HC300 - Fierăstrău RIDGID - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HC300 RIDGID în format PDF.
Questions des utilisateurs sur HC300 RIDGID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HC300 - RIDGID și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HC300 mărcii RIDGID.
MANUAL DE UTILIZARE HC300 RIDGID
Simboluri de siguranţă În acest manual de exploatare şi pe produs, simbolurile de siguranţă şi cuvintele de semnalare sunt utilizate pentru a comunica informaţii importante privind siguranţa. Acest capitol este prevăzut pentru a înţelege mai bine aceste cuvin- te şi simboluri de semnalare. Acesta este simbolul de avertizare privind siguranţa. Este utilizat pentru a vă avertiza cu privire la posibile pericole de acciden- tare. Respectați toate mesajele de siguranță care urmează după acest simbol, pentru a evita posibilele vătămări sau deces. PERICOLSimbolul PERICOL indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, va duce la deces sau la accidentări grave. AVERTIZAREAVERTIZARE indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza deces sau accidentări grave. PRECAUŢIEPRECAUŢIE indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea cauza accidentări minore sau moderate.NO TĂNOTĂ indică informaţii referitoare la protejarea proprietăţii. Acest simbol înseamnă că trebuie să citiţi cu atenţie manualul operatorului înainte de a utiliza echipamentul. Manualul ope- ratorului conţine informaţii importante privind exploatarea sigură şi corectă a echipamentului.Acest simbol indică riscul de tăiere a mâinilor, degetelor sau a altor părţi ale corpului de către lamă. Acest simbol înseamnă că trebuie să purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie cu apărători laterale când manevraţi sau utili- zaţi acest echipament pentru a reduce riscul accidentării ochilor.Acest simbol indică riscul de electrocutare. Acest simbol indică riscul de prindere a degetelor, mâinilor, hainelor şi altor obiecte pe sau între pinioane sau alte piese rota- tive, cauzând accidentări prin strivire.Acest simbol înseamnă să nu purtaţi mănuşi în timp ce acţionaţi această maşină, pentru a reduce riscul de prindere. Acest simbol indică necesitatea purtării căştii de protecţie când lucraţi la echipamente suspendate, pentru a reduce pericolul de rănire a capului. Reguli generale de siguranţă
AVERTIZARE Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile. Nerespecta-rea tuturor instrucţiunilor prezentate mai jos poa-te cauza electrocutări, incendii şi/sau accidentări grave. PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI! Zona de lucru
- Menţineţi zona de lucru curată şi bine luminată. Mesele de lucru înghesuite şi zonele întunecoase fa-vorizează accidentele. • Nu acţionaţi echipamentele electrice în medii explozive, precum în prezenţa lichidelor, gazelor sau prafurilor inamabile. Echipamentele electri-ce generează scântei care pot aprinde praful sau va-porii. • Ţineţi la distanţă trecătorii, copiii şi vizitatorii în timp ce acţionaţi echipamentul electric. Distrage-rea atenţiei poate cauza pierderea controlului. Siguranţa electrică
- Dispozitivele cu împământare trebuie branşate la o priză instalată şi împământată corespunzător în conformitate cu toate codurile şi reglementările. Nu demontaţi niciodată ştiftul de împământare şi nu modicaţi ştecherul în niciun fel. Nu utilizaţi niciun ştecher adaptor. Dacă aveţi dubii asupra corectitudinii împământării prizei, solicitaţi păre-rea unui electrician calicat. Dacă dispozitivul are o defecţiune electrică, împământarea asigură o cale cu rezistenţă redusă pentru a îndepărta electricita-tea de utilizator.
- Evitaţi contactul corpului cu suprafeţe împămân- tate, precum ţevile, radiatoarele, plitele electrice şi frigiderele. Există un risc sporit de electrocutare când corpul dvs. este conectat la împământare. • Nu expuneţi echipamentele electrice la ploaie sau la condiţii de umezeală. Pătrunderea apei într-un echipament electric sporeşte riscul de electrocutare.
- Nu maltrataţi cordonul de alimentare. Nu utili- zaţi niciodată cablul pentru a transporta dispo-
- Textul utilizat în capitolul al acestui manual este conform cerinţelor, redarea cuvânt cu cuvânt a 1-ei ediţii a standardului aplicabil UL/CSA 62841. Acest capitol conţine practici de reguli generale de siguranţă pentru numeroase tipuri diferite de echipamente electrice. Nu ecare precauţie se aplică ecărui echipament, şi unele nu se aplică acestui echipament.198 Dispozitive de perforare HC-450/HC-300 999-998-050.09_REV. Dzitivul sau pentru a trage ştecherul din priză. Fe-riţi cordonul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau piese în mişcare. Înlocuiţi imediat cordoanele deteriorate. Cordoanele deteriorate sporesc peri- colul de electrocutare. • Când acţionaţi un echipament electric în exteri-or, utilizaţi un cordon prelungitor de exterior mar-cat “W-A” sau “W”. Aceste cordoane sunt destinate utilizării în exterior şi reduc riscul de electrocutare. Măsuri de protecţie individuală
- Fiţi atent, uitaţi-vă la ceea ce faceţi şi folosiţi bu-nul simţ când exploataţi un echipament electric. Nu utilizaţi echipamentul când sunteţi obosit sau sub inuenţa drogurilor, alcoolului sau me-dicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul exploatării echipamentele electrice poate avea drept rezultat accidentări grave. • Îmbrăcaţi-vă adecvat. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Acoperiţi părul lung. Feriţi-vă părul, îm-brăcămintea şi mănuşile de piesele în mişcare. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot prinse în piesele în mişcare. • Evitaţi pornirile accidentale. Aveţi grijă ca întreru-pătorul să e decuplat înainte de branşare.Trans-portul echipamentelor electrice cu degetul pe în-trerupător sau branşarea echipamentelor electrice având întrerupătorul în poziţia cuplat favorizează accidentele. • Îndepărtaţi orice cheie înainte de a porni echipa-mentul electric. O cheie sau o unealtă uitată, prinsă de o piesă în rotaţie a echipamentului electric poate cauza accidentări. • Nu vă dezechilibraţi. Menţineţi permanent rea-zemul adecvat şi echilibrul. Reazemul şi echilibrul adecvat oferă un control mai bun al echipamentului în situaţii neaşteptate. • Utilizaţi echipamente de protecţie. Purtaţi întot-deauna echipament de protecţie pentru ochi. Echipamentele de protecţie precum masca antipraf, ghetele de protecţie antiderapante, casca, sau pro-tecţia auzului utilizate pentru condiţiile corespunză-toare vor reduce accidentările. Utilizarea şi îngrijirea dispozitivului
- Utilizaţi cleme sau alte mijloace practice pentru a xa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platformă stabilă. Ţinerea lucrării cu mâna sau rezemarea de corp este instabilă şi poate cauza pierderea controlului. • Nu forţaţi dispozitivul. Utilizaţi dispozitivul cores-punzător pentru aplicaţia dvs. Dispozitivul corect va executa mai bine şi mai sigur lucrarea în condiţiile pentru care a fost proiectat. • Nu folosiţi echipamentul electric dacă întrerupă-torul nu îl cuplează sau îl decuplează. Orice dispo-zitiv care nu poate controlat cu întrerupătorul este periculos şi trebuie reparat. • Scoateţi şa din sursa de alimentare înainte de a efectua orice reglaje, schimbări de accesorii, sau de a depozita echipamentele electrice. Aceste mă-suri preventive de siguranţă reduc riscul pornirii ac-cidentale a echipamentului electric. • Feriţi de copii şi de persoane neinstruite echipa-mentele care nu sunt în funcţiune. Uneltele electri-ce sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiţi. • Întreţineţi cu grijă dispozitivele. Menţineţi sculele tăietoare ascuţite şi curate. Dispozitivele întreţinute corespunzător, cu muchii tăietoare ascuţite, sunt mai puţin predispuse blocării şi sunt mai uşor de controlat. • Controlaţi pentru a depista centrarea incorectă sau griparea pieselor în mişcare, spargerea pie-selor şi orice altă stare care ar putea afecta func-ţionarea dispozitivului. Dacă se deteriorează, duceţi dispozitivul la reparat înainte de utilizare. Numeroase accidente sunt cauzate de dispozitive slab întreţinute. • Folosiţi doar accesoriile recomandate de produ-cător pentru modelul dvs. Accesoriile adecvate pentru un dispozitiv pot deveni periculoase când sunt utilizate la altul. Service
- Deservirea dispozitivului trebuie efectuată nu-mai de personalul calicat pentru reparaţii. De-servirea sau întreţinerea efectuată de persoane ne-calicate pot cauza accidentări. • La deservirea dispozitivului utilizaţi numai pie-se de schimb identice. Urmaţi instrucţiunile din capitolul despre întreţinere al acestui manual. Utilizarea de piese neautorizate sau nerespectarea instrucţiunilor de întreţinere poate crea un risc de electrocutare sau accidentare. Avertizări privind siguranţa dispozitivului de perforare AVERTIZARE Acest capitol conţine informaţii importante despre siguranţă, specice acestui echipament.Citiţi cu atenţie aceste atenţionări înainte de a utiliza acest dispozitiv de perforare pentru a reduce riscul de electrocutare sau de alte accidentări grave. PĂSTRAŢI TOATE AVERTIZĂRILE ŞI INSTRUC- ŢIUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ!Dispozitive de perforare HC-450/HC-300
Păstraţi acest manual în acelaşi loc cu maşina în vederea utilizării de către operator.
- Purtaţi întotdeauna echipament de protecţie adecvat pentru ochi. Instrumentele tăietoare se pot sparge sau sfărâma. Tăierea produce aşchii care pot aruncate sau pot cădea în ochi.
- Nu purtaţi mănuşi sau îmbrăcăminte largă când lucraţi la maşină. Păstraţi mânecile şi hainele strânse la corp. Nu vă aplecaţi peste maşină. Îm- brăcămintea poate agăţată de maşină cauzând prinderea.
- Feriţi-vă degetele şi mâinile de mandrina roti- toare şi ferăstrău. Acest lucru reduce riscul de acci- dentare prin prindere şi tăiere.
- Fixaţi corect dispozitivul de perforare pe ţeavă. Dispozitivele de perforare xate necorespunzător pot cădea cauzând accidentări prin lovire şi strivire.
- Nu le utilizaţi pentru branşare în regim de func- ţionare. Când perforaţi într-un sistem existent, ţea- va trebuie golită şi depresurizată înainte de tăiere. Acest lucru reduce riscul de electrocutare şi de alte accidentări grave.
- Înainte de utilizare, testaţi disjunctorul pentru curenţi de fugă (GFCI) furnizat cu cordonul de alimentare, pentru a-i asigura funcţionarea co- rectă. GFCI reduce riscul de electrocutare.
- Când lucraţi la echipamente suspendate, tot per- sonalul trebuie să poarte cască de protecţie şi trebuie să stea la distanţă de zona de sub dispo- zitiv. Acest lucru reduce riscul de accidentare gravă în cazul căderii de obiecte.
- Utilizaţi dispozitivele de perforare pentru de- cupare de oricii în ţevi numai conform acestui manual. Nu-l folosiţi în alte scopuri şi nu-l modi- caţi. Alte utilizări sau modicarea acestui dispozitiv pentru alte scopuri poate spori riscul de accidentare gravă.
- Citiţi şi înţelegeţi instrucţiunile şi avertizările pen- tru toate echipamentele utilizate înainte de acţi- onarea dispozitivului de perforare. Nerespectarea tuturor instrucţiunilor şi avertismentelor poate cau- za pagube materiale sau accidentări grave. AVERTIZARE Unele pulberi generate de sablare, de- bitare, polizare, perforare şi alte activităţi de construcţie conţin chimicale cunoscute ca ind cauzatoare de can- cer, de malformaţii congenitale, sau vătămătoare pentru reproducere. Astfel de chimicale sunt:
- Plumbul din vopselele pe bază de plumb
- Silicea cristalină din cărămizi şi ciment şi alte pro- duse de zidărie, şi
- Arsenul şi cromul din cheresteaua tratată chimic Riscul de expunere variază, în funcţie de frecvenţa cu care executaţi acest de tip de lucrări. Pentru a reduce ex- punerea la aceste chimicale: lucraţi într-o zonă bine ven- tilată, şi cu echipamente de protecţie aprobate, precum măşti de praf destinate în mod specic ltrării particule- lor microscopice. Dacă aveţi întrebări privind acest produs RIDGID®: – Contactaţi distribuitorul local RIDGID. – Vizitați RIDGID.com sau RIDGID.eu pentru a vedea datele de contact ale distribuitorului local Ridge Tool. – Contactați departamentul tehnic de service Ridge Tool Technical Service Department la ProToolsTechService@Emerson.com, sau apelați în S.U.A. şi Canada 844-789-8665. Descrierea, specificaţiile şi echipamentul standard ale modelului HC-450 Descriere Dispozitivul de perforare RIDGID® Model HC-450 este destinat decupării de oricii de până la 4
” / 120 mm în ţeavă de oţel. Oriciile de dimensiuni multiple per- mit utilizarea de armături tip Mechanical T®, Hooker®, Vic-O-Let™ şi altele pentru ramicarea conductelor ne- presurizate. HC-450 are o mandrină de burghiu cu capacitatea de
” / 16 mm pentru a se adapta la toate dimensiuni- le de ferăstraie de perforare şi arbori de ferăstraie de perforare. Motorul şi reductorul încorporat optimizea- ză performanţa ferăstraielor de perforare de diametre mari. Cele două manete de avans permit operatorului să utilizeze dispozitivul de perforare atât din stânga cât şi din dreapta. O sticlă de nivel rotativă în bază permite alinierea oriciilor repetate. Înalt de numai 13” / 32 cm, designul compact permite utilizarea HC-450 în spaţii înguste sau pe ţevi instalate aproape de tavan. NOTĂ! Mechanical T, Hooker, şi Vic-O-Let sunt mărci în- registrate ale Victaulic Tool Company. Specificaţii Capacitate de perforare......................... Până la 4
de perforare până la
” / 13 mm). Motorul şi reductorul încorporat optimizează performanţa şi durata de viaţă a ferăstrăului în intervalul de capacitate. O singură manetă de avans şi întrerupătorul ON/OFF asigură o exploatare uşoară. Designul compact cu două piese permite utili- zarea HC-300 în spaţii înguste şi în locuri cu acces dicil. NOTĂ! Mechanical T, Hooker, şi Vic-O-Let sunt mărci în- registrate ale Victaulic Tool Company. Figura 2 – Model HC-300 cu echipamentul standard MandrinăManeta de avans GFIC Întrerupător ON/OFFEtichetă de avertizareAnsamblul şurubului de acţionare Lanţ Cheie de mandrină Specificaţii Capacitate de perforare........................ Până la 3” / 76 mm Capacitatea de xare a ţevii............... 1
- Măsurătorile de sunet sunt efectuate în conformitate cu un test standardizat prin Standardul EN 62481-1.- Emisiile sonore pot să varieze cu localizarea şi utilizarea specifică a acestor unelte.- Nivelurile de expunere zilnică pentru sunet trebuie evaluate pentru fiecare aplicație şi trebuie adoptate măsuri corespunzătoare de siguranță când este necesar. Evaluarea nivelurilor de expunere trebuie să considere timpul în care unealta este deconectată şi nu este utilizată. Acesta poate reduce semnificativ nivelul de expunere pe toată perioada de lucru. Dimensiuni Înălţime........................................................ 12.8” / 32,5 cm Lungime...................................................... 11.9” / 30,2 cm Lăţime........................................................... 13.2” / 33,4 cm Greutatea totală....................................... 31 lbs. / 14 kg Bază............................................................ 10 lbs. / 4,5 kg Ansamblul motorului........................ 21 lbs. / 9,5 kg Presiune sonoră (L
- Măsurătorile de sunet sunt efectuate în conformitate cu un test standardizat prin Standardul EN 62481-1.- Emisiile sonore pot să varieze cu localizarea şi utilizarea specifică a acestor unelte.- Nivelurile de expunere zilnică pentru sunet trebuie evaluate pentru fiecare aplicație şi trebuie adoptate măsuri corespunzătoare de siguranță când este necesar. Evaluarea nivelurilor de expunere trebuie să considere timpul în care unealta este deconectată şi nu este utilizată. Acesta poate reduce semnificativ nivelul de expunere pe toată perioada de lucru. Dimensiuni Înălţime.......................................................... 12.62” / 32 cm Lungime........................................................ 17” / 43 cm Lăţime............................................................ 17” / 43 cm Greutate........................................................ 42 lbs. / 19 kg Echipamentul standard
- Dispozitiv de perforare
” / 16 mm cu contraplacă şi burghiu pilot de
” / 6,3 mm Figura 1 – HC-450 cu echipamentul standard Întrerupător ON/OFFŞurub de reglareManeta de avansManeta pivotantă Lanţ Cheie de mandrinăBurghiu pilotArbore GFCI Mandrină Descrierea, specificaţiile şi echipamentul standard ale modelului HC-300 Descriere Dispozitivul de perforare RIDGID® model HC-300 este destinat decupării de oricii cu diametre de până la 3”/ 76 mm în ţeavă de oţel. Oriciile de dimensiuni mul- tiple permit utilizarea de armături tip Mechanical T®, Hooker®, Vic-O-Let™ şi altele pentru ramicarea con- ductelor nepresurizate. HC-300 este dotat cu o mandrină de
” / 13 mm pentru a se adapta la toate dimensiunile de oricii până la dia- metrul de 3” / 76 mm şi la arbori standard de ferăstraieDispozitive de perforare HC-450/HC-300
999-998-050.09_REV. D
Echipamentul standard
- Dispozitiv de perforare (ansamblul bazei şi motorului) • Cheie de mandrinăXXXXXXXXMMYYFigura 3 – Seria maşinii La ambele dispozitive de perforare, HC-450 şi HC-300, seria este plasată pe partea de jos a motorului. Ultimele 4 cifre indică luna şi anul fabricației (LLAA). Pictograme Pornire alimentare Oprire alimentare NOTĂ Selecţia materialelor adecvate şi a metodelor de, instalare, îmbinare şi fasonare este responsabilitatea proiectantului sistemului şi/sau a instalatorului. Selecţia unor materiale şi metode necorespunzătoare poate cau- za defectarea sistemului. Oţelul inoxidabil şi alte materiale rezistente la corozi- une pot contaminate în timpul instalării, îmbinării şi fasonării. Această contaminare poate cauza corodare şi defectare prematură. Înainte de orice tentativă de in- stalare, trebuie efectuată o evaluare atentă a materiale- lor şi metodelor pentru condiţiile specice de serviciu, inclusiv cele chimice şi de temperatură. Inspecţia înainte de utilizare AVERTIZARE Înaintea fiecărei utilizări, inspectaţi dispozitivul de perforare şi corectaţi toate problemele pentru a reduce riscul de accidentare din cauza electrocu-tării sau a altor cauze şi pentru a preveni deterio-rarea dispozitivului.
1. Asiguraţi-vă că dispozitivul de perforare este debran-
şat şi întrerupătorulON/OFF este în poziţia OFF.
2. Curăţaţi complet uleiul, unsoarea sau murdăria de pe
dispozitiv, incluzând manetele şi comenzile. Acest lu- cru ajută inspecţia şi previne scăparea de sub control a dispozitivului sau comenzilor.
3. Inspectaţi dispozitivul de perforare pentru următoa-
- Inspectaţi cordonul de alimentare, disjunctorul pentru curenţi de fugă (GFCI) şi şa pentru eventu-ale deteriorări sau modicări. • Asamblare corectă şi integritate.
- Piese defecte, uzate, lipsă, nealiniate sau gripate. Asiguraţi-vă că ansamblul motorului se mişcă lin şi liber în sus şi în jos pe stâlpii ansamblului bazei. Conrmaţi că lanţul şi maneta pivotantă se mişcă liber. Pe HC-300, conrmaţi că ştiftul plungerului funcţionează corespunzător şi reţine ansamblul motorului la ansamblul bazei (gura 7).Figura 4A – Etichetă de avertizareHC-450 Figura 4B – Etichete de avertizare HC-300202 Dispozitive de perforare HC-450/HC-300
999-998-050.09_REV. D
- Prezenţa şi lizibilitatea etichetelor de avertizare (vezi gurile 4A şi 4B).
- Orice altă stare care ar putea împiedica exploata- rea normală şi în condiţii de siguranţă. Dacă sunt probleme, nu utilizaţi dispozitivul de per- forare până ce acestea nu sunt remediate. 4. Inspectaţi pentru uzură, deformare, deteriorare sau alte probleme axul, ferăstrăul de perforare şi bur-ghiele care urmează a utilizate cu dispozitivul de perforare. Nu folosiţi instrumente de tăiere tocite sau deteriorate. Dispozitivele de perforare tocite sau de-teriorate măresc forţa necesară, produc perforări de calitate proastă şi sporesc riscul de accidentare. 5. Branşaţi cordonul de alimentare cu mâinile uscate. Tes-taţi GFCI din cordonul electric pentru a vă asigura că funcţionează corect. Când butonul de testare este apă-sat, butonul de resetare trebuie să sară afară. Reactivaţi apăsând butonul de resetare. Dacă GFCI nu funcţionea- ză corespunzător, debranşaţi cordonul şi nu folosiţi dis-pozitivul de perforare până ce GFCI nu a fost reparat. 6. Cu dispozitivul de perforare pe o suprafaţă stabilă controlaţi dacă dispozitivul de perforare funcţionea-ză corect. Feriţi-vă de mandrină. Treceţi întrerupătorul ON/OFF în poziţia ON. Motorul trebuie să pornească iar mandrina trebuie să se rotească în sens opus ace-lor de ceasornic văzut de la capătul mandrinei. In-spectaţi dispozitivul, să nu e nealiniat, gripat, să nu producă zgomote ciudate sau să nu existe stări neo-bişnuite. Treceţi întrerupătorul ON/OFF în poziţia OFF. Dacă descoperiţi probleme, nu utilizaţi dispozitivul până nu a fost reparat. 7. După nalizarea inspecţiei, având mâinile uscate de-branşaţi dispozitivul. Pregătirea maşinii şi zonei de lucru AVERTIZARE Configuraţi dispozitivul de perforare şi zona de lucru conform acestor proceduri pentru a redu-ce riscul de accidentare din cauza electrocutării, prinderii, strivirii şi altora, şi preveniţi deteriora-rea dispozitivului.Fixaţi corespunzător dispozitivul de perforare pe ţeavă. Dispozitivele de perforare fixate necores-punzător pot aluneca şi cădea cauzând accidentări prin lovire şi strivire.Nu le utilizaţi pentru branşare în regim de funcţio-nare. Când perforaţi într-un sistem existent, ţeava trebuie golită şi depresurizată înainte de tăiere. Acest lucru reduce riscul de electrocutare şi de alte accidentări grave.Când lucraţi la echipamente suspendate, tot per-sonalul trebuie să poarte cască de protecţie şi trebuie să stea la distanţă de zona de sub lucrare. Acest lucru reduce riscul de accidentare gravă în cazul căderii echipamentului sau a altor obiecte. 1. Controlaţi zona de lucru pentru:
- Lichide, vapori sau prafuri inamabile. Dacă sunt prezente, nu lucraţi în zonă până nu au fost identi- cate sursele şi remediate. Dispozitivul de perfora- re nu este antideagrant şi poate produce scântei.
- Un loc curat, orizontal, stabil şi uscat pentru între- gul echipament şi operator.
Priză de tensiune corectă, împământată corespunză- tor. Este posibil ca o priză cu trei ştifturi sau GFCI să nu e corect împământată. Dacă aveţi dubii, cereţi unui electrician autorizat să inspecteze priza.
- O cale liberă de acces la priză, fără surse potenţiale de deteriorare a cordonului de alimentare. 2. Inspectaţi lucrarea ce urmează a efectuată. De-terminaţi tipul şi dimensiunea ţevii, şi spaţiul liber din jurul ţevii. Determinaţi dimensiunea şi locul ori-ciului de perforare. Însemnaţi clar locul perforării. Dacă se instalează o armătură, urmaţi instrucţiunile fabricantului. Stabiliţi echipamentul corect pentru lucrare. Vezi capitolele privind descrierea şi speci caţiile pentru informaţii despre dispozitiv. Asiguraţi-vă că ţeava de perforat este bine sprijinită şi stabilă. Ţeava trebuie să poată susţine greutatea dispozitivului de perforare şi forţele aplicate în tim-pul perforării fără a se deplasa. Dacă se lucrează pe un sistem existent, asiguraţi-vă că sistemul a fost depresurizat şi golit. Dispozitivele de perforare nu sunt destinate branşării în regim de funcţionare. Perforarea în ţevi presurizate sau în sisteme ce conţin lichide poate cauza scurgeri, electrocutare şi alte accidentări grave. Cunoaşteţi conţinutul ţevii şi toate pericolele specice asocia-te cu conţinutul. 3. Conrmaţi că echipamentul care va utilizat a fost inspectat corespunzător. Selectaţi un ferăstrău de perforare adecvat pentru lu-crarea de executat. Asiguraţi-vă că ferăstrăul de perfo-rare este asamblat corespunzător conform instrucţiu-nilor şi este în bună stare de funcţionare. Se recomandă utilizarea unui burghiu pilot. Burghiul pilot trebuie să iasă cu nu mai mult de
” / 10 mm dincolo de capătul ferăstrăului de perforare, şi trebuie xat strâns.Dispozitive de perforare HC-450/HC-300
999-998-050.09_REV. D 5. Cu dispozitivul de perforare pe o suprafaţă stabilă, instalaţi ferăstrăul de perforare în mandrină. Asigu-raţi-vă întotdeauna că întrerupătorulON/OFF este în poziţia OFF şi dispozitivul de perforare este debranşat înainte de a instala sau schimba ferăstrăul de perfora-re sau burghiul.
- Deschideţi mandrina sucient de larg pentru coa- da ferăstrăului de perforare. Dacă e cazul poate utilizată cheia de mandrină pentru a deschide mandrina. Asiguraţi-vă că atât coada cât şi fălcile mandrinei sunt curate.
- Introduceţi complet coada în mandrină. Asiguraţi- vă că ferăstrăul de perforare este centrat în man- drină şi strângeţi ferm mandrina cu mâna.
- Utilizaţi cheia de mandrină în toate cele trei ori- cii ale mandrinei pentru a xa strâns mandrina pe coadă. Aveţi grijă să scoateţi cheia de mandrină din mandrină înainte de a porni dispozitivul. Montarea dispozitivului de perforare pe ţeavă Dispozitivele de perforare cântăresc până la aproxima- tiv 42 livre / 19 kg. Utilizaţi o tehnică bună de ridicare când îl plasaţi pe ţeavă, nu vă dezechilibraţi şi menţi- neţi permanent echilibrul şi reazemul. În funcţie de condiţii, pot necesari doi oameni pentru montarea dispozitivului de perforare pe ţeavă. Dispozitivele de perforare pot utilizate la orice unghi sau orientare. Dacă oriciul este decupat pe partea la- terală sau de fund a ţevii, poate mai uşoară plasarea dispozitivului de perforare pe partea de sus a ţevii pen- tru a xa lanţul în jurul ţevii, deplasând apoi dispoziti- vul de perforare la poziţia nală. HC-450 1. Asiguraţi-vă că lanţul atârnă liber iar maneta pivotan-tă este slăbită complet. 2. Ridicaţi cu grijă dispozitivul de perforare HC-450 şi pla-saţi ghidajele în formă de V în unghi drept pe ţeavă lân-gă locul perforării. Asiguraţi-vă că lanţul nu este între ţeavă şi baza dispozitivului. 3. Ţineţi întotdeauna cel puţin o mână pe dispozitivul de perforare pentru a-l stabiliza şi a-l ghida. Apucaţi ca-pătul lanţului şi trageţi-l strâns în jurul ţevii. Agăţaţi cel mai apropiat bolţ de lanţ de placa de uzură şi strângeţi ferm maneta pivotantă pentru ţine strâns dispozitivul de perforare pe ţeavă. (Vezi gura 5.)Figura 5 – Agăţarea lanţului HC-450Placă de uzură Lanţ 4. Baza dispozitivului de perforare HC-450 include o sticlă de nivel care poate utilizată pentru a alinia o serie de oricii. Când dispozitivul de perforare este plasat la unghiul dorit, sticla de nivel poate rotită la poziţia orizontală, şi oriciile următoare pot obţinu-te la acelaşi unghi prin orizontalizarea dispozitivului de perforare cu sticla de nivel. (Vezi gura 6.)Figura 6 – Sticla de nivel a dispozitivului de perforare HC-450 5. Cu o mână pe dispozitivul de perforare pentru a-l sta-biliza şi ghida, slăbiţi uşor maneta pivotantă pentru a permite poziţionarea nală a dispozitivului. Aliniaţi burghiul pilot cu locul dorit de perforare, şi strângeţi ferm maneta pivotantă. Nu îndepărtaţi mâinile de pe dispozitivul de perforare până nu vă convingeţi că este xat strâns pe ţeavă. Dispozitivul de perforare trebuie xat strâns şi drept pe ţeavă pentru a reduce riscul blocării ferăstrăului de perforare. HC-300 HC-300 poate montat pe ţeavă e ca unitate comple- tă (similar cu HC-450), e separând ansamblul bazei de dispozitiv, montând baza pe ţeavă, şi apoi instalând an- samblul motorului pe ansamblul bazei.204 Dispozitive de perforare HC-450/HC-300
999-998-050.09_REV. D
1. Cu dispozitivul de perforare HC-300 pe o suprafaţă
stabilă, xă, trageţi plungerul din spatele stâlpului din stânga (gura 7) şi ridicaţi ansamblul motorului de pe ansamblul bazei. Figura 7 – Separarea ansamblurilor bazei şi motorului Ştiftul plungerului
2. Asiguraţi-vă că lanţul atârnă liber şi maneta pivotantă
este slăbită complet pe ansamblul bazei.
Plasaţi ansamblul bazei cu ghidajele în formă de V per- pendicular pe ţeavă lângă locul perforării. Asiguraţi-vă că lanţul nu este între ţeavă şi baza dispozitivului.
4. Ţineţi întotdeauna cel puţin o mână pe ansamblul
bazei pentru a-l stabiliza şi a-l ghida. Apucaţi capătul lanţului şi trageţi-l strâns în jurul ţevii. În timp ce tra- geţi lanţul, este comprimat un arc la capătul dinspre prinderea lanţului. Agăţaţi cel mai apropiat bolţ de lanţ pe cârligul lanţului – întinderea arcului va ajuta la menţinerea prinderii lanţului de cârligul lanţului. Strângeţi ferm ansamblul şurubului de acţionare pentru a xa ansamblu bazei pe ţeavă. (Vezi gura 8.) Figura 8 – Agăţarea lanţului
5. Ridicaţi cu grijă ansamblul motorului şi aliniaţi deschi-
derile stâlpilor din ansamblul motorului cu stâlpii an- samblului bazei. Apăsaţi ansamblul motorului până când plungerul se cuplează pe stâlp pentru a xa an- samblul motorului pe bază. Conrmaţi că ansamblul motorului este xat strâns pe bază. (Vezi gura 9.)
Baza HC-300 include mai multe feţe uzinate pentru utiliza- rea cu nivelurile pentru alinierea oriciilor. (Vezi gura 10.) Figura 9 – Fixarea ansamblului motorului HC-300 la ansamblul bazei Figura 10 – Orizontalizarea HC-300
7. Cu o mână pe dispozitivul de perforare pentru a-l stabili-
za şi ghida, slăbiţi uşor ansamblul şurubului de acţionare pentru a permite poziţionarea nală a dispozitivului. Ali- niaţi burghiul pilot cu locul dorit de perforare, şi strângeţi ferm ansamblul şurubului de acţionare. Nu îndepărtaţiDispozitive de perforare HC-450/HC-300
999-998-050.09_REV. Dmâinile de pe dispozitivul de perforare până nu vă con-vingeţi că este xat strâns pe ţeavă. Dispozitivul de perfo-rare trebuie xat strâns şi drept pe ţeavă pentru a reduce riscul blocării ferăstrăului de perforare. Pentru a monta HC-300 pe ţeavă ca unitate completă, ur- maţi paşii indicaţi în capitolul HC-450, utilizând informaţiile din capitolul HC-300 privind prinderea şi alinierea lanţului. Alimentarea dispozitivului de perforare 1. Conrmaţi că întrerupătorul ON/OFF este în poziţia OFF. 2. Asiguraţi-vă că cordonul de alimentare este scos din spatele dispozitivului, ind ferit de mandrină şi de zona de lucru. Treceţi cordonul de-a lungul căii libere la priză, şi cu mâna uscată branşaţi-o. Păstraţi toate conexiunile uscate şi la distanţă de sol. În cazul în care cordonul nu este sucient de lung, utilizaţi un prelun-gitor care: • Este în stare bună. • Are priză cu trei ştifturi, similară celei de pe dispozitiv. • Este destinat utilizării în exterior şi conţine un “W” sau “W-A” în marcajul cablului (respectiv SOW), sau se conformează cu tipurile H05VV-F, H07VV-F, H05RN-F, H07RN-F sau cu modelul tip IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). • Are o dimensiune sucientă de conductor (16AWG/ 1,5 mm pentru o lungime de 50’ / 15,2 m sau mai puţin, 14 AWG / 2,5 mm pentru lungimi de 50’ - 100’ / 15,2 m - 30,5 m). Conductorii cu dimensiuni prea mici se pot supraîncălzi, topind izolaţia, cau-zând incendiu sau alte daune. Când se utilizează un cordon prelungitor, GFCI de pe dispozitivul de perforare nu protejează prelun-gitorul. Dacă priza nu este protejată de GFCI, se re-comandă utilizarea unei şe de tip GFCI între priză şi cordonul prelungitor pentru a reduce riscul de electrocutare în cazul unui defect în prelungitor. Instrucţiuni de exploatare AVERTIZARE Purtaţi întotdeauna echipament de protecţie adecvat pentru ochi. Dispozitivele de perforare se pot rupe sau sfărâma. Perforarea produce aşchii care pot fi aruncate sau pot cădea în ochi.Nu le utilizaţi pentru branşare în regim de funcţio-nare. Când perforaţi într-un sistem existent, ţeava trebuie golită şi depresurizată înainte de tăiere. Acest lucru reduce riscul de electrocutare şi de alte accidentări grave.Nu purtaţi mănuşi sau îmbrăcăminte largă când lucraţi la maşină. Menţineţi mânecile şi hainele strânse la corp. Nu vă aplecaţi peste maşină. Îm-brăcămintea poate fi agăţată de maşină având drept rezultat prinderea.Feriţi-vă degetele şi mâinile de mandrina rotitoare şi de ferăstrău. Acest lucru reduce riscul de acci-dentare prin prindere şi tăiere.Respectaţi instrucţiunile de exploatare pentru a reduce riscul de accidentare cauzat de electrocuta-re, strivire, prindere şi alte cauze, şi preveniţi dete-riorarea dispozitivului de perforare. 1. Asiguraţi-vă că dispozitivul de perforare şi zona de lu-cru sunt pregătite corespunzător, iar în zona de lucru nu sunt trecători sau alte motive de distragere a atenţiei. Asiguraţi o poziţie adecvată de exploatare care permite:
- Controlul dispozitivului de perforare, inclusiv între- rupătorul ON/OFF şi maneta de avans. Cu HC-300 trebuie să ţi pe aceeaşi parte cu întrerupătorul şi maneta de avans. Nu cuplaţi încă dispozitivul. • Un echilibru bun. Aveţi grijă să nu vă dezechilibraţi. 3. Treceţi întrerupătorul ON/OFF în poziţia ON. Obser-vaţi rotaţia ferăstrăului de perforare şi a burghiului pilot, asigurându-vă că funcţionează corect şi precis. Dacă au bătăi, sau se observă orice alte probleme, tre-ceţi întrerupătorul pe OFF şi debranşaţi dispozitivul, remediind toate problemele înainte de utilizare. Feriţi degetele, mâinile şi hainele de mandrina în rotaţie pentru a reduce riscul de prindere. 4. Plasaţi ambele mâini pe roata de mână şi avansaţi burghiul pilot până intră în contact cu ţeava. Apăsaţi ferm şi începeţi decuparea oriciului pilot. Nu forţaţi burghiul pilot/ferăstrăul de perforare. Acest lucru poate suprasolicita ferăstrăul de perforare şi motorul dispozitivului, cauzând defectarea prematură.Figura 11 – Acţionarea dispozitivului de perforare206 Dispozitive de perforare HC-450/HC-300 999-998-050.09_REV. D După ce ferăstrăul de perforare a intrat în contact cu ţeava, continuaţi să apăsaţi ferm. În funcţie de dimen-siunea şi de grosimea peretelui ţevii şi de dimensiu-nea oriciului care se decupează, ferăstrăul de perfo-rare poate trebuie retras uşor din timp în timp pentru îndepărtarea aşchiilor. Dacă e cazul, dispozitivul de perforare poate oprit şi se poate aplica pe piesa de lucru o cantitate mică de lubri-ant adecvat pentru perforare. Nu aplicaţi lubriant în timp ce dispozitivul funcţionează, acest lucru sporind riscul de prindere. Luaţi măsuri adecvate pentru a preveni scurgerea sau împroşcarea lubriantului în timpul utilizării. În timp ce ferăstrăul de perforare trece prin ţeavă şi nalizarea perforării, perforarea se va întrerupe din timp în timp. Reduceţi apăsarea când se întâmplă acest lucru pentru a preveni blocarea ferăstrăului de perforare. După ce oriciul este nalizat, retrageţi ferăstrăul de per-forare din ţeavă şi treceţi întrerupătorul ON/OFF pe OFF. 6. Inversaţi procedura de montare pentru a îndepărta dispozitivul de perforare de pe ţeavă. Asiguraţi-vă că aveţi o priză sigură a dispozitivului de perforare înain-te de slăbi lanţul sau de a trage plungerul la HC-300. 7. Dacă blocul decupat din ţeavă trebuie scos din ferăs-trăul de perforare, asiguraţi-vă întotdeauna că între-rupătorul ON/OFF este în poziţia OFF şi dispozitivul de perforare este debranşat înainte de scoatere. În-depărtaţi blocul decupat cu atenţie, blocul poate erbinte şi muchiile pot ascuţite. Instrucţiuni de întreţinere AVERTIZARE Asiguraţi-vă că întrerupătorul ON/OFF este în po-ziţia OFF şi că dispozitivul este debranşat înainte de a efectua orice activităţi de întreţinere sau de a face reglaje.Întreţineţi dispozitivul în conformitate cu aceste proceduri pentru a re duce riscul de accidentare prin electrocutare, prindere şi alte cauze. Curăţarea După ecare utilizare, îndepărtaţi toate aşchiile sau ule- iul cu o cârpă moale, curată, umedă, în special în zonele de mişcare relativă precum stâlpii. Curăţaţi tot praful şi reziduurile din oriciile de aerisire a motorului. Ungerea Reductoarele dispozitivelor de perforare sunt conce- pute ca sisteme capsulate şi nu necesită gresare supli- mentară dacă nu s-au produs scurgeri semnicative. În aceste cazuri, dispozitivele trebuie trimise la un centru de service. Nu ungeţi lagărele care se mişcă pe stâlpi. Lagărele nu sunt proiectate să e utilizate cu lubrianţi, aceştia reţinând murdăria şi reziduurile care ar putea deteriora lagărele. După caz, ansamblurile lanţului şi şurubului pot unse cu un ulei uşor de ungere. Ştergeţi tot uleiul în exces de pe suprafeţele expuse. Înlocuirea periilor Vericaţi periile motorului o dată la şase luni şi înlocuiţi- le când sunt uzate la mai puţin de
” / 1,3 cm. 1. Scoateţi cele patru şuruburi ţinând capacul motoru-lui, scoateţicapacul. 2. Cu ajutorul unui cleşte, trageţi afară periile motorului drept înainte. Desprindeţi conectorul. (Vezi gura 12.)Figura 12 – Plasarea periei - Capacul motorului scosConectorPerieFoaie izolatoare 3. Inspectaţi comutatorul pentru uzură. Dacă este uzat excesiv, trimiteţi dispozitivul la reparat. Împingeţi peria în suport şi introduceţi în carcasa mo-torului. Inspectaţi pentru vă asigura că foile izolatoare sunt plasate cum trebuie între suportul periei şi carcasă. Prindeţi conectorul şi puneţi la loc capacul motorului. Potrivirea şurubului de reglare Şuruburile de reglare sunt prevăzute pe HC-450 pentru a permite reglarea faţetei dintre ansamblurile bazei şi motorului. Strângeţi sau slăbiţi şuruburile de reglare pentru a potrivi după dorinţă. (Vezi gura 13.) Figura 13 – Potrivirea şuruburilor de reglareŞuruburi de reglareDispozitive de perforare HC-450/HC-300
Accesorii AVERTIZARE Pentru a reduce riscul de accidentări grave, utili- zaţi numai accesoriile proiectate şi recomandate în mod special pentru a fi utilizate cu dispozitivele de perforare RIDGID, cum sunt cele prezentate mai jos. Alte accesorii adecvate pentru utilizarea cu alte dispozitive pot fi periculoase când sunt utilizate cu dispozitivele de perforare RIDGID. Nr. catalog Descriere
Casetă pentru transport HC-450 Arbore R4
” / 16 mm numai pentru ferăstraie de perforare Cheie de mandrină Vezi catalogul RIDGID pentru listarea ferăstraielor de perforare. Model HC-450 Nr. catalog Descriere
Arborele compact R2S al cozii Casetă pentru transport HC-450/HC-300 Cheie de mandrinăModel HC-300 Păstrarea maşinii AVERTIZARE Dispozitivul de perforare trebuie păs- trat în interior sau bine acoperit pe vreme ploioasă. Păs- traţi maşina într-o zonă închisă, ferită de accesul copiilor şi al persoanelor nefamiliarizate cu dispozitivul de per- forare Această maşină poate cauza accidentări grave în mâinile utilizatorilor neinstruiţi. Service şi reparare AVERTIZARE Lucrările de service sau reparaţii necorespunză- toare pot face ca maşina să nu mai funcţioneze în condiţii de siguranţă. “Instrucţiunile de întreţinere” vor aborda majoritatea ne- cesităţilor de deservire ale acestei maşini. Orice problemă care nu este abordată în acest capitol trebuie încredinţa- tă numai unui tehnician de service autorizat RIDGID. Maşina-unealtă trebuie dusă la un Centru de service independent autorizat RIDGID sau returnată la fabrică. Pentru informații privind cel mai apropiat centru de service independent autorizat RIDGID sau pentru orice întrebări referitoare la lucrările de service sau reparații:
- Contactaţi distribuitorul local RIDGID. • Vizitați RIDGID.com sau RIDGID.eu pentru a vedea datele de contact ale distribuitorului local Ridge Tool. • Contactați departamentul tehnic de service Ridge Tool Technical Service Department la ProToolsTechService@Emerson.com, sau apelați în S.U.A. şi Canada 844-789-8665. Debarasarea Părţi ale dispozitivului de perforare conţin materiale valoroase şi pot reciclate. Există companii specializate în reciclare care pot avea reprezentanţe locale. Deza- fectaţi componentele în conformitate cu toate regle- mentările în vigoare. Contactaţi autorităţile locale de gestionare a deşeurilor pentru informaţii suplimentare. Pentru statele comunitare: Nu dezafectaţi echipamentele electrice împreună cu deşeurile menajere! În conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, echipamentele electrice care nu mai pot folosite trebuie să e colectate şi reciclate într-un mod nepoluant.208 Dispozitive de perforare HC-450/HC-300 999-998-050.09_REV. DKörkivágók HC-450/HC-300 HC-450/HC-300 körkivágók Jegyezze fel és őrizze meg alább a sorozatszámot, melyet a termék adattábláján talál meg.Soro-zatsz. VIGYÁZAT! A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. A figyelmezteté-sek és utasítások meg nem ér-tése és be nem tartása áram-ütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.HC-450HC-300210 HC-450/HC-300 körkivágók
ManualUșor