PowerMax 3236V P4A - Tosaerba GARDENA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PowerMax 3236V P4A GARDENA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PowerMax 3236V P4A - GARDENA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PowerMax 3236V P4A del marchio GARDENA.
MANUALE UTENTE PowerMax 3236V P4A GARDENA
IT Rasaerba a batteria
IMPORTANTE! Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso e di conservarle per rileggerle. Simboli sul prodotto: Leggere le istruzioni per l’uso. Tenere le distanze. Attenzione – lame da taglio affilate – le lame da taglio continuano a funzionare. Prima di eseguire attività di manutenzione tirare il dispositivo di arresto. Prima di iniziare i lavori mettere al sicuro il campo di attività. Fare attenzione alla presenza di cavi nascosti. Pericolo di incendio! Pericolo di corto circuito! Non collegare i contatti della batteria a parti metalliche. Spegnere: togliere la batteria prima di effettuare lavori di pulizia e manutenzione. Proteggere il prodotto dall’umidità, tra cui quella causata dalla pioggia. Per il caricabatterie: Togliere subito la spina dalla rete se il cavo è stato danneggiato o tagliato. Norme generali di sicurezza Sicurezza elettrica del caricabatteria PERICOLO! Scossa di corrente! Pericolo di lesioni causate da scossa di corrente! v Il prodotto deve essere alimentato da un interruttore differenziale (RCD) con corrente operativa nominale di massimo 30 mA.
Traduzione delle istruzioni originali. Questo prodotto può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su nonché da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con un bagaglio ristretto di esperienze econoscenze, purché vengano supervisionati esiano stati istruiti circa l’utilizzo sicuro del pro- dotto e i pericoli legali al suo uso. Non lasciare giocare i bambini con questo prodotto. Ai bambini è consentito pulire ed eseguire la manutenzione del prodotto solo sotto la supervisione di un adul- to. Si sconsiglia l’utilizzo del prodotto da parte di adolescenti di età inferiore a 16 anni. Destinazione d’uso: Il GARDENA Rasaerba è pensato per la rasatura di prati di giardini domestici privati e di piccoli giardini comuni. Il prodotto non è adatto per un utilizzo prolungato. PERICOLO! Lesione corporea! v Non utilizzare il prodotto per tagliare arbusti, siepi, cespugli, aiuole, piante rampicanti ed erba su tetti e balconi ovvero per sminuzzare ramoscelli e rami così come per appianare irregolarità del terreno. Non utilizzare il prodotto su ter reni con una pendenza superiore al 20°. 14621-20.960.01.indd 43 03.11.20 18:21IT
e) Fare attenzione che, al momento della regolazione della macchina, non rimanga incastrato alcun dito tra le lame da taglio in movimento e le parti fisse della macchina. f) Fare raffreddare il motore prima di riporre la macchina. g) In fase di manutenzione delle lame da taglio ricordare che anche quando la sorgente di alimentazione è staccata le lame stesse possono muoversi. h) Utilizzare solamente parti di ricambio e accessori originali. Norme di sicurezza aggiuntive Utilizzo sicuro della batteria Leggere tutte le norme di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle norme di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare le istruzioni con cura. Utilizzare il caricabatteria solo se tutte le funzioni sono state valutate integralmente, se possono essere eseguite senza restrizioni oppure se si sono ricevute istruzioni corrispondenti. v Sorvegliare i bambini durante le operazioni di utilizzo, pulizia e manu- tenzione. In questo modo viene assicurato che i bambini non giochino con il caricabatteria. v Caricare solo batterie agli ioni di litio del tipo POWER FOR ALL System PBA 18V. a partire da una capacità di 1,5 Ah (a partire da 5celle all’interno della batteria). La tensione della batteria deve essere adatta alla tensione di ricarica del caricabatteria. Non caricare batte- rie non ricaricabili. Altrimenti sussiste pericolo di incendio e di esplosione.
Tenere il caricabatteria lontano da pioggia e umidità. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il pericolo di scosse elettriche. v Tenere il caricabatteria pulito. Se esso è sporco, sussiste il pericolo di scosse elettriche. v Prima di ogni impiego controllare caricabatteria, cavo e connettore. Non utilizzare il caricabatteria se si riscontrano danni. Non aprire il caricabatteria personalmente e farlo riparare solamente da elettricisti qualificati e unicamente con parti di ricambio originali. Caricabatteria, cavi e connettori danneggiati aumentano il pericolo di scosse elettriche. v Non mettere in funzione il caricabatteria su un fondo facilmente infiammabile (ad es. carta, tessuti, ecc.) o in un ambiente infiamma- bile. Per effetto del riscaldamento che si verifica durante l’operazione di ricarica del caricabatteria sussiste pericolo di incendio. v La sostituzione del cavo di collegamento, quando necessaria, deve essere eseguita da GARDENA o da un servizio di assistenza clienti autorizzato per apparecchi elettrici GARDENA per evitare pericoli per la sicurezza. v Non mettere in funzione il prodotto mentre è in carica. v Le presenti norme di sicurezza valgono solo per batterie agli ioni di litio del sistema POWER FOR ALL PBA 18V. v Utilizzare la batteria solo in prodotti dei costruttori del sistema POWER FOR ALL. Solo in questo modo la batteria viene protetta da pericoloso sovraccarico. v Caricare le batterie solamente con caricabatterie consigliati dal produttore. Sussiste pericolo di incendio se su un caricabatteria vengono utilizzate batterie diverse da quelle per le quali esso è destinato. v La batteria viene fornita parzialmente carica. Per garantire le piene prestazioni della batteria, prima di utilizzarla per la prima volta ricaricarla completamente nel caricabatteria. v Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini. v Non aprire la batteria. Sussiste il pericolo di cortocircuito. v Se la batteria è danneggiata o viene utilizzata in modo improprio possono generarsi dei vapori. La batteria può prendere fuoco o esplo- dere. Fare entrare aria pulita e, in caso di disturbi, consultare un medico. Ivapori possono irritare le vie respiratorie. v In caso di utilizzo errato o di batteria danneggiata, può fuoriuscire del liquido combustibile dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto fortuito risciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi ricorrere aggiuntivamente all’aiuto del medico. I liquidi che fuoriescono dalla batteria possono causare irritazioni cutanee o ustioni. v In caso di batteria difettosa può fuoriuscire del liquido e inumidire gli oggetti adiacenti. Verificare le parti interessate. Pulirle o eventualmente sostituirle. v Non cortocircuitare la batteria. Tenere la batteria non utilizzata lon- tano da clip, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti in metallo che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o incendi. v La batteria può danneggiarsi con oggetti appuntiti come ad es un ago o un cacciavite oppure mediante l’azione di forze esterne. Può verificarsi un cortocircuito interno e la batteria può prendere fuoco, fumare, esplodere o surriscaldarsi. v Non effettuare la manutenzione di batterie danneggiate. Tutte le operazioni di manutenzione delle batterie devono essere effettuate solo dal produttore o da servizi di assistenza clienti autorizzati.
Proteggere la batteria dal calore, ad es. anche dall’esposizione continua al sole, incendio, sporcizia, acqua e umidità. Sussiste pericolo di esplosione e cortocircuito. v Mettere in funzione e conservare la batteria solo a una temperatura ambiente compresa tra – 20 °C e + 50 °C. Non lasciare la batteria in auto ad es. in estate. In presenza di temperature < 0°C le prestazioni possono subire restrizioni specifiche per gli apparecchi. Training a) Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Impratichirsi nell’utilizzo dei dispositivi di comando e imparare a usare la macchina in modo corretto. b) Non consentire mai a bambini o ad altre persone che non conoscono le istruzioni per l’uso di utilizzare il rasaerba. Talune disposizioni locali potrebbero fissare l’età minima dell’utente. c) Non rasare mai quando sono nelle vicinanze persone (in particolare bambini) oppure animali. d) L’operatore o l’utilizzatore è responsabile degli infortuni che dovessero occorrere ad altre persone o dei danni alle loro proprietà. Attività di preparazione a) Quando si utilizza la macchina devono essere sempre indossate calzature resistenti e pantaloni lunghi. Non utilizzare mai la macchina a piedi nudi o indossando sandali leggeri. Evitare di indossare indumenti larghi con corde o cinture pendenti. b) Esaminare il terreno sul quale viene utilizzata la macchina e togliere tutti gli oggetti che possano essere da questa presi e trascinati via. c) Prima dell’utilizzo occorre sempre valutare, con un controllo visivo, se lame da taglio, bulloni di fissaggio e intera unità di taglio siano usurati o danneggiati. Per evitare squilibri deve essere sostituito l’intero set di lame da taglio e i bul- loni di fissaggio usurati o danneggiati. Le targhette usurate o danneggiate devono essere sostituite. d) Il cavo di collegamento e la prolunga devono essere sempre esaminati prima dell’utilizzo per verificare la presenza di segni di danni o usura. Il cavo danneggiato durante l’utilizzo deve essere immediatamente tolto dalla rete di alimentazione. NON TOCCARE IL CAVO PRIMA DI STACCARLO. Non utilizzare la macchina nel caso in cui il cavo sia danneggiato o usurato. Utilizzo a) Rasare solo alla luce del giorno o in presenza di una buona illuminazione artificiale. b) Quando è possibile occorre evitare di utilizzare l’apparecchio con l’erba umida. c) Fare sempre attenzione che, in caso di pendenze, la macchina sia sempre ben stabile. d) La velocità della macchina deve essere quella del passo s’uomo. e) In pendenza rasare procedendo in modo trasversale, non verso l’alto o verso il basso. f) Fare particolare attenzione quando, in pendenza, si cambia il senso della direzione. g) Non rasare in presenza di pendenze eccessive. h) Fare particolare attenzione quando si gira il rasaerba ovvero lo si tira verso di sé.
i) Quando il rasaerba deve essere piegato per il trasporto su superfici diffe-
rentirispetto all’erba o se il rasaerba viene mosso dalla e verso la superficie da rasare, la (le) lama(e) da taglio deve (devono) essere tenuta(e) ferma(e). j) Non utilizzare mai il rasaerba con dispositivi o griglie di protezione danneggiati o senza avere montato i dispositivi di protezione, quali ad es. lamiere antiurto o dispositivo di raccolta erba. k) Avviare o azionare l’interruttore di avviamento con attenzione in conformità alle istruzioni del fabbricante. Tra i piedi e la (le) lama(e) da taglio deve essere mantenuta una distanza sufficiente. l) Il rasaerba, quando il motore viene acceso o avviato, non può essere inclinato salvo il caso in cui debba, nel corso della procedura, essere sollevato. In questo caso dovrà essere inclinato solamente nella misura strettamente necessaria e sollevato solamente il lato non a contatto con l’utilizzatore. m) Non avviare il motore se si sta davanti al canale di espulsione. n) Non posizionare mai mani o piedi vicino o sotto parti che ruotano. Tenersi sempre a distanza dall’apertura per l’espulsione. o) Non sollevare o sorreggere il rasaerba con motore in azione.
) Spegnere il motore e togliere la chiave di avviamento. Accertarsi che tutte le parti mobili si siano completamente arrestate: – quando lasciate il rasaerba; – prima di allentare blocchi o eliminare intasamenti nel canale di espulsione; – prima di controllare, pulire o eseguire lavori sul rasaerba; – quando è stato colpito un corpo estraneo. Cercare i danni del rasaerba ed effettuare le dovute ripara zioni prima di farlo ripartire e lavorare con lo stesso. Esaminare immediatamente il rasaerba qualora inizia a vibrare in modo non abitualmente forte: – cercare i danni; – eseguire le riparazioni necessarie delle parti danneggiate; – assicurarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben serrati. Manutenzione e immagazzinamento a) Assicurarsi che tutti i dadi, bulloni e viti siano ben serrati e della buona condizione dell’apparecchio. b) Controllare regolarmente la presenza di usura o l’eventuale perdita di funzionalità del dispositivo di raccolta erba. c) Le parti danneggiate, per motivi di sicurezza, devono essere sostituite. d) Fare attenzione che nelle macchine con più lame da taglio il movimento di una di esse può determinare la rotazione delle restanti. 14621-20.960.01.indd 44 03.11.20 18:21IT
v Ricaricare la batteria solo in presenza di temperature ambiente comprese tra 0 °C e + 45 °C. La ricarica a temperature non comprese nell’intervallo indicato danneggiano la batteria o aumentano il pericolo di incendio.Sicurezza elettrica PERICOLO! Arresto cardiaco!Questo prodotto durante il suo funzionamento genera un campo elettro-magnetico. Questo campo può, in presenza di particolari situazioni, agire sul funzionamento di impianti medici attivi o passivi. Per escludere il peri-colo di situazioni che possano condurre a lesioni gravi o mortali le perso-ne che hanno un impianto medico devono, prima dell’utilizzo di questo prodotto, consultarsi con il proprio medico e il produttore dell’impianto.Utilizzare il prodotto con batteria solo tra gli – 10 °C e i 40 °C.Non utilizzare il prodotto in presenza di umidità.Proteggere dall’umidità i contatti della batteria.Sicurezza personale PERICOLO! Pericolo di soffocamento!I piccoli pezzi possono essere ingeriti facilmente. I sacchetti in polietilene rappresentano un pericolo di soffocamento per i bambini piccoli. Tenere ibambini lontano durante il montaggio.Non utilizzare le leve di avvio in modo alternativo.Non scomporre ulteriormente il prodotto rispetto alla situazione della consegna.Indossare guanti, scarpe antiscivolo e occhiali protettivi.Accendere il rasaerba solamente con manico montato diritto.Evitare un sovraccarico del rasaerba.Non lavorare con il prodotto in condizioni di stanchezza, malattia o sotto l’influsso di droghe, alcol o farmaci.
PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite da taglio nel caso in cui il prodotto parta involontariamente. v Attendere fino a quando la lama si è bloccata, togliere la chiave di sicurezza e infilarsi i guanti prima di montare il prodotto. Montaggio dei manici inferiori [ fig. A1 ]:
Assicurarsi che i manici
siano completamente inseriti e che i fori degli stessi siano allineati con i fori dell’alloggiamento.
sulla vite ad alette
nel foro filettato sul rasaerba.
Montaggio del manico superiore [ fig. A2 ]:
1. Inserire il manico superiore
sui manici inferiori
Assicurarsi che i manici siano completamente inseriti e che i fori degli stessi siano allineati.
Fissaggio del cavo al manico [ fig. A3 ]: v Con i fermacavi
al manico. Assicurarsi che il cavo non sia incastrato tra manico superiore e inferiore. Montaggio del cestello raccoglierba [ fig. A4 / A5 ]:
1. Abbassare il coperchio
sul cestello raccoglierba. Assicurarsi che il coperchio sul cestello raccoglierba sia allineato.
2. Premere il coperchio
sul cestello raccoglierba fino a quando i collegamenti si arrestano in modo udibile. Assicurarsi che tutti i collegamenti si siano arrestati in posizione.
sul cestello raccoglierba fino a quando i collegamenti si arrestano in modo udibile.
nel cestello raccoglierba e tirarlo in avanti fino a quando si arresta in modo udibile.
PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite da taglio nel caso in cui il prodotto parta involontariamente. v Attendere fino a quando la lama si è bloccata, togliere la chiave di sicurezza e infilarsi i guanti prima di regolare il prodotto o trasportarlo. Come caricare la batteria [ fig. O1 / O2 / O3 ]: ATTENZIONE! v Osservare la tensione di rete. La tensione della fonte elettrica deve coincidere con le indicazioni riportate sulla targhetta del caricabatteria. Nella dotazione del GARDENA Rasaerba a batteria art. 14621-55 non sono compresi batteria e caricabatteria. Grazie all’intelligente processo di ricarica lo stato di carica della batteria viene riconosciuto automaticamente e la batteria viene ricaricata in fun- zione della sua temperatura e tensione con la corrente di carica ottimale. In questo modo la batteria viene preservata e rimane sempre completa- mente carica in caso di stoccaggio del caricabatteria.
1. Aprire il coperchio
2. Premere i pulsanti di sblocco
dal loro alloggiamento
3. Collegare il caricabatteria
4. Spingere la batteria
nel vano di carica del caricabatteria
Quando la spia di carica della batteria
sul caricabatteria lampeggia di verde, la batteria è in carica. Quando la spia di carica della batteria
sul caricabatteria è accesa di verde in modo permanente, la batteria è completa- mente carica (durata della carica, vedi 7. DATI TECNICI).
5. Durante la carica verificare ad intervalli di tempi regolari lo stato della
6. Una volta che la batteria
è completamente carica, toglierla dal caricabatteria
e ricaricare la seconda batteria. Significato degli elementi di visualizzazione: Visualizzazione sul caricabatteria: Luce lampeggiante (rapida) spia di carica verde della batteria La ricarica rapida viene segnalata dalla luce lampeggiante rapida della spia di carica verde della batteria
Nota: la ricarica rapida è possibile solo se la temperatura della batteria ècompresa nell’intervallo della temperatura di ricarica consentito, vedi 7. DATI TECNICI.Luce lampeggiante (lenta) spia di carica verde della batteria Se lo stato di carica della batteria è all’incirca all’80 %, la spia di carica verde della batteria lampeggia lentamente. La batteria può essere prelevata per l’uso immediato. Luce continua spia di carica verde della batteria
Full La luce continua della spia di carica verde della batteria
segnala che la batteria è completamente carica.Senza batteria inserita, la luce continua della spia di carica della batteria segnala che la spina è inserita nella presa e che il carica-batteria è pronto per l’uso.Luce continua spia di segnalazione guasti rossa della batteria
La luce continua della spia di segnalazione guasti rossa della bat- teria segnala che la temperatura della batteria non è compresa nell’intervallo della temperatura di ricarica consentito, vedi 7. DATI TECNICI.Non appena viene raggiunto l’intervallo di temperatura consentito, il caricabatteria passa automaticamente alla ricarica rapida.Luce lampeggiante spia di segnalazione guasti rossa della batteria
La luce lampeggiante della spia di segnalazione guasti rossa della batteria segnala un’altra anomalia della ricarica, vedi 6. ELIMINAZIONE DEI GUASTI.
Spia dello stato di carica della batteria
sul prodotto [ fig. O4 / O7 ]: Dopo l’avvio del prodotto la spia dello stato di carica della batteria
viene visualizzata per 5 secondi. Stato di carica della Spia dello stato di carica della batteria batteria 67 – 100 % di carica
sono accesi di verde 34 – 66 % di carica
sono accesi di verde 11 – 33 % di carica
è acceso di verde 0 – 10 % di carica
lampeggia di verde, si deve ricaricare la batteria. Quando il LED di comunicazione guasti
è acceso o lampeggia, vedi 6. ELIMINAZIONE DEI GUASTI. Regolare l’altezza di taglio [ fig. O5 ]: L’altezza di taglio può essere regolata in 12 posizioni da 20 a 60 mm.
1. Premere e ruotare la ruota di regolazione
in senso orario per ridurre l’altezza di taglio.
2. Premere e ruotare la ruota di regolazione
in senso antiorario per aumentare l’altezza di taglio. Utilizzare il rasaerba con il cestello raccoglierba [ fig. O6 ]: PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite da taglio nel caso in cui la lama ruoti o il rasaerba parta involontariamente. v Attendere fino a quando la lama si è bloccata, togliere la chiave di sicurezza e infilarsi i guanti prima di aprire il coperchio di protezione. v Non toccare l’apertura per l’espulsione con le mani.
1. Alzare il coperchio di protezione
2. Inserire il cestello raccoglierba sull’impugnatura
nel rasaerba. Assicurarsi che il cestello raccoglierba sia bloccato.
3. Avviare il rasaerba.
Quando si rasa l’erba la spia del livello di riempimento
si apre. Quando si chiude mentre si rasa l’erba, il cestello raccoglierba è pieno.
4. Bloccare il rasaerba.
5. Alzare il coperchio di protezione
6. Togliere il cestello raccoglierba dall’impugnatura
7. Svuotare il cestello raccoglierba.
Avvio del rasaerba [ fig. O1 /O7 ]: PERICOLO! Lesione corporea! Se il prodotto non si ferma quando si lascia la leva di avvio sussiste un pericolo di lesione! v Non bypassare i dispositivi di sicurezza o l’interruttore. Non fissare, ad esempio, la leva di avvio sull’impugnatura. Avvio: Il prodotto è dotato di un dispositivo di sicurezza a due mani (leva di avvio e blocco di sicurezza) che impediscono l’avvio involontario del prodotto. Sono disponibili due leve di avvio
. Una delle due deve essere utilizzata per l’avvio. Raccomandiamo di non utilizzare 2 batterie di diversa capacità.
1. Aprire il coperchio
nel loro alloggiamento
finché le si sente scattare.
3. Inserire la chiave di sicurezza
nel rasaerba e girarla in posizione 1.
4. Con una mano premere il blocco di sicurezza
e tirare la leva di avvio
con l’altra mano. Il rasaerba parte e la spia di stato di carica della batteria
viene visualizzata per 5 secondi.
5. Rilasciare il blocco di sicurezza
1. Rilasciare la leva di avvio
A questo punto il rasaerba si blocca.
2. Girare la chiave di sicurezza
nella posizione 0 e toglierla per impedire che la batteria si scarichi. Consigli per l’utilizzo del rasaerba: Se nell’apertura per l’espulsione si trovano dei residui di erba occorre tirare il rasaerba circa 1 m indietro affinché questi possano cadere. Per avere un giardino curato si consiglia di rasarlo regolarmente, se pos- sibile una volta a settimana. Se viene rasato regolarmente, il prato diviene più folto. Dopo una lunga pausa (vacanze) rasare inizialmente in una direzione utilizzando l’altezza di taglio maggiore e quindi in modo trasversale all’altezza da taglio desiderata. Se possibile rasare il prato solo quando è asciutto. Quando l’erba è umida il taglio sarà irregolare. Prestazioni di taglio e ricarica della batteria: La superficie prativa per ciascuna ricarica della batteria dipende da diversi fattori quali umidità, densità di semina e altezza di taglio. Per un utilizzo ottimale della superficie si raccomanda di non accendere e spegnere il rasaerba troppo spesso, dal momento che in questo modo si riduce la durata della batteria. Le prestazioni di taglio per ciascuna ricarica possono essere sfruttate al meglio mediante una maggiore altezza di taglio e una rasatura frequente.
PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite da taglio nel caso in cui il prodotto parta involontariamente. v Attendere fino a quando la lama si è bloccata, togliere la chiave di sicurezza e infilarsi i guanti prima di manutenere il prodotto. Pulizia del rasaerba: PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di lesioni e rischio di danni al prodotto. v Non pulire il prodotto con acqua o getti d’acqua (in particolare ad alta pressione). v Non pulire con prodotti chimici, inclusi benzina o solventi. Alcuni possono distruggere le parti in plastica. Le fessure di areazione devono sempre essere pulite. Pulire la parte sottostante del rasaerba [ fig. M1 ]: La parte sottostante del rasaerba è più facilmente pulibile immediatamente dopo la rasatura.
1. Facendo attenzione appoggiare il rasaerba su un lato.
con una spazzola (non utilizzare oggetti appuntiti). Pulire la parte superiore del rasaerba e del cestino raccoglierba:
1. Pulire la parte superiore con un panno umido.
2. Pulire le fessure dell’aria e il cestello raccoglierba con una spazzola
morbida (non utilizzare alcun oggetto appuntito). Come pulire batteria e caricabatterie: Assicurarsi che la superficie ed i contatti del caricabatterie e dell’alloggia- mento della batteria siano sempre puliti ed asciutti prima di collegare il caricabatterie. Non utilizzare acqua corrente. v Caricabatteria: Con un panno morbido e asciutto pulire i contatti e le parti in plastica. v Batteria: Pulire di tanto in tanto le fessure di areazione e gli attacchi della batteria con un pennello morbido, pulito e asciutto.
Messa fuori servizio [ fig. S1 ]: Il prodotto deve essere conservato in modo non accessibile ai bambini.
1. Girare la chiave di sicurezza nella posizione 0 e toglierla per impedire
che la batteria si scarichi.
2. Togliere la batteria.
3. Caricare la batteria.
4. Pulire il rasaerba, quindi la batteria e il caricabatterie
(vedi 4. MANUTENZIONE).
5. Per conservare risparmiando spazio allentare i dadi ad alette
fino a consentire al manico di ribaltarsi con semplicità. Assicurarsi che il cavo non sia incastrato tra manico superiore e inferiore.
6. Conservare il rasaerba, la batteria ed il caricabatterie in luogo secco,
chiuso e al riparo dal gelo. Smaltimento: (ai sensi della direttiva 2012/19/UE) Il prodotto non può essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Deve essere smaltito in base alle prescrizioni ambientali localmente applicabili. 14621-20.960.01.indd 46 03.11.20 18:21IT
IMPORTANTE! v Smaltire il prodotto nel o tramite il punto di raccolta locale per il riciclaggio. Smaltimento della batteria: Li-ion La batteria GARDENA contiene celle agli ioni di litio che, al termine della propria durata, devono essere smaltite separatamente dai normali rifiuti domestici. IMPORTANTE! v Smaltire le batterie nel o tramite il punto di raccolta locale per il riciclaggio.
1. Scaricare completamente le cellule agli ioni di litio (rivolgersi
all’Assistenza Clienti GARDENA).
2. Mettere in sicurezza le cellule agli ioni di litio da cortocircuiti.
3. Smaltire le cellule agli ioni di litio in modo appropriato.
6. ELIMINAZIONE DEI GUASTI
PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite da taglio nel caso in cui il prodotto parta involontariamente. v Attendere fino a quando la lama si è bloccata, togliere la chiave di sicurezza e infilarsi i guanti prima di eliminare i guasti del prodotto. Sostituzione della lama: PERICOLO! Lesione corporea! Nel caso in cui la lama sia danneggiata, piegata, in posi- zione di squilibrio o con bordi taglienti incrinati sussiste il pericolo di procurarsi lesioni. v Non utilizzare il rasaerba con lama danneggiata o piegata, in posizione di squilibrio o con bordi taglienti incrinati. v Non riaffilare la lama. Le parti di ricambio GARDENA sono disponibili presso il riven ditore GARDENA di fiducia ovvero presso l’Assistenza Clienti GARDENA. Utilizzare solamente lame originali GARDENA:
- GARDENA Lama di ricambio art. 4100 v Far sostituire la lama da parte dell’Assistenza Clienti GARDENA o da parte di un rivenditore GARDENA autorizzato. Problema Possibile causa RimedioIl motore è bloccato e causa un rumoreIl motore è bloccato. v Eliminare l’ostacolo.L’altezza di taglio è troppo bassa.
Alzare l’altezza di taglio. Forti rumore, il rasaerba sbatteLe viti del motore, del dispositivo di fissaggio o dell’alloggiamento del rasaerba sono allentate.
Far serrare le viti da parte dell’Assistenza Clienti GARDENA o da parte di un rivenditore GARDENA autorizzato.Il rasaerba si muove in modo non circolare o vibra molto fortementeLa lama è danneggiata / usurata o il suo supporto è allentato.
Far affilare o sostituire la lama da parte dell’Assistenza Clienti GARDENA o da parte di un rivenditore GARDENA autorizzato.La lama è molto sporca. v Pulire il rasaerba (vedi 4. MANUTENZIONE). Se, in questo modo, il problema non viene elimina-to, rivolgersi all’Assistenza Clienti GARDENA.Il prato non è ben tagliato La lama è usurata o danneggiata.
Fare sostituire la lama dall’Assistenza Clienti GARDENA.L’altezza di taglio è troppo bassa.
Alzare l’altezza di taglio. Il rasaerba non si avvia o si arresta.Il LED lampeggia di verde [ fig. O4 ]La batteria è scarica. v Caricare la batteria. Problema Possibile causa RimedioIl rasaerba non si avvia o si arresta.Il LED di comunicazione guasti è acceso di rosso [ fig. O4 ]La temperatura della batteria non è compresa nell’intervallo consentito.
Attendere finché la tem- peratura della batteria si attesta nuovamente tra 0 °C e +45 °C. Tra i contatti della batteria nel rasaerba sono presenti gocce d’acqua o umidità.v Rimuovere le gocce d’acqua / l’umidità con un panno asciutto.Il motore è bloccato. v Eliminare l’ostacolo. Riavviare.Il rasaerba non si avvia o si arresta.Il LED di comunicazione guasti lampeggia di rosso [ fig. O4 ]Il prodotto è difettoso. v Rivolgersi all’Assistenza Clienti GARDENA.Il rasaerba non si avvia o si arresta.Il LED di comunicazione guasti non è acceso [ fig. O4 ]La batteria non è inserita completamente nel suo alloggiamento.
Inserire la batteria completa- mente nel suo alloggiamento finché la si sente scattare in posizione.La chiave di sicurezza non è girata in posizione 1.
Girare la chiave di sicurezza in posizione 1.La batteria è difettosa. v Sostituire la batteria. Il prodotto è difettoso. v Rivolgersi all’Assistenza Clienti GARDENA.La ricarica non è possibile.La spia di carica verde della batteria rimane accesa.La spia di segnalazione guasti rossa della batteria lampeggia.[ Fig. O3 ]La batteria non è (corretta- mente) collocata.
Collocare la batteria corretta- mente sul caricabatteria.I contatti della batteria sono sporchi.
Pulire i contatti della batteria (ad es. inserendo etogliendo più volte la batteria. Eventualmente sostituire la batteria).La temperatura della batteria non è compresa nell’intervallo della temperatura di ricarica consentito.
Attendere finché la tem- peratura della batteria si attesta nuovamente tra 0 °C e +45 °C. La batteria è difettosa. v Sostituire la batteria. La spia di carica verde della batteria / la spia di segnalazione guasti rossa della batteria non si accendono [ fig. O3 ]La spina del caricabatteria non è (correttamente) inserita.
Inserire la spina (completa- mente) nella presa.La presa, il cavo di alimentazio-ne o il caricabatteria è difettoso.
Controllare la tensione di rete. Far controllare il carica-batterie da un rivenditore autorizzato o dall’Assistenza Clienti GARDENA. NOTA: rivolgersi, in presenza di altri problemi, all’Assistenza Clienti GARDENA di competenza. Le riparazioni possono essere eseguite solamente dall’Assi-stenza Clienti GARDENA così come da rivenditori specializzati che sono autoriz-zati da GARDENA.
Rasaerba a batteriaUnità Valore (art. 14621)Numero di gira della lama g/min 3300Larghezza cm 32Regolazione dell’altezza di taglio (12 posizioni)mm 20 – 60Capienza del cestello raccoglierbal 30Peso (senza batteria) kg 8,6Livello di pressione sonora L
2,5 Livello di emissione sonora L
misurata / garantitaIncertezza k
dB (A)84 / 85 0,9 Oscillazione mano braccio a vhw
Incertezza k vhw m/s
0,5 1,5 Procedura di misurazione secondo: EN 60335-2-77 RL 2000/14/EC NOTA: il valore di emissione delle vibrazioni fornito è stato misurato in base auna procedura di verifica normata e può essere utilizzato per un confronto tra apparecchi elettrici. Questo valore può essere utilizzato anche per la valuta -zione provvisoria dell’esposizione. Il valore di emissione delle vibrazioni può variare durante l’utilizzo effettivo dell’apparecchio elettrico.14621-20.960.01.indd 47 03.11.20 18:21IT
Batteria di sistema PBA 18V 2,5Ah W-B Unità Valore (art. 14903) Tensione batteria V (DC) 18 Capacità della batteria Ah 2,5 Numero di celle (ioni di litio) 5 Caricabatterie adeguati per batterie del sistema POWER FOR ALL: AL 18..CV. Caricabatteria AL 1830 CV P4A Unità Valore (art. 14901) Corrente di rete V (AC) 220 – 240 Frequenza di rete Hz 50 – 60 Potenza nominale W 26 Tensione di ricarica della batteria V (DC) 18 Corrente di carica max. batteria A 3,0 Tempo di ricarica della batteria 80 % / 97 – 100 % (ca.) PBA 18V 2,0Ah W-B PBA 18V 2,5Ah W-B PBA 18V 4,0Ah W-C
32 / 45 40 / 60 64 / 95 Intervallo della temperatura di ricarica consentito °C 0 – 45 Peso secondo la procedura EPTA 01:2014 kg 0,17 Grado di protezione / II Batterie adeguate del sistema POWER FOR ALL: PBA 18V.
GARDENA lama di ricambio Ricambio di lame smussate. art. 4100 Batteria di sistema GARDENA
Batteria per durate ulteriori o per la sostituzione. art. 14903 art. 14905 Caricabatterie rapido
GARDENA AL 1830 CV P4A
Per caricare rapidamente la batteria del sistema POWER FOR ALL PBA 18V..W-.. art. 14901
9. SERVIZIO / GARANZIA
Servizio: Prendere contatto all’indirizzo sul retro. Dichiarazione di garanzia: In caso di reclami in garanzia, all’utente non viene addebitato alcun importo per i servizi forniti. GARDENA Manufacturing GmbH, per tutti i nuovi prodotti originali GARDENA, fornisce una garanzia di 2 anni che decorre dal primo acquisto presso il rivenditore, se i prodotti sono stati impiegati esclusivamente per l’uso privato. La presente garanzia del produttore non si applica a prodottiacquistati sul mercato secondario. Tale garanzia fa riferimento ai difetti essenziali del prodotto che sono da ricondurre, in modo provato, acarenze del materiale o di fabbricazione. La garanzia verrà esple tata mediante la fornitura di un prodotto sostitutivo completamente funzio- naleo la riparazione del prodotto difettoso da inviare gratuitamente a GARDENA; ci riserviamo il diritto di scegliere tra le seguenti opzioni. Questo servizio è soggetto alle seguenti disposizioni:
- Il prodotto è stato usato per lo scopo previsto secondo le indicazioni contenute nelle istruzioni di funzionamento.
- L’acquirente o altre persone non hanno provato ad aprire o a riparare il prodotto.
- Per il funzionamento del prodotto sono stati utilizzati solo ricambi e parti usurate originali GARDENA.
- Esibizione della ricevuta di acquisto. Restano escluse dalla garanzia l’usura normale di parti e componenti (ad esempio su lame, elementi di fissaggio di lame, turbine, lampadine, cinghie trapezoidali e dentate, giranti, filtri d’aria, candele di accensione), modifiche estetiche nonché parti usurate e materiali di consumo. La presente garanzia del produttore è limitata alla fornitura di ricambi e alla riparazione secondo le condizioni sopra riportate. La garanzia del produt- tore non giustifica altri diritti nei nostri confronti, in quanto produttore, ad esempio al risarcimento danni. La presente garanzia del produttore non
Notice-Facile