GREENWORKS GD40ST - Hómaró

GD40ST - Hómaró GREENWORKS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GD40ST GREENWORKS PDF formátumban.

📄 182 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice GREENWORKS GD40ST - page 89
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Gyakran ismételt kérdések - GD40ST GREENWORKS

Felhasználói kérdések a következőről GD40ST GREENWORKS

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hómaró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GD40ST - GREENWORKS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GD40ST márka GREENWORKS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GD40ST GREENWORKS

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)

MÜSZAKI ADATOK

Tápfeszültség40 V
Üresjárati fordulatszám1900 ± 10% rpm
Munkavégzési szélesség50,8 cm
Nettó tömeg17,2 kg
Max. kidobási távolság5,5 m
A = Hosszúság1135 mm
B = Magasság940 mm
C = Szélesség525 mm
Mért zajteljesítmény szint94,9 dB(A)
Garantált zajteljesítmény szint96 dB(A)
Hangnyomásszint68 dB(A), K=3.0 dB(A)
Vibrációs szint< 2.5 m/s2, K=1.5 m/s2
Akkumulátor29727/29717
Akkumulátortöltő2910907

A KÉSZÜLÉK RÉSZEI

  1. Felső fogantyú
  2. Indítókar
  3. Alsó fogantyú
  4. Kidobó cső irányító kar
  5. Szállító fogantyú
  6. Középső fogantyú
  7. Indítókulcs
  8. Kidobócsúszda
  9. Deflektor
  10. Csiga
  11. Csiga helye
  12. Kerék
  13. Alsó kés
  14. Akkumulátor rekesz
  15. Kioldókapcsoló
  16. Felső csúszda vezérlörúd
  17. Alsó csúszda vezérlőrúd
  18. Sasszeg
  19. Bütykös retesz
  20. Csavar
  21. Fogantyú gombja
  22. Kulcslyuk

  23. Összekötőfurat

  24. Reteszelő fül
  25. Nyílás
  26. Támasz
  27. Akkumulátor
  28. Led lámpa
  29. Led lámpa kapcsoló

FIGYELMEZTETÉS

Más akkumulátorok használata tűzveszélyt, áramütést vagy személyi sérüléseket eredményezhet.

ISMERJE MEG A HÓMARÓT (Lásd: 1-3. ábra)

A szerszám biztonságos használatához szükség van a terméken lévő és a használati útmutatóban található információk megértésére, és az elvégezni kívánt feladat ismeretére. A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes működési jellemzővel és biztonsági előírással.

Indítókulcs

Lehetővé teszi a motor beindítását és leállítását. A gyújtókulcsnak két állása lehet.

■ Kulcs kihúzva - OFF - a motor leáll és nem indítható.
- Kulcs bedugva - ON - a motor indítható és működésbe helyezhető.

Indítókar

Lehetővé teszi a motor beindítását és leállítását.

■ Indítás: Nyomja meg a indítókul cs és húzza meg az indítókart.
■ Leállítás: engedje el az indítókart.

Indítókar blokkoló gomb

Megakadályozza az indítókar nem szándékos meghúzását. Nyomja meg a indítóku lcs az indítókar kioldásához.

Kidobó cső irányító kar

A kidobó cső elforgatását vezérli, segítségévek a hókidobó cső a kívánt irányba állítható. Forgassa el a kart órairányba/órairánnyal ellentétesen a cső beirányításához.

Led lámpa kapcsoló

A fejlámpa bekapcsolásához nyomja előre a kapcsolót.

BE: nyomja meg a kapcsolót

KI: engedje fel a kapcsolót

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)

ÖSSZESZERELÉS

KICSOMAGOLÁS

A termék összeszerelést igényel.

- Óvatosan vegye ki a terméket és a kiegészítőket a dobozból. Ellenőrizze, hogy a rakjegyzékben szereplő összes tétel megvan.

FIGYELMEZTETÉS

Ne használja ezt a terméket, ha kicsomagoláskor a rakjegyzékben szereplő valamelyik alkatrész már fel van szerelve a termékre. A jegyzékben szereplő alkatrészeket a gyártó nem szerelte a termékre, azok a vásárló általi összeszerelést igényelnek. A nem megfelelően összeszerelt termék használata komoly személyi sérüléshez vezethet.

■ Figyelmesen vizsgálja át a terméket, és bizonyosodjon meg róla, hogy a szállítás során nem tört el és nem sérült meg semmi.
■ Amíg figyelmesen át nem vizsgálta és nem működtette a terméket, addig ne dobja ki a csomagolását.
■ Ha bármelyik alkatrész megsérült vagy hiányzik, segítségért hívja a Greenworks Tools szervizközpontot.

RAKJEGYZÉK

■ Hómaró
■ Felső csúszda vezérlőrúd
■ Alsó csúszda vezérlőrúd
■ Középső kar szerelvény
Csúszda terelő
■ Bütykös retesz
Csavar
■ Fogantyúgombok
■ Sasszeg
■ Indítókulcs
■ Útmutató

FIGYELMEZTETÉS

Ha bármilyen alkatrész megsérült vagy hiányzik, addig ne működtesse a terméket, amíg nem pó- tolta azokat. A termék sérült vagy hiányzó alka- trésszel való használata súlyos személyi sérüléshez vezethet.

FIGYELMEZTETÉS

Ne próbálja módosítani a terméket vagy olyan kiegészítőket előállítani, amelyeknek a termékkel való használata nem javasolt. Az ilyen módosítás vagy megváltoztatás helytelen használatnak minősül és veszélyes körülményeket eredményezhet, amelyek komoly személyi sérüléshez vezethetnek.

FIGYELMEZTETÉS

Az akár súlyos sérüléseket is eredményező véletlen beindítás elkerülése érdekében mindig vegye ki az akkumulátort a termékből, ha alkatrészeket szerel fel.

A TOLÓKAR FELSZERELÉSE (Lásd: 4. ábra)

■ Vegye ki az akkumulátort.
Igazítsa egymáshoz a középső fogantyúban és az alsó fogantyúban található furatokat. Helyezze be a csavarokat, és húzza meg a fogantyúgombokkal.
■ Igazítsa egymáshoz a középső fogantyúban és a felső fogantyúban található furatokat. Helyezze be a bütykös reteszeket, és húzza meg a fogantyúgombokkal. A meghúzás után zárja le a bütykös reteszeket a rögzítéshez.

Megjegyzés: Ha a felső fogantyú laza vagy külön van választva a középső fogantyútól, az óramutató járásával megegyező irányba való forgatással húzza meg a bütykös fogantyúgombokat. Ne húzza túl a fogantyúgombokat.

A KIDOBÓ CSŐ IRÁNYÍTÓ KARJÁNAK FEL- SZERELÉSE (Lásd: 5-6. ábra)

■ Igazítsa egymáshoz a felső kidobócsúszda szabályozórúd furatait az alsó kidobócsúszda szabályozórúd furataival.
■ Illessze be a rugalmas tüskét a furatba és rögzítse.
■ Helyezze be a kidobócsúszda szabályozórúd végét a keretben lévő kulcslyukba, mely rögzítve van a középső fogantyú tetejéhez.
■ Helyezze be a fogantyú végét a speciális összekötő furatba a csúszdán, egyenesen és fogantyúval felfelé tartva azt.
■ Ellenőrizze a kidobó csövet: fordítsa el teljesen mindkét irányba. A csőnek szabadon kell forognia.

A DEFLEKTOR FELSZERELÉSE (Lásd: 7. ábra)

■ Addig nyomja be a kidobócsúszda terelőt, amíg a két oldalán található gombok be nem kattannak a furatokba és a szárak mindkét oldalon be nem kattannak a kulcslyukakba.

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)

HASZNÁLAT

FIGYELMEZTETÉS

A készülék kiismerése ne késztesse fi gyelmének csökkentésére. Soha ne feledje, hogy egy pillanatnyi fi gyelmetlenség is elegendő ahhoz, hogy súlyosan megsérüljön.

FIGYELMEZTETÉS

Mindig viseljen védőszemüveget. Ennek az előírásnak a be nem tartása által a felhasználó szemébe idegen test kerülhet és ez súlyos szemsérülést okozhat.

ELŐKÉSZÍTŐ MŰVELETEK (Lásd: 8. ábra)

■ Ellenőrizze, hogy a csiga ne érintkezzen indításkor a hóval.
■ Helyezze az akkumulátort a rekeszébe.

Megjegyzés: A hóeltakarítás megkezdése előtt szórja be szilikonos spray-vel a csigát, ezzel elkerülhető a forgó részek eljegesedése.

BIZTONSÁGI ELLENŐRZÉSEK

A beindítás után és a gép használata előtt feltétlen végezze el az alábbiakban leírt biztonsági próbákat. Ellenőrizze, hogy a biztonsági próbák eredménye megegyezzen a táblázatba foglaltakkal.

FIGYELMEZTETÉS

A használat előtt mindig végezze el a biztonsági ellenőrzéseket.

FIGYELMEZTETÉS

Ha az alábbi táblázatokba foglaltaktól bármiben eltérő eredményt észlel, a gép nem használható! Vigye szervizbe a gépet és végeztesse el a megfelelő ellenőrzéseket és javításokat.

Általános biztonsági ellenőrzés és a csiga működése.

TárgyEredmény
Nyomja meg a indítókulcs.Nyomja meg azindítókart.A motor beindul és acsiga forogni kezd.
PróbavezetésNincs rendellenesvibrálás Nincsrendellenes zaj

Engedje el az indítókart.

A motor és a csiga azonnal leáll.

BEINDÍTÁS / MUNKAVÉGZÉS (Lásd: 9. ábra)

FIGYELMEZTETÉS

A hómaró beindításakor a csiga forogni kezd. Tartson más személyeket biztonságos távolságra a géptől, és ellenőrizze, hogy a csiga ne érintkezzen kövekkel vagy egyéb tárgyakkal, amiket a gép kidobhat.

Indulás

■ Kissé döntse hátra a hómarót és emelje fel a csigát a talajról.
■ Nyomja meg és tartsa nyomva az indítókar kioldó gombját.
■ Az indításhoz húzza meg az indítókart.

FIGYELMEZTETÉS

Ha a csiga leblokkol, ne próbálkozzon a motor működtetésével. A gép automatikus motorvédelemmel van felszerelve, amikor ez bekapcsol, várjon néhány másodpercet, mielőtt újraindítaná a motort.

Munkavégzés

Engedje le a talajra a csigát és kezdje meg a hóelt- akarítást.

FIGYELMEZTETÉS

Mindig állítsa le a motort a kioldási műveletek előtt.

LEÁLLÍTÁS (Lásd: 9. ábra)

A gép leállításához engedje el az indítókart.

FONTOS: Ha örizetlenül kell hagynia a gépet, vegye ki az akkumulátort.

HASZNÁLATI TANÁCSOK

A hó könnyebben eltakarítható, amikor friss. Haladjon át még egyszer a megtisztított részeket a maradék hó eltávolítása céljából.
■ Ha lehetséges, a hó kidobatását szélirányba végezze. Ellenőrizze a hókidobás távolságát és irányát.
■ Ha erős szél fúj, engedje le a úgy, hogy a gép a talaj felé dobja ki a havat, így a szél nem hordja szét.
A munkavégzés végén hagyja járni a motort néhány percig, hogy elkerülje jég képződését a kidobónyílásban.

Száraz és normál hó

A legfeljebb 20 cm-es havat gyorsan, egyenletes sebességen lehet eltakarítani. Vastagabb hóréteg vagy hókupacok esetén csökkentse a sebességet és a

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)

megfelelő ütemben üzemeltesse a gépet.

Vizes és tömör hó

Lassan haladjon. Ne használja az alsó kést a tömör hó és jég eltávolításához.

FONTOS: A gép intenzív használata vizes és tömör hó esetén a csiga csatlakozásának meghibásodását okozhatja.

A HASZNÁLAT UTÁN

■ Vegye ki azonnal az akkumulátort a rekeszből.

■ Tisztítsa meg egy kefével a gépet a rajta maradt hótól.

■ Többször mozgassa előre és hátra az összes vezérlést.

■ Szükség esetén húzza meg a használat során meglazult csavarokat.

■ Ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult vagy károsodott alkatrészek. Ha szükséges, cserélje ki a károsodott alkatrészeket.

FIGYELMEZTETÉS

Ne takarja le a gépet, ha a motor még meleg.

A DEFLEKTOR IRÁNYÁNAK BEÁLLÍTÁSA (Lásd: 10. ábra)

■ A kidobócsúszda beállításához forgassa el a kidobócsúszda beállítófogantyút abba az irányba, melybe a hóáramlást szeretné irányítani.

■ A kidobócsúszda terelő (és ezzel a hóáramlás magasságának) beállításához húzza be a kioldót, és emelje fel vagy engedje le a kidobócsúszda terelőt.

KARBANTARTÁS

FIGYELMEZTETÉS

Az összes ellenőrzési és karbantartási műveletet álló gépen és kikapcsolt motorral kell elvégezni. Bármely karbantartási munka megkezdése előtt kapcsolja ki a motort és vegye ki a kulcsot.

FIGYELMEZTETÉS

Viseljen megfelelő ruházatot, védőkesztyűt és védőszemüveget a karbantartáshoz.

A nem eredeti cserealkatrészek és tartozékok használata veszélyeztetheti a gép biztonságát és működését. Ezen termékek okozta károk és sérülések esetén a gyártó nem vállal semminemű felelősséget.

■ Az eredeti cserealkatrészek az engedéllyel

rendelkező szervizektől és viszonteladóktól szerezhetők be.

FONTOS: A használati utasításban le nem írt összes beállítást, valamint karbantartási műveletet márkakereskedőjénél vagy egy szakszervizben kell elvégeztetni.

TISZTÍTÁS

FIGYELMEZTETÉS

A tisztítási műveleteket kikapcsolt gépen végezze. Ne próbálja eltávolítani a havat a kidobónyílásból, hanem először.

- Engedje el a csiga vezérlését.

• Vegye ki az indítókulcsot.

• Vegye ki az akkumulátort

Mindig tisztítsa meg a gépet a használat után.

A tisztításkor tartsa be az alábbi előírásokat:

- Állítsa le a motort

■ Vegye ki az akkumulátort a rekeszböl.

■ Hagyja lehülni a hómarót

■ Tisztítsa meg kívül és belül a hómarót kefével és/vagy sürített levegővel.

FIGYELMEZTETÉS

Soha ne mossa le a hómarót vízzel, mivel az elektromos részek károsodnak és áramütést okozhatnak!

TÁROLÁS

A gép 30 napot meghaladó tárolásához:

■ Tisztítsa meg gondosan a hómarót.

■ Ellenőrizze, hogy a hómaró nem károsodott-e. Ha szükséges, végezze el a javításokat.

■ Ha a festés károsodott, fesse át a rozsdásodás megelőzése érdekében.

■ Gondoskodjon a fém felületek rozsda elleni védelméről.

SZERVIZSZOLGÁLAT ÉS JAVÍTÁS

Ebben a használati utasításban megtalálja a gép kezeléséhez és a felhasználó által elvégezhető helyes alapkarbantartásához szükséges összes útmutatást. A használati utasításban le nem írt összes beállítást és karbantartási műveletet a márkakereskedönél vagy egy szakszervizben kell elvégeztetni, ahol rendelkeznek a tökéletes munka elvégzéséhez szükséges szaktudással és felszereléssel, és nem változtatják meg a gép eredeti üzembiztonsági szintjét és állapotát. Nem megfelelő műhelyekben, vagy nem szakember által végzett műveletek a jótállás bármely formájának elévülését és a gyártó mindennemű felelősség alóli mentesülé-

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)

sét vonják maguk után.

  • Kizárólag az engedéllyel rendelkező szervizek végezhetik a garanciális karbantartást és a javítást.
  • A márkaszervizek kizárólag eredeti cserealkatrészeket használnak. Az eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat kifejezetten gépeinkhez terveztük.
  • A nem eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat nem engedélyeztük, a nem eredeti cserealkatrészek és tartozékok alkalmazása következtében a jótállás érvényét veszti.
  • Ajánlatos a gépet évente egyszer elvinni egy engedéllyel rendelkező szervizbe az általános felülvizsgálat, karban-tartás és a biztonsági egységek ellenőrzése céljából.

HIBAELHÁRÍTÁS

PROBLÉMA VALÓSZÍNÜ OKMEGOLDÁS
A gép nem indulNincs akkumulátor vagy nincs megfelelően behelyezveEllenőrizze, hogy az akkumulátor behelyezése megfelelő-e.
A túlterhelés-védelem beavatkozottVárjon néhány másodpercet az automatikus visszaállításra.
A csiga elakadt és a motor nem indul beEngedje el azonnal az indítókart és távolítsa el az akadályt. Ezután próbálja meg ismét elindítani.
A motor nehezen forog.A csiga vagy a kidobó cső eltömödött, elakadt vagy károsodott.Tisztítsa meg a csigát vagy a kidobó csövet. Távolítsa el gondosan az esetleges törmelékeket vagy idegen tárgyakat. Cserélje ki, ha sérült.
A kondenzátor hibás.Forduljon a szervizhez vagy a márkakereskedőhöz.
A motor hirtelen leállAz elektromos részek rendellenes működéseForduljon a szervizhez vagy a márkakereskedőhöz.
A túlterhelés-védelem beavatkozott Várjon 10 percet és próbálkozzon újra.
Túl erős vibrálásMeglazult részek vagy a csiga vagy a forgó rész sérült.Húzza meg az összes rögzítő elemet. Cseréltesse ki a károsodott részeket a márkaszervizzel.
A tolókar pozíciója helytelen.Ellenőrizze, hogy a tolókar a megfelelő pozícióban van-e rögzítve.
Szórás vagy a hókidobás lassulása.A kidobó cső eltömödött.Tisztítsa meg a kidobó csövet.
A csiga elakadt.Távolítsa el az esetleges törmelékeket vagy idegen tárgyakat.
A hómaró vékony hóréteget hagy a talajon.A csiga éle kopottForduljon a márkaszervizhez.

Greenworks Tools jótállási feltételek barkácsgépekhez

SZ AVATOSSÁGI IDO

Minden új Greenworks Tools gép a vásárlás dátumától számított 2 éves, az alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó jótállással rendelkezik. A professzionális célra használt gépekre 30 napos jótállás vonatkozik, mivel a Greenworks Tools gépek elsődlegesen a barkácsoló fogyasztók számára készültek. Ez a jótállás nem ruházható át.

KEORÁTOZÁSOK

Ez a jótállás csak a hibás alkatrészekre/részegységekre vonatkozik, és nem vonatkozik a következők miatti javításokra:

  1. Normál kopás és elhasználódás.
  2. Rutin finomhangolás és beállítás.
  3. Nem megfelelő kezelés/rongálás/helytelen használat vagy hanyagság okozta károsodás.
  4. Karbantartás hiánya miatti túlmelegedés.
  5. A szerelvények/kötőelemek karbantartás hiánya miatti kilazulása/leválása okozta károsodás.
  6. Vízzel való tisztítás okozta károsodás.

  7. Nem hivatalos Greenworks Tools szervizközpontokba szervizelt vagy javított gépek.

  8. Rosszul összeszerelt vagy beállított gépek.

  9. A gép helytelen használata okozta károsodás.

  10. Helytelen téliesítés okozta károsodás (magasnyomású mosók)

  11. A fogyóalkatrésznek tekintett elemekre nem vonatkozik a jótállásba, különösen, de nem kizárólag beleértve a következőket:

  12. Akkumulátorok
    • Elektromos kábelek
    • Kések és késszerelvények

  13. Szíjak
  14. Szürök
  15. Tokmányok és szerszámtartók

  16. Bizonyos termékek tartalmazhatnak bizonyos összetevőket, pl. egy másik gyártótól származó motorokat, hajtóműveket, amelyekre a megfelelő gyártó jótállása vonatkozik, kivéve, ha az Greenworks Tools Europe GmbH beleegyezik, hogy átvállal az említett gyártó jótállási időtartamán kívüli feltételeket.

  17. A használt termékekre a jelen garancia nem terjed ki.

  18. Pótalkatrészek, cserealkatrészek vagy extra részegységek felszerelése, amelyeket nem a Greenworks Tools Europe GmbH szállított, illetve nem hagyott jóvá.

Jótállás

Bármely termékkel kapcsolatos bármilyen jótállás igényléséhez szükség van a vásárlás igazolására. A hitelkártya-kivonat nem elegendő a vásárlás igazolására. Az első jótállási eseménykor a fogyasztónak a vásárlást igazoló dokumentummal együtt vissza kell vinnie a terméket a vásárlás helyére. A gépet elszállítjuk a központi szervizlétesítményünkbe, ahol átvizsgáljuk. Ha a gép meghibásodása a jótállás hatálya alá tartozik, megjavítjuk, és a javitása után ingyenesen visszaküldjük a fogyasztó címére. Az adókkal együtt 100 eurónál kisebb értékű gépeket általában kicseréljük.

Ha a központi szervizlétesítményben kiderül, hogy a gép meghibásodására a jótállás nem vonatkozik, felhívjuk a fogyasztó figyelmét, hogy fizesse ki a javítás költségét.

Ezen jótállási feltételek időről időre változhatnak, hogy megfeleljen az új termékek igényeinek. A jótállási feltételek legfrissebb másolata megtalálható a www.greenworkstools.eu webhelyen.

GREENWORKS GD40ST - Jótállás - 1

Kategória SNEŽNI PLUG

Model 2600007

Gyártó: Changzhou Globe Co., Ltd.

A technikai fájl összeállítására feljogosított személy neve és címe:

Név: Peter Söderström

Cím: Greenworks Tools Europe AB, Propellergatan 1, 211 19 Malmö, Sweden

Ezúton kijelentjük, hogy a termék:

Kategória......HÓMARÓ

Típus 2600007

Sorozatszám ...... Lásd a termék adattábláján

Gyártási év ...... Lásd a termék adattábláján

■ megfelel a Gépészeti irányelv (2006/42/EC) vonatkozó rendelkezéseinek

■ megfelel az alábbi EC irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek EMC irányelv (2014/30/EU), Zajkibocsátási irányelv (2000/14/EC, a 2005/88/EC módosítással)

Továbbá kijelentjük, hogy

■ a következő harmonizált európai szabványokat (részeit/pontjait) használtuk fel: EN 60335-1; ISO/DIS 8437; EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1; EN 55014-2; ISO 11904

Mért hangteljesítményszint

94.9 dB(A)

Garantált hangteljesítményszint 96 dB(A)

A megfelelőségi értékelési eljárás a 2000/14/EK irányelv VI. függeléke szerint történt

Hely, dátum: Changzhou, 01/03/2017

Aláírás: Ted Qu Haichao

Minőségbiztosítási igazgató

RO

DECLARATIE DE CONFORMITATE EC PRIVIND ECHIPAMENTELE TEHNICE

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : GREENWORKS

Modell : GD40ST

Kategória : Hómaró