BOSCH UniversalLevel 3 - Livella laser

UniversalLevel 3 - Livella laser BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UniversalLevel 3 BOSCH in formato PDF.

📄 249 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BOSCH UniversalLevel 3 - page 47
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Livella laser a linee incrociate
Marca Bosch
Modello UniversalLevel 3
Dimensioni (L × P × A) 131 × 75 × 126 mm
Peso 0,54 kg (secondo EPTA-Procedure 01:2014)
Alimentazione 3 pile AA (1,5 V LR6) incluse
Autonomia Circa 5 ore
Portata massima 10 m
Precisione di livellamento (linee) ±0,5 mm/m
Precisione di livellamento (punto) ±1,0 mm/m
Intervallo di autolivellamento ±4°
Tempo di livellamento < 4 s
Classe laser 2
Tipo di laser (linee) < 10 mW, 630-650 nm
Tipo di laser (punto) < 1 mW, 630-650 nm
Angolo di apertura della linea laser 120°
Attacco per treppiede 1/4"
Modalità di funzionamento Linee incrociate con autolivellamento, linee incrociate e punto di piombo con autolivellamento, linee incrociate con funzione inclinazione
Temperatura di funzionamento Da +5 °C a +40 °C
Temperatura di stoccaggio Da -20 °C a +70 °C
Pulizia Panno morbido e umido, senza detergenti né solventi
Sicurezza Non guardare il raggio laser, non puntare verso persone o animali
Ricambi e riparabilità Disponibili su www.bosch-pt.com, Servizio Assistenza Bosch
Informazioni generali Manuale d'uso scaricabile gratuitamente su notice-facile.com

Domande frequenti - UniversalLevel 3 BOSCH

Come accendere la livella laser Bosch UniversalLevel 3 ?
Posizionare l'interruttore On/Off (2) sulla posizione On. Immediatamente, l'apparecchio proietta raggi laser. Non dirigere mai il raggio verso persone o animali.
Cosa fare se il laser non si accende ?
Verificare che le pile siano inserite correttamente e che non siano scariche. L'avviso di pile scariche (4) si accende in rosso se le pile sono deboli. Sostituire tutte le pile contemporaneamente con pile della stessa marca e capacità.
Come utilizzare il treppiede con questa livella laser ?
Fissare l'apparecchio di misura con il suo attacco per treppiede 1/4" (10) sul treppiede (11) o su un treppiede per fotocamera commerciale. Avvitarlo con la vite di serraggio. Mettere in bolla il treppiede prima dell'accensione.
Come pulire l'apparecchio ?
Mantenere l'apparecchio pulito con un panno morbido e umido. Non utilizzare mai detergenti o solventi. Non immergere l'apparecchio in acqua. Pulire regolarmente la zona intorno all'apertura di uscita del raggio laser evitando pelucchi.
Qual è la precisione della livella laser ?
La precisione di livellamento è di ±0,5 mm/m per le linee laser e di ±1,0 mm/m per il punto laser. Questi valori si applicano in condizioni ambientali normali. In caso di forti variazioni di temperatura, la precisione può variare.
Si può utilizzare questa livella laser all'esterno ?
L'apparecchio è progettato per uso interno. La portata massima di 10 m può essere ridotta all'esterno per esposizione diretta al sole. Evitare l'umidità e i raggi diretti del sole.
Come cambiare le pile ?
Premere il blocco (8) e rimuovere il coperchio del vano pile (9). Inserire 3 pile AA di tipo LR6 rispettando la polarità indicata. Sostituire sempre tutte le pile contemporaneamente.
Cosa significa l'avviso di pile scariche ?
L'avviso di pile scariche (4) si accende in rosso quando le pile sono deboli. Sostituire tutte le pile per garantire un funzionamento corretto. Se l'apparecchio non viene utilizzato a lungo, rimuovere le pile per evitare la corrosione.
Come utilizzare la funzione inclinazione ?
Selezionare la modalità linee incrociate con funzione inclinazione premendo il tasto (3). In questa modalità, l'autolivellamento è disattivato. È possibile inclinare l'apparecchio; le linee laser non saranno più perpendicolari tra loro.
Dove trovare ricambi o far riparare l'apparecchio ?
Recarsi su www.bosch-pt.com per gli esplosi e i ricambi. In Italia, utilizzare il SAV DIRECT su www.bosch-pt.it o contattare il Servizio Clienti Bosch all'800 820 820 (numero verde).

Domande degli utenti su UniversalLevel 3 BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Livella laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UniversalLevel 3 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UniversalLevel 3 del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE UniversalLevel 3 BOSCH

Avverenze di sicurezza

BOSCH UniversalLevel 3 - Avverenze di sicurezza - 1

Leggere e osservare tutte le avventenze e le istruzioni, per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro e alla pericoli. Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformamente alle presenti istruzioni, cui poù pregiudicare i dispositivi di protezione integrati nello strumento stesso. Non rendere mai illeggibi-

li le targhette di avventenza applicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI.

Prudenza - Qualora vengano utilizzati dispositivi di commando o regolazione diversi da quelli qui indicate o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la possibilità di una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Lo strumento di misura viene fornito con una targhetta laser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui è rappresentato lo strumento di misura).
Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare l'etichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua.

BOSCH UniversalLevel 3 - Avverenze di sicurezza - 2

Non dirigere mai il raggio laser verso persona oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto, né riflesso. Il raggio laser potrebbe abbagliare le persona, provocare incidenti o danneggiare gli occhi.

Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio.
Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser.
Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono alla radiazione laser.
Non utilizzato gli occhiali per raggio laser come occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV completa e riducono la percezione dei colori.

48 | Italiano

Far riparare lo strumento di misura solamente da personale technique specializzato e sostanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potra essere valvaguardata la sicurezza dello strumento di misura.
Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser alla necessaria sorvegianza. Potrebbero involontariamente abbagliare altre persone o loro stessi.
Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.

Utilizzo conforme

Lo strumento di misura è concepito per il rilevamento e la verifica di linee orizzontali e verticali, nonché di punti a piombo.

Lo strumento di misura è adatto per l'impiego in ambienti interni.

Questo prodotto è un appearechio laser di consumo secondo EN 50689.

Componenti illustrati

La numerozione dei componenti si riferisce all'illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

(1) Uscita raggio laser
(2) Interruttore di avvio/arresto
(3) Tasto di modalità Laser
(4) Indicatore di avviso batteria
(5) Indicatore di modalità Laser
(6)Numero di serie
(7) Targhetto di pericolo raggio laser
(8) Bloccaggio del coperchio vano batterie
(9) Coperchio vano batterie
(10) Attacco treppiede da 1 / 4''
(11) Treppiede

(12) Occhiali per raggio laser

a) L'accessorio illustrato oppure descripto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo è contentuto nel loro programma accessori.

Dati tecnici

Livella laser multifunzione UniversalLevel 3
Codice prodotto3 603 F63 9..
Raggio d'azione fino a circaA)10 m
Angolo di apertura linea laser 120°
Precisione di livellamentoB)C)
- Linee laser ±0,5 mm/m
- Punto laser ±1,0 mm/m
Campo di autolivellamento ±4°
Tempo di livellamento < 4 s
Temperatura di esercizio +5 °C ... +40 °C
Temperatura di magazzinaggio -20 °C ... +70 °C
Altitudine d'impio. max. sul livello del mare 2.000 m
Umidità atmospherica relativa max. 90%
Grado di contaminazione secondo IEC 61010-1 2D)
Classe laser 2
Linee laser
- Tipo di laser < 10 mW, 630-650 nm
- C6 10
- Divergenza 50 × 10 mrad (angolo giro)
Punto laser
- Tipo di laser< 1 mW, 630-650 nm
- C61
- Divergenza0,8 mrad (angolo giro)
Attacco treppiede1/4"
Batterie 3 × 1,5 V LR6 (AA)
Autonomia, circaB)5 h

50 | Italiano

Livella laser multifunzione UniversalLevel 3

Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 0,54 kg

Dimensioni (lunghezza × larghezza × altezza) 131× 75× 126mm

A) In caso di condizioni ambientali sfavorevoli (ad es. irradiazione solare diretta), il raggio d'azione potrà risultare ridotto.
B) con 20-25°C
C) I valori indicate presuppongono condizioni ambientali normali e/o favorevoli (ad esempio assenza di vibrazioni, nebbia, fumo, nessuna irradizione solare diretta). In seguito a violente oscillazioni di temperatura è possibile che si riscontrino perdite di precisione.
D) Presenza escludvamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamente conduttive alla condensa.

Per un identificazione univoca dello strumento di misura, consultare il numero di serie (6) riportato sulla targhetto identificativa.

Montaggio

Introduzione/sostituzione delle pile

Per l'impiego dello strumento di misura si raccomanda di utilizzato pile alcaline al manganese.

Per aprire il coperchio del vano batterie (9) esercitare pressione sul bloccaggio (8) e quando rimuovere il coperchio. Introduurre le batterie.

Durante tale fase, prestare attenzione alla corretta polarità, riportata sul lato interno del vano batterie.

Quando le batterie inizieranno a scaricarsi, l'apposita spia di avviso (4) si accenderà con luce rossa.

Sostituire sempre tutte lepile contemporaneamente. Utilizzare esclusivamente pile dello stesso produttore e con la stessa capacité.

Se lo strumento di misura non viene impiegato per lunghi periodi, rimuovere lepile dallo strumento stesso. Qualora le batterie rimangano per lungo tempo all'interno dello strumento di misura si possono verificare fenomeni di corrosione e di autoscaricamento.

Utilizzo

Messa in funzione

Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall'esposizione diretta ai raggi solari.

Non esporre lo strumento di misura a temperature o ad oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare di lasciarlo per lungo tempo all'internalo dell'auto. In caso di forti oscillazioni di temperatura, lasciare che lo strumento di misura raggiunga la normale temperatura prima di metterlo in funzione. Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura.
Evitare di urtare violentamente o di far cadere lo strumento di misura. Eventuali danno allo strumento di misura possono comprometerne la precisione. Dopo un urto violento o una caduta, a scopo di controllo confrontare la linea laser con una linea di riferimentonota, orizzontale o verticale, oppure con puniti a piombo verificati.
Specnere lo strumento di misura, quando occorra trasportalo. Specnendo lo strumento, viene bloccata l'unità oscillante che altrimenti potrebbe venire danneggiata in caso di movimenti violenti.

Accensione/spegmento

Per accendere lo strumento di misura, spingere l'interruttore di avvio/arresto (2) in posizione On. Subito dopo l'accensione, lo strumento di misura proietterà raggi laser dalle aperture di uscita (1).
Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali e non rivolgere lo sguardo in direzione del raggio laser stesso, neanche da grande distance.

Per spegnere lo strumento di misura, spingere l'interruttore di accensione/spegnimento (2) in posizione Off. In fase di spegnimento, l'unità oscillante verrà bloccata.

Non lasciare incustodito lo strumento di misura quando è acceso e spegnerlo sempre dopo l'uso. Altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.

Modalità

Lo strumento di misura dispone di tre modalità di funzionamento, fra le quali è sempre possibile scegliere:

Modalità
+Modalità a linee incrociate con livellamento automatico (vedere Figura A): lo strumento di misura genera un raggio laser orizzontale e uno verticale.
+Modalità multifunzione e punto a piombo con livellamento automatico (vedere Figura B): genera un raggio laser orizzontale e due verticali, nonché un punto a piombo verso il basso. Le due linee verticali sono perpendiculari.
×Modalità a linee incrociate con funzione di inclinazione (vedere Figura C): lo strumento di misura genera un raggio laser orizzontale e uno verticale.

Dopo l'accensione lo strumento di misura si trova nel modo operativo a linee incrociate con funzione di autolivellamento.

52 | Italiano

Per commutare modalità, premere ripetutamente il tasto di selezione per la modalità Laser (3), fino a quando si accenderà la spià della modalità desiderata, correspondente alla modalità Laser (5).

Livellamento automatico

Utilizzo del livellamento automatico

Posizione lo strumento di misura su un supporto stabile ed orizzontale oppure fissarlo sul treppiede (11).

Selezionare uno dei modi operativi con autolivellamento.

Il livellamento automatico compensera automaticamente le irregularità, entro il Campo di autolivellamento di ± 4^ . Il livellamento sarebbe terminato quando le linee laser cesseranno di spostarsi.

Qualora il livellamento automatico non sia possibile, ad esempio se la superficie di appoggio dello strumento di misura si scosta delle linee orizzontali di altre 4^ , il laser verrà disattivato.

In tale caso, sistemare lo strumento di misura orizzontalmente e attendere l'autolivella-mentation.

In caso di vibrazioni o variazioni di lunghezza durante il funzionamento, il livellamento dello strumento di misura verrà ripetuto automaticamente. Dopio il livellamento, verificare la posizione dei raggi laser relativamente ai punti di riferimento, per evitare errors causati da uno spostamento dello strumento di misura.

Lavorare con la funzione di inclinazione

Scegliere la modalità di azionamento a linee incroiate con funzione di inclinazione.

In caso di lavori con la funzione di inclinazione la funzione di autolivellamento è disattività. É possible utilizzato lo strumento di misura a mano libera, oppure sistamarlo su di un supporto idoneo. I raggi laser non vengono più livellati e non risultano più necessariamente perpendicolari fra loro.

Indicazioni operative

Per contrassegnare, utilizzato sempre ed esclusivamente il centro del punto la ser, o della linea laser. La dimensione del punto laser e la larghezza della linea laser variano con la distance.

Utilizzato del treppiede (accessorio)

Un treppiede permette di avere una base di misurazione stabile e regolabile in altezza. Sistemare lo strumento di misura, con l'attacco treppiede da 1/4'' (10), sulla filettatura

del treppiede stesso (11), oppure di un normale treppiede fotografico. Avvitare saldamente lo strumento di misura con la vite di fermo del treppiede.

Allineare preliminarmente il treppiede, prima di accendere lo strumento di misura.

Occhiali per raggio laser (accessorio)

Gli occhiali per raggio laser filtrano la luce ambientale. In quello modo la luce del laser appeare più chiara per gli occhi.

Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono alla radiazione laser.
Non utilizzato gli occhiali per raggio laser come occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV completa e riducono la percezione dei colori.

Esempi di utilizzo (vedere Figg. D-F)

Esempi per possibilità di impiego dello strumento di misura sono riportati sulle illustrazioni.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito.

Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in acqua, né in alcun alto liquido. Pulire eventuali impurità utilizzando un panno morbido inumidito. Non utilizzato detergenti, né solventi.

Pulire regolarmente specialmente le superfici dell'uscita del raggio laser prestando particolare attenzione alla presenza di peluria.

Servizio di assistenza e consulenza technique

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili ancche sul sito

www.bosch-pt.com

Il team di consulenza tecnica Bosch sare lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'eletttroutensile.

54|Nederlands

Italia

Tel.: (02) 3696 2314

E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:

Strumenti di misura, accessori e confezioni non più utilizzabili andranno avviati ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente.

BOSCH UniversalLevel 3 - Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: - 1

Non gettare gli strumenti di misura, né le pile, nei rifiuti domestici.

Solo per i Paesi UE:

Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepimento nel diritto nazionale, gli strumenti di misura non più utilizzabili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o ESAuste, andranno raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.

In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero aver effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Nederlands

y j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j

.

a jao slgfo auljal a d jn j 0o s j 1go .ssg jy uu oos j suija nqj5 j

.(w|o)

jgl jl jg gk jbj o k w s o jw j .

gduuulgulguljglfupjuljglgugaa juiuuiuuiuuiu uuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui

BOSCH UniversalLevel 3 - Nederlands - 1

.

Jg:uw o w aq j bji jjgl g jy jy u w y jjL Suc .siS oai jjI g jy jy jy iabla

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : UniversalLevel 3

Categoria : Livella laser