GARDENA ClassicCut Li - Hedge trimmers

ClassicCut Li - Hedge trimmers GARDENA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free ClassicCut Li GARDENA in PDF.

📄 530 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice GARDENA ClassicCut Li - page 17
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about ClassicCut Li GARDENA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Hedge trimmers in PDF format for free! Find your manual ClassicCut Li - GARDENA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ClassicCut Li by GARDENA.

USER MANUAL ClassicCut Li GARDENA

natural_image Technical illustration of two mechanical clamps with a separate clip labeled 'Class Art. 9' (no other text or symbols)

ClassicCut Li Art. 9884 / 9885 / 9886

GARDENA ClassicCut Li - 1

natural_image Illustration of two mechanical tool holders with attached hardware components (no text or symbols)

ComfortCut Li Art. 9887 / 9888 / 9889

Battery Grass and Shrub Shear

fr Mode d'emploi

Translation of the original instructions.

  1. OPERATION.... 16
  2. MAINTENANCE 19
  3. STORAGE....20
  4. TROUBLESHOOTING....21
  5. TECHNICAL DATA 22
  6. ACCESSORIES/SPARE PARTS....23
  7. WARRANTY/SERVICE 23
  8. DISPOSAL 24

1. OPERATION

GARDENA ClassicCut Li - OPERATION - 1

DANGER!

ing injury due to the blade!

Risk of cut injury due to accidental starting.

→ Usegloves.
→ Wait for the blade to stop.
→ Slide the protective cover over the blade.

1.1 To charge the battery [Fig. 01]:

GARDENA ClassicCut Li - To charge the battery [Fig. 01]: - 1

CAUTION!

The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the charger.

→ Note the mains voltage.

The 5 V power supply unit with USB socket is not included. To use the battery shear, a USB power supply unit (5 V) with certified / country-specific standard approvals is required.

To achieve the full charging speed and shortest charging time, a 2 A power supply unit is recommended. A USB power supply unit with lower current will extend the charging time.

The battery is delivered partially charged. To ensure the full performance of the battery, fully charge the battery before the first use.

The battery shear does not function while charging.

  1. Open the dust cap①.
  2. Plug the USB-C plug © of the supplied USB charging cable into the charging socket ②.
  3. Plug the USB-A plug Ⓐ of the USB charging cable into the power supply unit.
  4. Connect the power supply unit into a mains socket.
    The battery is charging. The green LEDs ( ①, ② and ③) indicate the current charging progress.
    When the battery is fully charged, all 3 LEDs (L1, L2 and L3) light green for 300 seconds.
  5. Examine the charge status regularly while you charge.

  6. Disconnect the USB-C charging cable from the charging socket ②.

  7. Close the dust cap ①.

1.2 Battery charging indicator [Fig. O2]:

1.2.1 Battery charging indicator during charging:

When the battery is completely charged (100%), Ⓛ1, Ⓛ2 and Ⓛ3 light for 300 seconds.

Battery charging indicator Battery charge status

1 , 2 and 3 light100 % charged
1 and 2 light, 3 blinks66 – 99 % charged
1 lights, 2 blinks33 – 65 % charged

① blinks 0 – 32 % charged

1.2.2 Battery charge status indicator during operation:

After starting the product, the battery charge status indication is displayed for 5 seconds.

17

Battery charge status indication Battery charge status

1, 2 and 3 light67 – 100 % charged
1 and 2 light34 – 66 % charged
1 lights11 – 33 % charged

① blinks 0 – 10 % charged

If the error LED ⓦ is lighting or blinking, see 4. TROUBLESHOOTING.

1.3 To adjust the handle (only for ComfortCut) [Fig. O3]:

The handle can be adjusted in 5 steps to suit individual needs.

  1. Push the elbow joint ③ on both sides and adjust the handle ④ to the desired angle.

  2. Let the handle④ engage at the desired angle. Make sure that the handle is engaged.

1.4 To change the blade [Fig. 04]:

Only the GARDENA blade may be used.

• GARDENA Grass and Boxwood blade Art. 9862

• GARDENA Shrub blade Art. 9863

18

  1. Push the lock buttons ⑤ on both sides at the same time and remove the blade ⑥.

  2. Put the other blade on until the connection audiblyengages.

Make sure that the blade is engaged.

1.5 To start / to stop the battery shear [Fig. O5]:

GARDENA ClassicCut Li - To start / to stop the battery shear [Fig. O5]: - 1

DANGER!

of injury!

Risk of injury if the product does not stop when the start lever is released.

→ Do not bypass the safety devices or switches.

→ For example do not attach the start lever to the handle.

1.5.1 To start the battery shear:

The product is provided with a safety device (start lever and safety interlock) to prevent the product from being turned on by accident.

1.5.1.1 Without telescopic handle [Fig. O5]:

  1. Remove the protective cover⑦ of the blade ⑥.

  2. Slide the safety interlock ⑧ forward and pull the start lever ⑨ towards the handle ④.

The battery shear starts and the battery charge status indication Ⓟ is displayed for 5 seconds.

  1. Release the safety interlock ⑧.

1.5.1.2 With telescopic handle [Fig. O6]:

When the telescopic handle is assembled, the safety interlock and the start lever on the battery shear are without function.

  1. Assemble the telescopic handle.
  2. Remove the protective cover⑦ of the blade ⑥.

  3. Hold the handle ④h on the telescopic handle, slide the safety interlock ⑧h on the telescopic handle forward and pull the start lever ⑨h on the telescopic handle.
    The battery shear starts and the battery charge status indication Ⓟ is displayed for 5 seconds.

  4. Release the safety interlock ⑧h.

1.5.2 To stop the battery shear:

  1. Release the start lever ⑨h.
    The battery shear stops.
  2. Wait for the blade to stop
  3. Slide the protective cover ⑦ over the blade ⑥.

2. MAINTENANCE

GARDENA ClassicCut Li - MAINTENANCE - 1

DANGER!

ting injury due to the blade!

Risk of cut injury due to accidental starting.

→ Use gloves.
→ Wait for the blade to stop.
→ Slide the protective cover over the blade.

2.1 To clean the battery shear:

GARDENA ClassicCut Li - To clean the battery shear: - 1

DANGER!

of injury!

Risk of injury and risk of damage to the product.
→ Do not clean the product with water or with a water jet (in particular high-pressure water jet).

→ Do not clean with chemicals including petrol or solvents. Some can destroy critical plastic parts.

  1. Push the lock buttons ⑤ on both sides at the same time and remove the blade ⑥.
  2. Clean the battery shear with a damp cloth.

  3. Spray the blade with e.g. the GARDENA Cleaning Spray Art. 2366. Thereby avoid contact of the oil with the plastic parts.

  4. Put the blade on until the connection audibly engages. Make sure that the blade is engaged.

3. STORAGE

3.1 To put into storage:

The product must be stored away from children.

  1. Slide the protective cover over the blade.
  2. Charge the battery.
  3. Clean the battery shear (see 2. MAINTENANCE).
  4. Store the battery shear in a dry, enclosed and frost-free place.

4. TROUBLESHOOTING

GARDENA ClassicCut Li - TROUBLESHOOTING - 1

DANGER!

ing injury due to the blade!

Risk of cut injury due to accidental starting.

→ Use gloves.
→ Wait for the blade to stop.
→ Slide the protective cover over the blade.

4.1 Troubleshooting table:

Problem Possible Cause Remedy

Cut is not cleanBlade is damaged or worn.→ Replace the blade.
Runtime is too lowBlade is dirty.→ Clean the blade.
Battery shear does not start or stops.LED Ⓛ blinks green [ Fig. 04 ]Battery is empty. → Charge the battery.
Battery shear does not start or stops.Error-LED Ⓦ blinks red [ Fig. 04 ]Obstacle blocks the motor.→ Remove the obstacle.
Battery shear can no longer be stoppedStart lever is stuck.→ See SAFETY WARNINGS.
Battery shear does not start or stops.Error-LED Ⓦ lights red [ Fig. 04 ]Battery error/battery defective.→ Contact the GARDENA Service.

NOTE:

Repairs must only be done by the GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA.

→ For any other malfunctions please contact the GARDENA service department.

21

5. TECHNICAL DATA

Battery shear Unit Value
Art. 9884/9885/9886ValueArt. 9887/9888/9889
Strokes 1/min1000 1000
Width of grass blade mm80 80
Length of shrub blade cm12.5 12.5
Weight with grass bladeg575 635
Weight with shrub bladeg650 710
Sound pressure level L_pA^1) Uncertainty k_pA dB(A)633.0643.0
Sound power level L_WA^2) : measured/guaranteed Uncertainty k_WA dB(A)71 / 732.072 / 731.0
Hand/arm vibration a_vhw^1) Uncertainty k_vhw m/s^2 <2.51.5<2.51.5

Measuring process complying with:
1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701

GARDENA ClassicCut Li - TECHNICAL DATA - 1

Note: The stated vibration emission value has been measured according to a standardized test procedure and can be used

for comparison of one electric power tool with with another. It can also be used for preliminary evaluation of exposure. The vibration emission value can vary

during actual use of the electric power tool depending on the ways in which the machine is used. As a safety measure, you should work with the machine for a maximum of 1 hour without interruption.

Battery Unit ValueArt. 9884/9885/9886ValueArt. 9887/9888/9889
Battery voltage V (DC)3.6 / 3.73.6
Battery capacity Ah2.53.0 / 3.2
Number of cells (Li-Ion)11

6. ACCESSORIES/SPAREPARTS

GARDENA Grass and Boxwood Blade

For cutting grass and boxwood. Art. 9862

GARDENA Shrub Blade For cutting shrubs. Art. 9863

GARDENA Teleskopic Handle For upright cutting. Art. 9859

GARDENA Wheel Assy To support cutting. Art. 9861

GARDENA Cleaning Spray Extends the life of the blade and maintains the battery life. Art. 2366

7. WARRANTY/SERVICE

7.1 Product registration:

Please register your product at gardena.com/registration.

7.2 Service:

Please find the current contact information of our service on the back page and online:

• United Kingdom: https://www.gardena.com/uk/support/advice/contact/
• USA: https://us.gardena.com/pages/contact
• Canada: https://www.gardena.com/ca-en/c/support/contact
• Australia: https://www.gardena.com/au/support/advice/contact/
• New Zealand: https://www.gardena.com/nz/support/advice/contact/
- South Africa: https://www.gardena.com/za/support/contact/
• Other countries: https://www.gardena.com/int/c/support/contact

23

8. DISPOSAL

8.1 Disposal of the battery shear:

(according to Directive 2012/19/EU/S.I.2013 No.3113)

GARDENA ClassicCut Li - Disposal of the battery shear: - 1

The product must not be disposed of to normal household waste. It must be disposed of in line with local environmental regulations.

IMPORTANT!

→ Dispose of the product through or via your local recycling collection centre.

8.2 Disposal of the battery:

GARDENA ClassicCut Li - Disposal of the battery: - 1

The battery contains lithium-ion cells that should not be disposed of with normal household waste at the end of its life.

Li-ion

IMPORTANT!

The battery may only be removed by qualified personnel.

  1. If you have any questions regarding the removal of the battery, please contact the GARDENA Service.
  2. Dispose of the lithium-ion cells properly via or through your local recycling collection centre.

1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701

GARDENA ClassicCut Li - IMPORTANT! - 1

Registreer uw product op gardena.com/registration.

7.2 Service:

Målemetode iht.:
1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701

GARDENA ClassicCut Li - Service: - 1

Måleprosess i henhold til:
1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701

GARDENA ClassicCut Li - Service: - 2

• Portugal: https://www.gardena.com/pt/suporte/advice/contacto/
- Outros países: https://www.gardena.com/int/support/advice/contact/

109

12

8. ELIMINAÇÃO

(podla smemice 2012/19/EÚ / S.I. 2013 No. 3113)

GARDENA ClassicCut Li - ELIMINAÇÃO - 1

- https://www.gardena.com/int/support/advice/contact/

165

natural_image Close-up of a mechanical component with a white arrow pointing to a specific part, no visible text or symbols.

- https://www.gardena.com/int/support/advice/contact/

193

8. ODLAGANJE U OTPAD

8.1 Odlaganje baterijskih makaza u otpad:

(u skladu sa Direktivom 2012/19/EU / S.I. 2013 br. 3113)

GARDENA ClassicCut Li - Odlaganje baterijskih makaza u otpad: - 1

Proizvod ne sme da se baci u običan komunalni otpad. Morate da ga odložite u skladu sa važećim lokalnim propisima o zaštiti životne sredine.

VAŽNO!

→ Rashodovan proizvod predajte lokalnom reciklažnom odlagalištu.

8.2 Odlaganje punjive baterije u otpad:

GARDENA ClassicCut Li - Odlaganje punjive baterije u otpad: - 1
Li-ion

^1) EN IEC 62841-4-2 ^2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701

202

GARDENA ClassicCut Li - Odlaganje punjive baterije u otpad: - 2

Procedura de măsurare conform:
1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701

GARDENA ClassicCut Li - Odlaganje punjive baterije u otpad: - 3

- Alte țări: https://www.gardena.com/int/support/advice/contact/

212

8. DISPUNERE CA DEŞEU

- https://www.gardena.com/int/support/advice/contact/

240

8. ASGJËSIMI

Matavimo metodai pagal:
1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701

GARDENA ClassicCut Li - ASGJËSIMI - 1

7. GARANTIJA/SERVISAS

7.1 Gaminio registracija:

7. GARANTIJA/SERVISS

7.1 Produkta registrēšana:

Reğistrējiet produktu vietnē gardena.com/registration.

7.2 Serviss:

- https://www.gardena.com/lv/serviss-un-atbalsts/meklet-veikalu-servisa-centru/

8. UTILIZĀCIJA

Authorised representative

Le mandataire

De gevolmachtigde

Auktoriserad representant

Vice President Products

GARDENA ClassicCut Li - UTILIZĀCIJA - 1

Wolfgang Engelhardt

Vice President Supply Chain

UKCA Declaration of Conformity

The manufacturer: GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden hereby certifies, when leaving our factory, the unit(s) indicated below is/are in accordance with the UK Regulations, designated standards of safety and product specific designated standards. This certificate becomes void if the units are modified without our approval.

Description of the product:Battery Shear
Product type:ClassicCut LiComfortCut Li
Article number:9884 / 9885 / 98869887 / 9888 / 9889
UK regulations:S.I. 2008/1597S.I. 2016/1091S.I. 2012/3032S.I. 2001/1701
Designated standards:EN ISO 12100EN 60335-1EN 50636-2-94EN 62841-1EN 62841-4-2
UK Importer:Husqvarna UK Limited Preston Road, Aycliffe, County Durham UK DL5 6UP
Deposited documentation:GARDENA Technical Documentation, M. Jäger, Hans-Lorenser-Str. 40, 89079 Ulm
Noise level: measured / guaranteedArt. 9884 / 9885 / 9886:Art. 9887 / 9888 / 9889:71 dB (A) / 73 dB (A)72 dB (A) / 73 dB (A)
Conformity assessment:According to S.I. 2001/1701 Art. 11 Schedule 8
Ulm, 17.10.2022Authorised representative:GARDENA ClassicCut Li - UKCA Declaration of Conformity - 1Reinhard PompeVice President ProductsGARDENA ClassicCut Li - UKCA Declaration of Conformity - 2Wolfgang EngelhardtVice President Supply Chain

275

ROBERTO C. RUMBO S.R.L.

Predio Norlog

Late 7

Benavidez, ZC: 1621

Buenos Aires

Phone: (+54) 11 5263-7862

Husqvarna Australia Pty. Ltd.

Locked Bag 5

Central Coast BC

NSW 225

Phone: (+ 61) (0) 2 4352 7400

customer.service@husqvarna.com.au

Aliyar Aliyev 212, Baku, Azerbaijan

Sales: +994 70 326 07 14

Aftersales: +994 77 326 07 14

www.progress-garden.az

info@progress-garden.az

Bahrain

M.H. Al-Mahroos

BUILDING 208, BLOCK 356,

ROAD 328

Salhiya

Phone: +973 1740 8090

almahroos@almahroos.com

Belarus / Беларусь

ООО «Мастер Гарден»

220118, г. Минск,

No 207, Song Hong Rd.,

Chang Ning District,

Shanghai, PRC. 200335

上海市长宁区淞虹路207号明

基广场B座3楼,邮编:200335

Colombia

Pantelis Papadopoulos S.A.

92 Athinon Avenue

Athens

10442 Greece

Phone: (+30) 21 0519 3100

infocy@papadopoulos.com.gr

Czech Republic

Gardena

Service Center Vrbno

c/o Husqvarna

Manufacturing CZ s.r.o

Jesenická 146

79326 Vrbno pod Pradedem

Phone: 800 100 425

servis@gardena.cz

Denmark

GARDENA DANMARK

Lejrvoj 19, st.

3500 Værlose

Tlf.: (+45) 70 26 47 70

gardenadk@husqvarnagroup.com

www.gardena.com/dk

Dominican Republic

BOSQUESA, S.R.

Carretera Santiago Licey

Km. 5 ½

Esquina Copal II

51000 Dominican Republic

Phone: (+1) 809-562-0476

26, Abdel Hamid Lotfy St.

Giza

Phone: (+20) 3 761 57 57

Estonia

Husqvarna Eesti OÜ

Valdeku 132

EE-11216 Tallinn

info@gardena.ee

Finland

Oy Husqvarna Ab

Juurakkotie 5 B 2

01510 Vantaa

www.gardena.fl

France

Husqvarna. France

70, Beliashvili street

0159 Tbilisi, Georgia

Number: (+995) 322 14 71 71

info@transporter.com.ge

www.transporter.com.ge

Service Address and

Importer to Great Britain

Husqvarna UK Ltd

Preston Road

Aycliffe Industrial Park

Newton Aycliffe

County Durham

DL5 6UP

Phone: (+44) (0) 344 844 4558

info.gardena@husqvarna.co.uk

Greece

info@papadopoulos.com.gr

Hong Kong

Tung Tai Company

151-153 Hol Bun Road

Kwun Tong, Kowloon

Hong Kong

Phone: (+852) 3583 1662

admin@tungtaico.com

Hungary

Plot No. 185, Industrial Area,

Phase-2, Ram Darbar

Chandigarin

160002 India

Phone: (+91) 98140 06530

raman@jagannhardware.com

Iraq

Alshiemal Alakhdar Company

Al-Faysalieah, Near Estate Bank

Mosui

Phone: (+964) 78 18 18 46 75

Ireland

Liffey Distributors Ltd.

309 NW Business Park, Ballycoolen

15 Dublin

Phone: (+353) 1 824 2600

info@lifteyd.com

Israel

HAGARIN LTD.

2 Nahal Harif St.

8122201 Yavne

Internet@hagarin.co.il

Phone: (+972) 8-932-0400

Italy

Husqvarna Italia S.p.A.

Al Ral- Fourth Ring Road - Block 56.

P.O Box: 1976 Safat

13020 Al-Ral

Phone: (+965) 24 73 07 45

info@palms-kw.com

Kyrgyzstan

OOsO Alye Maki

Av. Moladaya Guardia 83

720014 Bishkek

Phone: (+996) 312 322115

Latvia

Husqvarna Latvija SIA

Ubrokas 19A

LV-1021 Riga

info@gardena.lv

Lebanon

Technomec

Safra Highway (Beirut – Tripoli) Center

622 Mezher Bldg

P.O.Box 215

Jounleh

Phone: (+961) 9 853527 /

(+961) 3 855481

tecnomec@idm.net.lb

Lithuania

UAB Husqvarna Lietuva

Ateities pl. 770

LT-52104 Kaunas

Info@gardena.

Luxembourg

Magasins Jules Neuberg

Glomedic International Sdn Bhd

Jalan Ruang No. 30

Shah Alam, Selangor

40150 Malaysia

Phone: (+60) 3-7734 7997

oase@glomedic.com.my

Malta

I.V. Portelli & Sons Ltd

85, 86, Triq San Pawl

Rabat - RBT 1240

Phone: (+356) 2145 4289

Mauritius

Espace Maison Ltée

La City Trianon, St Jean

Quatre Bornes

Phone: (+230) 460 85 85

Zapopan, Jalisco, Mexico

Phone: (+52) 33 3818-3434

isolis@atosa.com.mx

Moldova

Convel SRL

Republica Moldova,

mun. Chisinau

sos. Muncesti 284

Phone: (+375) 22 837 126

www.conver.mu

Mongolia

Soyolj Gardening Shop

Namii Rd

Ulaanbaatar

14230 Mongolia

Phone: +976 7777 5080

soyolj@magicnet.mn

Morocco

Proekip

Husqvarna New Zealand Ltd.

PO Box 76-437

Manukau City 2241

Phone: (+64) (0) 9 9202410

support.nz@husqvarna.co.nz

North Macedonia

Sinpeks d.o.o

Ul. Kravarski Pat Bb

7000 Bitola

Phone: (+389) 47 20 85 00

sinpeks@mt.net.mk

Norway

Husqvarna Norge AS

Gardena Division

Trøskenveien 36

1708 Sarpsborg

info@gardena.no

Northern Cyprus

Mediterranean Home & Garden

No 150 Alsancak, Karacoglanoğlu

Caddest Girne

Phone: (+90) 392 821 33 80

Info@medgardener.com

Oman

General Development Services

PO 1475, PC - 111

Seeb

111 Oman

Phone: 96824582816

gdsoman@gdsoman.com

Paraquay

Agrofield SRL

AV. CHOFERES DEL CHACO

1449 C/25 DE MAYO

Asunción

Phone: (+595) 21 608 656

consultas@agrofield.com.py

Peru

Royal Dragon Traders Inc

10 Linaw Street, Barangay

Saint Peter Quezon City

1114 Philippines

Phone: (+63) 2 7426893

alda.ernandez@rdu.com.ph

Poland

Gardena Service Center Vrbno

c/o Husqvarna Manufacturing CZ

Takhassusi Main Road P.O. Box:

86387 Riyadh 12863

40011 Saudi Arabia

Phone: (966) 11 482 8877

webmaster@saco-ksa.com

Al Futtaim Pioneer Trading

5147 Al Farooq Dist.

Rivadh 7991

Phone: (+971) 4 206 6700

Owais.Khan@alfuttaim.com

Serbia

Domel d.o.o.

Slobodana Durića 21

11000 Belgrade

Phone: (+381) 11 409 57 12

office@domel.rs

Singapore

Hy-Ray PRIVATE LIMITED

40 Jalan Pemimpin

02-08 Tal Ann Building

Singapore 577185

Phone: (+65) 6253 2277

info@hyray.com.sg

Slovak Republic

Gardena

Service Center Vrbno

c/o Husqvarna

Manufacturing CZ s.r.o.

Jesenická 146

79326 Vrhnn pnd Praderlem

Phone: 0800 154044

servis@gardena.sk

Slovenia

Husqvama Austria GmbH

Industriezeile 36

4010 Linz

Phone: (+43) 732 77 01 01-485

service.gardena@husqvarnagroup.com

South Africa

Husqvama South Africa (Pty) Ltd

Lifestyle Business Park -

Ground Floor Block A Cnr

Boyers Naude Drive and Ysterhout

Road Randpark Ridge, Randburg

Phone: (+27) 10 015 5750

service@gardena.co.za

South Korea

Kyung Jin Trading Co., Ltd

8F Haengbok Building, 210

Gangnam-Daero 137-891 Seoul

Phone: (+82) 2 574 6300

kih@kih.co.kr

Spain

Hunter & Company Ltd.

130 Front Street

Colombo

Phone: 94-11 232 81 71

hunters@eureka.lk

Suriname

No. 46 Wu-Kun-Wu Road

New Taipei City

Phone: (+886) (02) 2298 1486

salesgd1@7friends.com.tw

Tajikistan

ARIERS JV LLC

39, Ayni Street, 734024

Dushanbe, Tajikistan

Thailand

Spica Co. Ltd

243/2 Onnuch Rd.. Prawat

Banyakok

10250 Thailand

Phone: (+66) (0)2721 7373

surapong@spica-slam.com

Tunisia

BERKARAR Shopping Center,

Ground floor, A77b,

Ashgabat 744000

TURKMENISTAN

Phone: (+993) 12 468859

Mob: (+993) 62 222887

info@jayhyzmat.com/

bekgivev@jayhvzmat.com

www.jayhyzmat.com

UAE

Al-Futtaim ACE Company

L.L.C Building, Al Rebat Street

Festival City, Dubai

7880 UAE

Phone: (+971) 4 206 6700

ace@alfuttaim.ae

Ukraine / Україна

АТ «Альцест»

Hasanbov QFY. THAY yogaslda

Phone: (+998)-93-5414141/

(+998)-71-2096868

info@agro.house

www.agro.house

Vietnam

Vision Joint Stock Company

BT1-17, Khu biet thu -

Khu Doan ngoai giao Nguyen Xuan

Khoal

159 Citroen Rd, Msasa

Harare

Phone: (+263) 8677 008685

sales@cuttingedge.co.zw

GARDENA ClassicCut Li - Vietnam - 1

GARDENA®

GARDENA ClassicCut Li - GARDENA® - 1

GARDENA ClassicCut Li - GARDENA® - 2

EAC

GARDENA ClassicCut Li - GARDENA® - 3

natural_image Illustration of two mechanical clip holders with a separate bracket, no text or symbols present

ClassicCut Li Art. 9884 / 9885 / 9886

GARDENA ClassicCut Li - GARDENA® - 4

natural_image Illustration of two mechanical tool holders with metal clamps and a textured handle (no text or symbols)

Battery Grass and Shrub Shear

Explanation of the symbols:

GARDENA ClassicCut Li - Explanation of the symbols: - 1

Read operator's manual.

GARDENA ClassicCut Li - Explanation of the symbols: - 2

Warning! Cutting means continues to run after the motor is switched off.

GARDENA ClassicCut Li - Explanation of the symbols: - 3

Keep bystanders away.

GARDENA ClassicCut Li - Explanation of the symbols: - 4

Danger – Keep hands away from blade.

GARDENA ClassicCut Li - Explanation of the symbols: - 5

Do not expose to rain.

GARDENA ClassicCut Li - Explanation of the symbols: - 6

For the charger: Remove plug from the mains immediately if the cable is damaged or cut.

GARDENA ClassicCut Li - Explanation of the symbols: - 7

Wear eye protection.

General safety warnings

General machine safety warnings

GARDENA ClassicCut Li - General safety warnings - 1

WARNING!

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this machine.

Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term "machine" in the warnings refers to your mains operated (corded) machine or battery operated (cordless) machine.

1) Work area safety

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.

b) Do not operate machines in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.

Machines create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating a machine.

Distractions can cause you to lose control.

2) Electrical safety

a) Machine plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs with earthed (grounded) machines.

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) Do not expose machines to rain or wet conditions. Water entering a machine will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the machine. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a machine outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a machine in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3) Personal safety

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a machine.

Do not use a machine while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.

A moment of inattention while operating machines may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the OFF-position before connecting to power source and / or battery pack, picking up or carrying the machine.

Carrying machines with your finger on the switch or energising machines that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the machine on.

A wrench or a key left attached to a rotating part of the machines may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables better control of the machine in unexpected situations.

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.

Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

h) Do not let familiarity gained from frequent use of machines allow you to become complacent and ignore machine safety principles.

A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.

4) Machine use and care

a) Do not force the machine. Use the correct machine for your appli cation.

The correct machine will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b) Do not use the machine if the switch does not turn it on and off.

Any machine that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c) Disconnect the plug from the power source and / or the battery pack from the machine before making any adjustments, changing acces sories, or storing machines. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the machine accidentally.

d) Store idle machines out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the machine or these instructions to operate the machine. Machines are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain machines. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the machine's operation. If damaged, have the machine repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained machines.

f) Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g) Use the machine, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the machine for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the machine in unexpected situations.

5) Battery tool use and care

a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

b) Use machines only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.

Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

e) Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified.
Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
f) Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130 °C may cause explosion.
g) Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
6) Service
a) Have your machine serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the machine is maintained.
b) Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorised service providers.

Hedge trimmer safety warnings

a) Keep all parts of the body away from the blade. Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving.

Blades continue to move after the switch is turned off. A moment of inattention while operating the hedge trim-mer may result in serious personal injury.

b) Carry the hedge trimmer by the handle with the blade stopped and taking care not to operate any power switch. Proper carrying of the hedge trimmer will decrease the risk of inadvertent starting and resultant personal injury from the blades.
c) When transporting or storing the hedge trimmer, always fit the blade cover.
Proper handling of the hedge trimmer will decrease the risk of personal injury from the blades.
d) When clearing jammed material or servicing the unit, make sure all power switches are off and the lock-off is in the locked position. Unexpected actuation of the hedge trimmer while clearing jammed material or servicing may result in serious personal injury.
e) Hold the hedge trimmer by insulated gripping surfaces only, because the blade may contact hiddenwiring. Blades contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the hedge trimmer "live" and could give the operator an electric shock.

Safe operation practices for grass shears

1 Training

a) Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the correct use of the machine.
b) Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regulations can restrict the age of the operator.
c) Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.

2 Preparation

a) Before use, check the supply and extension cord for signs of damage or aging. If the cord becomes damaged during use, disconnect the cord from the supply immediately.

DO NOT TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY.

Do not use the machine if the cord is damaged or worn. b) Before use, always visually inspect the machine for damaged, missing or misplaced guards or shields.

c) Never operate the machine while people, especially children, or pets are nearby.

3 Operation

a) Keep supply and extension cords away from cutting means.

b) Wear eye protection and stout shoes at all times while operating the machine.

c) Avoid using the machine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning.

d) Use the machine only in daylight or good artificial light.

e) Never operate the machine with damaged guards or shields or without guards or shields in place.

f) Switch on the motor only when the hands and feet are away from the cutting means.

g) Always disconnect the machine from the power supply (i. e. remove the plug from the mains remove the disabling device or removable battery)

– whenever the machine is left unattended,
– before clearing a blockage,
– before checking, cleaning or working on the machine,
– after striking a foreign object,
– whenever the machine starts vibrating abnormally.
h) Take care against injury to feet and hands from the cutting means.
i) Always ensure that the ventilation openings are kept clear of debris.

4 Maintenance and storage

a) Disconnect the machine from the power supply
(i. e. remove the plug from the mains remove the disabling device or removable battery) before carrying out maintenance or cleaning work.
b) Use only the manufacturer's recommended replacement parts and accessories.
c) Inspect and maintain the machine regularly. Have the machine repaired only by an authorized repairer.
d) When not in use, store the machine out of the reach of children.

5 Recommendation (for mains powered machines and those with an integral charger)

The machine should be supplied via a residual current device (RCD) with a tripping current of not more than 30 mA.

Additional safety warnings

Intended use:

This product may be used under supervision, or if instruction regarding the safe use of the product has been provided and the resulting dangers have been understood, by children aged 8 and above, as well as by persons with physical, sensory or mental disabilities or a lack of experience and knowledge. Children must not be allowed to play with the product. Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision. The use of this product by young people under the age of 16 is not recommended.

Use with Grass Blade:

The GARDENA Battery Grass Shear is intended to cut lawn edges and precise shaping of shrubs, especially boxwoods, in private domestic gardens and allotments.

Use with Shrub Blade:

The GARDENA Battery Shrub Shear is intended to cut individual bushes, shrubs and climbing plants in private domestic gardens and allotments. The product is not intended for long term use.

GARDENA ClassicCut Li - Use with Shrub Blade: - 1

DANGER! Risk of injury!

→ Do not use the battery shear to chop up material or to make compost.

→ Do not use the battery shear with the Shrub Blade Art. 9863 to cut lawns / lawn edges.

Safety warnings for batteries and chargers

GARDENA ClassicCut Li - Safety warnings for batteries and chargers - 1

Read all the safety and general instructions.

Failure to observe the safety and general instructions may result in electric shock, fire and / or serious injury.

Store these instructions in a safe place.

Only use the charger if you can fully evaluate all functions and carry them out without restrictions, or if you have received corresponding instructions.

→ Supervise children during use, cleaning and maintenance.

This will ensure that children do not play with the charger.

→ The battery voltage must match the battery charging voltage of the charger. Do not charge any non rechargeable batteries.

Otherwise there is a risk of fire and explosion.

GARDENA ClassicCut Li - Store these instructions in a safe place. - 1

Do not expose the charger to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of electricshock.

→ Keep the charger clean.

Dirt poses a risk of electric shock.

→ Always check the charger, cable and plug before use. Stop using the charger if you discover any damage. Do not open the charger yourself, and have it repaired only by a qualified specialist using only original replacement parts.

Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of electric shock.

→ Do not operate the charger on an easily ignited surface (e.g. paper, textiles, etc.) or in a flammable environment. There is a risk of fire due to the charger heating up during operation.

→ Do not operate the product while it is charging.

→ Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

→ The battery is supplied partially charged. To ensure full battery capacity, fully charge the battery in the charger before using your power tool for the first time.

→ In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. The battery can set alight or explode.

Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory system.

→ If used incorrectly or if the battery is damaged, flammable liquid may be ejected from the battery. Contact with this liquid should be avoided. If contact accidentally occurs, rinse off with water. If the liquid comes into contact with your eyes, seek additional medical attention. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

→ If the battery is damaged liquid can be ejected and cover nearby surfaces. Check affected parts. Clean these parts or change them if necessary.

→ Never service damaged battery packs.

Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers.

→ Protect the battery against heat, e. g. against continuous intense sunlight, fire, dirt, water and moisture. There is a risk of explosion and short-circuiting.

→ Only operate and store the battery at an ambient temperature between 0 °C and + 40 °C.

Do not leave the battery in your car in the summer, for example. At temperatures of <0 ^ some devices may experience a loss of power.

→ Only charge the rechargeable battery with a USB cable at an ambient temperature which is between 0 °C and +40 °C.

Charging outside of this temperature range can increase the risk of damage to the battery and pose a fire hazard.

Additional electrical safety warnings

GARDENA ClassicCut Li - Additional electrical safety warnings - 1

DANGER! Cardiac arrest!

This product makes an electromagnetic field while it operates. This field may under some conditions interfere with active or passive medical implants. To decrease the risk of conditions that can possibly injure or kill, we recommend persons with medical implants to speak with their physician and the medical implant manufacturer before you operate the product.

→ Charge on a fire proofed pad.
→ Charge only indoor.
→ Use the battery shear only outdoor.

→ Do not open the housing (only GARDENA Service is competent).
→ Observe the safety notes and instructions for the plug-incharger.
→ Thoroughly inspect the area where the product is to be used and remove all wires and other foreign objects.
→ Before using the product and after any impact, check for signs of wear or damage and repair as necessary.
→ If the product can no longer be switched off in the event of a defect, place the product on a solid surface and monitor it until the battery is empty. Send the defective product to the GARDENA Service Centre.
→ Never attempt to use an incomplete product or one with an unauthorised modification.
→ Stop the product if the product starts to vibrate abnormally. Check immediately. Excessive vibration can cause injury.

Additional personal safety warnings

GARDENA ClassicCut Li - Additional personal safety warnings - 1

DANGER! Risk of suffocation!

Small parts can be easily swallowed. There is also a risk that the polybag can suffocate toddlers.

→ Keep toddlers away when you assemble the product.

→ No working under influence of drugs, alcohol or medicine.
→ Know how to stop the product quickly in an emergency.
→ Avoid contact to the oil of the blade in particular when you react allergic with it.
→ Only work in the daylight or when visibility is good.
→ Check your product before each use. Always visually inspect the product before each use.
→ Check that the ventilation slots are not obstructed in any way.
→ Check the blade before usage.
→ Keep the blade well maintained.
→ If the product got hot while operation, let it cool down before storage.
→ Do not overload the product.

Warning!

When wearing hearing protection, and due to the noise produced by the product, the operator may not notice persons approaching.

→ Always wear suitable clothing, protective gloves, and stout shoes.
→ Always ensure that you have a secure foothold whilst working.
→ Do not work on slippery surfaces.

fr CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FARE! Fare for kvelning!

© GARDENA Manufacturing GmbH

D-89079 Ulm

http://www.gardena.com

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : GARDENA

Model : ClassicCut Li

Category : Hedge trimmers