MILWAUKEE M18 FOPHCSA - Sega elettrica

M18 FOPHCSA - Sega elettrica MILWAUKEE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M18 FOPHCSA MILWAUKEE in formato PDF.

📄 107 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice MILWAUKEE M18 FOPHCSA - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Caratteristiche tecniche Motosega a catena senza fili M18 FOPHCSA, compatibile con batterie M18
Lunghezza della lama 30,5 cm (12 pollici)
Velocite0 della catena 0-3,1 m/s
Capacite0 di taglio Ideale per rami e piccoli tronchi
Peso 3,5 kg
Utilizzo Ideale per potatura, manutenzione di giardini e aree verdi
Manutenzione Controllare regolarmente la tensione della catena e lubrificare la catena
Sicurezza Dotata di freno catena e protezione contro il contraccolpo
Informazioni generali Funziona con batterie M18, tempo di carica variabile a seconda del modello del caricabatterie

Domande frequenti - M18 FOPHCSA MILWAUKEE

Come posso cambiare la lama della mia motosega MILWAUKEE M18 FOPHCSA?
Per cambiare la lama, scollegare la motosega, quindi utilizzare la chiave fornita per svitare la vite di fissaggio della lama. Rimuovere la lama usurata e sostituirla con una nuova, quindi stringere la vite.
La motosega non funziona, cosa devo fare?
Verificare innanzitutto che la batteria sia correttamente carica e installata. Assicurarsi inoltre che l'interruttore di sicurezza non sia attivato. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti.
Qual e8 la profondite0 massima di taglio della MILWAUKEE M18 FOPHCSA?
La profondite0 massima di taglio della motosega MILWAUKEE M18 FOPHCSA e8 di 50 mm.
Come posso pulire la mia motosega dopo l'uso?
Scollegare la motosega e utilizzare un panno asciutto per rimuovere polvere e detriti. Evitare di usare acqua o prodotti chimici aggressivi.
Quali tipi di materiali posso tagliare con la MILWAUKEE M18 FOPHCSA?
Questa motosega e8 progettata per tagliare vari materiali, inclusi legno, plastica e alcuni metalli leggeri. Assicurarsi di utilizzare la lama corretta per ogni tipo di materiale.
Posso usare la motosega sotto la pioggia?
No, non e8 consigliato usare la motosega sotto la pioggia o in condizioni di umidite0, poiche9 cif2 potrebbe danneggiare l'attrezzo e rappresentare un rischio per la sicurezza.
Come posso prolungare la durata della batteria della mia motosega?
Per prolungare la durata della batteria, evitare di scaricarla completamente, ricaricarla dopo ogni uso e conservarla in un luogo fresco e asciutto.
Ci sono accessori consigliati per la MILWAUKEE M18 FOPHCSA?
Sec, si consiglia di utilizzare lame specificamente progettate per la motosega M18 FOPHCSA per garantire prestazioni ottimali e durata.
Dove posso trovare un manuale d'uso per la MILWAUKEE M18 FOPHCSA?
Il manuale d'uso e8 disponibile sul sito web di Milwaukee, nella sezione "Supporto" o "Download".
Cosa fare se il motore della motosega si surriscalda?
Se il motore si surriscalda, spegnere immediatamente la motosega e lasciarla raffreddare. Assicurarsi che le prese d'aria non siano ostruite e non sovraccaricare l'attrezzo durante l'uso.

Domande degli utenti su M18 FOPHCSA MILWAUKEE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M18 FOPHCSA - MILWAUKEE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M18 FOPHCSA del marchio MILWAUKEE.

MANUALE UTENTE M18 FOPHCSA MILWAUKEE

Istruzioni originali

Manual original

La figura riporta il dispositivo ad innesto M18 FOPH-CSA in abbinamento all'unità motrice Milwaukee M18 FOPH2. Questo dispositivo ad innesto deve essere utilizzato soltanto in combinazione con l'unità motrice qui riprodotta. A seconda del pacchetto di equipaggiamento avete acquistato diversi dispositivi ad innesto. Potrete acquistare separalamente ulteriori dispositivi ad innesto ed unità motrici.

Per le seguenti avvertenze d'uso per l'unità motrice in combinazione con questo utensile ad innesto si rimanda alla istruzioni separate dell'unità motrice.

• Collegamento tra utensile ad innesto e unità motrice

- Accensione/spegnimento

- Impostazione velocità

- Sostituzione batteria

Regolare il tensionamento della catena.

In caso di pericolo imminente, il dispositivo deve essere abbandonato rapidamente. A tale scopo, aprire la chiusura e depositare l'apparecchio. Esercitarsi a depositare velocemente. Non lanciare il dispositivo durante l'esercizio!

Expulsión rápida

Tenere solo per le superfi ci di presa

Superi ciè di presa isolata

Mantenere una distanza minima di 15 m da linee elettriche ed altre persone!

Non utilizzare per abbattere alberi!

¡No talar árboles!

Não abata árvores!

Geen bomen voilen!

Non lavorare posizionandosi su una scala!

Lo risa della casa deve come il dimensioni

La lama della sega deve essere di dimensioni

maggion den egno

Prestare attenzione nel segare legno in tensione - vedere la sezione di testo per maogiori informazioni.

Sequenza di taglio in caso di potatura Sequencia de corte al poder.

Sequenza di taglio in caso di stramatura.

Rabbotcare l'olio per catena quando il livello scende al di sotto di 1/4.

Come salansiona può essere utilizzato ITM18 FOPH-EXA, disponibile come accessorio.

DATI TECNICIM18FOPH-CSA
Tipo di costruzioneSega tagliarami a batteria
Numero di serie4697-64 04...XXXXXX MJJJJ
Voltaggio batteria18 ---V
Giri a vuoto, bassa velocità0-3330 min-1
Giri a vuoto, media velocità0-3920 -1min
Giri a vuoto, alta velocità0-4500 -1min
Velocità della catena a vuoto8,6m/s
Lunghezza della guida254mm
Lunghezza di taglio utile230mm
Capacità del serbatoio pico della catena140ml
Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 (2.0 Ah ... 12.0 Ah)5,1 kg ... 6,2 kg
Peso senza batteria4,7kg
Peso batteria (M1802 ... M18HD12)0,43 kg ... 1,49 kg
Temperatura consigliata durante il lavoro-18...+50°C
Batterie consiglialeM18B... M18HB... M18FB...
Caricatori consigliatiM12-18... M1418... M18...
Informazioni sulla rumorosità: Valori misurati conformemente alla norma EN 62841.La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utenile è di solito di:Livello di rumorosità / incertezza della misura K senza estensione M19-FOPF-EXA84,6 dB(A) / 3 dB(A)
Polenza della mirrosia / incertezza della misura K senza estensione M18-FOPF-EXA84,6 dB(A) / 3 dB(A)
Livello di rumorosità / incertezza della misura K con estensione M18-FOPF-EXA83,3 dB(A) / 3 dB(A)
Polenza della rumorosità / incertezza della misura K con estensione M18-FOPF-EXA95,7 dB(A) / 3 dB(A)
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Informazioni sulle vibrazioni: Valori totali delle oscillazioni (sonma di veltori in tre direzioni) misurati conformemente alla norma EN 62841.Valore di emissione dell'oscillazione a, l'incertezza della misura KManiglia della sega2,45// 1,5 m/s2m/s
Maniglia anteriore1,78// 1,5 m/s2m/s
Maniglia postenoro1,37// 1,5 m/s2m/s
Estensione della maniglia2,07// 1,5 m/s2m/s

Per i dati tecnici e le omologazioni delle teste da usare sulle diverse unità di motorizzazione si rimanda alle istruzioni per l'uso della testa utilizzata.

AVVERTENZA!

Ilì valore di emissione acustica riportatori in questa scheda informativa sono stati misurati conformemente a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro. Puolpossono essere utilizzatovi anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell'utensile. Tuttavia, se l'utensile è utilizzato per applicazioni diverse, con accessori differenti o una manutenzione non adeguata, la vibrazione e l'emissione acustica potrebbero variare. Ciò può aumentare significativamente il livello di esposizione durante l'intera durata del lavoro.

Una stima dal livello di esposizione alla vibrazioni e al rumore dovrebbe tanere conto anche dei periodi in cui l'intensile è spento o e in funzione ma non sta lavorando. Ciò può ridurre significativamente il livello di esposizione durante l'intera durata del lavoro.

Identificare le misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni e/o del rumore, ad esempio eseguendo la manutenzione dell'utensile e degli accessori, mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro.

AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, Istruzioni operative, illustrazioni e specifiche fornite con questo elettroutensile. Il mancato rispetto delle istruzioni di seguito riportate può causare scosse electriche, incendi e/o lesioni cravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER SEGA TAGLIARAMI A BATTERIA

Tenere tutte le parti del corpo lontano dalla catena quando la sega tagliarami è in funzione. Prima di avvare la sega tagliarami, assicurarsi che la catena non stia toccando nulla. Un momento di disattenzione durante l'uso di una sega tagliarami può causare l'impigliamento dei vestiti o di parti del corpo nella catena della sega.

Tenere sempre la sega tagliarami con la mano destra sull'impugnatura

postenore e la mano sinistra sul impugnatura anterole. Tenere la sega

tagliarami disponendo in modo diverso le mani aumenta il rischio di lesioni personali e si raccomanda pertanto di non farlo in nessun caso.

Tenere la sega tagliarami solo dalle superfici di presa isolate, poiché la catena della sega tagliarami potrebbe entrare in contatto con del cavi elettrici nascosti. Se la catena dovesse toccare un filo "vivo", ciò potrebbe mettere "sotto tensione" le parti metalliche esposte della sega tagliarami e dare una scossa all'operatore.

Indossare occhiali protettivi. Si raccomandano anche dispositivi di protezione per l'udito, la testa, le mani, le gambe e i piedi. Un'adequata attrezzatura protettiva riduce il rischio di lesioni personali dovute a detriti volanti o di contatto accidentale con la calena della motosega.

Non azionare una sega tagliarami stando su un albero, su una scala, su un tetto o su un supporto instabile. L'azicramento di una sega tagliarami nelle condizioni sudcette potrebbe causare gravi lesioni personali.

Mantenere sempre un corretto punto di appoggio del piede e mettere in funzione la sega tagliarami solamente stando su una superficie solida,

sicura e piana. Superfici scivolosa o instabili possono causare la perdita del'equilibrio o del controllo della sega taciarami

Quando si taglia un ramo che è in tensione, prestare attenzione al rischio di un contraccolpo. Quando la tensione delle fibre di legno si riascia, il ramo sotto carico toma rapidamente all'indietro e può colpire l'operatore e/o far perdere il controllo della sega tagliarami.

Usare estrema cautela quando si tagliano cespugli e arbusti giovani. I materiali sottii possono incastrarsi nella catena del motosega ed essere proietati nella direzione dell'operatore o possono fargli perdere l'equilibrio.

Trasportare la sega tagliarami prendendola per l'impugnatura anteriore quando è spenta e tenendola lontana dal proprio corpo. Quando si trasporta o si conserva la sega tagliarami, si deve sempre coprire la barra di guida con la rispettiva copertura. Maneggiane correttamente la sega tagliarami riduce la probabilità di contatto accidentale con la catena dalla sega tagliarami.

Seguire le istruzioni relative alla lubrificazione, al tensionamento della catena e alla sostituzione della barra e della catena. Una catena non correttamente tensionale o lubrificata può rompersi o aumentare il rischio di contrappoli.

Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature grasse o oleose sono scivolose e causano una perdita del controllo.

Tagliare esclusivamente legno. Non utilizzare la sega tagliarami per usi non previsti. Per esempio: non utilizzare la sega tagliarami per il taglio di materiali da costruzione in metallo, plastica, muratura o non in legno. L'uso della sega tagliarami per operazioni diverse ca quelle previste potrebbe causare situazioni pericolose.

Questa sega non è adatta per l'abbattimento di alberi. L'uso per lavori di abbatimento di alberi può causare gravi lesioni all'operatore o alle persone che si trovano nelle vicinanza.

Seguire tutte le istruzioni per la rimozione di materiale inceppato, la conservazione e la manutenzione della sega tagliarami. Assicurarsi che l'interruttore sia spento e che il pacco batteria sia stato rimosso. L'avviamento naspellato della sega tagliarami durante la rimozione di materiale inceppato o la manutenzione può causare gravi lesioni personali.

Cause del contraccolpo e prevenzione da parte dell'operatore: I contraccolpo può verificarsi quando la punta o l'estremità della barra di guida tocca un oggetto o quando il legno si richiude incastrando la catena dalla molcsega nella fessura di laggio.

Il contatto della punta può provocare talvota un'improvvisa reazione di contraccolpo che spinge la barra di guida verso l'allo e quindi indietro verso l'operatore.

Il bioccaggio della catena lungo la parte superiore della barra di guida può spingere rapidamente indietro la barra di guida verso l'operatore.

Entrambe queste reazioni possono causare la perdita del controllo sulla motosega e ciò può causare gravi lesioni personali. Non fare affidamento esclusivamente sui dispositivi di sicurazza integrali nella propria motosega. Qusie reazioni possono far perdere all'operatore il controllo della sega tagliarami, causando di conseguenza gravi lesioni personali.

Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio dell'apparecchio e/o di procedure o condizioni operative errate e può essere evitato prendendo le opportune precauzioni, come indicato di seguito:

Mantenere una presa salda con entrambe le mani sulle impugnature della sega tagliarami e posizionare le braccia e il corpo in modo tale da poter contrastare un eventuale contraccolpo. La forze del contraccolpo possono essere controllate se l'operatore adotta le giuste precauzioni. Non lasciar andare la sega tagliarami.

Evitare una postura anomala. Ciò aiuterà a prevenire un eventuale contatto accidentare della punta e garantrà un migliore controllo della soga tagliarami in situazioni inaspettate.

Utilizzare come parti di ricambio solo barre di guida e catene raccomandate dal produttore. La sostituzione con barre di guida e catene non idonee può causare la rottura della catena e/o contracciopi.

Seguire le indicazioni del costruttore per l'affilatura e la manutenzione della motosega. La riduzione dell'atezza del misuratore di profondità comporta un aumento del rischio di contraccolpi.

Le disposizioni nazionali possono limitare l'uso della sega tagliarami. Informarsi sulle disposizioni locali.

ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO

Assicurarsi che tutte le protezioni siano montale correttamente e siano in buone condizioni.

La persona che usano la sega tagliarami devono essere in buona salute. La sega tagliarami è pesante e pertanto l'operatore deve essere fisicamente in forma.

L'operadora deve essere attento, avere una buona vista, agilità, equilibrio e destrezza manuale. In caso di dubbio, non mettere in lunzione la sega tagliarami.

Prima di inizare a utilizzare la macchina, provvedere ad un'area di lavoro libera ed un appoggio sicuro. Prestare attenzione all'emissione di nebbia di lubrificante e polvere di segatura. Indicesare, se necessario, una maschera o un respiratore.

Non tagliare vitico e/o arbusti settili del sottobosco (meno di 75 mm di diametro).

Durante l'uso, tenere sempre la sega tagiarami con entrambe le mani. Mantenere una pressa stabile con pollici e le dita interno ale impugnatura della sega tagiarami. La mano dastra deve essere posta sull'impugnatura posteriore e la mano sinistra sull'impugnatura anteriore.

Prima di avviare la sega tagliarami, assicurarsi che la catena della sega non locchi nessun oggetto.

Non modificare la sega tagliarami in alcun modo e non utilizzare nessun accessorio o dispositivo non raccomandato dal produttore della sega tagliarami.

All'operatore si raccomanda di avere sempre a portata di mano un kit di pronto soccorso contenente materiale di medicazione per ferite di grande dimensioni e un mezzo per richiamare l'attanzione (ad es. un fischiello). Un kit completo deve troversi a una distanza ragionevole.

Una calena losa in modo errato può scendere dalla guida e provocare lesioni gravi o mortal. La lunghezza della calena dipende dalla temperatura. Verificare regolamente la tensione della catena.

Occorre prendere dimestichezza con la nuova sega tagliarami praticando tagli semplici in legno fissato in modo sicuro. Ripetere l'operazione ogniqualvolla la sega tagliarami non sia stata utilizzata per un periodo prolungato. Per ridurre il rischio di lesioni dovute ai contate con parti in movimento, arrestare sempre il motore, azionare il freno della catena, rimlovare il pacco batteria e assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano fermale prima di:

• puire o eliminare un blocco

• lasciare la macchina incustodia

• montare o smontare accessori • controlare, asesquire la manuanzione p lavorare sulla macchina

Non tagliare tenendo il proprio corpo in linea con la barra di guida e la catena. La posizione aiuterà a prevenire che la catena entri in contatto con la tesla o il corpo nel caso che si verifichi un contraccolso.

Non eseguire nessun movimento avanti e indietro, lasciare che la catena faccia i lavoro. Mantenera la catena affilata e non tentare di spingere la catena attraverso la fossura di taplio.

Non eserctare pressione sulla sega alla fine del taglio. Prepararsi a reggere il peso della motosega quando sta per fuoriuscire dal legno. L'inosservanza potrabba causare lesioni personali gravi.

Non fermare la sega durante un'operazione di taglio.

Tenere la motosega in funzione finché non sarà fuoriuscita dalla fessura di taglio. Non bloccare l'interruttore durante il funzionamento manuale.

Prima di inizare legiere la batteria dalla apparecchio.

Attenzione! Per ridurre l'rischio d'incendio, di lesioni o di danni al prodotto causati alla corto circuito, non immergere mai l'attenile. la batteria ricaricabile o l'carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all'interno dei dispositivi e delle batterie. I fluidi corrosivi o conduttori come aqua salata, alcuni agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.

Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i caricatori del System M18. Le batterie di altri sistemi non possono essere ricaricate. Non aprire mai le batterie e i caricatori e conservanti solo in locali asciutti. Proteggere dall'acqua.

Spinta e trazione

La forza di reazione è sempre opposta alla direzione in cui si muove la catena. Pertanto, l'operatore deve essere pronto a controllare la tendenza della macchina ad allontanarsi (movimento in avanti) durante il taglio sul bordo inferiore della barra e la spinta all'indetro (verso l'operatore) durante il taglio lungo il bordo superiore.

MILWAUKEE M18 FOPHCSA - Spinta e trazione - 1

text_image Reazione Direzione di rotazione Direzione di rotazione R R

Sega inceppata nella fessura di taglio

Ferrnare la sega tagliarami e meteria in sicurezza. Non tentare de estrarre con la forza la catena e la barra dalla fessure di taglio, poichò così potrebbe causare la rotta della catena, che potrebore imbalance al indietto e colpire l'operatore. Questa situazione si verifica normalmente perché il legno e puntellato in micro non correito e ciò costringe la fessura di taglio a chiudarsi per compressione, incastrando in tel modo la lama. Se la regoluzione del supporto non rilascia la barra e la catena, utilizzare cune di legno o una leva per aprire a fessura di taglio e librara la sega tagliarami. Non tentare mai di avviare la sega tagliarami quando la barra di guita è già in una fessura di taglio o in un'intaccatura.

Scivolamento / rimbalzo

Quando la sega tagliarami non riesce a penetrare durante un taglio, la barra guita può miziare a saltellare o a scolvare pericolosamente lungo la superficie del tronco e dei ramos, con il rischio di far perdire il controllo della sega tagliarami. Per prevenire o riduro lo scivolamento o il rimbalzo, utilizzare sempre la sega con entrambe le mani. Assionarsi che la catenia della sega cre un incavo per il taglio. Non tagliare mai rami piccoli e flessibili o staraglia con la sega tagliarami. Per lo foro emstonisi e la loro flessibilità, per la sega tagliarami, in cui le portanto nel leggiato come contro l'operatorio formare dei fasci con una forza sufficiente a causare un contracopo. Per questo tipo di lavori, è preferibile usare una sega a mano. cascile per potatura, un'ascia o altri attrezzi manuali simili.

Dispositivi di protezione personale (Vedi pagina 16)

Indossare sempre un caso quando si utilizza la macchina. Un caso, dotato di visiera a rete, può aiutare a ridurre il rischio di lesioni al viso e alla testa in caso di un contraccolpo. Indossare protezioni acusliche adeguate. L'esposizione al funore potrebbe comportare una riduzione dell'utillo.

I dispositivi di protezione individuale di buena qualità, utilizzati dai professionisti, contribuiscono a ridurre il rischio di lesioni per l'operatore. Durante l'utilizzo dalla macchina, si devono usare i seguenti dispositivi:

Casco di sicurezza

deva essere conforme alla norma EN 397 e avere il marchio CE

Protezione dell'udito

deve essere conforme alla norma EN 352-1 e avere il marchio CE

Protezione per occhi e viso

deve essere marcato CE e conforme alla norma EN 166 (per occhiali di sicurezza) o alla norma EN 1731 (per visiere a rete)

Guanti

devono essere conformi alla norma EN381-7 e avere il marchio CE

Protezione per le gambe (chans)

deve essere conforme alla norma EN 381-5, essere marchiato CE e fornire una protezione totale

Calzature di sicurezza con protezione da motosega

devono essere conformi alla norma EN ISO 20345:2004 ed essere contrassegnati con uno scudo raffi durante una motosega per dimostrare la conformità alla norma EN 381-3. (Gli utilizzatori occasionali possono utilizzare stivali di sicurezza con puntale in acciaio con ghette protettive conformi alla norma EN 381-9 se il terreno è uniforme e vi è un rischio minimo di incampare e di restare impigliati nel sottobosco)

Le giacche antitaglio da motosega per la protezione della parte superiore del corpo

devono essere conformi alla norma EN 381-11 e avere il marchio CE

Dispositivi di sicurezza

AVVERTENZA! Una manutenzione Impropria, la rimozione o modifica dei dispositivi di sicurezza, come il fermacatena, la barra di guida, la catena a basso rischio di contraccolpo possono causare il non corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza, aumentando in tal modo la probabilità di lesioni gravi.

Catena a basso rischio di contraccolpo

Una catena a basso rischio di contraccolpo contribuisso a ridurre la possibilità che si verifiche un contraccolpo. I raker (misoratori di profondità) davanti a ciascun tagliente possono ridurre al minimo la forza di una reazione di contraccolpo impedando ai taglienti di scavare truppo in profondità. Utilizzare solo combinazioni di barre di guida e di catene raccomandate del produttore. Quanto più le catene della motosega vengono affite, tanto più perdono le propietà di a basso rischio di contraccolpo e si richiede perlanto una maggiore cavella. Per la propria sicurezza, so esituire la catene della motosega quando le prestazioni si riducono.

Barra di guida

Generalmente, le barre di guida con punte a raggio ridotto hanno una probabilità leggermente minore di contraccolpo. E necessario utilizzare una barra di guida e una calena adatta di lunghezza sufficiente per il lavoro da eseguire. Le barre più lunghe aumentano il rischio di perdita di controlo durante il taglio. Controllare regolamente la tensione della calena. Quando si laglano rami più piccoli (meno dell'intera lunghezza della barra di guida), la calena potrebbe uscire dalla barra, se la tensione non è corretta.

ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA TECNICA DI TAGLIO NELLA

SRAMATURA ED IN CASO DI TAGLI TRASVERSALI

Comprendere le forze che agiscono nel legno

Quando si comprendono le pressioni direzionali e le solleciazioni che agiscono all'interro del legno, e possibile ridurre il rischio che la catena resti "incastrata" o almeno non farsi cogliate di sospresa durante il taglio. Tensione nel legno significa che le fibre so pressate in direzioni opposite e, se tiaglia in quella zona, l'intagliò e la fessura di taglio tenderanno ad aprisi mentre la saga la attraversa. Se un tronco è appoggiato su un cavalletto e la sua estermità è sospesia senza supporto oltre il punto terminato, si crea tensione sulla superficie superiore a causa del peso del tronco sporgente che lende le fibra. Allo stesso modo, la parte inferiore dal tronco sarà in compressione e lo fibre saranno compresse. Su si esegue un taglio in questa zona, la fessura di taglio tendera a chuidersi durante il taglio. In tali modo, la catena resterà incastrata.

Potatura (vedi immagini)

AVVERTENZA! Quando i rami da potare si trovano al di fuori del raggio d'azione della sega tagliarami, incaricare un giardiniere professionista per il taglio. In caso contrario ci si espone ad un serio rischio di lesioni. Per potatura si intende il taglio di rami da un albero vivo.

  • Lavorare con calma e mantenere ben saldo il dispositivo all'impugnatura con entramba le mani. Assicurarsi di essere in posizione stabile e di distribuire il proprio nogo in modo equivalente su ventrembe lo nome
  • distribuire il proprio peso in Italy equivalente se endamente le gariche.
  • Non sostituzioni si su di una scuola per le operazioni di potatura, in qualito questo signifi cherebbe porsi in una condizione di estremo pericolo. Eventualmente affi care la potatura ad un gardnere professionista.
  • Durante l'utilizzo non portare la mano destra, quella che regge l'unità motrice, più in alto del torace. In caso l'unità motrice venga tenuta più in alto, i contraccolpi saranno difficili da controlare. Nei potare gli alberi è importante effettuare il taglio finale sul ramo principale o nelle vicinanze del tronco solo dopo averne già tagliato la parte sporgente, in modo da ridurre il peso. In questo modo si può evitare il distaccamento della cortecia dal ramo principale.
  • Con il primo taglio incidere il ramo fino ad un terzo partendo dal basso.
  • Il secondo taglio va effettuato dall'alto, per asportare il ramo. Successivamente effettuare l'ultimo taglio nelle immediate vicinanze del ramo principale e rifinirlo in modo che risulti piatto, per consentire la ricrescita della corteocia e la chiusura della ferita.

Gancio

Utilizzare l'apposito gancio per afferrare i rami tagliati ed estrarli dalla chioma.

Sramatura di un albero

La sramatura è la rimozione dei rami di un albero abbattuto. Durante la sramatura lasciare i rami inferiori di grandi dimensioni affinché l'albero non entri in contatto con il suolo. Rimuovere i rami di piccole dimensioni con un taglio, i rami che non sono sotto tensione devono essere tagliati dal basso verso l'allo per evitare che la motosega a catena si incastin.

Segatura di legno teso

Il legno iasc è un tronco, ramo, cappo radicato o pallone mantenuto piagato sotto tensione da altre parti di legno e che scatta indietro una volta tagliate o rimosse le altre parti di legno.

AVVERTENZA! Il legno in tensione è pericoloso e può colpire l'operatore, causando la perdita di controllo della sega tagliarami. Ciò può causare lesioni gravi o fatali all'operatore. L'operazione deve essere eseguita da utilizzatori esperti.

ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

In alcune regioni potrebbero esistere normative che limitano l'uso di questa macchina. Informarsi presso gli enti locali.

Non permettere mai di utilizzare questa macchina a bambini o persone che non conoscono queste istruzioni. L'età minima dell'utilizzatore è regolamentata dalla legislazione locale.

Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che tutti i comandi e i dispositivi di sicurezza funzionino correllamente. Non utilizzare la macchina se l'interruttore "off" non arresta il motore.

Non indossare abiti larghi, pantaloni corti o gioielli di nessun tipo.

Assicurare i capelli lunghi al di sopra delle spalle per avilare che rimargano impigliati nelle parti in movimento.

Prestare attenzione agli oggetti proiettati, che volano o cadono. Tenere tutti gli astanti, i bambini e gli animali a una distanza di almeno 15 m dal'area di lavoro.

Non lavorare in condizioni di scarsa illuminazione. L'operatore deve avere visione chiara dell'area di lavoro in modo da identificare i potenziali periodi. L'uso della protezione dell'udito riduce la capacità di sentire gli avvertimenti (grida o allarmi). L'operatore deve prestare particolare attenzione a ciò che sta accadendo nell'area di lavoro.

L'utilizzo di strumenti simili nelle viciranze aumenta sia il rischio di lesioni all'udito che la possibilità per altre persone di entrare nell'area di lavoro. Mantenere un aspongio saldo e l'equilibrio. Non esporersi accessivamente

Se ci si sporge eccessivamente, si può perdere l'equilibrio e aumentare il rischio di contraccolpi.

Tenere tutte le parti del corpo lontane da qualsiasi parte mobile.

Ispezionare la sepa tagliarami prima di ogni utilizzo. Controllare il corretto funzionamento di tutti i comandi. Controllare che gli elementi di tissaggio non siano allentati, assicurarsi che tutte le protezioni e le impugnature siano correttamente e saldamente fissate. Sostituire le parti darnaggiate prima dell'uso.

Non modificare la macchina in alcun modo e non utilizzare parti e accessori non raccomandati dal produttore.

AVVERTENZA! Nel caso che la macchina dovesse cadere, subire un forte urto o iniziare a vibrare in modo anomalo, arrestare immediatamente la macchina e ispezionarla per individuare eventuali danni o identificare la causa della vibrazione. Ogni danno deve essere adeguatamente riparato e ogni sostituzione di parti deve avvenire presso un Centro assistenza MILWAUKEE.

Non gettare le batterie esaurite sul fucco o nella spazzatura di casa. La Milwaukee offi re infatti un servizio di recupero batterie usate.

Nel vano d'innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche (pericolo di cortocircuito).

Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i caricatori del System M18. Le batterie di altri sistemi non possono essere ricaricate. Nel caso di batterie dannegiate da un carico eccessivo o da temperature alte, l'acido di queste potrebbe fuoriuscine. In caso di contatto con l'acido delle batterie lavori immediatamente con acqua e sapone. In caso di contatto con gli ccchi risciacquare immediatamente con acqua per almeno 10 minuti e contattare subito un medico.

RIDUZIONE DEL RISCHIO

Si è riscontrato che la vibrazioni da utensili portatili motorizzati possono provocare in alcuni individuali una condizione chimasta Sindrome di Raynaud. I sintomi possono comprendere formicolo, interpidimento e sbiancamento delle dita, di solito evidenti dopo l'esposizione al freddo. Faltori ersoditari, esposizione al freddo e all'umidità, una della scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure possono contribuite all'insorgare dei sudietti sintomi. L'operatore può prendere le seguenti precauzioni per ricurre gli effetti delle vibrazioni:

Tenere il proprio corpo al caldo in caso di temperature basse. Indossare i quanti quando si mette in funzione l'utensile in modo da tenere mani e polsi caldi.

Dopo aver utilizzato l'utensile per un certo periodo, fare degli esercizi per stimolare la circolazione dal sangue.

Fare frequenti pause di lavoro. Limitare la quantità di esposizione giornalera. I guanti protettivo disponibili presso i rivenditori di motoseghe professionali sono progettati specificatamente per l'utilizzo di motoseghe, otrono protezione, buona presa e riducono l'effatto delle vibrazioni sull'impugnatura. Questi guanti davono essere conformi alla norma EN 381-7 e davono avere la marcatura CE.

Nal caso che si presentino i sintomi dalla suddatta condizione, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e consultare un medico.

AVVERTENZA! L'uso prolungato di un utensile può provocare o aggravare lesioni. Quando si usa un utensile per periodi prolungati, si raccomanda di fare delle pause regolari.

TRASPORTO E STOCCAGGIO

Arrestare l'utensile e lasciare raffreddarlo prima di riporlo o prima del trasporto. Rimuovere la batteria dal prodotto.

Rimuovere eventuali materiali di scarlo dal prodotto. Riporre in un luogo asciutto e ben ventilato non accessibile ai barminti. Per uteriore sicurezza, riporre la batteria separatemente dal prodotto, tenerlo a distanza da agenti corrosivi, come i le sostanza chimiche per il giardinaggio e il fondente chimico. Non riporre all'esterno.

Inserire la copertura della barra di guida prima di immagazzinare la testa o durante il trasporto.

Per il trasporto, assicurare l'utensile contro il movimento e la caduta per prevenire lesioni a persone o danni alla macchina.

RISCHI RESIDUI

Anche in caso di utilizzo corretto non è possibile escludere tutti i rischi residui. Durante l'uso possono esistere i seguenti pericoli e l'utilizzatore deve pome particolare attenzione per evitarli:

  • Lesioni in caso di contatto con la lama della sega. Toccare la lama della sega può comportare lesioni gravi. Tenere la lama della sega lontana da sé sclassi e da altre persone. Coprire la lama con il proteggicatena quando il dispositivo non viene utilizzato.
  • Lesioni causate da vibrazioni. Tenere il dispositivo sulle apposite
    impugnature e limitare i tempi di lavoro e di esposizione.
  • L'esposizione al rumore può causare danni all'udito. Indossare una protezione per l'udito e limitare la durata dell'esposizioni.
  • Lesioni agli occhi causate da particella di detriti. Indossare sempre occhiali di protezione, pantaloni lunghi pesanti, guanti e scarpe robuste.

UTILIZZO CONFORME

La sega tagliarami a batteria è concepita esclusivamente per l'utilizzo all'aperto.

La sega tagliarami non è adatta per l'abbattimento di alberi!

Per motivi di sicurezza, durante l'utilizzo tenere la sega tagliarami sempre con entrambe lo mani.

La sega tagliarami è concepita per il taglio di rami, tronchi, cepoi e travi di diametro compatibile con la lunghezza di taglio della barra guida. La sega tagliarami è progettata unicamente per il taglio del legno.

La sega tagliarami non deve essere utilizzata per scopi non contemplati nelle condizioni di utilizzo specificate. Non può essere utilizzata per lavori che devono essere svolti da giardinieri professionisti. La sega tagliarami non

dava essere utilizzata da bambini o da persone che non indossino vestiario o dispositivi di protezione individuale adequati.

AVVERTENZA! Durante l'utilizzo della sega tagliarami è obbligatorio rispettare le regole di sicurezza. Prima di utilizzare la sega tagliarami, loggere queste istruzioni per la propria sicurezza personale e per quella delle persone circostanti. Occorre frequentare un corso di sicurezza organizzato da professionisti sull'utilizzo, le misure preventive, il primo soccorso e la manutenzione della sega tagliarami. Conservare le istruzioni per consultazioni future.

AVVERTENZA! Le soghe tagliarami sono strumenti potenzialmente pericolosi. Gli incidenti che coinvolgono l'uso di motoseghe causano spesso la perdita degli arti e la morte. Non è solo la sega tagliarami che rappresenta il pericolo. I rami cadenti, gli alberi che si rovesciano e i tronchi possono uccidere. Il legname malato o in decomposizione crea ulteriori rischi. Si raccomanda di valutare la propria capacità di eseguire il lavoro in tutta sicurezza. In caso di dubbio, affidare il lavoro a un potatore esperto.

Non utilizzare questo prodotto in nessun modo diverso da quello indicato per l'uso normale.

NOTE PER BATTERIE AGLI IONI DI LITIO

Uso di batterie agli ioni di litio

Balleria non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricale prima dell'uso.

A temperature superiori ai 50°C, la potenza della batteria si riduce. Evitare il riscaldamento prolungato dal sole o il riscaldamento.

Evitare di esporre l'accumulatore a surriscaldamento prolungato, dovuto ad esempio ai raggi dal sole o ad un impianto di riscaldamento.

Per una ottimale vita utile è necessario ricaricare completamente le batterie dopo l'uso.

Per una più lunga durata, rimuovere le batterie dal caricabatterie quando saranno cariche.

In caso di immagazzinaggio della batteria per più di 30 giorni: Conservare la batteria in un luogo asciutto e a una temperatura inferiore ai 27 °C.

Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50%. Ricaricare la batteria ogni 6 mesi.

Protezione contro il sovraccarico di batterie agli ioni di litio

In caso di sovaccarico dell'accumulatore dovuto ad un consumo molto elevato di corrente, ad es. momenti di copia estremamente elevati, arresto improvise o carlo circuito, l'intensile elettrico vibra per 5 secondi, il display di carica lampeggia e elettrionalmente si spegne automaticamente. Per raccenderio rilasciare l'interruttore e poi riraccenderio. Se sottoposto a solocitazioni estrame l'accumulatore si riscalia eccessivamente. In questo caso lampeggiano tutte le spie del display di carica finché l'accumulatore non è raffiredotato. Quando l'display di carica si spegne si può continuare a lavorare.

Trasporto di batterie agli ioni di litio

Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge sul trasporto di marce pericolosa.

Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e nome locali, nazionali ed internazionali.

- Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su strada senza alcuna restrizione.

- Il trasporto commerciale di batterie agli lioni di litio è regolato dalle disposizioni sul trasporto di merce pericolosa. Le preparazioni al trasporto ed il trasporto stesso devono essere svoti esclusivamente da persone idoreamente struite. Tutto il processo deve essere gestito in maniera professionale.

Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto segue:

- Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per evitare corto circuiti. - Accertarsi che il gruppo di batterie non possa spostarsi all'interno dell'immabaglio.

- Batterie danneggiate o batterie che perdono liquido non devono essere trasportate.

Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio trasportatore.

MANUTENZIONE

Rabbocco dell'olio lubrifi cante per catene(vedere le immagini) AVVERTENZA! Non lavorare mai senza lubrifi cante per catene. Se la catena della sega tagliarami funziona senza lubrifi cante, ciò può dannaggiare sia la barra di guida che la catena. E fondamentale controllare frequentemente il livello dell'olio nell'indicatore del livello dell'olio e prima di iniziare a utilizzare la sega tagliariami.

Mantenere il serbatoio pieno per più di ¼ in modo che sia garantita la disponibilità di una quantità di olio suffi ciente per il lavoro.

Avviso: Durante la potatura degli alberi, si consiglia di utilizzare un olio per catena a base vegetale. L'olio minerale può danneggiare gli alberi. Non utilizzare mai olli per autoveicoli usati o oli molto densi. Questi potrebbero danneggiare la sega tagllarami.

Puire la superficie intorno al tappo del serbatoio per evitare contaminazioni.

Regolazione della tensione della catena (vedere le immagini)

AVVERTENZAI La catena della sega è affilata. Indossare sempre guanti protettivi quando si esague la manutenzione della catena.

La tensione della catena è corretta quando lo spazio tra il tagliente nella catena e la barra è di circa 3 mm. Tirare la catena nella parte centrale inferiore della barra verso il basso (allontanandola dalla barra) e misurare la distanza tra la barra e il tagliente della catena.

Serrare i dati di fissaggio della barra ruotandolo in senso antiorario.

Avvisio: Evitare un'eccessivo tensionamento della catena: la tensione eccessiva causa un'usura eccessiva, riduo la curata di vita utili della catena e può danneggiare la barra. Nuove catena sono allungarsi e alliantarsi durante l'uso iniziale. Rimuove il pacco batteria e controllare frequentamente la tensione della catena durante le prime due ore di utilizzo. Durante il normale funzione, la temperatura della catena aumenta causando fallungamento della catena. Controllare frequentemente la tensione della catena e regolaria secondo necessità. Una catena tensionali montre è calda potente essere troppo ultra oso il raffordamento. La tensione della catena è una colata della catena sia revogia correttamente come specificato in queste istruzioni.

Catena e barra guida

Trascorse alcune cre di utilizzo, rimuovere la protezione degli ingranaggi, la barra guida e la catena e pulrii con una spazzola morbida. Assicurarsi che l'apertura di luorificazione sulla barra guida non presenti depositi di sporco. Quando si sostituisce la catena è buona noma montare la barra di guida invertendo la parte superiore con la parte inferiore.

Piano di manutenzione

Le operazioni elencale di seguito devono assara eseguite almeno giornalmente.

Lubrifi cazione della Barra Prima di ogni uso

Tensione della catena Prima di ogni uso, e con frequenza

Affi latura catena Prima di ogni uso, controllo visivo

Per le parti danneggiate Prima di ogni uso, controllo visivo

Per elementi di Prima di ogni uso, Ispezione e pulizia fi ssaggio allentati

Barra di guida Dopo ogni uso, Ispezione e pulizia

Sega completa Ogni 5 ore di funzionamento è necessario controllare i seguenti punti

ACCESSORI

Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica ai cliente Milwaukee (vedi doplianti garanzia'indirizzi assistenza tecnica ai clienti).

In caso di necessità è possibile richiedere un disagno espioso dal dispositivo indicano il modello della macchina ed il numero a sei oltre sulla targa di potenza rivolgendosi al centro di assistenza tecnica o direttamente a Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Wirmanden, Germany.

Ricambi (barra di guida e catena)

Catena 4932471329 Barra di guida 4932480170

SIMBOLI

MILWAUKEE M18 FOPHCSA - SIMBOLI - 1

Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima della messa in funzione.

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.

Indossare guanti protettivi!

Indossare sempre indumenti di protezione e scarpe robuste.

Indossare l'elmetto prolettivo. Indossare protezioni acustiche adeguate. Indossare ccchiali di sicurezza

Durante l'utilizzo all'errare sempre la sega con entrambe le mani.

Indossare le protezioni per il busto.

Indossare le protezioni per gli arti inferiori.

Durante l'utilizzo le persone nelle vicinanze devono mantenere una distanza minima di 15 m.

Mantenere il dispositivo ad almeno 15 m dalle linee elettriche.

Evitare per quanto possibile di toccare la punta della barra guida.

PERICOLO Attenzione al contraccolpo.

Serbatoio olio catena.

MILWAUKEE M18 FOPHCSA - SIMBOLI - 2

Direzione di movimento della catena.

MILWAUKEE M18 FOPHCSA - SIMBOLI - 3

Regolare il tensionamento della catena.

MILWAUKEE M18 FOPHCSA - SIMBOLI - 4

Non utilizzare in caso di pioggia e non esporre alla pioggia.

I rifiuti di pile e i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. I rifiuti di pile e di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere raccolti e smaltiti separatamente.

Rimuovere i rifi uti di pile e di accumulatori nonché le sorgenti luminose dalle apparecchiature prima di smaltirle.

Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta.

À seconda dei regolamenti locali, i rivenditori al dettaglio possono essere obbligati a ritirare gratuitamente i rifiuti di pile e i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Aiutate a ridurre il fabbisogno di materie prime niutilizzando e riciclando i propri rifi uti di pile e di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

I rifi uti di pile (specialmente di pile agli ioni di litio) e i rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono materiali preziosi e riciciabili che possono avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla vostra salute se non vengono smaltiti in modo ecologico.

Cancellare tutti i dati personali che potrebbero essere presenti sul vostro rifi uto di apparecchiatura prima di procedere allo smaltimento.

Numero di giri a vuoto

v

Voltaggio

Corrente continua

Marchio di conformità europeo

MILWAUKEE M18 FOPHCSA - v - 1

Marchio di conformità britannico

MILWAUKEE M18 FOPHCSA - v - 2

Marchio di conformità ucraino

MILWAUKEE M18 FOPHCSA - v - 3

Marchio di conformità EurAsian

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA

In qualità di produttore dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto descinto nei "Dati tecnici" è conforme a tutti i regolamenti e tutte le direttive pertinenti elencali qui di seguito o che sono state usate le seguenti norme ammonizzate.

Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MILWAUKEE

Modello : M18 FOPHCSA

Categoria : Sega elettrica