GARDENA ClassicCut Li - Tagliasiepi

ClassicCut Li - Tagliasiepi GARDENA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ClassicCut Li GARDENA in formato PDF.

📄 530 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice GARDENA ClassicCut Li - page 82
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su ClassicCut Li GARDENA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ClassicCut Li - GARDENA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ClassicCut Li del marchio GARDENA.

MANUALE UTENTE ClassicCut Li GARDENA

it Istruzioni per l'uso

Forbici per erba e rifilasiepi a batteria

it Forbici per erba e rifilasiepi a batteria ClassicCut Li/ComfortCut Li

Traduzione delle istruzioni originali.

  1. UTILIZZO 82
  2. MANUTENZIONE 86
  3. CONSERVAZIONE 87
  4. ELIMINAZIONE DEI GUASTI 87
  5. DATI TECNICI 89
  6. ACCESSORI/RICAMBI....90
  7. GARANZIA/ASSISTENZA....90
  8. SMALTIMENTO 91

1. UTILIZZO

GARDENA ClassicCut Li - UTILIZZO - 1

PERICOLO!

ne da taglio dovuta alla lama.

Pericolo di lesioni da taglio dovuto a un avvio involontario.

→ Indossa i guanti di protezione.
→ Attendi fino a quando la lama si è bloccata.
→ Spingere la copertura protettiva sulla lama.

1.1 Come caricare la batteria [fig. O1]:

GARDENA ClassicCut Li - Come caricare la batteria [fig. O1]: - 1

ATTENZIONE!

La tensione della fonte elettrica deve coincidere con le indicazioni riportate sulla targhetta del caricabatteria.

→ Osserva la tensione di rete.

L'alimentatore a spina da 5 V con presa USB non è compreso nella dotazione. Per l'utilizzo delle forbici a batteria serve un alimentatore a spina USB (5 V) con omologazioni certificate/specifiche per Paese.

Per ottenere la piena velocità di ricarica nel minor tempo possibile, si raccomanda un alimentatore a spina da 2 A. Un alimentatore a spina USB a corrente ridotta allunga i tempi di ricarica.

La batteria viene fornita parzialmente carica. Per garantire le piene prestazioni della batteria, prima di utilizzarla per la prima volta ricaricarla completamente.

Durante la ricarica le forbici a batteria sono fuori funzione.

  1. Aprire lo sportello della polvere ①.
  2. Inserire il connettore USB-C © del cavo per la ricarica in dotazione nella presa di alimentazione ②.
  3. Inserire il connettore USB-A Ⓐ del cavo per la ricarica nell'alimentatore a spina.
  4. Collegare l'alimentatore a spina a una presa di alimentazione.

La batteria viene caricata. I LED verdi (①, ⑫ ed ⑬) indicano il progresso attuale della ricarica.

Se la batteria è completamente carica, tutti e 3 i LED (①, ② ed ③) sono accesi di verde per 300 secondi.

  1. Verificare a intervalli di tempo regolari lo stato della ricarica durante la carica.
  2. Staccare il cavo per la ricarica USB-C dalla presa di alimentazione ②.
  3. Chiudere lo sportello della polvere ①.

1.2 Spia di carica batteria [fig. O2]:

1.2.1 Akku-Ladeanzeige beim Laden: Se la batteria è completamente carica (100 %), ①, ⑫ ed ⑬ sono accesi di verde per 300 secondi.

Spia di carica batteria Stato di carica della batteria

Sono accesi 1, 2 e 3100 % di carica
Sono accesi 1 e 2, mentre 3 lampeggia66 – 99 % di carica
1 è acceso, 2 lampeggia33 – 65 % di carica

① lampeggia 0 – 32 % di carica

1.2.2 Spia di stato di carica della batteria durante il funzionamento:

Dopo l'avvio del prodotto la spia dello stato di carica della batteria viene visualizzata per 5 secondi.

Spia dello stato di carica della batteriaStato di carica della batteria
Sono accesi ^11 , ^12 e ^13 67 – 100 % di carica
Sono accesi ^11 e ^12 34 – 66 % di carica
^11 è acceso11 – 33 % di carica

① lampeggia 0 – 10 % di carica

Quando il LED Ⓜ lampeggia, si deve ricaricare la batteria.

Quando il LED di comunicazione guasti® è acceso o lampeggia, vedi 4. ELIMINAZIONE DEI GUASTI.

1.3 Regolazione impugnatura (solo per ComfortCut) [fig. O3]:

L'impugnatura è regolabile in 5 posizioni in base alle esigenze individuali.

  1. Premere da entrambi i lati la regolazione a gomito③ e regolare l'impugnatura④ con l'angolodesiderato.

84

  1. Arrestare l'impugnatura ④ una volta raggiunto l'angolo desiderato. Accertarsi che l'impugnatura si sia arrestata.

1.4 Sostituzione della lama [fig. 04]:

Possono essere utilizzate esclusivamente le lame originali GARDENA:

• Lama per erba e bossi GARDENA art. 9862
• Lama rifilasiepi GARDENA art. 9863

  1. Premere da entrambi i lati contemporaneamente i tasti di bloccaggio ⑤ ed estrarre la lama ⑥.

  2. Applicare l'altra lama finché non si avverte un clic percettibile.

Accertarsi che la lama si sia arrestata.

1.5 Avvio / arresto delle forbici a batteria [fig. 05]:

GARDENA ClassicCut Li - Avvio / arresto delle forbici a batteria [fig. 05]: - 1

PERICOLO!

one corporea!

Se il prodotto non si ferma quando si lascia la leva di avvio sussiste un pericolo di lesione.

→ Non bypassare i dispositivi di sicurezza o l'interruttore.
→ Non fissare, ad esempio, la leva di avvio sull'impugnatura.

1.5.1 Avvio delle forbici a batteria:

Il prodotto è dotato di un dispositivo di sicurezza (leva di avvio e blocco di sicurezza) che impedisce l'avvio involontario del prodotto.

1.5.1.1 Senza manico telescopico [fig. O5]:

  1. Togliere la copertura protettiva⑦ dalla lama⑥.
  2. Spingere il blocco di sicurezza ⑧ in avanti e tirare la leva di avvio ⑨ verso l'impugnatura ④. Le forbici a batteria partono e la spia di stato di carica della batteria ⑪ viene visualizzata per 5 secondi.
  3. Rilascia il blocco di sicurezza ⑧.

1.5.1.2 Con manico telescopico [fig. O6]:

Se è montato il manico telescopico, il blocco di sicurezza e la leva di avvio delle forbici a batteria non funzionano.

  1. Montare il manico telescopico.
  2. Togliere la copertura protettiva⑦ dalla lama ⑥.
  3. Mantenere l'impugnatura 4h sul manico telescopico, spingere il blocco di sicurezza 8h in avanti sul manico telescopico e tirare la leva di avvio 9h sul manico telescopico. Le forbici a batteria partono e la spia di stato di carica della batteria P viene visualizzata per 5 secondi.
  4. Rilascia il blocco di sicurezza ⑧h.

1.5.2 Arresto delle forbici a batteria:

  1. Rilascia la leva di avvio ⑨h.
    Le forbici a batteria si arrestano.
  2. Attendi fino a quando la lama si è bloccata.
  3. Spingere la copertura protettiva ⑦ sulla lama ⑥.

2. MANUTENZIONE

GARDENA ClassicCut Li - MANUTENZIONE - 1

PERICOLO!

ne da taglio dovuta alla lama.

Pericolo di lesioni da taglio dovuto a un avvio involontario.

→ Indossa i guanti di protezione.
→ Attendi fino a quando la lama si è bloccata.
→ Spingere la copertura protettiva sulla lama.

2.1 Pulizia delle forbici a batteria:

GARDENA ClassicCut Li - Pulizia delle forbici a batteria: - 1

PERICOLO!

ne corporea!

Pericolo di lesioni e rischio di danni al prodotto.

→ Non pulire il prodotto con acqua o getti d'acqua (in particolare ad alta pressione).
→ Non pulire con prodotti chimici, inclusi benzina o solventi.

Alcuni possono distruggere le parti in plastica.

  1. Premere da entrambi i lati contemporaneamente i tasti di bloccaggio ⑤ ed estrarre la lama ⑥.
  2. Pulire le forbici a batteria con un panno umido.
  3. Spruzzare ad esempio lo Spray lubrificante GARDENA art. 2366 sulla lama. Evitare il contatto dell'olio con le parti in plastica.
  4. Applicare la lama finché non si avverte un clic percettibile.

Accertarsi che la lama si sia arrestata.

3. CONSERVAZIONE

3.1 Messa fuori servizio:

Il prodotto deve essere conservato in modo non accessibile ai bambini.

  1. Spingere la copertura protettiva sulla lama.
  2. Carica la batteria.
  3. Pulire le forbici a batteria (vedi 2. MANUTENZIONE).
  4. Conservare le forbici a batteria in un luogo asciutto, chiuso e al riparo dal gelo.

4. ELIMINAZIONE DEI GUASTI

GARDENA ClassicCut Li - ELIMINAZIONE DEI GUASTI - 1

PERICOLO!

ione da taglio dovuta alla lama.

Pericolo di lesioni da taglio dovuto a un avvio involontario.

→ Indossa i guanti di protezione.
→ Attendi fino a quando la lama si è bloccata.
→ Spingere la copertura protettiva sulla lama.

4.1 Tabella dei guasti:

Problema Possibile causa Rimedio

Il taglio non è idoneoLa lama è danneggiata o usurata.→ Sostituisci la lama.
L'autonomia è troppo bassaLa lama è sporca.→ Pulire la lama.

87

Problema Possibile causa Rimedio

Le forbici a batteria non si avviano o si arrestano.El LED ^1 parpadea en verde [ fig. 04 ]La batteria è scarica. → Carga la batería.
Le forbici a batteria non si avviano o si arrestano.Il LED di comunicazione guasti ^(W_P) lampeggia in rosso [ fig. 04 ]El motor está bloqueado a causa de un obstáculo.→ Retira el obstáculo.
Non è possibile fermare le forbici a batteriaLa leva di avvio è bloccata.→ Vedi NORME DI SICUREZZA.
Le forbici a batteria non si avviano o si arrestano.Il LED di comunicazione guasti ^(W_P) è acceso di rosso [ fig. 04 ]Errore batteria/batteria difettosa.→ Dirígete al servicio de atención al cliente de GARDENA.

NOTA:

Le riparazioni possono essere eseguite solamente dall'Assistenza Clienti GARDENA così come da rivenditori specializzati che sono autorizzati da GARDENA.

→ Rivolgiti, in presenza di altri problemi, all'Assistenza Clienti GARDENA.

5. DATI TECNICI

Forbici a batteriaUnità ValoreValore
art. 9884/9885/9886art. 9887/9888/9889
Corse 1/min1000 1000
Larghezza lama per erba mm80 80
Lunghezza lama rifilasiep cm12,5 12,5
Peso con lama per erba g575 635
Peso con lama rifilasiepi g650 710
Livello di pressione sonora L_pA^1) dB(A)6364
Incertezza k_pA 3,03,0
Livello di emissione sonora L_WA^2) :misurata / garantitadB(A)71 / 7372 / 73
Incertezza k_WA 2,01,0
Oscillazione mano braccio a_vhw^1) m/s^2 <2,5<2,5
Incertezza k_vhw 1,51,5

Procedura di misurazione secondo:
^1) EN IEC 62841-4-2 ^2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701

GARDENA ClassicCut Li - DATI TECNICI - 1

NOTA: il valore di emissione delle vibrazioni fornito è stato misurato in base a una procedura di verifica normata e può essere utilizzato per un

confronto tra apparecchi elettrici. Questo valore può essere utilizzato anche per la valutazione provvisoria dell'esposi-

zione. Il valore di emissione delle vibrazioni può variare durante l'utilizzo effettivo dell'apparecchio elettrico, a seconda di come viene impiegata la macchina. Come misura di sicurezza si dovrebbe lavorare con la macchina al massimo 1 ora senza interruzioni.

BatteriaUnità ValoreValore
art. 9884 / 9885/9886
Tensione batteria V (DC) 3,6 / 3,7 3,6
Capacità della batteria Ah 2,5 3,0 / 3,2
Numero di celle (ioni di litio) 11

6. ACCESSORI/RICAMBI

Lama per erba e bossi Per tagliare erba e bossi. art. 9862 GARDENA

Lama rifilasiepi GARDENA Per rifilare le siepi. art. 9863

Manico telescopico Per tagli appropriati. art. 9859 GARDENA

Set di ruote GARDENA Per supporto durante il taglio. art. 9861

Spray lubrificante GARDENA Prolunga la vita utile della lama e mantiene la durata della batteria.

art. 2366

7. GARANZIA/ASSISTENZA

7.1 Registrazione del prodotto:

Registrare il prodotto all'indirizzo gardena.com/registration.

7.2 Assistenza:

Le informazioni di contatto aggiornate del nostro servizio di assistenza sono disponibili sul retro e online:

  • Italia: https://www.gardena.com/it/supporto/informazioni/contatti/
  • Svizzera: https://www.gardena.com/ch-it/supporto/informazioni/contatti/

90

8. SMALTIMENTO

8.1 Smaltimento delle forbici a batteria:

(secondo la direttiva 2012/19/UE / S.I. 2013 n.3113)

GARDENA ClassicCut Li - Smaltimento delle forbici a batteria: - 1

Il prodotto non può essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Deve essere smaltito in base alle prescrizioni ambientali localmente applicabili.

IMPORTANTE!

→ Smaltisci il prodotto nel o tramite il tuo punto di raccolta locale per il riciclaggio.

8.2 Smaltimento della batteria:

GARDENA ClassicCut Li - Smaltimento della batteria: - 1

La batteria contiene celle agli ioni di litio che, al termine della propria durata, devono essere smaltite separatamente dai normali rifiuti domestici.

IMPORTANTE!

La batteria può essere smontata solo da personale esperto.

  1. Per domande relative allo smontaggio della batteria, rivolgersi all'Assistenza Clienti GARDENA.
  2. Smaltisci le celle agli ioni di litio in modo appropriato oppure conferiscile al tuo punto di raccolta locale per il riciclaggio.

Centro Direzionale Planum

Via del Lavoro 2, Scala B

22036 ERBA (CU)

Phone: (+39) [0] 31 4147700

assistenza.italla@it.nusqvarna.com

Japan

Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Japan

1-9 Minamidai, Kawagoe

350-1165 Saitama

Japan

gardena-jp@husqvarmagroup.com

Kazakhstan

ТОО "Ламэд"

Russian

it Norme di sicurezza

Forbici per erba e rifilasiepi a batteria

Spiegazione dei simboli:

GARDENA ClassicCut Li - Spiegazione dei simboli: - 1

Leggere le istruzioni per l'uso.

GARDENA ClassicCut Li - Spiegazione dei simboli: - 2

Attenzione! Il sistema di taglio continua ad operare anche dopo avere spento il motore.

GARDENA ClassicCut Li - Spiegazione dei simboli: - 3

Tenere le persone a distanza.

GARDENA ClassicCut Li - Spiegazione dei simboli: - 4

Pericolo – tenere le mani lontano dalla lama.

GARDENA ClassicCut Li - Spiegazione dei simboli: - 5

Non esporlo alla pioggia.

GARDENA ClassicCut Li - Spiegazione dei simboli: - 6

Per il caricabatterie: Togliere subito la spina dalla rete se il cavo è stato danneggiato o tagliato.

GARDENA ClassicCut Li - Spiegazione dei simboli: - 7

Indossare occhiali protettivi.

Norme generali di sicurezza

Norme generali di sicurezza per macchine

GARDENA ClassicCut Li - Norme generali di sicurezza per macchine - 1

AVVISO!

Leggere tutte le norme di sicurezza, le istruzioni operative, le figure e i dati tecnici forniti in dotazione con la presente macchina. Il mancato rispetto delle norme di sicurezza e delle istruzioni potrebbe essere alla base di scosse elettriche, incendi e / o lesioni gravi.

Conservare tutte le norme di sicurezza e le istruzioni per utilizzi futuri. Il termine "macchina" utilizzato nelle norme di sicurezza fa riferimento a macchine alimentate dalla rete (a cavo) e a batteria (senza cavo).

1) Sicurezza sul posto di lavoro

a) Mantenere pulito e ben illuminato il proprio luogo di lavoro. Il disordine e luoghi si lavoro poco illuminati possono essere alla base di infortuni.

b) Non lavorare con la macchina in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili.

Le macchine producono scintille che possono far infiammare polveri o vapori.

c) Durante l'utilizzo della macchina tenere lontani i bambini e altre persone. Eventuali distrazioni possono comportare la perdita del controllo della macchina.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina di collegamento della macchina deve essere adatta alla presa. La spina non può essere in alcun modo cambiata. Non utilizzare adattatori per spine insieme a macchine dotate di messa a terra. Spine non modificate e prese adatte riducono il rischio di scossa elettrica.
b) Evitare il contatto fisico con superfici di oggetti con messa a terra quali tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi.

Quando il corpo tocca oggetti con messa a terra il rischio di scossa elettrica è più elevato.

c) Tenere lontane le macchine da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in una macchina aumenta il rischio di scosse elettriche.
d) Non utilizzare il cavo di collegamento per scopi diversi da quelli pre visti: per trasportare la macchina, appenderla o per staccare la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, bordi appuntiti o parti della macchina in movimento.

Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scossa elettrica.

e) Se si lavora con una macchina all'aperto, utilizzare solamente pro lunghe adatte anche per l'uso esterno.

L'utilizzo di una prolunga adatta agli ambienti estemi riduce il rischio di scossa elettrica.

f) Quando è inevitabile utilizzare la macchina in un ambiente umido, usare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto. L'utilizzo di tale interruttore riduce il rischio di scossa elettrica.

3) Sicurezza delle persone

a) Prestare attenzione a quello che si sta facendo e lavorare con la macchina con giudizio. Non utilizzare mai la macchina in condizioni di stanchezza o sotto l'effetto di droghe, alcol o farmaci.
Un attimo di distrazione durante l'utilizzo della macchina può causare gravi lesioni.
b) Indossare dispositivi di sicurezza personali e, sempre, gli occhiali protettivi. Indossare dispositivi di protezione individuali quali maschere antipol vere, scarpe antinfortunistiche anti scivolo, elmetto di protezione o otoprotettori a seconda del tipo e dell'utilizzo della macchina riduce il rischio di lesioni.
c) Evitare una messa in uso involontaria. Assicurarsi che la macchina sia spenta prima di collegarla all'alimentazione elettrica e / o alla batteria, prenderla o trasportarla. Se, in fase di trasporto della macchina, si tiene il dito sull'interruttore ovvero se si collega la macchina all'alimentazione elettrica con interruttore inserito, si possono verificare degli incidenti.
d) Prima di accendere la macchina togliere gli attrezzi di regolazione o le chiavi per viti.
Un attrezzo o una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può causare lesioni.
e) Evitare posizioni del corpo anomale. Rimanere fermi sulle gambe e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare meglio la macchina in situazioni inaspet tate.
f) Indossare l'abbigliamento adatto. Non indossare mai vestiti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento.

Gli abiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono essere afferrati dalle parti in movimento.

g) Se possono essere montati aspirapolvere o dispositivi di raccolta, questi vanno collegati e utilizzati nel modo corretto. L'utilizzo dell'aspirapolvere può ridurre i pericoli causati dalla polvere.
h) Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso della macchina si trasformi in superficialità e vengano trascurate le principali norme di sicurezza. Agendo senza prestare attenzione si possono causare lesioni gravi nel giro di frazioni di secondo.
4) Utilizzo e trattamento della macchina
a) Non sovraccaricare la macchina. Utilizzare la macchina adeguata per il lavoro specifico. Con la macchina adatta si lavora in modo migliore e più sicuro nell'intervallo di potenza indicato.
b) Non utilizzare una macchina il cui interruttore è difettoso. Una macchina che non può più essere accesa o spenta è pericolosa e deve essere riparata.
c) Prima di eseguire regolazioni, sostituire accessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre la spina dalla presa e / o togliere la batteria. Tale precauzione eviterà che la macchina possa essere messa in funzione involontariamente.
d) Conservare le macchine non utilizzate fuori dalla portata dei bambini. Non consentire l'uso della macchina a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Le macchine sono pericolose quando vengono utilizzate da persone non dotate di sufficiente esperienza.

e) Eseguire con cura la manutenzione delle macchine. Controllare se le parti in movimento funzionano senza problemi e non si bloccano, oppure se sono rotte o danneggiate a tal punto da pregiudicare il funzionamento della macchina. Far riparare le parti danneggiate prima dell'utilizzo della macchina. Molti incidenti dipendono dalla cattiva manutenzione delle macchine.
f) Conservare gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio con bordi da taglio affilati, se sono manutenuti in modo attento, si bloccano di meno e si guidano con più facilità.
g) Utilizzare la macchina, gli accessori, gli utensili specifici, ecc. secondo le presenti istruzioni. Tenere in considerazione le condizioni di lavoro e l'attività da eseguire.
L'utilizzo di macchine per applicazioni diverse da quelle previste può causare situazioni di pericolo.
h) Mantenere impugnature e superfici dell'impu- gnatura asciutte, pulite e prive di olio e grasso.
Impugnature e superfici dell'impugnatura scivolose non permettono un utilizzo e un controllo sicuro della macchina in situazioni impreviste.
5) Utilizzo e trattamento dell'apparecchio a batteria
a) Caricare le batterie solamente in caricabatterie consigliati dal pro duttore. I caricabatterie sui quali vengono utilizzate batterie diverse da quelle per le quali essi sono destinati possono prendere fuoco.

L'utilizzo di altre batterie può causare lesioni ed incendi.

c) Tenere la batteria utilizzata lontano da clip, monete, chiavi, chiodi o altri piccoli oggetti in metallo che possono causare un ponte tra i contatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria potrebbe causare bruciature o incendi.

d) In caso di utilizzo errato, potrebbero fuoriuscire dei liquidi dalla bat teria. Evitare il contatto con essi. In caso di contatto fortuito risciacquare con acqua. Quando il liquido entra in contatto con gli occhi richiedere inoltre l'aiuto del medico.

I liquidi che fuoriescono dalla batteria possono causare irritazioni della pelle o ustioni.

e) Non utilizzare una batteria danneggiata o modificata.

Le batterie danneggiate o modificate possono comportarsi in maniera imprevedibile e causare incendi, esplosioni o pericolo di lesioni.

f) Non esporre una batteria a incendi o ad alte temperature.

Incendi o temperature superiori a 130 °C possono provocare una esplosione.

g) Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non ricaricare mai la batteria o l'apparecchio a batteria al di fuori dell'intervallo di temperatura indicato nelle istruzioni per l'uso.

Una ricarica errata o al di fuori dell'intervallo di temperatura consentito può rovinare la batteria e aumentare il rischio di incendi.

6) Servizio

a) Far riparare la macchina solamente da personale elettrico qualificato e unicamente con parti di ricambio originali.

In questo modo viene garantita la sicurezza della macchina.

b) Non effettuare la manutenzione di batterie danneggiate. Tutte le operazioni di manutenzione delle batterie devono essere effettuate solo dal produttore o da servizi di assistenza clienti autorizzati.

Norme di sicurezza per tagliasiepi

a) Tenere lontano dalla lama tutte le parti del corpo. Non provare a togliere il materiale tagliato con le lame in movimento o a tenere fermo materiale troppo tagliente.

Le lame continuano a muoversi dopo lo spegnimento dell'interruttore. Basta un solo momento di distrazione durante l'utilizzo del tagliasiepi per ferirsi in modo grave.

b) Con lama ferma, trasportare la tagliasiepi tenendola per l'impugnatura e senza tenere le dita vicino all'interruttore di potenza. Il trasporto corretto della tagliasiepi riduce il pericolo di un azionamento involontario e di una lesione così causata dalla lama.

c) In fase di trasporto o conservazione della taglia-siepi tirare sempre la copertura sopra le lame.

Un utilizzo corretto della tagliasiepi riduce il pericolo di lesioni causato dalla lama.

d) Accertarsi che tutti gli interruttori di potenza siano spenti e che il blocco di accensione sia

attivato quando si rimuove il materiale tagliato incastrato o si eseguono lavori di manutenzione.

L'inserimento involontario della tagliasiepi durante la rimozione del materiale tagliato incastrato o durante la manutenzione può causare gravi lesioni.

e) Tenere la tagliasiepi solo sulle superfici isolate dell'impugnatura, poiché la lama può entrare in contatto con le linee nascoste.

Il contatto delle lame con un cavo elettrico può mettere sotto tensione le parti di metallo dell'apparecchio e causare uno shock elettrico.

Funzionamento sicuro per forbici per erba

1 Addestramento

a) Leggere attentamente le istruzioni. Impratichirsi nell'utilizzo dei dispositivi di comando e imparare a utilizzare la macchina in modo corretto.
b) Non consentire mai a persone che non hanno letto a fondo le presenti istruzioni, o ai bambini, di utiliz zare la macchina. Disposizioni applicabili a livello locale possono aumentare l'età di l'utilizzo dell'utente.
c) Attenzione: l'utente è responsabile in caso di incidenti o pericoli nei confronti di terzi o loro proprietà.

2 Predisposizione

a) Prima dell'utilizzo deve essere verificata sul cavo di collegamento e di prolungamento la presenza di eventuali danni o segni d'usura. Se, durante l'utilizzo, il cavo è danneggiato, occorre stac carlo immediata mente dalla rete.

NON TOCCARE IL CAVO PRIMA DI STACCARLO DALLA RETE. Non utilizzare la macchina nel caso in cui il cavo sia danneggiato o usurato.

b) Prima dell'utilizzo controllare visivamente sulla macchina se i dispositivi o i coperchi di protezione sono danneggiati, mancano o sono inseriti nel modo sbagliato.
c) Non mettere mai in moto la macchina se nelle vicinanze si trovano persone, in particolare bambini, o animali domestici.

3 Funzionamento

a) Tenere a distanza il cavo di collegamento e di prolungamento dallo strumento di taglio.
b) Per tutto il periodo di utilizzo della macchina devono essere indossati occhiali protettivi e scarpe resistenti.
c) L'utilizzo della macchina in presenza di cattive condizioni atmosferiche, in particolare in caso di lampi, deve essere evitato.
d) Utilizzare la macchina solo alla luce del giorno o in presenza di una buona illuminazione artificiale.
e) Non utilizzare mai la macchina in presenza di danni al coperchio o al dispositivo di protezione ovvero in loro assenza.
f) Accendere il motore solo quando le mani e i piedi si trovano fuori dalla portata dello strumento di taglio.
g) Staccare sempre l'apparecchio dall'alimentatore (ossia togliere la spina dalla presa, togliere il dispositivo di blocco o la batteria estraibile)
- se la macchina viene lasciata incustodita;
- prima di togliere un blocco;

  • prima di controllare, pulire o lavorare sulla macchina;
  • dopo un contatto con un corpo estraneo;
  • sempre, quando la macchina inizia a vibrare in modo inusuale.
    h) Fare attenzione a non ferirsi piedi e mani con lo strumento di taglio.
    i) Assicurarsi sempre che le aperture per l'aereazione siano tenute libere da corpi estranei.

4 Manutenzione e deposito

a) La macchina deve essere staccata dall'alimentatore (ossia staccare la spina dalla rete elet trica, togliere il dispositivo di blocco o la batteria estraibile) prima che siano effettuati la manutenzione o attività di pulizia.
b) Devono essere utilizzati solamente i pezzi di ricambio e gli accessori suggeriti dal produttore.
c) La macchina deve essere regolarmente con trollata e manutenuta. Far riparare la macchina solamente in un'officina autorizzata.
d) Se la macchina non è utilizzata, deve essere immagazzinata a distanza di sicurezza dai bambini.

5 Consiglio (per macchine alimentate dalla rete e per macchine con caricabatteria integrato)

La macchina dovrebbe essere alimentata tramite un dispositivo di protezione per corrente di guasto (RCD) con corrente di scatto non superiore a 30 mA.

Norme di sicurezza aggiuntive

Destinazione d'uso:

Questo prodotto può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su nonché da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con un bagaglio ristretto di esperienze e conoscenze, purché vengano supervisionati e siano stati istruiti circa l'utilizzo sicuro del prodotto e i pericoli legali al suo uso. Non lasciare giocare i bambini con questo prodotto. Ai bambini è consentito pulire ed eseguire la manutenzione del prodotto solo sotto la supervisione di un adulto. Si sconsiglia l'utilizzo del prodotto da parte di adolescenti di età inferiore a 16 anni.

Le Forbici per erba a batteria GARDENA sono con - cepite per tagliare bordi di prati e tranciare con esattezza arbusti, in particolare bossi, in giardini privati e coltivati per hobby.

Uso con lama rifilasiepi:

Le Forbici rifilasiepi a batteria GARDENA sono concepite per tagliare singoli arbusti, cespugli e piante rampicanti in giardini privati e coltivati per hobby.

Il prodotto non è adatto per un utilizzo prolungato.

GARDENA ClassicCut Li - Uso con lama rifilasiepi: - 1

PERICOLO! Lesione corporea!

→ Non utilizzare le forbici a batteria per sminuzzare materiale o per compostare.

→ Non utilizzare le forbici a batteria con la lama rifilasiepi art. 9863 per tagliare prati / bordi di prato.

Norme di sicurezza per batterie e caricabatteria

GARDENA ClassicCut Li - Norme di sicurezza per batterie e caricabatteria - 1

Leggere tutte le norme di sicurezza e le istruzioni.

Il mancato rispetto delle norme di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e / o lesioni gravi.

Conservare le istruzioni con cura. Utilizzare il caricabatteria solo se tutte le funzioni sono state valutate integralmente, se possono essere eseguite senza restrizioni oppure se si sono ricevute istruzioni corrispondenti.

→ Sorvegliare i bambini durante le operazioni di utilizzo, pulizia e manutenzione.

In questo modo viene assicurato che i bambini non giochino con il caricabatteria.

→ La tensione della batteria deve essere adatta alla tensione di ricarica del caricabatteria. Non caricare batterie non ricaricabili.

Altrimenti sussiste pericolo di incendio e di esplosione.

GARDENA ClassicCut Li - Leggere tutte le norme di sicurezza e le istruzioni. - 1

GARDENA ClassicCut Li - Leggere tutte le norme di sicurezza e le istruzioni. - 2

Tenere il caricabatteria lontano da pioggia e umidità.

La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il pericolo di scosse elettriche.

→ Tenere il caricabatteria pulito. Se esso è sporco, sussiste il pericolo di scosse elettriche.

→ Prima di ogni impiego controllare caricabatteria, cavo e connettore. Non utilizzare il caricabatteria

se si riscontrano danni. Non aprire il caricabatteria personalmente e farlo riparare solamente da elettricisti qualificati e unicamente con parti di ricambio originali. Caricabatteria, cavi e connettori danneggiati aumentano il pericolo di scosse elettriche.

→ Non mettere in funzione il caricabatteria su un fondo facilmente infiammabile (ad es. carta, tessuti, ecc.) o in un ambiente infiammabile. Per effetto del riscaldamento che si verifica durante l'operazione di ricarica del caricabatteria sussiste pericolo di incendio.

→ Non mettere in funzione il prodotto mentre è in carica.

→ Caricare le batterie solamente con caricabatterie consigliati dal produttore. Sussiste pericolo di incendio se su un caricabatteria vengono utilizzate batterie diverse da quelle per le quali esso è destinato.

→ La batteria viene fornita parzialmente carica. Per garantire le piene prestazioni della batteria, prima di utilizzarla per la prima volta ricaricarla completamente nel caricabatteria.

→ Se la batteria è danneggiata o viene utilizzata in modo improprio possono generarsi dei vapori. La batteria può prendere fuoco o esplodere.

Fare entrare aria pulita e, in caso di disturbi, consultare un medico. I vapori possono irritare le vie respiratorie.

→ In caso di utilizzo errato o di batteria danneggiata, può fuoriuscire del liquido combustibile dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto for-tuito risciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi ricorrere aggiuntivamente all'aiuto del medico. I liquidi che fuoriescono dalla batteria possono causare irritazioni cutanee o ustioni.

→ In caso di batteria difettosa può fuoriuscire del liquido e inumidire gli oggetti adiacenti. Verificare le parti interessate. Pulirle o eventualmente sostituirle.
→ Non effettuare la manutenzione di batterie danneggiate. Tutte le operazioni di manutenzione delle batterie devono essere effettuate solo dal produttore o da servizi di assistenza clienti autorizzati.
→ Proteggere la batteria dal calore, ad es. anche dall'esposizione continua al sole, incendio, sporcizia, acqua e umidità.

Sussiste pericolo di esplosione e cortocircuito.

→ Mettere in funzione e conservare la batteria solo a una temperatura ambiente compresa tra

0 °C e + 40 °C. Non lasciare la batteria in auto ad es. in estate. In presenza di temperature < 0 °C le prestazioni possono subire restrizioni specifiche per gli apparecchi.
→ Caricare la batteria con presa USB esclusivamente tramite la stessa, a temperature ambientali comprese tra 0 °C e + 40 °C. La ricarica a temperature non comprese nell'intervallo indicato danneggiano la batteria o aumentano il pericolo di incendio.

Norme di sicurezza elettriche aggiuntive

GARDENA ClassicCut Li - Norme di sicurezza elettriche aggiuntive - 1

PERICOLO! Arresto cardiaco!

Questo prodotto durante il suo funzionamento genera un campo elettromagnetico. Questo campo può, in presenza di particolari situazioni, agire sul funzionamento di impianti medici attivi o passivi. Per escludere il pericolo di situazioni che possano

condurre a lesioni gravi o mortali le persone che hanno un impianto medico devono, prima dell'utilizzo di questo prodotto, consultarsi con il proprio medico e il produttore dell'impianto.

→ Caricare il prodotto su un supporto refrattario.
→ Caricare il prodotto solo in ambienti interni.
→ Utilizzare le forbici a batteria esclusivamente all'aperto.
→ Non aprire l'alloggiamento (può farlo solo l'Assistenza Clienti GARDENA).
→ Osservare le norme di sicurezza e le istruzioni relative al caricabatteria a spina.
→ Ispezionare attentamente il terreno nel quale il prodotto deve essere utilizzato ed eliminare cavi e oggetti estranei.
→ Prima dell'uso e in seguito a un forte urto è necessario controllare il prodotto per accertare se presenta segni di usura o altri tipi di danni. In caso di bisogno fare eseguire i necessari lavori di riparazione.
→ Se, in presenza di un guasto, non è più possibile spegnere il prodotto, appoggiarlo su una superficie fissa e attendere sul posto fino a quando la batteria è completamente consumata. Inviare il prodotto guasto all'Assistenza Clienti GARDENA.
→ Non cercare mai di lavorare con un prodotto non montato completamente o dopo avere apportato delle modifiche non autorizzate.
→ Spegnere il prodotto nel caso in cui questo inizi a vibrare in modo anomalo. Le forti vibrazioni possono causare delle lesioni.

Norme di sicurezza personali aggiuntive

GARDENA ClassicCut Li - Norme di sicurezza personali aggiuntive - 1

PERICOLO! Pericolo di soffocamento!

I piccoli pezzi possono essere ingeriti facilmente. I sacchetti in polietilene rappresentano un pericolo di soffocamento per i bambini piccoli.

→ Tenere i bambini lontano durante il montaggio.

→ Non lavorare sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci.
→ Occorre sapere come spegnere subito questo prodotto in ogni momento in caso di emergenza.
→ Evitare il contatto con l'olio della lama, in particolare se si hanno reazioni allergiche.
→ Lavorare solamente alla luce del sole o con buone condizioni di visibilità.
→ Verificare il prodotto prima di ogni utilizzo. Prima di ogni utilizzo eseguire un esame visivo del prodotto. Verificare che gli ingressi per l'aria siano liberi.

→ Verificare la lama prima di ogni utilizzo.
→ Tenere la lama in un buono stato di manutenzione.
→ Se, durante l'utilizzo del prodotto, si è sviluppato troppo calore, lasciarlo raffreddare prima di conservarlo.
→ Non sovraccaricare il prodotto.

Avviso!

Se si lavora con dispositivo di protezione dell'udito o a causa dei rumori causati dal prodotto le persone vicine potrebbero non essere viste dal suo utilizzatore.

→ Indossare sempre indumenti adatti, guanti di protezione e scarpe robuste.
→ Assicurarsi di indossare, durante lo svolgimento delle attività, scarpe sicure.
→ Non lavorare su fondi scivolosi.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GARDENA

Modello : ClassicCut Li

Categoria : Tagliasiepi