AD 3084 - Waffelsütő ADLER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AD 3084 ADLER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről AD 3084 ADLER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Waffelsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AD 3084 - ADLER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AD 3084 márka ADLER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AD 3084 ADLER
Használati útmutató (HU)
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FELTÉTELEK FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A HASZNÁLATHOZ FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ÓRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLATRA
-
A készülék használata előtt olvassa el a kezelési útmutatót, és kövesse az abban foglalt utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy helytelen kezeléséből eredő károkért.
-
A készülék kizárólag háztartási használatra készült. Ne használja más, a rendeltetésszerű használattal össze nem egyeztethető célra.
-
A készüléket csak 220-240V \~50-60Hz-es földelt aljzatba csatlakoztassa. A használat biztonságának növelése érdekében ne csatlakoztasson egyszerre több elektromos készüléket egy áramkörhöz.
-
Legyen különösen óvatos, ha a készüléket gyermekek jelenlétében használja. Ne engedje, hogy a gyermekek játszanak a készülékkel ne engedje, hogy gyermekek vagy a készüléket nem ismerő személyek használják a készüléket.
-
FIGYELMEZTETÉS: Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve a készülékkel kapcsolatos tapasztalattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha ezt a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett teszik, vagy ha a készülék biztonságos használatára vonatkozó utasításokat kaptak, és tisztában vannak a készülék használatával kapcsolatos veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel. A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak akkor végezhetik, ha elmúltak 8 évesek, és a tevékenységet felügyelet mellett végzik.
-
Használat után mindig húzza ki a dugót a konnektorból úgy, hogy a kezével megfogja a konnektort. NE húzza meg a hálózati kábelt.
-
NE merítse a kábelt, a dugót vagy az egész készüléket vízbe vagy bármilyen más folyadékba. Ne tegye ki a készüléket időjárási körülményeknek (eső, nap stb.), és ne használja párás körülmények között (fürdőszoba, párás lakókocsi).
-
Rendszeresen ellenőrizze a tápkábel állapotát. Ha a tápkábel megsérült, a veszély elkerülése érdekében szakszervizben kell kicserélni.
-
Ne használja a készüléket sérült tápkábellel, vagy ha a készüléket leejtették, vagy más módon megsérült, illetve nem működik megfelelően. Ne javítsa meg a készüléket saját maga, mert áramütés veszélye áll fenn. A sérült készüléket
vigye el ellenőrzésre vagy javításra egy illetékes szervizbe. Bármilyen javítást csak az erre felhatalmazott szervizközpontok végezhetnek. A nem megfelelő javítás komoly veszélyt jelenthet a felhasználóra nézve.
-
Helyezze a készüléket hűvös, stabil, vízszintes felületre, távol a forró főzőberendezésektől, például elektromos tűzhelytől, gázégőtől, stb.....
-
Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében.
-
A tápkábel nem lóghat az asztal széle fölé, és nem érintkezhet forró felületekkel.
-
Ne hagyja a készüléket vagy a konnektorba dugott tápegységet felügyelet nélkül.
-
A további védelem érdekében ajánlatos az elektromos áramkörbe egy olyan hibásáramú készüléket (RCD) beszerelni, amelynek névleges hibaárama nem haladja meg a 30 mA értéket. Ezzel kapcsolatban villanyszerelő szakemberrel kell konzultálni.
-
A kezelőberendezés hozzáférhető felületeinek hőmérséklete a következő lehet
magas. Ne érintse meg a készülék forró felületeit.
-
A magas hőmérséklet miatt különös óvatossággal kell eljárni az elkészített ételek eltávolításakor, a forró zsír vagy más forró folyadékok eltávolításakor. A készülékböl forró göz távozhat.
-
A készülék fűtési funkcióval rendelkezik. A készüléket óvatosan kell használni. Csak az erre a célra szolgáló felületeket érintse meg. Használjon védőruházatot (sütőkesztyűt stb.)
-
Tárolás előtt hagyja kihülni a készüléket.
-
Ne tegyen kartontermékeket, papírt, műanyagot vagy más gyúlékony vagy gyúlékony tárgyakat a készülékbe.
-
A készülék nem arra szolgál, hogy külső időzítővel vagy külön távirányítóval működjön.
-
Ne helyezzen a készülékbe túl nagyméretű vagy a készülék teljes térfogatát elfoglaló részeket, mert ez tüzet és a készülék károsodását okozhatja.
-
A tápkábelt nem szabad a készülék fölé fektetni, és nem szabad forró felületekhez érni vagy azok közelében feküdni. Ne helyezze a készüléket konnektor alá.
-
Ne mozgassa vagy helyezze át a készüléket működés közben. A munka befejeztével csak akkor szabad elmozdítani, ha a készülék lehült.
-
A készüléket csak a fogantyú segítségével nyissa ki. Előzetesen oldja ki a zárókapcsot (4).
25.Használat előtt és közben ügyeljen arra, hogy a tápkábelt ne feszítse nyílt
láng vagy más hőforrás fölé, illetve éles szélek fölé, amelyek károsíthatják a kábel szigetelését.
-
Az első használat előtt távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Vigyázat: A fém alkatrészeket tartalmazó burkolatok esetében az alkatrészek fölé alig látható védőfólia húzódhat, amelyet szintén el kell távolítani.
-
SOHA ne takarja le a készüléket működés közben, vagy amikor még nem hült le teljesen, ne feledje, hogy a készülék fűtőelemei időre van szükségük a teljes lehüléshez.
-
VIGYÁZZON VIGYÁZATOSAN, ha a készüléket hőérzékeny felületeken használja. Ilyenkor ajánlott szigetelőbetéteket használni
-
A készülék nem használható külső időzítővel vagy más különálló távvezérlő rendszerrel
KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
- Fogantyú
- Felső ház
- Alsó burkolat
- Főzőlapok
- Vezérlöpanel
- Fedélzár (csak tároláshoz)
- Tápkábel tároló
- Programválasztó gomb
- Sütési szint kiválasztó gomb
- Kanál a tészta kiöntéséhez
A. Be/ki gomb
B. Sütés kiválasztó gomb
C. Sütési szintjelző / előmelegítés jelző
D. Időzítő
AZ ELSÖ HASZNÁLAT ELÖTT
- Távolítsa el a csomagolást, valamint a készülék külső és belső oldalán (a főzőlapok között) található matricákat és tartozékokat.
- Törölje át a főzőlapokat nedves, majd száraz ruhával.
- Enyhén kenje be a főzőlapokat növényi olajjal vagy más zsiradékkal, zárja be a készüléket és dugja be egy földelt konnektorba, nyomja meg a gombot (A) a gombon (8), a készülék bekapcsol és a kijelzön a gyári beállítások jelennek meg. A készülék elkezd felmelegedni, ezt a kijelzön villogó ikonok (C) jelzik.
- Hagyja a készüléket néhány percig bekapcsolva, hogy a gyári szag megszabaduljon. Ez idő alatt a készülék kis mennyiségű füstöt bocsáthat ki. Ez normális jelenség.
- Tisztítsa meg a készüléket a "Tisztítás" című fejezet szerint.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
Készítse el a tésztát a kedvenc receptje szerint.
- Csatlakoztassa a zárt készüléket egy földelt konnektorba.
Nyomja meg a tárcsán (8) lévő gombot (A), a készülék bekapcsol, és a kijelzőn megjelennek a gyári beállítások. - Forgassa el a gombot (8) az 5 program egyikének kiválasztásához.
Program Program leírása
P1 BELGIUM Program a belga típusú gofri elkészítéséhez
P2 BUTTERMILK Program íróval készült gofri elkészítéséhez
P3 KLASSZIKUS Program a hagyományos gofri elkészítéséhez
P4 CSOKOLÁT Program a csokoládés gofri elkészítéséhez
P5 CUSTOM* A program lehetővé teszi a gofri sütési idejének és fokának egyedi beállítását*
- A kívánt program kiválasztása után a gomb (9) segítségével válassza ki a gofri sütési fokát ízlés szerint: 1-től 7-ig, ahol az 1 (Light) a világos gofrihoz, a 7 (Dark) pedig a sötétebb gofrihoz tartozik. Ezután a gomb (9) gomb (B) megnyomásával válassza ki a gofri sütési módját
T1 - "FLUFFY" - Puha
T2 - "ROPOGÓS" - Crunchy - Várjon körülbelül 5 percet. Ezen idő elteltével a készüléknek el kell érnie a kívánt hőmérsékletet, a kijelzőn lévő ikonok (C) már nem fognak villogni.
- Nyissa ki teljesen a készüléket. Öntse az előzőleg elkészített tésztát az alsó fütőlapra.
- Zárja be a készüléket. Ne zárja be erővel a felső burkolatot (5).
- A tészta beöntése után a készülék automatikusan elindítja az időzítést (D) a kiválasztott programnak és barnulási szintnek megfelelően (lásd az alábbi táblázatokat). A visszaszámlálás után a készülék hangjelzést ad MEGJEGYZÉS: A készülék felső házából (5) működés közben forró goz távozhat, ez normális.
- Teljesen nyissa ki a felső ház (5), és vegye ki a megsült gofrit, kizárólag fa vagy műanyag spatula segítségével. Megjegyzés: Ha nem veszi ki a gofrit, az tovább fog sülni.
FIGYELEM: Ne használjon fémeszközöket vagy éles konyhai eszközöket, mert azok károsíthatják a speciális tapadásmentes bevonatú főzőlapokat. - A következő adag sütése elött zárja be a felső burkolatot, hogy a főzőlapok a megfelelő hőmérsékletre melegedjenek.
- Ha befejezte a sütést, húzza ki a dugót a konnektorból, és hagyja a készüléket kihülni.
T1 Soft / FLUFFY
| Sütési szint | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| P1/ BELGIUM | 03:10 | 03:25 | 03:40 | 03:55 | 04:10 | 04:25 | 04:40 |
| P2/BUTTERMILK | 03:35 | 03:50 | 04:05 | 04:20 | 04:35 | 04:50 | 05:05 |
| P3/ CLASSIC | 03:40 | 03:55 | 04:10 | 04:25 | 04:40 | 04:55 | 05:10 |
| P4/ CSOKOLÁD | 03:00 | 03:15 | 03:30 | 03:45 | 04:00 | 04:15 | 04:30 |
T2 Ropogós / CRUNCHY
| A sütés foka | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| P1/ BELGIUM | 02:00 | 03:30 | 04:00 | 05:30 | 07:00 | 08:30 | 10:00 |
| P2/ BUTTERMILK | 02:15 | 04:30 | 04:40 | 06:30 | 08:10 | 09:50 | 11:10 |
| P3/ CLASSIC | 02:10 | 03:50 | 04:30 | 06:10 | 07:50 | 09:30 | 10:50 |
| P4/ CSOKOLÁD | 03:30 | 04:30 | 05:30 | 06:30 | 07:30 | 08:30 | 09:30 |
*FIGYELMEZTETÉS: a "CUSTOM" programban nincs meghatározott sütési idő, ezért nem jelzi hangjelzés, hogy a gofri elkészült.
A BEÁLLÍTÁSOK MEGVÁLTOZTATÁSÁHOZ
Mivel a sütés megkezdése után a beállítások nem módosíthatók, várjon, amíg az aktuális ciklus befejeződik, vagy állítsa le a készüléket a tárcsán (8) lévő gomb (A) megnyomásával, és kapcsolja be újra.
TETŐTÁBLAK (6) Ez csak a készülék tárolására szolgál. Sütés közben hagyja nyitva a reteszelést, ha bezárja, a gofritészta nem tud egyenletesen szétterülni.
TIPP
*Sütés közben ne nyissa ki a felső fedelet az ajánlott idő lejárta elött, ez úgynevezett "pogácsát" eredményezhet
*Helyezze a megsült gofrit egy rácsra, hogy a víz elpárologhasson a gofriról, így a gofri ropogósabb lesz.
TISZTÍTÓESZKÖZ
- Használat után húzza ki a dugót a konnektorból, és várja meg, amíg a készülék lehül, mielőtt elkezdené a tisztítást.
- A főzőlapokat először nedvesen törölje át, majd egy ronggyal törölje szárazra (papírtörlő is használható).
- Kenje be olajjal a legnehezebben tisztítható tortát, és hagyja ott. Néhány perc elteltével óvatosan távolítsa el a maradékot egy fa spatulával.
- Ne használjon fém vagy kemény csiszolóeszközöket a készülék belsejének/külsejének letörléséhez, hogy elkerülje a készülék felületének megkarcolását.
- Ne merítse vízbe.
Példareceptek:
P3, hagyományos gofri
500g liszt, 400ml tej, 100g cukor, 250g olvasztott vaj, 5 tojás, 5g sütöpor, 16g vaníliás cukor.
Öntsük a lisztet egy tálba, adjuk hozzá a sütőport, a cukrot, a vaníliás cukrot. Keverjük össze az egészet. Adjuk hozzá a tejet, a tojásokat és az olvasztott vajat. Keverjük simára.
P1, belga gofri
250 g liszt, 420 ml tej, 50 g cukor, 125 g olvasztott vaj, 3 tojás, 13 g instant élesztő
Öntsük a lisztet egy tálba, adjuk hozzá az élesztőt, a cukrot, keverjük össze az egészet. Adjuk hozzá a tejet, a tojást és az olvasztott vajat. Keverjük simára, majd tegyük félre a tésztát kelni.
P2, Gofri az írón
320 g liszt, 500 ml író, 115 g olvasztott vaj, 2 tojás, 35 g barna cukor, 2 g sütőpor, 1 g szódabikarbóna, 1 g só Öntsük a lisztet egy tálba, adjuk hozzá a sütőport, a szódabikarbónát, a sót és a cukrot,. Keverjük össze az egészet. Adjuk hozzá az írót, a tojásokat és az olvasztott vajat. Keverjük simára.
P4, Csokoládés gofri
175 g liszt, 450 ml tej, 100 g olvasztott vaj, 2 tojás, 150 g cukor, 6,5 g sütöpor, 100 g étcsokoládé, 30 g kakaópor Öntsük a lisztet egy tálba, adjuk hozzá a sütöport, a cukrot, a morzsolt csokoládét és a kakaót Mindent keverjük össze. Adjuk hozzá a tejet, a tojást és az olvasztott vajat. Keverjük simára.
TECHNIKAI ADATOK:
220-240V \~ 50-60Hz
Névleges teljesítmény: 1600W
Maximális teljesítmény: 2400W
Vigyázat forró felület:

A működtető készülék hozzáférhető felületeinek hömérséklete magas lehet. Ne érintse meg a készülék forró felületeit


A környezet védelme érdekében. A kartoncsomagolást és a polietilén (PE) zsákokat a leírtaknak megfelelően a szelektív kommunális hulladékgyűjtésnek megfelelő konténerekben kell megsemmisíteni. Ha a készülékben akkumulátorok vannak, azokat ki kell venni, és külön gyűjtő- és tárolóhelyen kell ártalmatlanítani. A használt készüléket megfelelő gyűjtő- és tárolóhelyre kell szállítani, mivel a benne lévő veszélyes anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre és a környezetre. A terméken található jelölés jelzi, hogy a készüléket nem szabad a kommunális hulladékgyűjtő edénybe dobni. A hulladék elektromos berendezés olyan hulladék, amely az emberekre, állatokra és a környezetre káros anyagokat tartalmaz. Ezek az anyagok szennyezhetik a talajt, a vizet vagy a levegőt, és ezen keresztül bejuthatnak az emberi szervezetbe, és számos egészségügyi problémához vezethetnek, például látás-, hallás-, beszédzavarokhoz, károsíthatják a vesét, a májat és a szívet is, valamint bőrbetegségeket okozhatnak. A káros anyagok káros hatással lehetnek a légzőszervekre és a reproduktív rendszerre is, és rákos elváltozásokhoz vezethetnek. Az érintett talajokon termő növények és a belőlük készült termékek fogyasztása a fent említett egészségügyi hatásokat eredményezheti. Ne dobja a berendezést a kommunális hulladékgyűjtőbe!
Szerviz Ha pótalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy bármilyen panasza van, kérjük, forduljon a következőkhöz forduljon közvetlenül a nyugtát kiállító kereskedőhöz.