NOCO Genius Boost Max GB500 - 電池充電器

Genius Boost Max GB500 - 電池充電器 NOCO - 無料のユーザーマニュアル

デバイスのマニュアルを無料で見つける Genius Boost Max GB500 NOCO PDF形式.

📄 385 ページ 日本語 JA ダウンロード 💬 AI質問
Notice NOCO Genius Boost Max GB500 - page 318
言語を選び、メールアドレスを入力してください。専用に翻訳した版をお送りします。

ユーザーの質問 Genius Boost Max GB500 NOCO

0 質問 この機器について。知っているものに答えるか、ご自身の質問をしてください。

この機器について新しい質問をする

メールはプライベートのままです:誰かがあなたの質問に答えた場合にのみ通知するために使用されます。

まだ質問はありません。最初の質問者になりましょう。

デバイスの取扱説明書をダウンロード 電池充電器 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける Genius Boost Max GB500 - NOCO 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 Genius Boost Max GB500 ブランド NOCO.

使用説明書 Genius Boost Max GB500 NOCO

本品の使用前に安全情報にすべて目を通し、理解するようにしてください。この安全情報に従わない場合、電気ショック、爆発、火災が生じるおそれがあり、重大な傷害、死亡、物的損害に至るおそれがあります。

【電気ショック】本品は電気装置のため、ショックおよび重傷を引き起こす可能性があります。電源コードを切らないでください。水に浸けたり、濡らしたりしないでください。

【爆発】モニタされていない、互換性がない、または損傷したバッテリーを製品に使用すると、爆発が生じるおそれがあります。使用中は機器の傍から離れないでください。損傷または凍結したバッテリーのジャンプスタートは行わないでください。推奨電圧のバッテリーのみを本品に使用すること。よく換気した場所で本品を使用すること。

【火事】本品は電気製品のため、発熱する場合があり、火災の原因となる可能性があります。本品を覆わないでください本品の使用中は、喫煙しないこと。また、火花や火の発生源を使用しないこと。可燃性材料の近くに置かないこと。

【眼外傷】本品の使用時には眼の保護具を着用してください。バッテリーは爆発するおそれがあり、破片が飛び散る可能性があります。酸バッテリーにより眼および皮膚に刺激が生じるおそれがあります。眼に入った場合や皮膚に触れた場合は、当該部位を清潔な流水で洗い、すぐに中毒事故管理センターに連絡してください。

【爆発性ガス】バッテリーの近くで作業をすることは危険を伴います。バッテリーは通常の動作で爆発性ガスが生じます。バッテリー爆発のリスクを減らすため、すべての安全性情報や指示に従ってください。また、バッテリーや併用する周辺機器の製造業者が開示しているもの情報および指示、製品やエンジンの警告表示を再確認してください。

日本の

詳細およびサポート

については、次

のURLを参照してください。

www.no.co/support

重要な安全上の警告

注意

手動モードでは、すべての安全対策が無効になります。不適切な方法で使用したり、推奨されている使用方法に反して使用したりすると、けがや死亡の原因となる可能性があり、保証が無効になります。火災、爆発および火傷のおそれ。分解、粉砕、60℃(140°F)を超える加熱、焼却をしないでください。この装置は屋外で一時的に使用することが予定されており、濡れた状態でこの装置を使用する場合は、十分な注意が必要です。

警告

内蔵バッテリーを過充電しないでください。取扱説明書を参照してください。パワーパックの近くで喫煙したり、マッチを擦ったり、火花を発生させたりしないでください。内蔵バッテリーの充電は、必ず使用していないときに換気の良い場所で行ってください。

注意

人への危害のおそれ。電源コードやバッテリーケーブルに何らかの損傷がある場合は、本製品を使用しないでください。この装置を商用の修理施設で使用することは想定されていません。この装置を使用しないときは、屋内に保管してください。この装置を使用しないときは、屋外に保管したり放置したりしないでください

【個人レベルの注意】本来の用途にのみ使用すること。緊急時に備え、声の届く場所にほかの人がいる環境で使用すること。バッテリー酸による汚染に備え、清潔な水と石鹸を準備しておくこと。バッテリーの傍で作業にあたる場合は保護メガネと保護服を着用すること。バッテリーおよび関連機器の取扱い後は必ず手を洗うこと。バッテリーを操作する際は金属(ツール、時計、宝石類など)を取り扱ったり、身に着けたりしないこと。金属をバッテリーの上に落下させると、火花や短絡が生じ、電気ショック、火災、爆発に至るおそれがあり、傷害、死亡、物品の損傷につながる可能性があります。

【未成年者】「購入者」が未成年者に本品を使用させる場合、購入した大人が使用前に必ず詳細な使用説明書と警告を未成年者に提供することに同意すること。不可能である場合、NOCOへの補償について同意した「購入者」が、未成年者の意図しない使用や誤使用について単独で責任を負う。【窒息の危険】性付属品により、子供が窒息する危険性があります。子供の近くに製品や付属品を置くときは、かならず保護者が立ち会うこと。本品は玩具ではありません。【取扱】い気をつけて取り扱ってください。衝撃を与えた場合、本品が損傷することがありま

す。ケースにひびが入った場合や、ケーブルの損傷など、本品が損傷を受けた場合は使用しないでください。本品の電源コードが損傷した場合は使用しないでください。湿気があるところに置いたり、液体がかかったりすると本品が損傷することがあります。本品や電気部品を液体の近くで使用しないでください。本品は乾燥した場所で使用すること。濡れた場合は本品を使用しないこと。すでに使用した状態で濡れた場合、速やかにバッテリーから切断し使用を中止してください。切断するときはケーブルを引っ張らないこと。【改造】本品のいずれの部品についても、変更、改造、修理を試みないこと。本品を解体すると、傷害、死亡、物品の破損に至るおそれがあります。本品の損傷や故障、または液体がかかった場合は、直ちに使用を中止し、NOCOにご連絡ください。本品の改造を行った場合、一切の保証が無効になります。【付属品】NOCO社製の付属品のみが本品に使用できます。NOCO承認済みの付属品以外の使用による安全性および損害について、NOCOは一切の責任を負いません。【位置】本品に含まれる希硫酸の充電器との接触を避けてください。閉鎖された空間または十分な換気ができない場所で本品を操作しないでください。本品の上部にバッテリーを置かないこと。正しく配線することで、自動車部品(ボンネット、ドアを含む)、エンジン部品(ファン、ベルト、ブーリーを含む)が動くことによる損傷または負傷や死亡の原因となる危険を回避することができます。

【作動温度】本品は30℃~50℃での使用を想定して設計されています。この範囲外での操作を行わないでください。凍結したバッテリーのジャンプスタートは行わないでください。バッテリの温度が過度に上昇した場合は、速やかに使用を中止してください。【保管】埃または空気中の物質の濃度が高い地域で本品の操作または保管を行わないでください。本品は落下の危険がない平らな場所に保管してください。乾燥した場所に保管すること。保管時の温度:-20℃~25℃(平均)いずれの場合も80℃を超えないこと。【互換性】本製品は、12Vおよび24Vの鉛蓄電池バッテリーシステムとのみ互換性があります。本製品と他の種類のバッテリーを使用しないでください。他の種類のバッテリーをジャンプスタートすると、傷害、死亡、物的損害に至るおそれがあります。バッテリーをジャンプスタートする前に、バッテリーの製造業者までお問い合わせください。バッテリーの化学構造や、電圧についてご存知ない場合は、バッテリーをジャンプスタートさせないでください。バッテリー本製品に内蔵されているリチウムイオンバッテリの交換はNOCO社のみが実施できます。また、使用済みのバッテリは、家庭ごみと分別して廃棄する必要があります。ご自身でバッテリの交換を行わないでください。また、損傷したバッテリおよび漏れのあるバッテリを取り扱わないでください。使用済みのバッテリは、決して家庭ごみとして廃棄しないでください。家庭ごみとしてのバッテリの廃棄は、州および連邦法に基づき非合法とされています。使用済みのバッテリは、必ずお住まいの地域のバッテリ再利用センターで処理してください。本製品のバッテリが過剰に熱をもっている場合、臭いを発する場合、変形、損傷がある場合またはその他の異常がある場合は、速やかにすべての使用を中止し、NOCO社にご連絡ください。【充電】本製品は、内蔵の12V DCアダプタまたは56W XGCパワーアダプタを用いて充電してください。劣化したアダプタを使用する場合は十分お気を付けください。人的損害やデバイスの故障、物的損害に至る電気的リスクが生じるおそれがあります。損傷のあるケーブルや充電器を使用する場合、または湿気の多い場所では電気ショックが生じるおそれがあります。NOCO社の承認を受けていない付属品等を使用されている場合、使用者の安全についてNOCO社は一切の責任を負いません。電源アダプタは通常の使用時でも熱をもつことがあり、長時間皮膚に接している場合、傷害に至るおそれがあります。アダプタの使用時には、必ずその周りに十分な空間をとってください。バッテリーの寿命を延ばすには、一度に1週間以上充電しないでください。過充電によりバッテリーの寿命が短くなることがあります。製品を使用しない間も徐々に放電されているため、使用前には必ず充電してください。使用しない間は電源と接続しないでください。製品はその使用目的においてのみ使用してください。【医療機器】本品は電磁場を発するおそれがあります。本製品には、ペースメーカ、除細動器などの医療機器の機能を妨げる可能性のある磁性部品が含まれています。これらの部品がペースメーカなど医療機器の機能を妨げる可能性があり

ます。製品が医療機器の機能に影響を及ぼしている疑いがある場合、速やかに製品の使用を中止し、医師の診察を受けてください。医学的条件製品に影響を受ける可能性のある医学的状態がある場合(発作、黒くらみ、眼精疲労または頭痛など)、製品を使用する前に医師の診察を受けてください。高電力による閃光の使用によって光感受性発作を引き起こす危険性があります。ストロボモードで光を使用することで、感光性のてんかん発作が起こる可能性があり、場合によっては重大な外傷または死亡につながる恐れがあります。光光を直接眼に当てると、永続的な眼の損傷をきたす可能性があります。本製品は、高出力のLEDプレフォーカスランプを搭載しているため、最大出力に設定した場合は強い光線を発します。【清掃】メンテナンスおよび清掃前に本品の電源を切ってください。液体がかかった場合や汚染された場合は、直ちに本品を清掃し、乾燥させてください。柔らかく、糸くずの出ない(マイクロファイバー)布を使用してください。湿気の多いところで開けないでください。【爆発性雰囲気】すべての表示および指示に従うこと。穀物、ぼこり、金属粉末などの化学物質や粒子が存在する給油領域または区域などの爆発性雰囲気中で本品を動作させないでください。【大損害につながる行動故障した】本品の使用は意図されておらず、使用した場合は負傷、死亡または環境破壊の原因となります。【無線周波妨害】本品は、設計、試験、無線周波放出の規制に準拠して製造されています。本品からの無線周波放出は、誤動作を引き起こして、他の電子機器の動作に悪影響を与える可能性があります。【モデル番号:GB500】本品はFCC規則Part 15に従っています。操作は以下を条件とします。(1)電波障害を起こさないこと、(2)誤動作の原因となる電波障害を含む、受信されたすべての電波障害に対して正常に動作すること。注:この装置は、FCC規則Part 15に従って試験され、クラスAの電気機器の制限に適合していることが確認されています。この制限は、同装置が商業的環境において操作された際に受ける可能性のある電波障害に対する合理的な保護を行うよう設計されていることを示します。本装置は、高周波エネルギーを生成、使用、放出し、操作マニュアルに沿って設置および使用しない場合、電波障害を引き起こす可能性があります。居住環境において本装置を使用すると、有害な電波障害を引き起こすおそれがあり、この障害の修復に関してはユーザーの責任で行わなければなりません。

使用方法

ステップ1: GB500を充電する。

GB500は完全には充電されていない状態で梱包されています。使用前に完全に充電する必要があります。GB500を、内蔵の12Vアダプタまたは56W XGCを用いて12V INポートに接続します。充電時は、GB500を12Vモードにしてください。充電前に、電圧選択ノブが12Vの位置にあることを確認してください。XGC 12V INポートを12V、5A にし、内蔵リチウムバッテリーが安全かつ効果的に充電されるようにしてください。FCC規格に従って、ユニットの充電と放電を同時に行うことは推奨されません。GB500の充電時間は、その程度や使用する電源によって異なります。実際の結果はバッテリーの状態によって異なることがあります。

充電時間:6~8時間

12V DCケーブルまたはAC電源アダプタを使用して、完全に放電したユニットを充電してください。充電時間は放電の程度によって異なります。

NOCO Genius Boost Max GB500 - 充電時間:6~8時間 - 1
25% 50% 75% 100%

充電中、充電LEDが内部バッテリの充電状況を示します。ゆっくりと「オフ」、「オン」にパルス点灯し、4つの充電LEDがオンになるまで点灯します。バッテリが完全に充電されると、100%緑色充電LEDが点灯し、25%、50%、75%充電のLEDが「オフ」になります。ときどき、100% LEDがパルス点灯し、メンテナンス充電中であることを示します。

12V DC充電(60W)。

充電時は、GB500を12Vモードにしてください。充電前に、電圧選択ノブが12Vの位置にあることを確認してください。12VケーブルをGB500の12V INポートに接続し、もう一方の端を12Vオスプラグに接続します。電源を入れた12V AUXプラグに接続します(シガレットライターポート)。

AC充電 (56W)

充電時は、GB500を12Vモードにしてください。充電前に、電圧選択ノブが12Vの位置にあることを確認してください。XGC 12VケーブルをGB500の12V INポートに接続し、56W電源アダプタのもう一方の端をAC電源(100~240VAC壁コンセント)に接続します。

12Vデバイスの電源を入れる。

12V OUTを有効にするには、GB500を12Vモードにしてください。12VケーブルをGB500の12V OUTポートに接続し、もう一方の端を12Vメスプラグ(12V AUX / シガレットライターポート)に接続します。通常の12Vデバイス(15Aまで)を12Vプラグに接続し、GB500を「オン」にしてデバイスを起動します。

ステップ2:バッテリーに接続します。

使用者マニュアルの「使用上の注意」および「ジャンプスタートにおける推奨使用方法」に関する項目を熟読し、十分に理解してください。本品の使用前にバッテリの取扱説明書を参照することで、バッテリの電圧と化学的性質を決定するようにしてください。GB500は、12Vおよび24Vの鉛蓄電池バッテリーシステムのジャンプスタートのみに対応しています。バッテリーに接続する前に、バッテリーシステムの電圧を確認してください。電圧選択ノブが、ジャンプスタートするバッテリーシステムに合った正しい位置(12Vまたは24V)にあることを確認してください。ユニットがバッテリーに接続された状態で電圧を変えないでください。電圧はユニットの電源がオフの状態でのみ変更してください。バッテリのプラス端子は、通常、以下の文字や記号(POS、P+)が表示されています。バッテリのマイナス端子は、通常、以下の文字や記号(NEG、N、一)が表示されています。キャブレター、燃料ライン、または薄い、板金部品への接続を行わないでください。以下の手順は、(最も一般的な)マイナスアースシステムのためのものです。あなたの車は、プラスアースシステム(非常に珍しいこと)であれば、逆の順序で、以下の手順に従ってください。

1.) マイナス(黒)ブーストマックスコネクタをGB500のマイナスのポートに接続します。

2.)プラス(赤)ブーストマックスコネクタをGB500のプラスのポートに接続します。

3.) クランプに接続する前に必ずターミナルのクリーニングを行ってください。注: 接続不良やターミナルの汚れは発煙の原因になります。バッテリーの電圧が非常に低い場合も発煙の可能性が高くなります。
4.) プラス(赤)ブーストマックスコネクタをGB500のプラス(POS、P、+)のバッテリー端子に接続します。
5.)マイナス(黒)ブーストマックスコネクタをGB500のマイナス(NEG、N、-)のバッテリー端子または自動車シャーシに接続します。(シャーシへのアースは大型車のジャンプスタートには適さない場合があります。)
6.)接続を外すときは、逆の順番、すなわちマイナスから外すようにします(プラスの接地システムの場合はプラスから外す)。

ステップ3: ジャンプスタート。

1.)車両のジャンプスタートを開始する前に、すべての電力負荷(ヘッドライト、ラジオ、冷暖房等)がオフになっていることを確認します。車両にマスタースイッチが付いている場合は、「オン」の位置にしてください。
2.)電源ボタンを押してジャンプスタートを開始します。すべてのLEDが点灯し、LEDがすべて正しく作動していることを示します。バッテリへの接続が正常に行われている場合、白色LEDが点灯します。バッテリクランプが逆に接続されている場合は、エラーを示す赤色LEDが点灯します。正しく再接続を行うと白色LEDが点灯します。GB500が車両のジャンプスタートを行う準備が整うと、白色LEDが点灯します。
3.)車両を起動します。ほとんどの車両がすぐに起動します。スタート前に30秒までの接続を必要とする車両もあります。車両が直ちにスタートしない場合、20~30秒待った後改めて操作を行ってください。15分以内に5回以上続けてジャンプスタートの操作を行わないでください。再度ジャンプスタートの操作を行う前に、15分静止させてください。
4.)車両がスタートした後、バッテリクランプを抜去し、GB500を取り外してください。

60秒のタイムアウト

バッテリーが検出されると、すぐに60秒のタイムアウトのカウントダウンが始まります。60秒経過すると、ジャンプスタート機能が無効になります。ブーストランプがオフになり、内部バッテリー充電ランプがユニットの現在の充電レベルを示します。ジャンプスタート機能をリセットするには、電源ボタンを押してユニットの電源を切ります。もう一度電源ボタンを押すと、ユニットの電源が入り、ジャンプスタート機能が再開します。

注意。

手動オーバーライドモードを使用している間は、60秒のタイムアウトが無効になります。手動オーバーライドが有効な間、電力の供給が続けられます。ジャンプスタートの回数を最大にするには、車両が始動したらすぐにブーストユニットをオフにすることをおすすめします。

低電圧バッテリーと手動オーバーライド。

GB500は、3V~12Vの鉛酸バッテリのジャンプスタートを目的に設計されています。お持ちのバッテリが3V未満の場合、LEDが「オフ」になります。これは、GB500がバッテリを検出しないことを示します。この機能では、強制的にジャンプスタートを「オン」にすることが可能です。

注意。

このモードの使用には細心の注意を払うようにしてください。このモードは12Vまたは24V鉛蓄電池にのみ使用します。電圧選択ノブが、ジャンプスタートするバッテリーシステムに合った正しい位置(12Vまたは24V)にあることを確認してください。火花に対する保護および逆極性の保護機能が無効になっています。本モード使用前にバッテリの極性について十分に注意をしてください。正と負のバッテリクランプが触れないようにしてください。本品から火花が発生します。本モードは非常に高い電流(6250アンペアまで)を使用し、正しく使用されない場合、高温になる可能性があります。このモードの使用について不明な場合は、使用せず専門家の助言を求めてください。

NOCO Genius Boost Max GB500 - 注意。 - 1

text_image GB500+ NOCO® BOOST MAX™ 12V 24V 6250A USB OUT 12V OUT 12V IN 8.8.8. 12V 24V 5 7 6 5 4 3 2 1 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16
  1. 内蔵バッテリーレベルが内蔵バッテリーの充電レベルを示します。

  2. ホットLEDライトが赤色に点灯:ユニットは完全に操作可能ですが、温度上限に近づいています。赤色の点滅:ジャンプスタートするにはユニットの温度が高すぎます。他の機能は使用可能です。

  3. コールドLEDライトが青色に点灯:ユニットは完全に操作可能ですが、温度下限に近づいています。

青色の点滅:ジャンプスタートするにはユニットの温度が低すぎます。他の機能は使用可能です。

4.逆極性が検出された場合、エラーLEDライトが赤色に点灯します。

5.電圧表示画面には、現在設定されているGB500のバッテリーシステム電圧が表示されます。12Vモードでは12Vのライトが白色に点灯し、24Vモードでは24Vのライトが青色に点灯します。

6.電源ボタンでユニットの「オン」と「オフ」を切り替えます。

  1. ユニットが「オン」のときは電源LEDライトが白色に点灯します。

8.電圧計:内蔵の電圧計により車両バッテリーの電圧を確認し、検出やトラブルシューティングを強化します。バッテリークランプが接続されている場合(ユニットの電源がオフの場合でも)、電圧計は自動的にバッテリー(またはバッテリーシステム)の電圧を読み取ります。電圧計は約3V~約30Vの電圧を読み取ります。3V以下のバッテリーに接続した場合は何も表示されません。このような状況では、ヘッドライトやACファンなどバッテリーに負荷がかかっている可能性があるため、車両の始動を試みる前にこれらを切る必要があります。ユニットの電源がオンでバッテリーが検出された後、電圧計は60秒のタイムアウトカウントダウンを表示します。

9.ブーストが有効になっている場合、ブーストLEDライトが白色に点灯します。ユニットがバッテリーに正しく接続されている場合、GB500は自動的にバッテリーを検出してブーストモードに入ります(手動オーバーライド機能が有効な場合は白色LEDが点滅します)。

  1. 手動オーバーライドが有効になっている場合、手動オーバーライドLEDライトが赤色に点灯します。

  2. 手動オーバーライドボタン:有効にするには、3秒間長押しします。警告:安全保護を無効にし、手動でブーストをオンにします。バッテリー電圧が低すぎて検出できない場合のみに使用します。

12.電圧選択ノブ:12Vモードと24Vモードで切替えを行います。

13.ライトモードボタン: 7つのライトモードでワークライトを切り替えます。100% > 50% > 10% > SOS > 点滅 > ストロボ > オフ

  1. USB出力LEDライトが白色に点灯します。USB出力機能は、12Vと24Vの両方のモードで使用できます。

15.12V出力LEDライトが白色に点灯します。12V出力機能は12Vモードでのみ使用できます。

16.12V入力LEDライトが白色に点灯します。12V入力機能は12Vモードでのみ使用できます。

トラブルシューティング

エラー 理由 / 解決策
◆ エラーLED: 赤色に点灯エラーLED: 1回点滅エラーLED: 2回点滅エラーLED: 3回点滅エラーLED: 4回点滅エラーLED: 5回点滅逆極性の検出 / バッテリー接続を逆にするバッテリークランプで短絡の検出 / すべての負荷を取り外し、クランプをバッテリーに再接続します。ジャンプスタート時間が10分を超過 / ユニットの電源を「オフ」にして再度「オン」にします。内部マスタースイッチの不具合 / 電圧選択ノブが12Vまたは24Vの位置に正しく配置されていることを確認してください。充電中にバッテリーセル不良の検出 / ユニットの電源を切り、NOCO社サポートに連絡してください。XGC OUT過電流エラー / XGC OUTから負荷を取り除き、ユニットの電源を「オフ」にして再度「オン」にします。
♪ ホットLED: 点灯ホットLED: 点滅ホットLED: 点滅後、すべてのLEDが消灯ユニットは完全に操作可能ですが、温度上限に近づいています。 / ユニットを冷却してください。ジャンプスタートするにはユニットの温度が高すぎます。他の機能は使用可能です。 / ユニットを冷却してください。ユニットの温度が高すぎるため、ジャンプスタートおよび他の機能も使用することができません。 / ユニットを冷却させ、より涼しい場所に置いてください、
※ コールドLED: 点灯コールドLED: 点滅コールドLED: 点滅後、すべてのLEDが消灯ユニットは完全に操作可能ですが、温度下限に近づいています。 / ユニットを温めてください。ジャンプスタートするにはユニットの温度が低すぎます。他の機能は使用可能です。 / ユニットを温めてください。ユニットの温度が低すぎるため、ジャンプスタートおよび他の機能も使用することができません。 / ユニットを温め、より暖かい場所に置いてください、
技術メモブーストライトが点灯しない(正しくケーブルを接続した状態)リチウムイオン電池は、使用すると発熱します。コールドエラーLEDが点灯している場合は、複数回の起動を試みてバッテリーを暖め、エラーを解消してください。バッテリーを温めエラーを解消するには、通常、3~4回のジャンプスタートを行います。接続したバッテリが3V未満である / すべての負荷を取り除き、再度試してみる。または手動オーバーライドモードを使用する

技術上の仕様

内部バッテリー:リチウムイオン(ワット時 266)

ピーク電流レート: 6250A

USB(出力): デュアル 5V, 2.1A

12V (入力) : 12V, 5A (14V Max)

12V(出力):12.8V, 15A Max

筐体保護:IP65(ポートを閉じた状態)

寸法(長さ×幅×高さ) 12.25 × 8.25 × 2.25インチ (311.15 × 209.55 × 57.15 mm)

重量: 19ポンド

NOCOの1年間の限定保証。

重要:本製品を使用することで、お客様は、以下に記載するNOCOの1年間の限定保証(以下、「本保証」)の条件に拘束されることに同意するものとします。本保証の条件を読まずに本製品を使用しないでください。本保証の条件に同意しない場合は、本製品を使用せず、返品してください。

本保証により、お客様には特定の法的権利が付与されます。また、州、国、県によって異なるその他の権利が付与される場合があります。法律で認められる場合を除き、NOCOは、販売契約の不遵守に起因して生じる権利を含め、お客様が保有する可能性のあるその他の権利を排除、制限、または保留しません。お客様の権利を十分に理解するには、所在する州、国、または県の法律を参照してください。

法律により認められる範囲内で、本保証および記載される救済は、口頭、書面、法定、明示、または黙示を問わず、排他的かつその他のすべての保証、救済、条件に代わるものです。NOCOは、法律により認められる範囲内で、商品性と特定目的への適合性に関する

る保証、目に見えない欠陥や潜在的欠陥に対する保証を含む(ただし、これらに限定されません)法定上および黙示のすべての保証を否認します。当該保証を否認できない場合、NOCOは当該保証の期間および救済を本明示的保証の期間、およびNOCOの判断により、以下に記載する製品の修理または交換に制限します。州、国、および県によっては、黙示の保証または条件の存続期間に対する制限が認められないため、上記の制限はお客様に適用されない場合があります。

NOCOは、出荷時の梱包に含まれるNOCOブランドの製品(以下、「NOCO製品」)をNOCOが発行するガイドラインに従って通常どおり使用した場合、その材質および製造上の欠陥について、エンドユーザーである購入者が小売店で最初に購入した日または配送日から1年間保証します(以下、「保証期間」)。NOCOが発行するガイドラインには、本保証に含まれる情報、技術仕様、ユーザーマニュアルが含まれますが、これらに限定されません。欧州連合(EU)、欧州自由貿易地域(EFTA)、北部政策の対象国、または英国におけるエンドユーザーである購入者の場合、保証期間は2年間以上に延長される場合があります。州、国、または県によっては、国内法によってこれよりも長い延長保証期間が提供される場合があります。そのため、限定保証の便益は、消費者保護法が提供する権利を補完することを意図しており、置き換えるものではありません。

NOCOの賠償責任は交換または修理に制限されます。NOCOは、保証もしくは条件の違反に起因する、またはその他の法理論に基づくあらゆる特別損害、偶発的損害、結果的損害、懲罰的損害について責任を負わないものとします。これには、逸失利益、収益の損失、事業の損失、物的損害、人身傷害、またはあらゆる間接的もしくは結果的な損失もしくは損害(発生経緯を問いません)を含みますが、これらに限定されません。

本保証は譲渡できません。また、返送用梱包と輸送費用は含まれません。本保証は、(a)事故、悪用、誤用、火災、液体との接触、もしくはその他の外因に起因する損害、(b)誤った取り扱い、取付不良、改造、分解、もしくは不正修理の試み、(c)へこみや傷など、本製品の機能に影響しない外観上の損傷、(d)NOCOが発行するガイドラインに従わずに運用したことに起因する損害、(e)通常の摩耗および摩損、もしくは本製品の正常な劣化に起因する欠陥、または(f)本製品からシリアルナンバーが削除されているか、シリアルナンバーが破損している場合には適用されません。

保証期間中にお客様が請求を申請する場合、NOCOは独自の判断により、(a)試験によって当社の機能要件に合格する水準に本製品を修理するか、(b)本製品を、試験によって当社の機能要件に合格した新品もしくは新品同様の同型の交換製品(またはお客様から同意を得たうえで、同じ機能を有する異なる型の製品など、本来の製品と同じもしくは実質的に同じ機能を有する製品)と交換するか、または(c)本製品と引き換えに購入価格を返金します。限定保証請求を処理するためには、購入証明などの特定の情報が必要となります。限定保証を請求するには、以下からNOCOサポートにご連絡ください。

(ウェブ)

(米国 / カナダ / メキシコ) +1.800.456.6626

(EU)

+31 20 214 0047

(日本)

+81 3 6893 3017

USB(輸出):雙電池 5V, 2.1A

12V (輸入) : 12V, 5A (14V Max)

12V(輸出):12.8V, 15A Max

外殼保護:IP65(連接埠關閉時)

冷卻:自然對流

尺寸(長x闊x高):12.25×8.25×2.25寸(311.15×209.55×57.15mm)

重量:19磅

NOCO — (1) 年有限保修。

尺寸(長x闊x高):12.25×8.25×2.25寸(311.15×209.55×57.15mm)

重量:19磅

NOCO — (1) 年有限保養。

マニュアルアシスタント
Anthropicによって提供されています
メッセージをお待ちしています
製品情報

ブランド : NOCO

モデル : Genius Boost Max GB500

カテゴリ : 電池充電器