SeeSnake microREEL CA350 - Ellenőrző kamera RIDGID - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SeeSnake microREEL CA350 RIDGID PDF formátumban.
| Termék típusa | Hordozható digitális ellenőrző kamera |
| Márka | RIDGID |
| Modell | SeeSnake microREEL CA350 |
| Kamera fej átmérője | 17 mm (3/4 hüvelyk) |
| Szabványos kábelhossz | 0,90 m (3 láb) |
| Maximális hossz hosszabbításokkal | 9 m (30 láb) |
| Fej és kábel vízállósága | Akár 3 m (10 láb), IP67 védettség |
| Kijelző | Színes TFT kijelző 3,5 hüvelyk (90 mm), felbontás 320 x 240 |
| Világítás | 4 állítható fehér LED |
| Fénykép felbontás | 640 x 480 pixel (JPEG) |
| Videó felbontás | 640 x 480 pixel (MP4), akár 30 képkocka/másodperc |
| Belső memória | 235 MB |
| Külső memória | SD kártya max. 32 GB (8 GB mellékelve) |
| Videó kimenet | Kompozit (PAL/NTSC választható) |
| Tápellátás | Újratölthető Li-ion 12 V akkumulátor vagy 12 V/3 A hálózati adapter |
| Súly | 2,5 kg (5,5 lb) |
| Mellékelt tartozékok | Horog, mágnes, tükör, fülhallgató mikrofonnal, USB kábel, RCA kábel, 8 GB SD kártya, töltő, hálózati adapter |
| Üzemi hőmérséklet | 0 °C - 45 °C (32 °F - 113 °F) |
| Tárolási hőmérséklet | -20 °C - 60 °C (-4 °F - 140 °F) |
| Karbantartás és tisztítás | Minden használat után tisztítsa meg a fejet és a kábelt enyhe tisztítószerrel. Tisztítsa meg a kijelzőt puha ruhával. Tisztítsa meg a csatlakozásokat alkohollal. |
| Javíthatóság | A javításokat kizárólag engedélyezett RIDGID szerviz végezheti. Kizárólag eredeti alkatrészeket használjon. |
| Garancia | Élethosszig tartó garancia (Full Lifetime Warranty) |
Gyakran ismételt kérdések - SeeSnake microREEL CA350 RIDGID
Felhasználói kérdések a következőről SeeSnake microREEL CA350 RIDGID
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Ellenőrző kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SeeSnake microREEL CA350 - RIDGID és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SeeSnake microREEL CA350 márka RIDGID.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SeeSnake microREEL CA350 RIDGID
signál...... PAL/NTSC
Napájanie AC adaptérom. 236
Napájanie...... 12V Li-Ion
Akumulátor AC adaptér 12V, 3A
Napájanie AC adaptérom.
micro CA-350 vizsgálókamera

A berendezés használata elött figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. A figyelmeztetések és utasítások meg nem értése és be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
micro CA-350 vizsgálókamera
| Az alábbi helyen jegyezze fel, és örizze meg a sorozatszámot, melyet a termék adattáblaján talál meg. | |
| Sorozatsz. | |
Tartalom
Biztonsági szimbólumok....267
Általános biztonsági információk....267
A munkaterület biztonsága....267
Elektromos biztonság....267
Személyes biztonság 267
A berendezés használata és gondozása....268
Az akkumulátor használata és gondozása 268
Szerviz....268
Különleges biztonsági információk....268
A micro CA-350 vizsgálókamera biztonsága 269
Leírás, müszaki adatok és általános felszerelés....269
Leírás 269
Müszaki adatok 269
Standard változat....270
Vezérlők....270
FCC nyilatkozat 271
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) 271
Ikonok 271
Az eszköz összeszerelése....272
Az elemek töltése/behelyezése 272
Betáplálás AC adapterrel 272
A kamerafej-kábel, illetve hosszabbító kábelek csatlakoztatása 272
Tartozékok felszerelése....272
Az SD™ kártya behelyezése 273
Szemrevételezés a használat előtt 273
Eszköz- és munkaterület összeállítása 274
Használati utasítás....275
Élő képernyő 275
A kép beállítása 276
Képrögzítés....276
Menü 277
Időbélyeqző 277
Nyelv 277
Dátum/Időpont 278
TV-kimenet 278
Készülékszoftver frissítése 278
Hangszóró 278
Automatikus kikapcsolás 278
Gyári beállítások visszaállítása 278
Névjegy 278
Képek átvitele a számítógépre 278
Csatlakoztatás TV-hez 278
Használat a SeeSnake® vizsgálóberendezéssel 278
Karbantartás 279
Újraindítási funkció 279
Opcionális felszereltség 279
Tárolás....280
Szerviz és javítás 280
Artalmatlanítás 280
Hibaelhárítás......281
Megfelelőségi nyilatkozat....Hátsó borító belseje
Orökgarancia ......Hátsó borító
*Eredeti használati utasítás fordítása
1
Biztonsági szimbólumok
Az üzemeltetési útmutatóban és a terméken szereplő biztonsági szimbólumok és jelzőszavak fontos biztonsági információk közlésére szolgálnak. Ez a rész ezen szimbólumok és jelzőszavak megértését segíti.

Ez a biztonsági figyelmeztető szimbólum. A szimbólum a lehetséges személyi sérülés kockázatára hívja fel a figyelmet. Az esetleges sérülések vagy halál elkerülésének érdekében tartsa be a szimbólumot követő biztonsági üzeneteket.
VESZÉLY
A VESZÉLY szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, melyet ha nem kerülnek el, halállal vagy komoly sérülésekkel jár.
FIGYELMEZTETÉS
A FIGYELMEZTETÉS szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, melyet ha nem kerülnek el, halállal, vagy komoly sérülésekkel járhat.
VIGYÁZAT
A VIGYÁZAT szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, mely kisebb, mérsékeltebb sé- rülésekkel járhat.
MEGJEGYZÉS
A MEGJEGYZÉS szó a vagyontárgyak védelmével kapcsolatos információkat jelöli.

Ez a szimbólum azt jelenti, hogy figyelmesen olvassa el az üzemeltetési útmutatót a készülék használata előtt. A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos és megfelelő használatával kapcsolatban.

Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a szemsérülések elkerülésének érdekében mindig viseljen oldalárnyékolóval ellátott védőszemüveget vagy szemvédőt, amikor kezeli vagy használja a készüléket.

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a kezeket, ujjakat és más testrészeket a fogaskerekek vagy egyéb mozgó alkatrészek bekaphatják.

Ez a szimbólum elektromos áramütés kockázatát jelöli.
Általános biztonsági információk
FIGYELMEZTETÉS
Minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatást olvasson el. A figyelmeztetések és útmutatások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet.
ÖRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
A munkaterület biztonsága
- A munkahelyet tartsa tisztán, és biztosítsa a jó megvilágítást. A zsúfolt vagy sötét helyek vonzzák a baleseteket.
- Ne működtesse a berendezést robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A berendezés által ki-bocsátott szikrák begyújthatják a port és a gázokat.
- A berendezés használata során tartsa távol a gyermekeket és az ott tartózkodókat. Figyelmének elvonása esetén elvesztheti ellenőrzését a készülék fölött.
Elektromos biztonság
- Kerülje az érintkezést földelt felületekkel (pl. cső, fütötest, tűzhely, hűtő stb.). Nagyobb a veszélye az áramütésnek, ha a teste le van földelve.
- Óvja a berendezést az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut a berendezésbe, az megnöveli az áramütés kockázatát.
Személyes biztonság
- Legyen elővigyázatos, figyeljen oda munkájára és használja józan eszét munka közben. Ne használja a berendezést fáradtan, illetve gyógyszer, alkohol vagy kábítószer hatása alatt. A berendezés működése során egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos személyi sérülést okozhat.
- Ne végezzen munkát veszélyesen kinyújtózott helyzetben. Mindig stabilan álljon, és ügyeljen az egyensúlyára. Így váratlan helyzetben könnyebben megőrizheti uralmát a szerszámgép fölött.
- Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig viseljen szemvédőt. A körülményeknek megfelelő védőfelszerelés, például porszűrő maszk, csúszásmentes biztonsági lábbeli, védősisak vagy fülvédő használatával csökkenthető a személyi sérülés kockázata.
A berendezés használata és gondozása
- Ne eröltesse a berendezést. Mindig az alkalmazásnak megfelelő berendezést használjon. A megfelelő berendezéssel jobban és biztonságosabban végezhető el a munka, és a berendezés a tervezett sebességgel fog működni.
- Ne használja a berendezést, ha az a kapcsolóval nem kapcsolható BE vagy KI. A kapcsoló segítségével nem vezérelhető gép veszélyes, és javítást igényel.
- A beállítások végrehajtása, a tartozékok cseréje, illetve a raktározási időszak előtt mindig csatlakoztassa le az elemeket a berendezésről. Ezek az óvintézkedések csökkentik a sérülések kockázatát.
- A berendezést gyermekek elől elzárt helyen tartsa. Ne engedje, hogy olyan személy használja a berendezést, aki nem ismeri jól azt, vagy a jelen útmutatót. A berendezés veszélyes a gyakorlatlan felhasználók kezében.
- Tartsa karban a berendezést. Ellenőrizze, hogy nem hiányoznak vagy mentek-e tönkre egyes alkatrészek, és ellenőrizzen minden olyan további körülményt, amely befolyásolhatja a berendezés működését. A sérült berendezést további használat előtt javíttassa meg. Sok balesetet a nem megfelelően karbantartott eszközök okoznak.
- A berendezést és tartozékait a jelen használati útmutatónak megfelelően használja, figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzendő munka jellegét. A berendezés nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzeteket idézhet elő.
- Csak a gyártó által a berendezéshez ajánlott tartozékokat használjon. Az, hogy egy tartozék megfelelően használható egy másik berendezéssel, nem jelenti azt, hogy ezzel a berendezéssel is biztonságosan alkalmazható.
- A fogantyúkat tartsa szárazon, tisztán, valamint olaj- és zsírmentesen. Így biztonságosabb a berendezés kezelése.
Az akkumulátor használata és gondozása
- Kizárólag a gyártó jóváhagyásával rendelkező töltöt használja. Adott típusú akkumulátorhoz tervezett töltő tűzveszélyt okozhat, ha más típusú akkumulátorhoz használják.
- A berendezést csak a kifejezetten hozzá tervezett akkumulátorral használja. Bármilyen más akkumulátor használata sérülést vagy tüzet okozhat.
- Amikor az akkumulátort nem használja, tartsa azt távol olyan fémtárgyaktól, mint az iratkapcsok, érmék, kulcsok, szegek, csavarok vagy más kisméretű fémtárgyak, amelyek összeköthetik a két érintkezőt. Az akkumulátor érintkezőinek rövidre zárása égést vagy tüzet okozhat.
- Helytelen kezelés esetén folyadék folyhat ki az akkumulátorból; kerülje az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe kerülne a folyadékkal, mossa le vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból kifolyt folyadék irritációt és égési sérülést okozhat.
Szerviz
- A berendezés javítását bizza szakemberre, akinek az eredetivel azonos póta-alkatrészeket kell használnia. Ezzel biztosítható a gép biztonságának fenntartása.
Különleges biztonsági információk
FIGYELMEZTETÉS
Ez a rész olyan fontos biztonsági információt tartalmaz, mely kifejezetten a megfigyelő kamerára vonatkozik.
Az áramütés, tüz és a súlyos sérülések kockázatának csökkentése érdekében a RIDGID® micro CA-350 vizsgálókamera használata előtt alaposan olvassa el ezeket az információkat.
ÓRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
A micro CA-350 vizsgálókamera tárolódobozában van egy kézikönyvtartó is, hogy a készüléket használó személynél mindig a készüléke mellett legyen.
A micro CA-350 vizsgálókamera biztonsága
- A kijelzőegységet ne tegye ki víz, eső hatásának. Ez ugyanis megnöveli az elektromos áramütés kockázatát. A micro CA-350 képalkotó feje és kábele 10 láb (3 m) mélységig vízálló. A kézi kijelző nem vízálló.
- Ügyeljen arra, hogy a micro CA-350 vizsgálókamera ne kerüljön elektromos töltés közelébe. Ez ugyanis megnöveli az elektromos áramütés kockázatát.
- Ügyeljen arra, hogy a micro CA-350 vizsgálókamera ne kerüljön mozgó alkatrészek közelébe. Ez ugyanis növeli a belegabalyodásos sérülések esélyét.
- Semmiféle személyi, illetve orvosi vizsgálatra ne használja a készüléket. A készülék nem orvosi eszköz. Ez ugyanis személyi sérülést okozhat.
- A micro CA-350 vizsgálókamera mozgatásához és használatához mindig viseljen megfelelő személyi védőfelszerelést. A lefolyók és egyéb területek vegyszereket, baktériumokat, ill. egyéb, esetlegesen fertőző, égési sérülést okozó, ill. egyéb módon káros anyagokat tartalmazhatnak. A megfelelő személyi védőfelszereléshez mindig tartozik védőszemüveg és kesztyű, továbbá tartozhat latex vagy gumi kesztyű, arcvédő, szemvédő, védőruha, gázálarc és acélbetétes lábbeli.
- Gondoskodjon a megfelelő higiénáról. Kezét, illetve azon testrészeit, melyeket a micro CA-350 vizsgálókamera használatakor kitett a csatornákban és egyéb vezetékekben lévő vegyszereknek vagy baktériumoknak, meleg, szappanos vízzel mossa meg. Ne egyen és ne dohányozzon a micro CA-350 vizsgálókamera használatakor. Így megelőzheti a mérgező vagy fertőző anyagokkal való érintkezést.
- Ne használja a micro CA-350 vizsgáló-kamerát, ha a kezelő vagy a készülék vízben van. A vízben történő üzemeltetés megnöveli az áramütés kockázatát.
IHa kérdései vannak ezzel a RIDGID® termékkel kapcsolatban:
– Lépjen kapcsolatba a helyi RIDGID-forgalmazóval.
– Látogasson el a RIDGID.com címre, és keresse meg az Ön esetében illetékes RIDGID kapcsolattartási pontot.
– Forduljon a RIDGID műszaki szolgáltatási részlegéhez az rProToolsTechService@Emerson.com címen, illetve az USA-ban és Kanadában a 844-789-8665 számon.
Leírás, müszaki adatok és általános felszerelés
Leírás
A RIDGID micro CA-350 vizsgálókamera nagy teljesítményű, kézi képrögzítő eszköz. A kamera teljes mértékben digitális rendszer, mely lehetővé teszi, hogy nehezen elérhető helyeken is megfigyelést végezhessenek, ill. képeket és videókat rögzíthessenek. A részletes, pontos megfigyelés érdekében a rendszer számos képszerkesztő funkciót tartalmaz. Ilyen pl. a képforgatás, ill. a digitális zoom-funkció. Az eszköz külső memóriát és TV-kimeneti kábelt is képes fogadni. Tartozékokat is mellékeltünk (tükör, kampó és mágnes), melyek a képalkotó fejhez csatlakoztatva biztosítják a készülék alkalmazási rugalmasságát.
Müszaki adatok
Javasolt
használat...... Beltér
Látható távolság..... 0.4" (10 mm) to ∞
Kijelző.... 3.5" (90 mm) -es színes LCD (320 x 240 képpont)
Kamerafej.... 34 " (17 mm)
Megvilágítás...... 4 db állítható LED
Kábelhossz.... 3' (90 cm), az opcionális hosszabbítókkal 30' (9 m) hosszúságra növelhető; a képalkotó és a kábel 10' (3 m) mélységig vízálló, IP67
Fotóformátum...... JPEG
Képfelbontás...... 640 x 480
Videóformátum...... MP4
Videófelbontás...... 640 x 480
Képfrekvencia...... max 30 képkocka/mp
TV-kimenet...... PAL/NTSC
A felhasználó megválaszthatja
Beépített
Külső memória...... SD™ kártya,
32 GB max
(8 GB mellékelve)
Adatkimenet...... USB adatkábel és SD™ kártya
Üzemi
hömérséklet...... 32°F – 113°F
(0^ - 45^)
Tárolási
hömérséklet..... -4°F – 140°F
(-20^ - 60^)
Tápegység...... 12V lítium-ionos
akkumulátor, 12V, 3 A
Tömeg.... 5.5 lbs (2,5 kg)
Standard változat
A micro CA-350 vizsgálókamerához a következő egységek tartoznak:
- micro CA-350 kézi egység
• 17 mm-es képalkotó - 3' (90 cm) USB-kábel
• 3' (90 cm) RCA-kábel hangátvitellel - Horog, mágnes és tükör tartozékok
• 12V lítium-ionos akkumulátor
• Li-ion akkutöltő kábellel - AC adapter
- Fejhallgató tartozék mikrofonnal
• 8 GB SD™ kártya - Üzemeltetői útmutató csomag

- ábra – A micro CA-350 vizsgálókamera
Vezérlők

text_image
RIDGID micro CA-350 Képforga- tás Vissza Nyilak Zárrekesz Bekapcsol- ás Menü Kiválasztás/ Megerősítés- ábra – Vezérlők

text_image
Beépített mikrofon AC adapter Fejhallga- tó csatlakozója Hangszóró RIDGID- ábra – Jobb oldali csatlakozó-burkolat

text_image
Újraindító (reset) gomb TV- kimenet Mini-B USB RIDGID SD™ kártyanyílás- ábra – Bal oldali csatlakozó-burkolat
FCC nyilatkozat
A felszerelést tesztelték, és megfelel az FCC szabályzat 15-ös része alapján a B osztályú digitális készülékre vonatkozó korlátozásoknak. Ezeket a korlátozásokat azért hozták létre, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak otthoni beépítés során a káros interferenciák ellen.
Ez a készülék rádiófrekvenciákat használ és sugároz, de ha nem az előírásoknak megfelelően állítják össze és használják, akkor káros interferenciákat hozhat létre a rádiókommunikációban.
Azonban nincs semmilyen garancia arra, hogy az interferencia nem jelenik meg bizonyos használatkor.
Ha a készülék káros interferenciákat kelt a rádió vagy tv-készülék vételénél, - melyet a készülék ki- és bekapcsolásával ellenőrizhet - akkor a felhasználónak a következő egy vagy több intézkedéssel javítania kell az interferencián:
- Állítsa vagy helyezze át a vevőantennát.
- Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot.
- Segítségért keresse fel a kereskedőt vagy egy szakképzett rádió- / tv-szerelőt.
Elektromágneses kompatibilitás (EMC)
Az elektromágneses kompatibilitás azt jelenti, hogy az adott termék képes zökkenőmentesen működni olyan környezetben, ahol elektromágneses sugárzás és elektrosztatikus kisülések vannak jelen, anélkül, hogy más berendezések számára elektromágneses interferenciát okozna.
MEGJEGYZÉS A RIDGID micro CA-350 vizsgálókamera minden vonatkozó EMC szabványnak megfelel. Nem zárható ki azonban teljesen annak lehetősége, hogy a készülék más eszközökben interferenciát okoz.
Ikonok
| Akkumulátor töltöttség jelző – Teljesen feltöltött akkumulátor. | |
| Akkumulátor töltöttség jelző – Kevesebb mint 25%-os a töltöttség. | |
| SDTM -kártya – Jelzi, hogy SD-kártyát helyeztek a készülékbe. | |
| Fényképezőgép – Azt jelenti, hogy a készüléket fényképezőgép üzemmódban használja. |
![]() | Videokamera – Azt jelenti, hogy a készüléket videokamera üzemmódban használja. |
![]() | Lejátszási üzemmód – Ha ezt az ikont választja, lehetősége nyílik megtekinteni és törölni az előzőleg elmentett képeket és videókat. |
![]() | Menü – Válassza ki ezt az ikont a második beállítási képernyő eléréséhez. |
![]() | Kiválasztás – Az élő képernyőn a Kiválasztás gombra nyomva a lejátszási képernyőhöz jut. |
![]() | Vissza – Az élő képernyőn a Vissza gombra nyomva átkapcsolhat a kamera és a video között. A Vissza gombbal a menüből és a lejátszási módból is ki lehet lépni. |
![]() | LED fényereje – A LED fényereje a jobbra és balra nyílgombokkal módosítható. |
![]() | Nagyítás – A nagyítás a fel és le nyílgombokkal módosítható 1,0x-tól 2,0x-ig. |
![]() | Mentés – Jelzi, ha képet vagy vide-ót tárolt el a memóriában. |
| Kuka – A törlés megerősítő ikonja. | |
![]() | Üzemmód – Átváltás az állókép, a video és a lejátszás között. |
![]() | Időbélyegző – Válassza ki ezt az ikont az időpont- és a dátumkijel-zés megjelenítéséhez, ill. elrejtésé-hez az élő képernyőn. |
![]() | Nyelv – Válasszon az angol, francia, spanyol, német, holland, olasz stb. nyelvek közül. |
![]() | Időpont és dátum – Ide lépjen, ha az időpontot és a dátumot szeretné beállítani. |
![]() | TV – A TV-kimeneti formátum (NTSC, ill. PAL) beállítása. |
![]() | Készülékszoftver frissítése – Segítségével az egységre feltölthető a legfrissebb szoftver. |
![]() | Hangszóró/mikrofon – Felvétel és lejátszás közben BE- és Klkapcsolja a hangszórót és a mikrofont.Automatikus kikapcsolás – A készülék 5, 15 vagy 60 perces inaktív időszak után automatikusan kikapcsol. |
| Visszaállítás – A gyári beállítások kerülnek vissza. | |
| Névjegy – A szoftver verzióját jeleníti meg. |
Az eszköz összeszerelése
FIGYELMEZTETÉS
Kövesse a megfelelő összeszerelési folyamatot a használat során bekövetkező komoly sérülések kockázatának csökkentése érdekében.
Az elemek töltése/behelyezése
A micro CA-350 készüléket behelyezett elem nélkül szállítjuk. Ha az elem visszajelzője a alakot ölti, akkor az elemet cserélni kell. Raktározás előtt vegye ki az akkumulátort.
- Nyomja össze az elemrögzítő füleket (lásd az 5. ábrát), és húzó mozdulattal vegye ki az elemet.

5. ábra – Az akkumulátor eltávolítása/beszerelése
- Az akkumulátor érintkezős végét illessze az ellenőrző eszközbe, ahogy azt az 5. ábra mutatja.
Betáplálás AC adapterrel
A micro CA-350 vizsgálókamera a mellékelt váltóáramú (AC) adapterrel is működtethető.
-
Nyissa a jobb oldali csatlakozó-burko- latot (3. ábra).
-
Száraz kézzel kösse az AC adaptert a hálózathoz.
-
A "DC 12V" csatlakozóba kösse be az AC adapter dugóját.

- ábra – A műszer működtetése AC adapterrel
A kamerafej-kábel, illetve hosszabbító kábelek csatlakoztatása
A micro CA-350 vizsgálókamera használatához a kamerafej kábelét a kézi kijelzőegységhez kell csatlakoztatni. Amikor a vezetéket a kézi kijelzőegységhez csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a kamera csatlakozójának orra, ill. a kijelzőegység csatlakozójának bevágása (7. ábra) egymáshoz képest megfelelően állnak-e. Ha igen, akkor az ujjaival szorítsa meg a recés fogógombot, hogy a csatlakozást helyben tartsa.

7. ábra – Kábelcsatlakoztatások
3' (90 cm) és 6' (180 cm-es) vezetékhosszabbítók is kaphatók, melyekkel a kamerakábel hosszát akár 30' (9 m-re) növelheti. A hosszabbító csatlakoztatásához először távolítsa el a kamera fejkábelét a kijelző egységből a recés fogógomb kiengedésével. Csatlakoztassa a hosszabbítót a kézi készülékhez a fent bemutatott (7. ábra) szerint. Csatlakoztassa a kamera fejkábelének csapos végét a hosszabbító hornyolt végéhez, és ujjaival szorítsa meg a recés forgatógombot a csatlakozás biztosításához.
Tartozékok felszerelése
A három mellékelt tartozék (tükör, horog és mágnes) mindegyike ugyanúgy csatlakoztatható a képalkotó fejhez.

text_image
Tartozék Sik felületek ¼ fordulat- ábra – Tartozék csatlakoztatása
A csatlakoztatáshoz tartsa a képalkotó fejet a 8. ábrán látható módon. Csúsztassa a tartozék félkör alakú végét a képalkotó fejen lévő sima felület fölé. Ezután a rögzítéshez negyedfordulattal forgassa el a tartozékot.
Az SD™ kártya behelyezése
Az SD-kártyahely a bal oldali csatlakozó-burkolat (4. ábra) felnyitásával érhető el. Az SD kártyát a letöréssel ellátott sarkával felfelé helyezze be a kártyahelybe, a kártyahely melletti ikonnak megfelelően (9. ábra). Az SD-kártyák csak egyféleképpen helyezhetők be – ne eröltesse! Ha behelyezte az SD-kártyát, egy kis SD-kártya ikon jelenik meg a képernyő bal felső sarkában, továbbá azon képek száma és videók hossza is látható, melyek tárolhatók az SD-kártyán.

- ábra – SD-kártya behelyezése
Szemrevételezés a használat előtt
FIGYELMEZTETÉS

Minden használat előtt vegye szemügyre a vizsgálókamerát, és hárítson el minden problémát az elektromos áramütésből és egyéb okokból származó komoly sérülések, illetve az eszköz megsérülésének elkerülése érdekében.
-
Nézze meg, hogy a készülék Kl van-e kapcsolva.
-
Távolítsa el az akkumulátort, és keressen sérülési nyomokat. Ha szükséges, cserélje ki az elemet. Ne használja a vizsgálókamerát hibás elemekkel.
-
A berendezésről tisztítson le minden olajat, zsírt és szennyeződést. Ez segíti a szemrevételezést, és megelőzi, hogy a készülék kicsússzon a markából.
-
Vizsgálja meg a micro CA-350 vizsgálókamerát, nincsenek -e törött, kopott, hiányzó, beragadt vagy bármilyen más olyan állapotban levő alkatrészei, melyek megakadályozhatják a biztonságos, szabályos működést.
-
Vizsgálja meg a kamera fejében lévő lencsét, van-e páralecsapódás. A készülék sérülésének elkerülése érdekében ne használja a kamerát, ha pára csapódik a lencse belsejére. Hagyja a vizet elpárologni használat előtt.
-
Vizsgálja végig, nem tört-e vagy sérült-e meg a vezeték. Egy sérült vezetéken keresztül víz juthat a készülékbe, és ez megnöveli az áramütés kockázatát.
-
Ellenőrizze a csatlakozások szorosságát a kézi egység, továbbá a hosszabbított vezetékek és képalkotó vezeték között. Minden csatlakozásnak rendben kell lennie, hogy a vezeték ellenálljon a víznek. Bizonyosodjon meg, hogy a készülék megfelelően van-e összeszerelve.
-
Ellenőrizze, hogy a figyelmeztető címke látható, szilárdan áll, és olvasható-e (10. ábra).

text_image
RIOGID Adege The Company Davon S1053A Made in Dang MICRO CA-368 T2V LI-108 www.88000.com10. ábra – Figyelmeztető címke
- Ha a viszgálat során bármilyen problémát fedez fel, ne használja a vizsgálókamerát, amíg a hibá(ka)t el nem hárította.
- Száraz kézzel helyezze vissza az elemet.
- 1 másodpercre tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot. Ekkor kigyulladnak a képalkotó fényei, majd megjelenik az indítóképernyő. Ha a kamera készen áll, akkor a képernyőn megjelenik a kamera által észlelt élő kép. Ha probléma merül fel, tanulmányozza a jelen útmutató Hibaelhárítás fejezetét.
- A készülék kikapcsolásához egy másodperc- re tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot.
Eszköz- és munkaterület összeállítása
FIGYELMEZTETÉS



Az alábbi pontok alapján biztosítsa a micro CA-350 vizsgálókamerát és a munkaterületet az áramütés, összegabalyodás, és egyéb veszélyek kockázatának csökkentése, valamint a készülék sérülésének megelőzése érdekében.
- Ellenőrizze, hogy a munkaterületen:
• Van megfelelő megvilágítás -
Található-e a közelben gyúlékony folyadék, göz vagy olyan por, mely lángra lobbanhat. Ha ilyenek megtalálhatók a területen, ne dolgozzon a helyszínen, míg az eredetük nem lett azonosítva, és a probléma nem lett elhárítva. A micro CA-350 vizsgálókamera nem robbanásálló, és szikrázást okozhat.
-
Tiszta, vízszintes, stabil, száraz hely szükséges az üzemeltetőnek. Na használja a megfigyelő kamerát vízben állva.
- Ellenőrizze a megvizsgálandó helyszínt, területet, és győződjön meg róla, hogy a micro CA-350 vizsgálókamera a megfelelő készülék-e az adott feladathoz.
- Határozza meg a terület hozzáférési pontjait. A legkisebb nyílás, amin a 17 mm-es kamerafej befér, körülbelül 3/4" (19 mm) átmérőjű.
- Határozza meg a megvizsgálandó terület távolságát. A hosszabbítók beiktatásával a kamera hatótávolsága akár a 30' (9 métert) is elérheti.
- Vizsgálja meg, van-e bármilyen tárgy, mely miatt szükséges lehet a vezeték szükös elfordulása. A megfigyelő kamera vezetéke sérülés nélkül 5" (13 cm-es) sugárban hajlítható.
- Vizsgálja meg, hogy a megfigyelni kívánt területen van-e bármilyen elektromos áramforrás. Ha igen, a területet áramtalanítani kell az áramütés elkerülésének érdekében. Használjon megfelelő kizárási eljárást, hogy a megfigyelés során az áramot ne lehessen visszakapcsolni.
- Győződjön meg arról, hogy találkozhat-e bármilyen folyadékkal a vizsgálati munkák során. A kábel és a kamerafej 10' (3 m-es) mélységig vízálló. Nagyobb mélységekben szivárgás fordulhat elő a vezetékben és a képalkotóban, mely áramütést, vagy a készülék megsérülését okozhatja. A kézi kijelzőegység vízálló (IP54), de nem szabad vízbe meríteni.
- Győződjön meg róla, van-e bármilyen vegyszer a vizsgálandó területen, különösen csatornák esetén. Fontos, hogy megértse a különleges biztonsági intézkedéseket, melyek a vegyszeres környezetben végzett munka esetén szükségesek. Szükséges információért keresse fel a vegyszer gyártóját. A vegyszerek károsíthatják vagy elronthatják a megfigyelő kamerát.
- Határozza meg a vizsgálandó terület, illetve az ott lévő tárgyak hömérsékletét. Lásd a Műszaki adatok c. részt. Az e határértékeken kívül eső alkalmazás, illetve ennél hidegebb vagy melegebb tárgyakkal való érintkezés károsíthatja a kamerát.
- Győződjön meg róla, hogy a megfigyelni kívánt területen van-e bármilyen mozgó alkatrész. Ha igen, akkor azokat üzemen kívül kell helyezni, hogy megelőzze a megfigyelés idejénaz összegabalyodás
kockázatát. Alkalmazzon megfelelő kizá-rási eljárást, hogy a megfigyelés idejére megakadályozza az alkatrészek mozgását.
Ha a micro CA-350 vizsgálókamera nem bizonyul alkalmasnak az adott munka elvégzésére, más megfigyelő felszerelés is beszerezhető a RIDGID-től. A RIDGID termékek teljes listáját lásd a RIDGID katalógusban (az interneten a RIDGID.com címen).
-
A micro CA-350 vizsgálókamerát minden használat előtt gondosan át kell vizsgálni.
-
Mindig az alkalmazáshoz megfelelő tartozékokat szerelje fel.
Használati utasítás
FIGYELMEZTETÉS



Mindig viseljen szemvédőt a szennyeződés és más idegen tárgyak elleni védelem érdekében.
Kövesse az üzemeltetési utasításokat az áramütésböl, összegabalyodásból és egyéb okokból származó sérülések csökkentése érdekében.
- Bizonyosodjon meg, hogy a megfigyelő kamera és a munkaterület is megfelelően lett-e összeállítva, illetve hogy a munkaterületen nincs-e szemlélődő vagy egyéb zavaró tényező.
- Két másodpercre tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot. Ekkor kigyulladnak a képalkotó fényei, majd megjelenik az indítóképernyő. A képernyő azt jelzi, hogy a készülék rendszerindítást végez. Ha a készülék bekapcsolt, a a képernyő azonnal az élő képernyőre vált.

11. ábra – Indítóképernyő
(Megjegyzés: A verzió a készülékszoftver minden frissítése után megváltozik.)
Élő képernyő
Az élő képernyőn végzi munkája nagy részét. A kamera által észlelt élő kép megjelenik a képernyőn. Ezen a képernyőn nagyíthat, beál-líthatja a LED fényerősségét, és képeket, videókat készíthet.
A képernyő felső részén állapotsáv látható, amely mutatja az üzemmódot, a nagyítást, az SD™ kártya ikonját (ha be van helyezve), a szabad memóriát, valamint a hangszóró/mikrofon be-/kikapcsolt állapotát. Az alsó sávon a dátum és az időpont információi láthatók, ha az időbélyegző be van kapcsolva.

text_image
RIDGID Állapotsáv Információs sáv micro CA-35012. ábra – Élőkép
A vizsgálókamera BEkapcsolását követően az alapértelmezett üzemmód az állóképkészítés.
A menü bármikor elérhető a menügomb lenyomásával. A menü az élőképre úsztatva jelenik meg. A jobbra és balra nyilakkal (▶◀) váltson a MODE (Üzemmód) kategóriára. A menüpontok közti váltásra használja a fel és le nyilakat (▲▼). A kívánt menüponton nyomja le a ① kiválasztó gombot.

text_image
RiDGID MODE IMAGE VIDEO PLAYBACK micro CA-35013. ábra – Üzemmódválasztás kijelzőképe
- Ha a vizsgálókamera beállításait (időbélyegző, nyelv, dátum/időpont, TV-kimenet, készülékszoftver frissítése, hangszóró/mikrofon, automatikus kikapcsolás, gyári beállítások visszaállítása) módosítani kell, akkor lásd a Menü fejezetet.
- Készítse elő a kamerát a használatra. A terület tökéletes megfigyeléséhez szükségessé válhat a kamera vezetékének behajtása, meghajlítása. Ne hajlítsa meg a kábelt 5" (13 cm-es) sugárnál jobban. Ezzel tönkreteheti a vezetéket. Ha sötét helyet vizsgál át, akkor kapcsolja be a ledeket, mielőtt a kamerát vagy a vezetéket bedugná.
Ne eröltesse nagyon a vezeték bedugását és kihúzását. Ezáltal ugyanis károsodhat a vizsgálókamera, ill a vizsgálandó terület. Ne használja a vezetéket vagy a képalkotó fejet a környezet megváltoztatására, a terep megtisztítására vagy bármilyen más, a megfigyeléstől eltérő célra. Ezáltal ugyanis károsodhat a vizsgálókamera, ill a vizsgálandó terület.
A kép beállítása
A LED fényerősségének beállítása A gombterület ▶ jobbra és balra nyilaival (élő képernyőn) növelheti vagy csökkentheti a LED fényerősségét. Amint állít a fényerősségen, a fényerősséget jelző sáv megjelenik a képernyőn.

text_image
RIDGID micro CA-35014. ábra – LED beállítása
Nagyítás: A micro CA-350 vizsgálókamera 2,0x-es digitális nagyítási funkcióval rendelkezik. Egyszerűen nyomja meg a ▲▼ fel vagy le nyilakat, ekkor az élő képernyőn nagyít vagy kicsinyít. A nagyítást jelző sáv a beállításkor megjelenik a képernyőn.

15. ábra – Nagyítás beállítása
A kép elforgatása: Szükség esetén a képernyőn látható kép a köképforgató gombbal az óramutatóval ellentétes irányba, 90 fokos lépésenként elforgatható.
Képrögzítés
Fénykép rögzítése
Ha élő képernyő üzemmódban van, bizonyosodjon meg, hogy a fénykép ikon ott van-e a képernyő bal felső sarkában. Nyomja meg a rekeszzár gombot a kép rögzítéséhez. Rövid ideig megjelenik a képernyőn a mentés ikon. Ez azt jelzi, hogy a képet a készülék eltárolta a belső memóriájában vagy az SD™-kártyán.
Videó rögzítése
Ha élő képernyő módban van, bizonyosodjon meg, hogy a videokamera ikon ott van-e a képernyő bal felső sarkában. Nyomja meg a rekeszzár gombot a videó rögzítéséhez. Amíg az eszköz videót rögzít, a videóüzemmód ikonja
körül piros keret villog, és a felvétel hátralevő időtartama látható a képernyő felső részén. Nyomja meg ismét a rekeszzár gombot a videó megállításához. Pár másodpercig eltarthat, mire a videót a készülék eltárolja a belső memóriájában.
A micro CA-350 vizsgálókamera beépített mikrofont és hangszórót tartalmaz a hangos videók felvételéhez és lejátszásához. A szállítási terjedelem beépített mikrofonnal felszerelt fülhallgatót is tartalmaz. Ez is használható a kamerába épített hangszóró és mikrofon helyett. Kösse a fejhallgatót a kamera jobb oldalán levő audiocsatlakozóba.
- Ha végzett a megfigyeléssel, óvatosan húzza vissza a kamerát és a vezetéket is a megfigyelt területról.

text_image
RIDGID micro CA-356- ábra – Videórögzítés képernyője
Menü
A menü bármikor elérhető a menügomb lenyomásával. A menü az élőképre úsztatva jelenik meg. A menüből a felhasználó megváltoztathatja a különböző üzemmódokat, ill. hozzáférhet a beállítások menüjéhez.
A beállítások képernyőjén különböző beállítási kategóriákból választhat (17. ábra). A ➤◀ jobbra és balra nyilakkal válthat az egyes kategóriákra. A menüponto kközti váltásra használja a ▲▼ fel és le nyilakat. A kiválasztott kategóriát világospiros keret jelöli. A kívánt beállítás elérése után annak érvényesítéséhez nyomja le a kiválasztó gombot. A változtatások elvégzésük után azonnal érvényesítődnek.
Menüüzemmódban a Vissza gomb (→) lenyomásával visszatérhet az előző, ill. az élő képernyőre.

text_image
MODE IMAGE VIDEO PLAYBACK17. ábra – Beállítások képernyője
Lejátszási mód
- Az élő képernyön a Kiválasztás gombra () inyomva lejátszási módba léphet.
Válassza ki, hogy videót (Video) vagy állóképet (Image) szeretne lejátszani. A mentett fájlokhoz a lejátszási módból férhet hozzá. Az először felkínált fájl az utoljára rögzített fájl lesz.
-
Az állóképek megtekintése közben a felhasználó minden mentett képet átgörgethet, törölhet képeket, ill. megjelenítheti a fájlinformációkat.
-
A videók megtekintése közben a felhasználó navigálhat a videók között, szünetel-tetheti a lejátszást, újraindíthatja a lejátszást, ill. törölhet fájlokat. A felhasználó a belső memóriában levő álló- és mozgó-képeket csak akkor játszhatja le, ha nincs behelyezve SD™ kártya.
Fájlok törlése
Az állókép vagy a videoó törléséhez lejátszási módban nyomja le a ■ menügombot. A törlést megerősítő párbeszédablakból a nem kívánt fájlok törölhetők. Az aktív ikon piros keretet kap. A navigáció a ✿ nyílgombokkal történik.
Időbélyegző
A dátum és az időpont megjelenítésének tiltása vagy engedélyezése.
Nyelv
Válassza a menü "Nyelv" ikonját, és nyomja le a kiválasztó gombot. A különböző nyelvek a ▲▼ fel és le nyílgombbal választható ki, majd a választás a ▶ választógombbal érvényesíthető.
Dátum/Időpont
A pontos dátum, ill. időpont beállításához válassza a Set Date (Dátum beállítása) vagy a Set Time (Idő beállítása) pontot. Válassza ki a dátum, ill. az időpont megjelenítési formátumát (Format Date/Time).
TV-kimenet
A TV-kimeneten szükséges videóformátum beállításához válassza az "NTSC" vagy "PAL" pontot. A képernyő elfeketül, és a kép a külső képernyőn jelenik meg. Az élőkép készülékre való visszakapcsolásához a bekapcsoló gomb ( ) lenyomásával tiltsa le a TV-kimeneti funkciót.
Készülékszoftver frissítése
A készülék legfrissebb verziójú szoftverének telepítéséhez válassza a Készülékszoftver frissítése pontot. A szoftvert SD™ kártyára kell másolni, és a kártyát a készülékbe kell helyezni. Frissítések a RIDGID.com internetes címen találhatók.
Hangszóró
Válassza a menü hangszóró-ikonját, és nyomja le a kiválasztó gombot. A felfelé/lefelé gombbal válassza az ON (BE) vagy OFF (KI) lehetőséget aszerint, hogy a hangszórót videólejátszás közben bekapcsolva szeretné-e tartani.
Automatikus kikapcsolás
Válassza az automatikus kikapcsolás ikonját, és nyomja le a kiválasztó gombot. Az automatikus kikapcsolási funkció letiltásához válassza a Letiltás lehetőséget. Az 5/15/60 perc tétlenséget követő automatikus kikapcsoláshoz válassza az 5, 15 vagy 60 Minutes (5/15/60 perc) lehetőséget. Videó felvétele és lejátszása közben az automatikus kikapcsolási funkció letiltódik.
Gyári beállítások visszaállítása
Válassza a visszaállítás ikonját, és nyomja le a kiválasztó gombot. A Yes (lgen) kiválasztásával erősítse meg a visszaállítási funkciót, majd nyomja le ismét a kiválasztó gombot. Ekkor visszatöltődnek a készülék gyári beállításai.
Névjegy ?
A Névjegy funkcióval megjeleníthető a micro CA-350 készülékszoftverének verziója, valamint a szoftver szerzői jogi információi.
Képek átvitele a számítógépre
A készülék bekapcsolt állapotában a micro CA-350-at az USB-kábellel kösse a számítógéphez. A micro CA-350-on megjelenik az "USB csatlakoztatva" képernyő. A belső memória és az SD™ kártya (ha van) külön-külön meghajtóként jelenik meg a számítógépen, és szabványos USB-tárolóeszközként hozzáférhető. A normal számítógépes másolási és törlési műveletek is elérhetők.
Csatlakoztatás TV-hez
A micro CA-350 vizsgálókamera a mellékelt RCA-kábellel televízióhoz vagy monitorhoz kapcsolható, így a kép a vizsgált területtől távol is megjeleníthető, illetve rögzíthető.
Nyissa a jobb oldali csatlakozó-burkolatot (3. ábra). A TV-Out csatlakozóba kösse be az RCA-kábelt. A kábel másik végét kösse a televízió vagy monitor Video In dugójához. Ellenőrizze, hogy a videófomátum (NTSC vagy PAL) kimenetének beállítása megfelelő-e. A kép megjelenítéséhez a televíziót vagy monitort a megfelelő bemenetre kell beállítani. A menüben válassza ki a megfelelő TV-kimeneti formátumot.
Használat a SeeSnake® vizsgálóberendezéssel
A micro CA-350 vizsgálókamera használható a különböző SeeSnake vizsgálóberendezésekkel is. A kamera kialakítása kimondottan a microReel, a microDrain™, ill. a nanoReel vizsgálórendszerekhez illeszkedik. Ilyen típusú berendezésekkel használva a rendszernek a jelen kézikönyben leírt összes funkciója megmarad. A micro CA-350 vizsgálókamera más SeeSnake vizsgálóberendezésekkel használva csak megjelenítésre és rögzítésre alkalmas.
Más SeeSnake vizsgálóberendezésekkel használva a képalkotó fejet és az esetleges kábeltoldatokat el kell távolítani. A microReel, microDrain, nanoReel, ill. hasonló berendezések megfelelő csatlakoztatásáról és használatáról lásd a kezelési útmutatót. Más SeeSnake vizsgálóberendezések (általában kábeldob és monitor) használata esetén adapter szükséges a micro CA-350 vizsgálókamera, ill. a SeeSnake vizsgálóberendezés Video Out portjának összekötéséhez. A micro CA-350 vizsgálókamera ilyen módon csatlakoztatva megjeleníti a kameranézetet, és adatrögzítésre használható.
A SeeSnake vizsgálóberendezés (microReel, microDrain™ vagy nano -Reel), csatlakoztatásánál a kábeldobra csatlakoztatott összekötő
modult illessze a micro CA-350 vizsgálókamera kábelcsatlakozójához, és egyenesen, merőlegesen tolja be azt. (Lásd a 18. ábrát.)

- ábra – Kamera csatlakozódugója beszereltállapotban
MEGJEGYZES A sérülés elkerülése érdekében ne fejtsen ki csavaró hatást a csatlakozóra.
A szonda helyének megkeresése
Szondával (vonali távadóval) együtt használva a szonda kétféleképpen vezérelhető. Ha a kábeldob rendelkezik megfelelő billentyűvel, akkor a szonda annak segítségével kapcsolható be és ki. Más esetben a szonda bekapcsolásához a LED fényerejét nullára kell csökkenteni. Amint a szonda helyét megállapították, a LED-ek ismét visszaállíthatók rendes fényerejükre, és a vizsgálat folytatódhat.
A vizsgált csatornában a szonda 512 Hzre állított RIDGID helymeghatározóval, pl. SR-20, SR-60, Scout, or NaviTrack® Il eszközzel kereshető meg.

- ábra – A Reel szonda helyének meghatározása
A szonda helyzetének megállapításához kapcsolja be a helymeghatározót, és állítsa Szonda üzemmódba. Keressen a szonda valószínűsíthető irányában addig, amíg a helymeghatározó a szondát nem érzékeli. Amint a szondát érzékelte, helyének pontos meghatározásához használja a helymeghatározó megjelenítőit a
nullázó állásban. A szonda helyzetének meghatározására vonatkozó részletes utasításokat megtalálja annak a helymeghatározónak a kezelési útmutatójában, amelyet éppen használ.
Karbantartás
FIGYELMEZTETÉS
Tisztítás előtt távolítsa el az akkumulátort.
- Használat után mindig tisztítsa meg enyhe szappannal vagy enyhe mosó-szerrel a képalkotó fejet és a vezetéket.
- Lágyan, száraz ruhával tisztítsa meg a képernyőt. Ne dörzsölje túl erősen.
- A kábelcsatlakozások tisztítására alkoholos kendőt használjon.
- A kézi készülék kijelzőjét tiszta, száraz ruhával törölje le.
Újraindítási funkció
Ha az egység működése megszakad, akkor nyomja le az újraindító gombot (a bal oldali csatlakozó-burkolat alatt – 4. ábra). Lehet, hogy újraindítással helyreállítható a normal üzem.
Opcionális felszereltség
FIGYELMEZTETÉS
A súlyos sérülés kockázatának csökkentése érdekében csak kifejezetten a micro CA-350 vizsgálókamerához tervezett és javasolt, alább felsorolt tartozékokat használjon. Egyéb, más készülékhez való kiegészítőknek a micro CA-350 vizsgálókamerával történő használata veszélyes lehet.
| Katalógussz. | Leírás |
| 37108 | 3' (90 cm-es)kábelhosszabbító |
| 37113 | 6' (180 cm-es)kábelhosszabbító |
| 37103 | Képalkotó fej és 90 cm kábel - 17 mm |
| 37098 1 m | hosszúságú,6 mm átmérőjű képalkotó |
| 37093 4 m | hosszúságú,6 mm átmérőjű képalkotó |
| 37123 | 17 mm-es tartozékcsomag (horog, mágnes, tükör) |
| 36758 AC adapter | |
| 40623 Fejhallgató tartozék mikrofonnal | |
RBC-121 Töltök és kábelek
| Katalógussz Régió | Dugó típusa | ||
| 55193 Töltő | USA, Kanada, Mexikó | A | |
| 55198 Töltő Európa C | |||
| 55203 Töltő Kína A | |||
| 55208 Töltő | Ausztrália és Latin-Amerika | I | |
| 55213 Töltő Japán A | |||
| 55218 Töltő | Egyesült Királyság | G | |
| 44798 | Töltő-kábel | Észak-Amerika | A |
| 44808 | Töltő-kábel | Európa C | |
| 44803 | Töltő-kábel | Kína A | |
| 44813 | Töltő-kábel | Ausztrália és LA | I |
| 44818 | Töltő-kábel | Japán A | |
| 44828 | Töltő-kábel | Egyesült Királyság | G |
Elemek
| Katalógussz Modell Kapacitás | ||
| 55183 | RB-1225 1 | 2V 2,5Ah |
Minden felsorolt akkumulátor használható az RBC-121 töltők bármely katalógusszámú modelljével.
A szerszámhoz csatlakoztatható összes RIDGID felszerelést megtalálja a RIDGID.com internetes oldalon, vagy hívja a Ridge Tool műszaki szervizét a 844-789-8665-os amerikai számon.
Tárolás
A RIDGID micro CA-350 vizsgálókamerát száraz, biztonságos helyen, -4°F (-20°C) és 140°F (60°C) közötti hőmérsékleten, 15 és 85% közötti relatív páratartalmú területen kell tárolni.
A müszert zárható helyen tartsa, hogy ne kerülhessen gyermekek vagy a micro CA-350 vizsgálókamera kezelésében nem jártas személyek kezébe.
Tárolás, ill. szállítás előtt vegye ki az elemet.
Szerviz és javítás
FIGYELMEZTETÉS
A nem megfelelő szervizelés és javítás veszélyeztetheti a RIDGID micro CA-350 vizsgálókamera használatának biztonságosságát.
A micro CA-350 ellenőrző kamera szervizelését és javítását a RIDGID által felhatalmazott független szervizközpontnak kell elvégeznie.
A legközelebbi hivatalos RIDGID független szervizközponttal kapcsolatos információkért, vagy bármilyen szervizzel vagy javítási kérdéssel kapcsolatban:
- Lépjen kapcsolatba a helyi RIDGID-forgalmazóval.
- Látogasson el a RIDGID.com címre, és keresse meg az Ön esetében illetékes RIDGID kapcsolattartási pontot.
- Forduljon a RIDGID műszaki szolgáltatási részlegéhez az ProToolsTechService@Emerson.com címen, illetve az USA-ban és Kanadában a 844-789-8665 számon.
Ártalmatlanítás
A RIDGID micro CA-350 vizsgálókamera alkatrészei értékes, újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak. Az Ön lakóhelyén az újrahasznosítással erre szakosodott szervezetek foglalkoznak. Az alkatrészeket a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. További információkért lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési szervvel.

Az EK országaiban: Az elektromos berendezéseket ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt!
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv (illetve annak a helyi törvényekben megvalósított
előírásai) szerint a már nem használható elektronikus hulladékokat külön kell összegyűjteni, és a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Hibaelhárítás
| TÜNET LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS | ||
| A kijelző bekapcsol, de nem mutatja a képet. | Laza kábelcsatlakozások. Ellenőrizze | a kábelcsatlakozásokat, szükség esetén tisztítsa meg. Dugja be újra. |
| A képalkotó sérült. Cserélje a képalkotót. | ||
| A képalkotó fejen törmelék van. Vizsgálja meg, hogy a képalkotó fe- jen valóban nincsen törmelék. | ||
| A képalkotó fejen lévő ledek homályosak a legnagyobb fényerős- ségnél is, a kijelző fe- kete és fehér, a színes kijelző rövid időn be- lül kikapcsolja magát. | Alacsony az akkumulátorfeszült- ség. | Cserélje ki az elemet feltöltött elem- re. |
| A készülék nem kap- csol be. | Rossz az akkumulátor. Cserélje ki az elemet feltöltött elem- re. | |
| A készüléket újra kell indítani. | Indítsa újra a készüléket. Lásd "Kar- bantartás" fejezet. | |
Kijelentjük, hogy a fent felsorolt gépek - amennyiben a kezelési útmutatónak megfelelően használják őket - megfelelnek az alább felsorolt Irányelvek és Szabványok követelményeinek.














