina (CS) 44
Hrvatski (HR) 64
Magyar (HU) 84
Slovenský (SK) 104
Slovenscina (SL) 126
Eesti keel (ET) 146
Romána (RO) 166
Cpncn (SR) 186
Palun lisage ülal olevasse lahtrisse teave. Mudeli number ja tootmiskuupaev asuvad bugaboo kilpkonna ikooni all.
Oma toote registreerimiseks kulastage palun:
Nuna on selle toote teadlikult valja tootanud vastavalt Nuna ja Bugaboo körgetele kvaliteedstandirditele. Palun hoidke ostu toendus, mudeli number ja tootmise aeg teeninduse suhtes uhendust vottes käulatuses.
Bugaboo vastab teie kõnele Bugaboo Turtle by Nuna kohta.
Service selle Bugaboo Turtle by Nuna kohta leiate aadressilt: www.
Nöuded laste poolt kasutamisele
Toode sobib kasutamiseks lastele, kes vastavad järgmistele nõuetele:
| Paigaldamisjoonis | Sobib |
| Lapsele pikkusega 40 cm - 85 cm/ Lapsele kaaluga ≤ 13 kg (umbes 1,5-aastane või noorem) | |
| Lapse kaal ≤ 13 kg Lapse vanus ≤ 15 kuud |
Kasutamiseks koos alusega


,i-Size" (terviklikud universaalsed ISOFIX- iga taiustatud laste turvasusteemid) on taiustatud laste turvasusteemi kategorioria, mis on moeldud kasutamiseks koikides soiduki i-Size istumisasendites.
1 Vastavalt määrusele No. 129 on alusega tāiustatud laste turvasüsteem universsaalne ISOFIX-i klass C, D tāiustatud laste turvasüsteem ja see tuleks kinnitada ISOFIX ühendustega.
2 See on „i-Size“ susteem. Susteem vastab maärusele No. 129, kasutamiseks „i-Size`iga ühilduvates" söiduki istumisasendites, nagu năidatud söiduki tootjate poolt söiduki kasutusjuhendis.
3 Kahtluse korral pidage nou taiustud lasteturvasusteemi tootja voi edasimuujaga.
See on i-Size'i ISOFIX-iga tãiustatud laste turvasüsteem. Süsteem vastab No. 129 muudatuste seeriale, sest kõik söidukitootjate käsiraamatud ei loetle veel i-Size'iga ühilduvust. Seeiste ja alus on ka heakskiidetud kasutamiseks ISOFIX-iga ühilduvates söidukites. Palun vaadake söiduki tootja veebisaiti või pidage nõu edasimüüjaga.
See sobib sōidukitele, mille asendid on heakskiidetud i-Size'1 ISOFIX asenditena (vastavalt sōiduki kāsiraamatus toodium), sōltuvalt tāiustatud laste turvasüsteemi kægooriast ja kinnitusest. Kahtluse korral pidage nōu tāiustatud laste turvasüsteemi tootja vōi sōiduki tootjaga.
Alstme kasutamine allalastud seljatoega hällina
Kasutage alati kinnitussüsteemi.
ARGE kasutage istet allalastud seljatoega hällina, kui teie laps suudab iseseisvalt istuda.
ÄRGE kasutage istet, kui selle mōni osa on purunenud vōi puudu.
ARGE kasutage muid tarvikuid voi asendusosi, kui ainult neid, mis on tootja poolt heaks kiidetud.
Selle istme kasutamine korgemal pinnal (nt laual) on ohtlik.
ARGE jatke last jarevalveta.
Seeiste ei ole moeldud pikemaajaliseks magamiseks.
Seeiste ei asenda vorevoodit ega voodit. Magamiseks tuleb laps panna sobivasse vorevoodisse voi voodisse.

HOIATUS
Nende hoiatuste ja juhiste mittejargimine voib loppeda tõsiste vigastuste voi surmaga.
Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi rihmad ja sōiduki iste tuleks pingutada, mitte vaänata.
Kinnitage laps Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemis turvaliselt ka lühikestel sōitudel, sest siis juhtub enamik önnetusi.
Pärast lapse paigutamist selvesse Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi, peab turvavööd kasutama korrektsalt ja veenduma, et puusarihm ei oleks madalale alla vajunud ja et vaagen oleks kindlalt paigal.
Veenduge, et Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem on paigaldatud nii, et üsksi selle osa ei sega liigutatavaid istmeid ega sōiduki uste kasutamist.
Enne Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi köes kandmist veenduge, et laps on turvarakmetega kinnitatud ja sang on òigesti vertikaalsesse asendisse lukustatud.
Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi kasutamiseks ISOFIX ühendustega, peab teie laps vastavalt maärusele No. 129 vastama järgmistele nōuetele Lapse pikkus 40 cm - 85 cm/Lapse kaal ≤ 13 kg (umbes 1,5-aastane vōi noorem).
Hooldust, remonti ja osade vahetamist puudutavate probleemide korral pidage nōu edasimuüjaga.
Korrektne paigaldus on lubatud ainult ISOFIX ühendusi kasutades.
Kontrollige ISOFIX juhikuid sageli mustuse suhtes ja vajadusel puhastage neid. Mustuse, toluu, toiduosakeste
jms kogunemine vioib mojutada usaldusvaarsust.
Palun hoidke Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem eemal päikesevalgusest, muidu vōib see olla lapse nahale liiga kuum.
Enne lapse istmesse asetamist puudutage alati istet testimiseks.
Eemaldage Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem ja alus sōidukist kui seda ei kasutada regulaarselt. Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi kasutamiseks vastavalt määrusele No. 129 peab teie laps vastama järgmistele nōuetele.
Lapse kaal ≤ 13kg /Lapse vanus ≤ 15 kuud
Pehmeid materjale ei tohi asendade muudega peale totja poolt soovitatute.
Pehmed materjalid on Bugaboo turtle by Nuna ikooni tāiustatud laste turvasüsteemi toimimise lahutamatuks osaks.
Väljakukkumise vältimiseks kinnitage laps alati Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi paigutades turvarakmetega, isegi kui Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem ei ole sōidukis. Tōsiste vigastuste vōi surma vältimiseks ARGE asetage Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi kunagi tōstetud pinnaga istmetele kui laps on turvasüsteemi sees. Selle Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi osasid ei tohi ühelgi viisil määrida.
Rohutama peab, et puusarihm peab assetsema madalal all, nii et vaagen on kindlalt paigal.
ÜKSKI Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem ei saa önnetuse korral tagada täielikku kaitset vigastuste eest. Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi öige kasutamine vähendab teie lapse tõsiste vigastuste vōi surma ohtu.
Kui seade on önnetuses tugevalt kannatada saanud, tuleks see välja vahetada.
ÄRGE paigaldage Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi selles kasutusjuhendis toodud juhiseid järgimata, vastasel juhul voite ohustada omalast tõsise vigastuse voi surmaga.
ÄRGE muutke Bugaboo turtle by Nuna täustatud.
laste turvasüsteemi ega kasutage seda teiste tootjate
komponentidega.
ÄRGE kasutage Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi kui sellel on kahjustatud vōi puuduvaid osasid.
ARGE pange omalapsele selga liiga suuri roivaid, sest see voib takistada lapse oiget ja turvalist kinnitamist olarihmade ja jalgadevahelise rihmaga.
ÄRGE jätke Bugaboo turtle by Nuna täiustatud laste turvasüsteemi vöi teisi esemeid sōidukisse turvavöga vöi muul viisil kinnitamata, sest kinnitamata Bugaboo turtle by Nuna täiustatud laste turvasüsteem vöib ringi lennata ja autos viibijaid järsu pörde, äkilise peatumise vöi kokkupörke korral autos viibijaid vigastada.
ÄRGE asetage seljaga söidu suunas paigutatavat Bugaboo turtle by Nuna täiustatud laste turvasüsteemi turvapadjaga varustatud esiistmele. Selle tagajärkees vöib olla surm vöi tösised vigastused. Palun vaadake lisateavet söiduki kasutusjuhendist.
ARGE kasutage Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud last turvasüsteemi ilma pehmete osadeta.
ÄRGE pange Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi teisi sisepehmendusi peale ettenähtute.
ARGE jatke last Bugaboo turtle by Nuna taiustad last turvasusteemis kunagi jarevalveta.
ÄRGE kasutage kasutatud Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi, mille ajalugu te ei tea, sest neil vöib esineda konstruktsiooni kahjustusi, mis ohustab teie lapse turvalisust.
ÄRGE kasutage köisi Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi autosse kinnitamiseks vōi lapse kinnitamiseks Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud lasti turvasüsteemi.
Osade Ioend
Enne kokkupanekut veenduge, et kõik osad on olemas. Kui mõni osa puudub, võtke Nunaga ühendust (vt teavet Ik 148). Kokkupanekuks ei ole toöriistu tarvis.
1 Peatugi
2 lstmepadi
3 Kuljeuhikud
4 Vastsündinu sisu
5 Reguleerimisnoörid
6 Reguleerimisnupp
7 Turvavoo pannal
8 Olarihmad
9 Varikatuse kinnitus
10 Varikatus
11 Sang
12 Sanga nupp
13 Tagumine juhik
14 Lapsevankri vabastamisnupp
15 ISOFIX-i kinnitus
16 Ümbrise indikaator
17 ISOFIX-i juhikud
18 Laadimisjalg
19 Laadimisjala reguleerimisnupp A
20 Laadimisjala indikaator
21 Laadimisjala reguleerimisnupp B
22 Täiustatud
lapse turvasüsteemi
vabastusnupp
23 Lukustusseadis


Toote kasutamine Probleemid Paigaldamisel
See Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem koos alusega sobib sōiduki istmetele, millel on i-Size ISOFIX ankrud. (1)
ÄRGE paigutage seljaga söidusuunas Bugaboo turtle by Nuna täiustatud laste turvasüsteemi turvapadjaga esiistmele. Tagajäreks vöib olla surm vöi tõsine vigastus. (2) Palun vaadake lisateavet söiduki Omaniku käsiraamatust.
ÄRGE paigaldage Bugaboo turtle by Nuna tāiustud.
laste turvasüsteemi sōiduki istmetele, mis on sōiduki liikumissuuna suhtes kūlje- vōi tagasisuunas. (3)
Soovitatav on paigaldada Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem sōiduki tagumisele istmele. (4) ARGE paigaldage Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi sōiduki istmetele, mis on paigaldamise ajal ebastabiilsed.
Sanga reguleerimine
1 Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi sanga saab reguleerida 3 asendisse. Kiikuv asend. (5) -1 Beebitooli asend. (5) -2 Asend autole, kāsitsi vōi lastekārul transportimiseks. (5) -3
2 Sanga asendi reguleerimiseks suruge selle vabastamiseks molemal küljel olevatele sanga nuppudele. (6) -1
3 Pöörake sanga, kuni see klöpsab üsköik millisesse asendisse kolmest. (6) -2
Paigaldamine koos alusega
1 Voltige laadimisjalg houstamiskambrist valja. (7)
2 Sobitage ISOFIX-i juhikud ISOFIX-i ankrutega. (8) ISOFIX-i juhikud võivad kaitsta sõiduki istme pinda
rebenemise eest. Samuti voivad nad ISOFIX-i ühendusi juhtida.
3 Pöörake ISOFIX-i ühendusi 180 kraadi, kuni nad on suunatud ISOFIX-i juhikute poole. (9)
4 Joondage ISOFIX-i ühendused ISOFIX-i juhikutega, ja klöpsake seejärel mõlemad ISOFIX-i ühendused ISOFIX-i ankrute külge. (10)
Veenduge, et mõlemad ISOFIX-i ühendused on tugevalt omä ISOFIX-i ankrute külge kinnitatud. Kuulda peaks olema kaks klöpsu ja indikaatorite varvid mõlemal ISOFIX-i ühendusel peaksid olema täiesti rohélised. (10) -1
Kontrollige, kas alus on tugevalt paigaldatud, tommates molemat ISOFIX-i ühendust.
5 Kui olete aluse sōiduki istmele asetanud, pikendage tugijalg pörandale (11). Kui tugijala indikaator on roheline, tāhendab see, et jalg on Óigesti paigaldatud, punane tāhendab vale paigaldust. (11)
Tugijalal on 24 asendit. Kui tugijala indikaator on punane, tahendab see, et jalg on vales asendis.
Veenduge, et tugijalg on tugevalt, surudes aluse esiosa alla.
Tugijala lühendamiseks suruge tugijala vabastusnuppu ja tommake tugijalga ülespoole. (11)-1 Täielikult kokku pandud alus on näidatud (12)
ISOFIX-i ühendused tuleb ISOFIX-i ankrute külge kinnitada ja lukustada. (12)-1
Tugijalg tuleb paigaldada oigesti, rohelise indikaatoriga. (12)-2
6 Aluse eemaldamiseks vajutage esmalt teist lukustusnuppu (13)-1 ja seejärel nuppu (13)-2 ühendustel, enne kui eemaldate aluse sōiduki istmelt.
7 Vajutage ISOFIX-i vabastusnuppu, et ISOFIX kokku panna. (14)
8 Lükake Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem alusele (15), kui Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem on kinnitatud, on Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi indikaator roheline. (16)
Tömmake Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi üles, veendumaks, et see on tugevalt alusele kinnitunud.
9 Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi vabastamiseks tommake tāiustatud laste turvasüsteemi üles, surudes samal ajal Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi vabastusnuppu. (17)
Körguse reguleerimine
peatoele ja əlarihmadele
Kontrollige, et ølarithmad on øigel korgusel. Valige vastavalt lapse pikkusele øige ølarithmade avade paar.
Olarihmad peavad minema teie lapse olgadele koige lahemal olevate rihmade avadesse (18), aga mitte üle olajoone. (19)
Kui ŋlarihmad ei ole ŋigel kõrgusel, võib laps avarii korral Bugaboo turtle by Nuna tãiustatud laste turvasüsteemist valja paiskuda.
Suruge peatoe reguleerimishooba (20), samal ajal peatuge üles tōmmates vōi alla lukates, kuni see klöpsab ühte seitsmest asendist. Peatoe asendid on nāidatud (21).
Lapse kinnitamine
Kasutage vastsündinu sisu
| Soovitame kasutada täielikku vastsündinu sisu kui beebi on alla 60 cm pikk või kuni ta sisust valja kasvab. Vastsündinu sisu suurendab kaitset külgkokkupörke korral. | ||
| Eemaldage vastsündinu sisu kui imiku ölad enam mugavalt ei mahu. | Eemaldage vastsündinu sisu pehmendus, eemaldades velocro et anda rohkem ruumi kui imik ei mahu mugavalt. | 1 2 Pehmendust saab kasutada eraldi, ilma, et see oleks kinnitatud sisu külge, et imiku selg oleks mugavamalt polsterdatud. |
Pärast lapse istmesse asetamist kontrollige, kas ölarihmad on öigel körgusel.
1 Tömmake Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi esiosal paikneva reguleerimisnupu vajutamise ajal Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi ölarihmad täielikult valja. (22)
2 Avage rihmade kinnitus punasele nupule vajutades. (23)
3 Asetage laps Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi ja lukustage kinnitus. (25)Palun vaadake. (24)
4 Pingutage òlarihmasid, tommates reguleerimisnoöre. (26)
Veenduge, et lapse ja ølarihmade vahele jäav ruum on umbes ühe kae paksune.
Varikatus
1 Keerake visiir varikatuse eesmise kaare alt valja (27)
2 Tömmake kahe visiirikihi vahelt valja pikendatav „nutikas visiir" (28)
3 Kinnitage magnetid auto istme esiosa igasse nurka (29)
4 Tagaosal oleva luigi saab ventilatsiooni jaoks avada (30)
Eraldage varikatuse istmepadi
1 Eraldage klambrid varikatuse eemaldamiseks, vajutage varikatuse kinnitusel olevat nuppu ja tommake varikatuse kaar valja. (31)
2 Tömmake istme serva all olevad kinnitusosad valja. (32)
3 Vajutage klambri avamiseks punast nuppu. (23) Eemaldage vastsündinu sisu ja jalgadevaheline rihm.
4 Eraldage kummilint peatoel ja seejärel eemaldage peatugi.
5 Eemaldage istmepadi reguleerimisnupust, nagunäidatud. (33)
6 Eemaldage istmepadi lapsekäru vabastamisnupust, nagu näidatud. (34)
Paigaldamine ilma aluseta
1 ARGE paigaldage seda Bugaboo turtle by Nuna taiustud laste turvasüsteemi sulerihmadega soiduki istmetele. (35)
2 See Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud lasteturvasüsteem sobib ainult sōidukitele, millel on 3-punktiline tōmburiga turvavöö (ilma aluseta). (36)
3 Paigutage Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem sōiduki istmele, kuhu te selle panna soovite. Tōmmake sōiduki turvavöö valja ja lukustage see sōiduki kinnitusklambrisse, libistades sōiduki
vöörihma Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi kūlgjuhikutesse. (37)
Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi ei tohi kasutada kui sōiduki turvavöö klamber (klambri emane osa) on Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi turvaliseks kinnitamiseks liiga pikk. (37)
4 Libistage diagonalne vö tagumisse juhikusse. (38)
5 Tömmake söiduki ölarihma, et Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem tugevalt kinnitada. (39)
6 Kui Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteem on paigaldatud, peab kanduril olev taseme joon olema maaga joondatud. (41)
Pingutage sōiduki turvavööd vōimalikult palju, kontrollides, et see ei ole lahti ega keerdus.
Pärast Bugaboo turtle by Nuna tāiustatud laste turvasüsteemi paigaldamist kontrollige alati, et sōiduki vööd oleksid öigesti suunatud ja turvaliselt sōiduki klambrisse kinnitatud. (40)
Lennukisse paigaldamine
Pange tāhele, et lapse ohutus ei ole tagatud kui paigaldus- ja kasutusjuhendit ei järgita.
Pange tāhele, et vastsūndinu kanduri paigaldamine lennukiistmele erineb autoistmele paigaldamisest.
Pange tāhele, et kahe punkti vöörihma lisa on lubatud ainult lennukis.
Pange tāhele, et vastsündinu kandur peab lennukiistmel olema rihmaga kinnitatud ka siis, kui see on tuhi.
Pange tāhele, et vastsūndinu kandur on moeldud kasutamiseks ainult lennufirma poolt lubatud istmel.
Hoiatused vastsündinu kanduri mittekasutamiseks turvapadja avanemise piirkonnas. (2)
Pange tāhele, et seljaga sōidu suunas vastsūndinu kanduri tohib paigaldada ainult ettepoole suunatud istmetele. (42)
Kuidas paigaldada beebitooli lennuki turvavööd kasutades.
1 Asetage vastsündinu kanduri moodul lennusuunale vastupidises suunas istmele.
2 Veenduge, et kandesang on koige ulemises asendis.
3 Paigutage turvavöo mõlemasse helesinisesse vööjuhikusse.
4 Sulgege turvavoo (vaadake lennufirma ohutusjuhiseid).
5 Pingutage turvavoo, tommates voo otsa. (43)
Turvavoo klamber ei tohi mingil juhul olla helesiniste voojuhikute. (44)
Eemaldamine:
Avage istme turvavoo (vaadake lennufirma ohutusjuhiseid).
Nüd saate beebi istmelt ára votta.
Puhastamine ja hooldus
Puhastage raam, plastosad ja tekstiil niiske lapiga, aga arge kasutage abrasivseid aineid ega valgendajat. Arge kasutage silikoonmärdeid, sest need votavad mustust külge.
Pikaajalise kasutamise tagamiseks puhkige see toode pehme, imava lapiga pärast vihmase ilmaga kasutamist maha.
Vaadake pehmete osade külge kinnitatud hooldussiltidelt pesemis- ja kuivatamisjuhiseid. Kanga värvumine päikesepaistest või kolumine ja rebenemine pärast pikaajalist kasutamist on normaalne, isegi tavapärasel kasutamisel. Ohutuskaalutlustel kasutage ainult Nuna originalasid.
Kontrollige regulaarselt, kas kõik toimib Óigesti. Kui mõni osa on rebenenud, katki või kadunud, lõpetage toote kasutamine.
Siinkohal toodud teavet vöib teavituseta muuta. Bugaboo International BV ei vastuta siin sisalduvate tehniliste vigade vöi puudjuäkide eest. Ostetud toode vöib olla selles kasutusjuhendis kirjeldatud tootest erinev. Meie värskeima kasutusjuhendi saate meie teenindusosakonnast vöi aadressilt www.busaboo.com.
© 2019 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO FOX, BUGABOO CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY, BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO BOXER ja Bugaboo logod on registreeritud kaubamärgid. Bugaboo® lapsekarud on patenteeritud ja nende disain on kaitstud.
0
IMPORTANT! PASTRATI ACESTE INSTRUCTIONS PENTRU CONSULTARE ULTERIOARA: CITITI CU ATENTIE
Cuprins
Informati referitoare la produs 168