HC300 - Fűrész RIDGID - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HC300 RIDGID PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HC300 - RIDGID és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HC300 márka RIDGID.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HC300 RIDGID
Tartalomjegyzék A berendezés sorozatszámának rögzítésére szolgáló rész ............................................................................................................... 209 EU Megfelelőségi nyilatkozat ..........................................................................................................................A hátsó borító belső oldalán Örökgarancia ..........................................................................................................................................................................................Hátsó borító
Biztonsági szimbólumok Az üzemeletetési útmutatóban és a terméken szereplő biztonsági szimbólumok és jelzőszavak fontos biztonsági infor- mációk közlésére szolgálnak. Ez a rész ezen szimbólumok és jelzőszavak megértését segíti.Ez a biztonsági gyelmeztető szimbólum. A szimbólum a lehetséges személyi sérülés kockázatára hívja fel a gyelmet. Az esetleges sérülések vagy halál elkerülésének érdekében tartsa be a szimbólumot követő biztonsági üzeneteket. VESZÉLYA VESZÉLY szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, melyet ha nem kerülnek el, halállal vagy komoly sérülésekkel jár. FIGYELMEZTETÉSA FIGYELMEZTETÉS szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, melyet ha nem kerülnek el, halállal, vagy komoly sérülésekkel járhat. VIGYÁZATA VIGYÁZAT szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, mely kisebb, mérsékeltebb sérülésekkel járhat.MEGJEGYZÉSA MEGJEGYZÉS szó a vagyontárgyak védelmével kapcsolatos információkat jelöli. Ez a szimbólum azt jelenti, hogy gyelmesen olvassa el az üzemeltetési útmutatót a készülék használata előtt. A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos és megfelelő használatával kapcsolatban.Ez a szimbólum annak a veszélyére utal, hogy a penge megvághatja kezét, ujját vagy egyéb testrészeit. Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a szemsérülések elkerülésének érdekében mindig viseljen oldalárnyékolóval ellátott védő- szemüveget vagy szemvédőt, amikor kezeli vagy használja a készüléket.Ez a szimbólum elektromos áramütés kockázatát jelöli. E szimbólum arra gyelmeztet, hogy a fogaskerekek és egyéb forgó részek becsíphetik az ujjakat, kezeket, ruházatot és egye- beket, és zúzásos sérülést okozhatnak.Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a gép működtetése során ne viseljen kesztyűt, csökkentendő a beakadás veszélyét.Ez a szimbólum azt jelzi, hogy magasban végzett munkához a fejsérülés kockázatának csökkentése érdekében védősisakot kell viselni. Általános biztonsági információk
FIGYELMEZTETÉS Minden utasítást olvasson el. Az utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérü-lést eredményezhet. ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT! Munkakörnyezet
- A munkakörnyezetet tartsa tisztán, és biztosítsa a megfelelő megvilágítást. A zsúfolt vagy sötét he-lyek vonzzák a baleseteket.
- Ne működtesse a szerszámgépeket robbanásve- szélyes környezetben, például gyúlékony folya-dékok, gázok vagy por jelenlétében. A szerszám-gépek szikrái begyújthatják a porokat és gőzöket.
- A szerszámgépek működtetése során tartsa tá- vol a járókelőket, gyermekeket és látogatókat. Figyelmének elvonása esetén elvesztheti ellenőrzé-sét a készülék fölött. Elektromos biztonság
- A földelt szerszámokat előírásszerűen telepí- tett, és az előírásoknak megfelelően földelt alj-zathoz kell csatlakoztatni. Soha ne távolítsa el a földelővillát, és ne módosítsa semmilyen módon a dugaszt. Ne használjon adapter dugaszokat. Ellenőriztesse szakképzett villanyszerelővel, ha kétségei vannak afelől, hogy az aljzat megfele-lően van-e földelve. Ha a szerszám elektromosan hibásan működne vagy elromlik, akkor a földelés egy kis ellenállású útvonalat biztosít, hogy az ára-mot távol szállítsa a felhasználótól.
- Kerülje az érintkezést földelt felületekkel (pl. cső, fűtőtest, tűzhely, hűtő stb.). Ezekben az esetekben, ha az Ön teste földelt, nagyobb az áramütés veszélye. • Óvja a szerszámgépeket az eső vagy nedvesség hatásától. A szerszámgépbe bejutó víz növeli az áramütés kockázatát. • A csatlakozózsinórt kíméletesen használja. Soha ne a vezetéknél fogva szállítsa a szerszámot, és ne a vezetéknél fogva húzza ki a dugaszt az alj-zatból. Óvja a zsinórt a melegtől, olajtól, élektől
- A jelen kézikönyv Általános biztonsági szabály fejezetében leírt szöveg az előírásoknak megfelelően az UL/CSA 62841 sz. szabvány 1. kiadásának szó szerinti kivonata. E fejezet számos különböző típusú szerszámgéphez tartalmaz általános biztonsági gyakorlatokat. Nem mindegyik óvintézkedés vonatkozik mind- egyik szerszámra; egyes leírt óvintézkedések esetleg erre a szerszámra nem vonatkoznak.212 HC-450/HC-300 körkivágók
999-998-050.09_REV. D
és mozgó alkatrészektől. Azonnal cserélje ki a megsérült vezetéket. A sérült vezeték megnöveli az áramütés kockázatát.
- A szerszámgépek kültéri üzemeltetéséhez “W-A” vagy “W” jelzésű kültéri hosszabbító kábelt használjon. E kábelek megfelelőek a kültéri alkal- mazásra, és csökkentik az áramütés veszélyét. Személyes biztonság
- Legyen elővigyázatos, gyeljen oda a munkára, és megfontoltan használja a szerszámgépet. Ne hasz- nálja a szerszámgépet fáradtan, illetve gyógyszer, alkohol vagy kábítószer hatása alatt. A szerszám- gépek működése során egy pillanatnyi gyelmet- lenség is súlyos személyi sérülést okozhat.
- Legyen megfelelő az öltözéke. Ne viseljen laza ruhát vagy ékszert. A hosszú hajat biztonságo- san rögzítse. Tartsa távol a mozgó alkatrészektől a haját, ruháját és kesztyűjét. A laza ruházatot, ékszereket vagy hosszú hajat bekaphatják a mozgó alkatrészek.
- A véletlen elindítás kerülendő. A gép csatlakoz- tatása előtt ellenőrizze, hogy a főkapcsoló ki- kapcsolt állapotban van-e. Ha a szerszámgépeket úgy szállítja, hogy ujja a kapcsolón van, illetve be- kapcsolt főkapcsolóval csatlakoztatja azokat a háló- zathoz, akkor a balesetveszély igen nagy.
- A szerszámgép bekapcsolása előtt távolítson el minden beállító- és csavarkulcsot. Ha a szerszám- gép egy forgó alkatrészén rajta marad egy kulcs, az személyi sérüléshez vezethet.
- Ne végezzen munkát veszélyesen kinyújtózott helyzetben. Mindig stabilan álljon, és ügyeljen az egyensúlyára. A megfelelően megvetett láb és a jó egyensúly hozzájárul a szerszám feletti uralom megtartásához váratlan helyzetben is.
- Használjon biztonsági felszerelést. Mindig vi- seljen szemvédőt. A körülményeknek megfelelő biztonsági felszerelés, például porszűrő maszk, csú- szásmentes biztonsági lábbeli, védősisak vagy fül- védő használatával csökkenthető a személyi sérülés kockázata. A gép használata és karbantartása
- A munkadarabot bilinccsel vagy más alkalmas módon rögzítse stabil alapzathoz. A munkadara- bot kézzel vagy a testhez szorítva tartva nem érhető el megfelelő stabilitás, és egyensúlyvesztés követ- kezhet be.
- Ne erőltesse a gépet. Mindig az alkalmazásnak megfelelő szerszámgépet használjon. A megfe- lelő szerszámmal jobban, biztonságosabban végez- hető el a munka, és a készülék a tervezett sebesség- gel fog működni.
- Ne használja a szerszámgépet, ha azt a kapcso- lóval nem lehet be- vagy kikapcsolni. A kapcsoló segítségével nem vezérelhető gép veszélyes, és javí- tást igényel.
- A beállítások végrehajtása, a tartozékok cseréje, illetve a raktározási időszak előtt mindig húzza ki a hálózati dugót. Az ilyen megelőző biztonsági intézkedésekkel csökkenthető a szerszámgép vélet- len beindításának veszélye.
- A használaton kívüli szerszámokat gyermekek- től és egyéb képzetlen személyektől távol tárol- ja. Gyakorlatlan felhasználó kezében a szerszámgé- pek veszélyesek lehetnek.
- A szerszámokat nagy gondossággal kell karban- tartani. A vágóeszközöket tartsa élesen és tisztán. A megfelelően karbantartott, éles vágóélű szerszá- mok kisebb valószínűséggel akadnak el, és könnyebb velük dolgozni.
- Ellenőrizze, jól igazodnak-e a mozgó alkatré- szek, semmi sem akadályozza-e a mozgásukat, nincsenek-e eltörve az egyes alkatrészek, és el- lenőrizzen minden olyan további körülményt, amely befolyásolhatja a szerszámgép működé- sét. A sérült szerszámot további használat előtt javíttassa meg. Sok balesetet a nem megfelelően karbantartott szerszámok okoznak.
- Csak a gyártó által a berendezéshez ajánlott tar- tozékokat használjon. Az, hogy egy tartozék meg- felelően használható az egyik szerszámmal, nem jelenti azt, hogy más szerszámmal is biztonságosan alkalmazható. Szerviz
- A szerszámok szervizelését csakis hozzáértő szak- ember végezheti el. A képzetlen személyzet által végzett szerviz vagy karbantartás sérülésveszélyt teremt.
- A szerszám szervizeléséhez kizárólag azonos cse- realkatrészeket használjon. Kövesse az útmutató karbantartási részének utasításait. Nem engedé- lyezett alkatrészek használata, illetve a karbantartási útmutatások gyelmen kívül hagyása esetén áram- ütés és sérülés veszélye áll fenn. A körkivágók biztonsági figyelmeztetései FIGYELMEZTETÉS Ez a rész kizárólag a jelen szerszámgépre vonatko-zó biztonsági információkat tartalmaz.Az áramütés, tűz és a súlyos sérülések kockázatá-nak csökkentése érdekében a körkivágó használata előtt alaposan olvassa el ezeket az információkat.HC-450/HC-300 körkivágók
MINDEN FIGYELMEZTETÉST ÉS UTASÍTÁST ŐRIZZEN MEG A KÉSŐBBIEKRE. Az útmutatót a berendezéssel együtt tárolja és szállítsa, hogy az mindig elérhető legyen a kezelő számára.
Mindig viseljen megfelelő szemvédőt. A vágószer- számok széttörhetnek, szétrepedhetnek. A vágóeljá- rás során forgács keletkezik, ami a szembe kerülhet.
- A gép működtetése közben ne viseljen kesztyűt vagy laza ruházatot. A köpenyt és a ruhaujjakat mindig tartsa begombolva. Ne nyúljon keresztül a gépen. A ruházatot ugyanis ekkor a gép becsípheti.
- Ujját, kezét tartsa távol a forgó tokmánytól és fű- résztől. Ez ugyanis csökkenti a belegabalyodásos és vágott sérülések esélyét.
A körkivágót előírásszerűen rögzítse a csőre. Aszak- szerűtlenül rögzített körkivágók leeshetnek, és ütéses, zúzásos sérülést okozhatnak.
- Ne használja nem leürített vezeték megfúrására. Ha meglevő rendszert bont meg, akkor a csövet vá- gás előtt le kell üríteni és nyomásmentesíteni kell. Ez ugyanis csökkenti az áramütés és egyéb súlyos sérü- lések esélyét.
- Használat előtt ellenőrizze, hogy a tápkábelhez mellékelt földzárlat-megszakító (GFCI) megfele- lően működik-e. A GFCI csökkenti az áramütés koc- kázatát.
- Magasban végzett munka esetén minden dol- gozónak védősisakot kell viselnie, és tudatában kell lennie annak, hogy mi van a szerszám alatt. Ez ugyanis csökkenti a súlyos sérülések esélyét, ha valamilyen tárgy leesne.
- A körkivágókat kizárólag csövekben történő fu- ratkészítésre, a jelen kézikönyv útmutatásainak megfelelően használja. Egyéb célra alkalmazni, át- alakítani tilos. Az egyéb célra való használat és az át- alakítás fokozhatja a súlyos sérülés kockázatát.
A körkivágó használata előtt tanulmányozza át és értelmezze a használandó berendezésre vonatko- zó útmutatásokat és gyelmeztetéseket. Ha nem tartja be az összes útmutatást és gyelmeztetést, az do- logi kárhoz, illetve súlyos személyi sérüléshez vezethet. FIGYELMEZTETÉS A szerszámgéppel végzett homok- fúvás, fűrészelés, csiszolás, fúrás és egyéb műveletek során képződő por olyan vegyi anyagokat tartalmaz, amelyek bizonyítottan daganatos megbetegedést, születési rend- ellenességet, illetve reprodukciós problémákat okoznak. Példa ilyen anyagokra:
- Ólom az ólombázisú festékből • Kristályos szilícium-dioxid a téglából, cement más kőművesipari termékekből, illetve
- Arzén és króm a vegyileg kezelt faanyagokból. Az ilyen anyagoknak történő kitettség okozta kockázat függ attól, hogy milyen gyakran végeznek ilyen típusú munkát. Az e vegyszereknek való kitettség csökkenté- se érdekében: a munkát jól szellőző helyen, megfelelő védőfelszerelésekkel (pl. a kimondottan a mikroszkopi- kus részecskék kiszűrésére tervezett pormaszkok hasz- nálatával) végezze. Ha kérdései vannak ezzel a RIDGID® termékkel kapcso- latban: – Lépjen kapcsolatba a helyi RIDGID-forgalmazóval. – A RIDGID.com vagy RIDGID.eu címen megtalálhatja a helyi Ridge Tool kapcsolatfelvételi pontot. Forduljon a Ridge Tool műszaki szervizrészlegéhez a következő elérhetőségen: ProToolsTechService@Emerson.com, ill. az USA-ban és Kanadában a következő számon: 844-789-8665. A HC-450 típus leírása, műszaki adatai, és standard felszereltsége Magyarázat A RIDGID® HC-450 típusú körkivágót csövek anyagába történő furatkészítésre tervezték, 4
” / 120 mm átmérő- ig. A többféle méretű furatok lehetővé teszik a Mechanical T®, Hooker®, Vic-O-Let™ és egyéb csatlakozók használatát a légköri nyomású csővezetékek elágaztatására. A HC-450
” /16 mm méretű fúrótokmánnyal rendel- kezik, amely minden méretű lyukfűrész és körkivágó rúd fogadására alkalmas. A nagyméretű lyukfűrészek telje- sítménye a beépített motornak és fordulatszám-csök- kentő áttételnek köszönhetően optimális. A két előtoló fogantyú segítségével a körkivágó bal és jobb oldalról is használható. Az alapzatba épített buborékszintezővel az egymás után készített furatok egymáshoz illeszthetők. Akompakt kialakítású HC-450 csak 13” / 32 cm magas, így szűk helyen, illetve a mennyezet közelében már beépített csövön is használható. FONTOS! A Mechanical T, Hooker és Vic-O-Let a Victaulic Tool Company bejegyzett védjegyei Műszaki adatok Vágókapacitás............................................ 4
” / 120 mm-igFelszerelésre alkalmazható cső......... 1
” - 8” / 30 mm - 200 mmFúrótokmány kapacitása......................
” / 2 mm - 16 mmFúrótokmány fordulatszáma.............. 110 ford./percMotorteljesítmény................................... 1.2 LE / 900WNévleges áramfelvétel........................... 12A 120V feszültségnél6A 220-240V feszültségnél12A 100V feszültségnél214 HC-450/HC-300 körkivágók
999-998-050.09_REV. D
latszám-csökkentő áttételnek köszönhetően optimális. Az egyetlen előtoló fogantyú és főkapcsoló könnyű üze- meltetést tesz lehetővé. A kompakt, kétdarabos kialakítá- sú HC-300 szűk helyen, nehezen hozzáférhető területen is használható. FONTOS! A Mechanical T, Hooker és Vic-O-Let a Victaulic Tool Company bejegyzett védjegyei.
2. ábra – A HC-300 típus alapfelszereltsége TokmányElőtoló fogantyú
GFIC FőkapcsolóFigyelmeztető címkeForgatócsavar-szerelvény Lánc Tokmánykulcs Műszaki adatok Vágókapacitás.......................................... 3” / 76 mm-igFelszerelésre alkalmazható cső....... 1
” - 8” / 30 mm - 200 mmFúrótokmány kapacitása....................
- ” / 2 mm - 13 mmFúrótokmány fordulatszáma p. 360
- ford./percMotorteljesítmény p. 1
- .2 LE / 900WNévleges áramfelvétel p. 11
- A 120V feszültségnél5,5A 220-240V feszültségnél12A 100V feszültségnélHangnyomásszint (L )* p. 97
- ,4 dB(A), K=3Hangteljesítmény (L )* p. 101
- ,43 dB(A), K=3* A hangmérések az EN 62481-1 szabvány szerinti szabványosított vizsgálatnak megfelelően történtek.- A hangkibocsátás az Ön elhelyezkedésétől, valamint a szerszámok konkrét fel-használásától függően változó lehet.- Mindegyik alkalmazáshoz külön kell kiértékelni a napi zajterhelési szinteket, és szükség esetén meg kell hozni a megfelelő biztonsági intézkedéseket. Az expozíciós szintek kiértékelésénél azt az időt is figyelembe kell venni, amikor a szerszám ki van kapcsolva és nincs használatban. Ez az idő jelentősen csökkentheti a teljes munkaidőre eső expozíciós szintet. Méretek Magasság p. 12
- .8” / 32,5 cmHosszúság p. 11
- .9” / 30,2 cmSzélesség p. 13
- .2” / 33,4 cmTeljes tömeg p. 31
- font / 14 kgAlap p. 10
- font / 4,5 kgMotorszerelvény p. 21
- font / 9,5 kgHangnyomásszint (L )* p. 97
- ,4 dB(A), K=3Hangteljesítmény (L )* p. 101
- ,43 dB(A), K=3* A hangmérések az EN 62481-1 szabvány szerinti szabványosított vizsgálatnak megfelelően történtek.- A hangkibocsátás az Ön elhelyezkedésétől, valamint a szerszámok konkrét fel-használásától függően változó lehet.- Mindegyik alkalmazáshoz külön kell kiértékelni a napi zajterhelési szinteket, és szükség esetén meg kell hozni a megfelelő biztonsági intézkedéseket. Az expozíciós szintek kiértékelésénél azt az időt is figyelembe kell venni, amikor a szerszám ki van kapcsolva és nincs használatban. Ez az idő jelentősen csökkentheti a teljes munkaidőre eső expozíciós szintet. Méretek Magasság p. 12
- .62” / 32 cmHosszúság p. 17
- ” / 43 cmSzélesség p. 17
- ” / 43 cm Tömeg font / 19 kg Alapfelszereltség p. 42
”-es / 16 mm körkivágó rúd tartólappal és
”-es / 6,3 mm előfúróval
1. ábra – A HC-450 típus alapfelszereltségeFőkapcsolóÉkcsavarElőtoló fogantyúSzorítófo-gantyú
Lánc TokmánykulcsElőfúró Rúd Földzárlat-megszakító (GFCI)Tokmány A HC-300 típus leírása, műszaki adatai, és alapfelszereltsége Magyarázat A RIDGID® HC-300 típusú körkivágót furatok kivágására tervezték acélcsőben, legfeljebb 3” / 76 mm átmérőig. Atöbbféle méretű furatok lehetővé teszik a Mechanical T®, Hooker®, Vic-O-Let™, Weld-O-Let™ és egyéb csatlako- zók használatát a légköri nyomású csővezetékek elágaz- tatására. A HC-300
” / 13 mm méretű fúrótokmánnyal rendelke- zik, amely minden, 3”-ig / 76 mm terjedő méretű lyukfű- rész és
” / 11 mm Hex méretig terjedő standard körkivá- gó rúd fogadására alkalmas (
” / 13 mm tokmányméret). A teljesítmény és a fűrész élettartama a megengedett kapacitás tartományában a beépített motornak és fordu-HC-450/HC-300 körkivágók
- Körkivágó (alap és motor szerelvény) • TokmánykulcsXXXXXXXXMMYY3. ábra – A gép sorozatszáma A sorozatszám mind a HC-450, mind a HC-300 esetén a motor alsó oldalán található. Az utolsó 4 számjegy mu- tatja a gyártás hónapját és évét (HHÉÉ). Ikonok Bekapcsolás Kikapcsolás MEGJEGYZÉS A megfelelő anyagok és telepítési, csatla- koztatási és alakadási módszerek megválasztása a rend- szer tervezőjének és/vagy telepítőjének felelőssége. Anem megfelelően megválasztott anyagok vagy mód- szerek rendszerhibát okozhatnak. A rozsdamentes acél és más korrózióálló anyagok a te- lepítés, csatlakoztatás és alakadás során szennyeződhet- nek. Ez a szennyeződés korróziót okozhat, ami idő előtti meghibásodáshoz vezethet. Minden telepítési munká- lat megkísérlése előtt gondosan elemezni kell az adott üzemi feltételekhez megfelelő anyagokat és módszere- ket, beleértve a vegyszereket és a hőmérsékletet is. Szemrevételezés a használat előtt FIGYELMEZTETÉS Minden használat előtt vegye szemügyre a körki-vágót, és hárítson el minden problémát az elektro-mos áramütésből és egyéb okokból származó ko-moly sérülések, illetve az eszköz megsérülésének elkerülése érdekében.
1. Ellenőrizze, hogy a körkivágó ki van-e húzva a háló-
zatból, és a főkapcsoló kikapcsolt állapotú-e.
2. Takarítson le mindennemű olajat, zsírt vagy szennye-
ződést a szerszámról, beleértve a karokat és kezelő- elemeket is. Ez megkönnyíti a szemrevételezéses el- lenőrzést, egyben megakadályozza, hogy a szerszám vagy egyik kezelőeleme kicsússzon a kezéből.
3. A körkivágón ellenőrizze a következőket:
- Ellenőrizze, hogy a tápkábel, a földzárlat-megszakító (GFCI) és a dugó nem sérült-e és nincs-e átalakítva
- Megfelelő összeszereltség, teljesség. • Törött, kopott, hiányzó, hibás beállítású, beragadt részek. Ellenőrizze, hogy a motorszerelvény simán és szabadon mozoghat-e fel- és lefelé az alapsze-relvény oszlopain. Ellenőrizze, hogy a lánc és a szorítófogantyú szabadon mozoghat-e. A HC-300 esetén ellenőrizze, hogy a rugós csap megfelelően működik-e, és rögzíti-e a motorszerelvényt az alap-szerelvényhez (7. ábra).4A. ábra – A HC-450 gyelmeztető címkéje4B ábra – A HC-300 gyelmeztető címkéi216 HC-450/HC-300 körkivágók
999-998-050.09_REV. D
- A gyelmeztető címkék megléte és olvashatósága (lásd 4A és 4B ábrák).
- A biztonságos, normál működést megakadályozó egyéb körülmény. Ha bármilyen problémát talál, annak kijavításáig ne használja a körkivágót. 4. Ellenőrizze a körkivágóhoz használni szándékozott fúrórudat, lyukfűrészt és fúrókat, hogy nem kopottak, deformálódottak, töröttek vagy más módon sérül-tek-e. Tompa vagy sérült vágószerszám használata tilos. A tompa vagy sérült vágószerszámok növelik a munkához szükséges erőt, rossz minőségű vágást eredményeznek, és fokozzák a sérülésveszélyt. 5. Száraz kézzel kösse be a dugót. Ellenőrizze, hogy a tápkábelhez mellékelt földzárlat-megszakító (GFCI) megfelelően működik-e. Az ellenőrző gomb lenyo-másakor a visszaállító gombnak ki kell ugrania. Az új-raaktiváláshoz nyomja be a visszaállító gombot. Ha a GFCI nem működik megfelelően, akkor húzza ki a ká-belt, és a GFCI kijavításáig ne használja a körkivágót. 6. Stabil felületen ellenőrizze, hogy a körkivágó meg-felelően működik-e. Maradjon távol a tokmánytól. Állítsa a főkapcsolót ON (bekapcsolva) helyzetbe. A motornak el kell indulnia, és a tokmánynak a vége felől nézve az óramutatóval ellentétes irányba kell forognia. Vizsgálja meg a szerszámot, hogy jól van-e beigazítva, nem szorulnak-e, nem adnak-e ki furcsa hangot, és nem tapasztalható-e bármi szokatlan. Ál-lítsa a főkapcsolót OFF (kikapcsolva) helyzetbe. Ha problémát tapasztal, akkor ne használja a szerszámot, amíg meg nem javítják. 7. Az ellenőrzés befejeztével száraz kézzel húzza ki a szer-számot. A gép és a munkaterület elrendezése FIGYELMEZTETÉS Az alábbi pontok alapján állítsa össze a körkivágót és a munkaterületet, hogy csökkentse az áramütés, összegabalyodás, zúzásos sérülés és egyéb okok kockázatát, továbbá hogy megelőzze a szerszám károsodását.A körkivágót előírásszerűen rögzítse a csőre. A szakszerűtlenül rögzített körkivágók megcsúsz-hatnak és leeshetnek, és ütéses, zúzásos sérülést okozhatnak.Ne használja nem leürített vezeték megfúrására. Ha meglevő rendszert bont meg, akkor a csövet vágás előtt le kell üríteni és nyomásmentesíteni kell. Ez ugyanis csökkenti az áramütés és egyéb súlyos sérülés esélyét.Magasban végzett munka esetén minden dolgo-zónak védősisakot kell viselnie, és tudatában kell lennie annak, hogy mi van alatta. Ez ugyanis csök-kenti a súlyos sérülések esélyét, ha a berendezés vagy valamilyen tárgy leesne. 1. Ellenőrizze, hogy a munkaterületen:
- Van-e megfelelő megvilágítás.
- Található-e a közelben gyúlékony folyadék, gőz vagy por, mely könnyen lángra lobbanhat. Ha ilyenek megtalálhatók a területen, ne dolgozzon a helyszínen, míg az eredetük nem lett azonosít- va, és a probléma nem lett elhárítva. A körkivágó nem robbanásálló, és szikrát kelthet.
- A berendezésnek és a kezelőnek egyaránt tiszta, vízszintes, stabil és száraz helye van.
- Van-e megfelelően földelt, megfelelő feszültségű tápaljzat. Nem biztos, hogy a háromeres vagy GFCI- aljzatok megfelelő földeléssel rendelkeznek. Ha bizonytalan, ellenőriztesse az aljzatot szakképzett villanyszerelővel.
- Tisztítsa meg az elektromos aljzathoz vezető utat, hogy ne legyen ott olyan potenciális veszélyforrás, amely károsíthatja az elektromos vezetéket. 2. Szemrevételezze az elvégzendő munkát. Azonosítsa a cső típusát és méretét, valamint a cső körüli sza-bad helyet. Azonosítsa a vágandó furat méretét és helyét. Egyértelműen jelölje meg a vágás helyét. Ha csőcsatlakozót telepít, akkor tartsa be a csőcsatlako-zó gyártójának útmutatásait. Határozza meg, milyen berendezésre van szükség a munka elvégzéséhez. Aszerszámok adatai a Leírás és a Műszaki adatok feje-zetekben olvashatók. A vágandó csőnek jól alátámasztott, stabil helyzet-ben kell lennie. A csőnek elmozdulás nélkül el kell viselnie a körkivágó súlyát, valamint a vágási műve-let közben fellépő erőket. Ha meglevő rendszeren dolgozik, akkor a csövet vágás előtt le kell üríteni és nyomásmentesíteni kell. A körkivágókat nem működő csővezeték meg-bontására tervezték. A nyomás alatti, illetve folya-dékokat tartalmazó rendszerek felvágása kiömlést, áramütést és egyéb súlyos sérülést eredményez-het. Ismerje meg a cső tartalmát, valamint az ahhoz kapcsolódó veszélyeket. 3. Győződjön meg arról, hogy az alkalmazandó beren-dezést megfelelően ellenőriztek-e. 4. Válasszon a végzendő munkához megfelelő lyukfű-részt. A lyukfűrésznek az útmutatója szerint megfele-lően összeszerelt, jó üzemi állapotban kell lennie. Elő-HC-450/HC-300 körkivágók
999-998-050.09_REV. Dfúró használata javasolt. az előfúrónak nem szabad
” / 10 mm-nél jobban túlnyúlnia a lyukfűrész végén, és megfelelően rögzítettnek kell lennie. 5. A körkivágót helyezze stabil felületre, és szerelje a lyukfűrészt a tokmányba. A lyukfűrész vagy a fúró felszerelése vagy cseréje előtt mindig meg kell győződni arról, hogy a főkapcsoló OFF (kikapcsolt) állapotú-e, és a körkivágó nem csatlakozik-e a há-lózathoz.
- A tokmányt a lyukfűrész szárának megfelelő mér- tékig nyissa ki. Szükség esetén a tokmány nyitá- sához a tokmánykulcs használható. Ellenőrizze, hogy a szár és a tokmánypofák tiszták-e.
- Ütközésig tolja a szárat a tokmányba. Ellenőrizze, hogy a lyukfűrész központosan helyezkedik-e el a tokmányban, és kézzel szilárdan szorítsa meg a tokmányt.
A tokmánykulccsal a tokmány mindhárom furatánál szorosan húzza rá a tokmányt a szárra. Aszerszám- gép bekapcsolása előtt távolítsa el a tokmánykul- csot a tokmányról. A körkivágó felszerelése a csőre A körkivágók tömege kb. 42 font / 19 kg. A csőre való fel- helyezésnél válasszon megfelelő emelési technikát. Ne nyújtózzon ki annyira, hogy ne legyen kellő egyensúlyban. Végig őrizze meg egyensúlyát. Lábával végig támaszkod- jon szilárdan a talajon. A körülményektől függően lehet, hogy két emberre van szükség a körkivágó csőre történő felerősítéséhez. A körkivágók tetszőleges szögben, tájolásban használ- hatók. Ha a cső oldalára vagy aljára kell furatot készíte- ni, akkor esetleg egyszerűbb, ha a körkivágót először a cső tetejére helyezi, rögzíti a láncot a cső körül, és csak azután fordítja a körkivágót végleges helyzetébe. HC-450 1. A láncnak szabadon kell függenie, a szorítófogantyú-nak pedig teljesen kilazítva kell lennie. 2. Óvatosan emelje fel a HC-450 körkivágót, és helyezze a csőre a vágás helyének közelébe úgy, hogy a V-ala-kú megvezetők derékszögben álljanak. A lánc ne a cső és a szerszám felfekvő felülete között legyen. 3. Stabilizálási és megvezetési céllal legalább egy kezét mindig tartsa a körkivágón. Fogja meg a lánc végét, és szorosan illessze azt a cső köré. A legközelebbi láncszemet akassza a kopólemezbe, és a szorítófo-gantyút szilárdan megszorítva rögzítse a körkivágót a csőre. (Lásd az 5. ábrát.) 4. A HC-450 körkivágó alapjába szintező van beépítve. Ha furatsort kell készíteni, akkor ennek segítségével lehetséges az igazítás. Ha a körkivágó a kívánt szög-ben helyezkedik el, akkor a szintező vízszintes állásba forgatható, a soron következő furatoknál pedig már a szintező alapján lehet beállítani az előző furatéval azonos szöget. (Lásd a 6. ábrát.) 5. Egyik kezét stabilizálás és megvezetés céljából tartsa a körkivágón, és enyhén oldja ki a szorítófogantyút a szerszám végső pozicionálásához. Az előfúrót vigye a kívánt vágási helyre, és szilárdan húzza meg a szorító- fogantyút. Kezét ne vegye el a körkivágóról mindad- dig, amíg nem ellenőrizte, hogy az szilárdan rögzül-e a csövön. A körkivágót szilárdan, merőlegesen kell rögzíteni a csőre: a lyukfűrész elakadása csak így ke-rülhető el. HC-300 A HC-300 a csőre rögzíthető teljes egységként (a HC-450 típushoz hasonlóan), vagy úgy is, hogy az alapszerel- vényt leszereli a szerszámról, rögzíti a csövön, és a motor- szerelvényt csak ezután építi vissza az alapszerelvényre.
6. ábra – A HC-450 körkivágó szintezője5. ábra – A HC-450 láncának rögzítéseKopólemez
Lánc218 HC-450/HC-300 körkivágók
999-998-050.09_REV. D
1. A HC-300 körkivágót helyezze stabil, biztonságos felü-
letre, húzza ki a bal oszlop rugós csapját (7.ábra), és emelje le a motorszerelvényt az alapszerelvényről.
2. A láncnak szabadon kell függenie, a szorítófogantyúnak
pedig teljesen kilazítva kell lennie az alapszerelvényen.
3. Az alapszerelvényt helyezze a csőre a vágás helyének
közelébe úgy, hogy a V-alakú megvezetők derékszög- ben álljanak. A lánc ne a cső és a szerszám felfekvő felülete között legyen.
4. Stabilizálási és megvezetési céllal legalább egy ke-
zét mindig tartsa az alapszerelvényen. Fogja meg a lánc végét, és szorosan illessze azt a cső köré. A lánc meghúzásával rugó nyomódik össze a lánc rögzített végénél. A legközelebbi láncszemet akassza a lánc- tartó horogba – a rugóerő ezután beakasztva tartja a láncot. A forgatócsavart szilárdan meghúzva rög- zítse az alapszerelvényt a csőhöz. (Lásd a 8. ábrát.)
8. ábra – A lánc rögzítése
5. Óvatosan emelje fel a motorszerelvényt, és az oszlopok
számára fenntartott nyílásokat vigye az alapszerelvény oszlopaihoz. Nyomja le a motorszerelvényt úgy, hogy a rugós csap rögzüljön az oszlopba, a motorszerelvényt az alaphoz kötve. Ellenőrizze, hogy a motorszerelvény biztonságosan rögzül-e az alaphoz. (Lásd a 9. ábrát.)
6. A HC-300 alapja számos megmunkált síkfelületet tartal-
maz. Ezekre a furat tájolását megkönnyítő szintező he- lyezhető. (Lásd a 10. ábrát.)
10. ábra – A HC-300 kiszintezése
9. ábra – A HC-300 motorszerelvényének rögzítése az
7. Egyik kezét stabilizálás és megvezetés céljából tartsa
a körkivágón, és enyhén oldja ki a forgatócsavart a szerszám végső pozicionálásához. Az előfúrót vigye a
7. ábra – Az alap- és a motorszerelvény szétválasztása
Rugós csapHC-450/HC-300 körkivágók
999-998-050.09_REV. Dkívánt vágási helyre, és szilárdan húzza meg a forgató-csavart. Kezét ne vegye el a körkivágóról mindaddig, amíg nem ellenőrizte, hogy az szilárdan rögzül-e a csö-vön. A körkivágót szilárdan, merőlegesen kell rögzíteni a csőre: a lyukfűrész elakadása csak így kerülhető el. A HC-300 teljes egységként is a csőre helyezhető: eh- hez a HC-450 típusnál leírtak szerint járjon el, de a lánc beakasztásánál és eligazításánál a HC-300 típusnál leírt részt vegye gyelembe. A körkivágó betáplálása 1. Ellenőrizze, hogy a főkapcsoló OFF (kikapcsolva) hely-zetben van-e. 2. Ellenőrizze, hogy a tápkábel a szerszám hátoldalá-ból a tokmánytól és a munkaterülettől elfelé fut-e. A kábelt a szabad területen keresztül vezesse az alj-zathoz, és száraz kézzel kösse be azt. Minden csat-lakozást szárazon, a földtől távol kell tartani. Ha a csatlakozózsinór nem elég hosszú, használjon olyan hosszabbítókábelt, amely: • Jó állapotban van.
- A szerszáméhoz hasonló háromeres dugasszal ren- delkezik. • Kültéri használatra engedélyezett, és a kábeljelölés tartalmazza a “W” vagy “W-A” betűket (pl. SOW), illetve megfelel a H05VV-F, H07VV-F, H05RN-F, H07RN-F típusok követelményeinek vagy az IEC típuskialakítási követelményeknek (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). • Kábelkeresztmetszete megfelelő (16 AWG / 1,5mm
max. 50’ / 15,2 m hossz esetén, 14 AWG / 2,5 mm
50’ – 100’ / 15,2 m – 30,5 m hossz esetén). Ha a ke-resztmetszet túl kicsi, a kábel túlmelegedhet, meg-olvadhat rajta a szigetelés, és tüzet vagy egyéb kárt okozhat. Hosszabbító kábel használata esetén a körkivágó földzárlat-megszakítója a hosszabbító kábelt nem védelmezi. Ha az aljzat nem rendelkezik földzár-lat-megszakítóval, akkor az aljzat és a hosszabbító kábel közé dugaszolható földzárlat-megszakítót kell beiktatni a hosszabbító kábel esetleges hibája okozta áramütés veszélyének csökkentésére. Használati utasítás FIGYELMEZTETÉS Mindig viseljen megfelelő szemvédőt. A vágószer-számok széttörhetnek, szétrepedhetnek. A vágó-eljárás során forgács keletkezik, ami a szembe ke-rülhet.Ne használja nem leürített vezeték megfúrására. Ha meglevő rendszert bont meg, akkor a csövet vágás előtt le kell üríteni és nyomásmentesíteni kell. Ez ugyanis csökkenti az áramütés és egyéb súlyos sérülések esélyét.A gép működtetése közben ne viseljen kesztyűt vagy laza ruházatot. A köpenyt és a ruhaujjakat mindig tartsa begombolva. Ne nyúljon keresztül a gépen. A ruházatot ugyanis ekkor a gép becsípheti.Ujját, kezét tartsa távol a forgó tokmánytól és fű-résztől. Ez ugyanis csökkenti a belegabalyodásos és vágott sérülések esélyét.Kövesse az üzemeltetési utasításokat az áramütés-ből, összegabalyodásból, zúzódásból és egyéb okokból származó sérülések kockázatának csök-kentése, valamint a körkivágó károsodásának megelőzése érdekében. 1. Bizonyosodjon meg, hogy a körkivágó és a munkate-rület is megfelelően lett-e összeállítva, illetve hogy a munkaterületen nincs-e szemlélődő vagy egyéb za-varó tényező. 2. Olyan üzemi testhelyzetet vegyen fel, amely lehetővé teszi a következőket: • A körkivágó irányítása, beleértve a főkapcsolót és az előtoló fogantyút. A HC-300 típusnál Önnek ugyanazon az oldalon kell elhelyezkednie, mint a kapcsoló és az előtoló fogantyú. Még ne kapcsolja be a szerszámot. • Jó egyensúlyt. Semmiképpen se nyújtózzon úgy ki, hogy az az egyensúlyt veszélyeztesse. 3. Állítsa a főkapcsolót ON (bekapcsolva) helyzetbe. Ellenőrizze, hogy a lyukfűrész és az előfúró egyenes vonalban, kilengés nélkül fut-e. Ha kilengés vagy más probléma észlelhető, akkor kapcsolja ki és húzza ki a szerszámot, és a következő használat előtt javítsa ki a hibákat. Ujját, kezét és ruháját tartsa távol a forgó tokmánytól a beakadás veszélyének csökkentése ér-dekében. 4. Mindkét kezét helyezze a kézikerékre, és tolja előre az előfúrót úgy, hogy az érintkezzen a csővel. Határozott nyomást kifejtve kezdje el az előfurat elkészítését. Ne erőltesse az előfúrót /lyukfűrészt. Ez ugyanis túlterhel-heti a lyukfűrészt és a szerszám motorját, és idő előtti meghibásodást okozhat.220 HC-450/HC-300 körkivágók 999-998-050.09_REV. D Ha a lyukfűrész érintkezik a csővel, akkor továbbra is fejtsen ki határozott nyomást. A cső méretétől és falvastagságától, valamint a készített furat méretétől függően lehet, hogy a forgács eltávolítása miatt idő-ről időre kissé vissza kell húzni a lyukfűrészt. Szükség esetén a körkivágó kikapcsolható, és a mun-kadarabra kis mennyiségű vágó-kenőanyagot lehet felvinni. Járó szerszám mellett ne vigyen fel kenő- anyagot, mert ez növeli a beakadás veszélyét. Végez- zen megfelelő lépéseket annak megakadályozására, hogy használat közben a kenőanyag lecsepegjen vagy kirepüljön. A lyukfűrész mozgása és a furat készítése közben a lyukfűrész időről időre elakadhat. Ekkor csökkentse a nyomást: így megszüntethető az elakadás. 5. Ha a furat elkészült, akkor húzza ki a lyukfűrészt a cső-ből, és a főkapcsolót állítsa OFF (Ki) állásba. 6. A felszerelési eljárás fordított végrehajtásával vegye le a körkivágót a csőről. A HC-300 esetén a lánc megla-zítása, ill. a rugós csap kihúzása előtt mindenképpen teremtsen biztonságos fogást a szerszámon. 7. Ha a csőfúrót ki kell venni a lyukfűrészből, akkor min-dig meg kell győződni arról, hogy a főkapcsoló OFF (ki-kapcsolt) állapotú-e, és a körkivágó nem csatlakozik-e a hálózathoz. A fúró kiszerelésekor tanúsítson óvatos-ságot: a fúró meleg lehet, és az élek élesek lehetnek. Karbantartási útmutató FIGYELMEZTETÉS Mielőtt bármilyen karbantartási vagy beállítási műveletbe kezdene, bizonyosodjon meg róla, hogy a szerszám főkapcsolója OFF (kikapcsolt) állásban van-e, és ki van-e húzva a csatlakozózsinórja.A szerszámot a jelen eljárások szerint tartsa karban az áramütésből, összegabalyodásból és egyéb okok-ból származó sérülések csökkentése érdekében. Tisztítás Minden használat után puha, tiszta, nedves textillel tö- rölje le a forgácsot és olajat, elsősorban az egymáshoz képest elmozduló területekről, pl. az oszlopokról. A mo- tor szellőzőiről távolítson el minden port, szennyeződést. Kenés A körkivágók hajtóművét tömített rendszernek tervez- ték, ezért nem igényelnek külön zsírzást, hacsak nem gyelhető meg jelentős mértékű szivárgás. Ilyen ese- tekben a szerszámokat vissza kell küldeni a szervizköz- pontba. Az oszlopokon mozgó csapágyakat ne kenje. E csap- ágyakat nem kenőanyaggal való használatra tervezték, és a kenőanyagba ragadó szennyeződés károsíthatja a csapágyakat. A lánc és a csavarszerelvények szükség esetén könnyű kenőolajjal kenhetők. A szabadon levő felületekről tö- rölje le a fölösleges olajat. Kefecsere Hathavonta ellenőrizze a motor szénkeféit. A keféket cserélni kell, ha
”-nél / 1,3 cm vékonyabbra koptak. 1. Szerelje ki a motorfedelet tartó négy csavart. Szerelje le a fedelet. 2. Fogóval egyenesen húzza ki a motor szénkeféit. Kösse le a csatlakozót. (Lásd a 12. ábrát.)12. ábra – A kefe elhelyezése - motorburkolat eltávolítvaCsatlakozó Kefe Szigetelőlap 3. Ellenőrizze a kommutátor kopását. Ha túlzottan ko-pott, akkor szervizeltesse a szerszámot. 4. Nyomja a kefét a tartóba, és helyezze be a motor tokozá-sába. Ellenőrizze, hogy a szigetelő lapok elhelyezkedése a kefetartó és a tokozás között megfelelő-e. Kösse be a csatlakozót, és helyezze vissza a motorburkolatot.11. ábra – A körkivágó üzemeltetéseHC-450/HC-300 körkivágók
999-998-050.09_REV. D
Ékcsavarok beállítása A HC-450 típuson az ékcsavarokkal állítható be a súrló- dás az alap- és a motorszerelvény között. A kívánt érték beállításához húzza meg vagy lazítsa az ékcsavarokat. (Lásd a 13. ábrát.)
13. ábra – Az ékcsavarok beállításaÉkcsavarok
Tartozékok FIGYELMEZTETÉS A súlyos sérülés kockázatának csökkentése érde-kében csak kifejezetten a RIDGID körkivágókhoz tervezett és javasolt, alább felsorolt tartozékokat használjon. Egyéb, más készülékhez való kiegészí-tőknek a RIDGID körkivágókkal történő használata veszélyes lehet. Katalógussz. Magyarázat
R2S Tömör szárú rúd HC-450/HC-300 hordtáska TokmánykulcsHC-300-es modell Katalógussz. Magyarázat
”-es / 16 mm rúd kizárólag lyukfűrészekhez Tokmánykulcs A lyukfűrészek listájáról lásd a RIDGID katalógust. HC-450 típus A gép tárolása FIGYELMEZTETÉS A körkivágót beltéren, illetve eső- től megfelelően védve kell tárolni. A gépet zárható helyen tartsa, hogy ne kerülhessen gyermekek vagy a körkivágók kezelésében nem jártas személyek kezébe. Gyakorlatlan felhasználó kezében a gép súlyos sérülést okozhat. Szerviz és javítás FIGYELMEZTETÉS A nem megfelelő szervizelés vagy javítás nem biz-tonságos üzemeltetést eredményezhet. A „Karbantartási utasítás” című részben a gép szüksé- ges karbantartásának nagy része le van írva. Az olyan problémák elhárítását, amellyel az említett rész nem foglalkozik, a RIDGID hivatalos szervizének szakembe- rére kell bízni. A szerszámot a RIDGID felhatalmazott független szer- vizközpontjába vagy a gyárba kell visszajuttatni. Ha tájékoztatásra van szüksége a legközelebbi RIDGID független, felhatalmazott szervizközpontról, vagy bár- milyen, szervizeléssel vagy javítással kapcsolatos kér- dése van:
- Lépjen kapcsolatba a helyi RIDGID-forgalmazóval. • A RIDGID.com vagy RIDGID.eu címen megtalálhatja a helyi Ridge Tool kapcsolatfelvételi pontot. • Forduljon a Ridge Tool műszaki szervizrészlegéhez a következő elérhetőségen: ProToolsTechService@Emerson.com, ill. az USA-ban és Kanadában a következő számon: 844-789-8665. Ártalmatlanítás A körkivágó alkatrészei értékes nyersanyagokat tartalmaznak, és újrahasznosíthatók. Az Ön lakóhelyén az újrahasznosítással erre szakosodott szervezetek foglalkoznak. Az alkatrészeket a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. További információkért lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési szervvel. Az EK országaiban: Az elektromos berendezéseket ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt! Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelv (illetve annak a helyi törvényekben megvalósított előírásai) szerint a már nem használható elektronikus hulladékokat külön kell összegyűjteni, és a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.222 HC-450/HC-300 körkivágók 999-998-050.09_REV. DΜηχανήματα διάτρησης
Kijelentjük, hogy a fent felsorolt gépek - amennyiben a kezelési útmutatónak megfelelően használják őket - megfe l elnek az alább felsorolt Irányelvek és Szabványok követel ményeinek.
KönnyűKézikönyv