YOUseries Vac - Porszívó BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen YOUseries Vac BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét YOUseries Vac - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. YOUseries Vac márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ YOUseries Vac BOSCH
(6) počas prevádzky zatvorený. Za- bránite tak vniknutiu prachu. Uvedenie do prevádzky u Pred vysávaním sa uistite, že je filtračná jednotka pevne namontovaná. u Používajte len nepoškodený filter (bez trhlín, dier apod.). Poškodený filter okamžite vymeňte. Zapnutie/vypnutie – Vysávač zapnete stlačením vypínača (2). – Vysávač vypnete opätovným stlačením vypínača (2). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018)148 | Slovenčina Údržba aservis Údržba ačistenie u Odstráňte akumulátor predtým, než budete vysávač čistiť alebo vykonávať jeho údržbu, vykonávať nastavenia zariadenia, meniť časti príslušenstva alebo pred skladovaním vysávača. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spus- teniu vysávača. u Vysávač ajeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy včistote, aby ste mohli praco- vať kvalitne abezpečne. – Kryt vysávača občas vyčistite vlhkou handričkou. – Znečistené kontakty na nabíjanie vyčistite suchou handričkou. Čistenie nádoby na prach (pozri obrázky C1–C2) Nádobu na prach(8) vyčistite po každom použití, aby sa zachovala optimálna výkonnosť vysávača. – Podržte vysávač mierne nadol, aby pri otvorení vysávača nemohol vypadnúť prach znádoby na prach. – Stlačte odblokovacie tlačidlo(1) aodoberte nádobu na prach(8) zkrytu motora(7). – Nádobu na prach(8) vytraste nad vhodnou odpadovou nádobou. – Vprípade potreby vyčistite filter(pozri „Čistenie filtra (pozri obrázkyD1–D5)“, Strán- ka148). – Potom nasaďte nádobu na prach (8) dolu na kryte motora (7) azatvorte ju kývavým pohybom tak, aby počuteľne zapadla. Čistenie filtra (pozri obrázkyD1–D5) Filter na jemný prach(15) sa nesmie pri čistení namočiť. – Podržte vysávač mierne nadol, aby pri otvorení vysávača nemohol vypadnúť prach znádoby na prach. – Stlačte odblokovacie tlačidlo(1) aodoberte nádobu na prach (8) zkrytu motora (7). – Vykefujte filter na hrubé nečistoty(14). – Otočte filtračnú jednotku (filter na hrubé neistoty(14) afilter na jemný prach(15)) až na doraz vsmere otáčania „Zámok zatv.“ aodoberte ju zkrytu motora. – Vytiahnite filter na jemný prach(15) za vyberací kolík (16) zfiltra na hrubé nečistoty (14). – Opatrne vyklepte filter (15) do vhodnej nádoby na odpad. Vprípade potreby mäkkou kefou očistite lamely filtra na jemný prach. – Montáž vykonajte vopačnom poradí. 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018) Bosch Power ToolsSlovenčina | 149 Poruchy Ak je sací výkon nedostatočný, skontrolujte: – Je nádoba na prach(8) plná? ▷ (pozri „Čistenie nádoby na prach (pozri obrázky C1–C2)“, Stránka148) – Sú filtre((14), (15)) zanesené prachom? ▷ (pozri „Čistenie filtra (pozri obrázkyD1–D5)“, Stránka148) – Je kapacita akumulátora (3) nízka? ▷ (pozri „Nabíjanie akumulátora (pozri obrázok A)“, Stránka145) Pravidelné vyprázdňovanie nádoby na prach ačistenie filtrov zabezpečí optimálny sací výkon. Ak sa ani potom nedosiahne dobrý sací výkon, treba vysávač zveriť do opravy autorizova- nému servisnému stredisku Bosch. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby vášho produktu, ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch nájdete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušenstva vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpod- mienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely onli- ne. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečné- ho nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďal- ších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborníkom na prepravu nebezpečné- ho tovaru. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018)150 | Magyar Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné dopl- ňujúce národné predpisy. Likvidácia Vysávač, akumulátory, príslušenstvo aobal odovzdajte na ekologickú recykláciu. Neodhadzujte vysávač aakumulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Separovane zbierať aodovzdávať na ekologickú recykláciu sa musia podľa európskej smernice 2012/19/EÚ nepoužiteľné vysávače apodľa európskej smernice 2006/66/ES poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Transport“, Stránka149). Magyar Biztonsági előírások porszívók számára Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A biz- tonsági előírások és utasítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az elő- írásokat. u Ez a porszívó nincs arra előirányozva, hogy gyerekek és korlátozott fizikai, érzé- kelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek használják. Ezt a porszívót 8 éves kor feletti gyerekek és olyan személyek is használhatják, 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018) Bosch Power ToolsMagyar | 151 akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak, vagy nin- csenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, amennyiben az ilyen sze- mélyek biztonságáért más, felelős személy felügyel, vagy a porszívó biztonságos kezelésére kioktatta őket és megértették az azzal kapcsolatos veszélyeket. El- lenkező esetben fennáll a hibás működés és a sérülés veszélye. u Ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekeket. Ez bizto- sítja, hogy gyerekek ne játsszanak a porszívóval. FIGYELMEZ- TETÉS Ne szívjon egészségre veszélyes anyagokat, például bükkfa- vagy tölgyfaport, kőport és azbesztet. Ezek az anyagok rákkel- tő hatásúnak számítanak. Tájékozódjon az Ön országában egész- ségre ártalmas anyagok kezelésére vonatkozó előírásokról/törvényekről. u Csak akkor használja a porszívót, ha kielégítő tájékoztatást kapott a használatra vonatkozólag. Egy gondos kioktatás csökkenti a hibás kezelés és a sérülések valószí- nűségét. FIGYELMEZ- TETÉS A porszívó csak száraz anyagok felszívására alkalmas .A folya- dékok behatolása megnöveli az áramütés veszélyét. u FIGYELEM !A porszívót csak belső helyiségekben szabad használni és tárolni.Az eső vagy nedvesség behatolása a porszívó felső részébe megnöveli egy áramütés koc- kázatát. u Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.u A porszívót csak szakképzett személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek fel- használásával javíttassa. Ez biztosítja, hogy a porszívó biztonságos berendezés ma- radjon. u Az üzembevétel előtt ellenőrizze a szívótömlő kifogástalan állapotát. Ehhez hagyja a szívótömlőt a porszívóra szerelve, nehogy a akaratlanul por lépjen ki. El- lenkező esetben Ön belélegezheti a port. u Ne tisztítsa a porszívót közvetlenül ráirányított vízsugárral .Ha víz hatol be a por- szívó felső részébe, ez megnöveli az áramütés veszélyét. u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az akkumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Hibás alkalmazás vagy megrongálódott akkumulátor esetén az akkumulátorból gyúlékony folyadék léphet ki. Kerüljeel az érintkezést a folyadékkal. Havéletle- nül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le víz- zel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül Bosch Power Tools 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018)152 | Magyar egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erő- behatások megrongálhatják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevülhet. u Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely fémtárgytól, mint példá- ul irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövidzárlat veszélye. Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a víztől és a nedvességtől. Robba- násveszély áll fenn. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így le- het megvédeni a veszélyes túlterheléstől. u Ne szívjon fel forró vagy égő porokat és ne szívjon robbanásveszélyes helyisé- gekben. A porok meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak. A termék és a teljesítmény leírása Rendeltetésszerű használat A porszívó az egészségre nem káros, száraz anyagok fel- és elszívására szolgál. A porszívó kizárólag a háztartáson és a házon belüli használatra szolgál. Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel az ábráknak az Üzemeltetési utasítás ele- jén lévő, ábrákat tartalmazó oldalon. (1) Porgyűjtő tartály reteszelés feloldó gomb (2) Be/Ki-gomb (3) Akkumulátor
(4) Akkumulátor töltési szint kijelző
(7) Motorház 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018) Bosch Power ToolsMagyar | 153 (8) Porgyűjtő tartály (9) Résszívó fej (10) Dugaszolható hálózati tápegység
(országonként változó) (11) USB-kábel
(12) Akkumulátor-kosár (13) Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb
(14) Durva szűrő (15) Finomporszűrő (16) Kiemelő csap
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. B) USB Type-C
az USB Implementers Forum árúvédjegyei. Műszaki adatok Akkumulátoros száraz porszívó Vac Megrendelési szám 3 603 CD7 0.. Tartálytérfogat (bruttó) l 0,25 max. vákuum (turbina) kPa 4,2 max. átfolyási mennyiség (turbina) m
/perc 1,1 Súly az „EPTA‑Procedure01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint kg 0,61 Megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során °C +10...+35 – az üzemelés során
és a tárolás során °C
10...+50 javasolt akkumulátorok 1 607 A35 08. Javasolt dugaszolható hálózati tápegység 1 600 A01 6A. A) <0°C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény A műszaki adatok a szállítmányhoz tartozó akkumulátorral került meghatározásra. Összeszerelés u Távolítsa el az akkumulátort, mielőtt a porszívón karbantartási munkákat végez, vagy meg akarja tisztítani a porszívót, ha beállításokat végez, tartozékokat cse- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018)154 | Magyar rél, vagy a porszívót elraktározza. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a porszívó akaratlan üzembe helyezését. Az akkumulátor töltése (lásd a A ábrát) u Csak a Műszaki Adatoknál megadott dugaszolható házózati tápegységet használ- ja. Csak ez a dugaszolható hálózati tápegység van pontosan beállítva az Ön porszívójá- ban használható Li‑ion-akkumulátorok töltésére. Figyelem: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes tel- jesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a dugaszolható hálózati tápegységgel. A Li‑ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élet- tartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak. A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)“ védi a túl erős kisülés ellen. Kisült akkumulátor esetén a porszívót egy biztonsági védőkapcsolás lekapcsolja. u A porszívó automatikus kikapcsolása után ne nyomja tovább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulátort. Az akkumulátor egy NTC típusú hőmérsékletellenőrző berendezéssel van felszerelve, amely az akkumulátor töltését csak 10 °C és 35 °C közötti hőmérséklet esetén teszi lehe- tővé. Ez igen magas akkumulátor-élettartamot biztosít. A (3) akkumulátort külön és a porszívóba behelyezve is fel lehet tölteni. – Hajtsa fel a (6) fedelet. – Kösse össze a (3) akkumulátort egy (11) USB-kábel alkalmazásával a (10) dugaszol- ható hálózati tápegységgel. – Dugja be a (10) dugaszolható hálózati tápegységet a dugaszoló aljzatba. A töltési folyamat elindul. A (4) akkumulátor töltésszint kijelző mutatja a töltés előre- haladását. A töltési folyamat során a porszívó deaktiválva van és nem lehet üzemeltetni. Ha hosszabb ideig nem használja, válassza el a (10) dugaszolható hálózati tápegységet a hálózattól. Az akkumulátor behelyezése és kivétele (lásd a B1−B2 ábrát) u Az akkumulátor behelyezésekor ne alkalmazzon erőszakot. Az akkumulátornak olyan a konstrukciója, hogy azt csak a helyes helyzetben lehet a porszívóba bedugni. – Tolja be ütközésig a (3) akkumulátort a (12) akkumulátorkosárba. – A (3) akkumulátor kivételéhez nyomja meg az akkumulátoron található (13) retesze- lésfeloldó gombokat és húzza ki az akkumulátort a (12) akkumulátor-kosárból. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat. 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018) Bosch Power ToolsMagyar | 155 Akkumulátor töltöttségi szint kijelző A (4) akkumulátor töltési szint kijelző automatikusan aktiválásra kerül, mihelyt a (3) ak- kumulátort mozgatják. A (4) akkumulátor töltési szint kijelző néhány másodperc eltelté- vel kialszik, ha a (3) akkumulátort nem mozgatják tovább. A porszívó munkafolyamat közben a (4) akkumulátor töltési szint kijelző ki van kapcsolva. Töltés Az akkumulátor külön vagy a porszívóban (mozgás esetén) Töltési folyamat (Akkumulátor csatlakoztatott dugaszolható hálózati tápegy- séggel) 100% Zöld (folytonos) Zöld (folytonos) 100%−50% Zöld (folytonos) Zöld (villogó) 50%−20% Sárga (folytonos) Zöld (villogó) 20%−5% Piros (folytonos) Zöld (villogó) 5%−0% Piros (villogó) Zöld (villogó) Figyelem: A (3) akkumulátor hosszabb tárolása vagy használaton kívül helyezése után előfordulhat, hogy a (4) akkumulátor töltési szint kijelző nem kerül aktiválásra. Ez megvé- di a (3) akkumulátort a mélykisüléstől. Mihelyt elkezdik feltölteni a (3) akkumulátort, a kijelző ismét aktiválásra kerül. Ez esetben a töltési idő meghosszabbodik. A (4) akkumulátor töltési szint kijelző a (3) akkumulátor feltöltésének teljes befejezése után néhány perccel kialszik. Figyelem: Ha a (4) akkumulátor töltési szint kijelző fehér színben villog, a hőmérséklet a megengedett környezeti hőmérséklet tartományon kívül van. A megengedett hőmérsék- let tartomány elérésekor a töltési folyamat automatikusan megkezdődik. A töltési folya- mat közben a (4) akkumulátor töltési szint kijelző zöld színben villog. A porszívó tartozékok felszerelése A porszívó tartozékait közvetlenül össze lehet dugaszolni a(8) porgyűjtő tartállyal. – Dugaszolja szorosan bele a porszívó tartozék alkatrészeket a(8) porgyűjtő tartályon található csatlakozóba és egymásba. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018)156 | Magyar Üzemeltetés u Távolítsa el az akkumulátort, mielőtt a porszívón karbantartási munkákat végez, vagy meg akarja tisztítani a porszívót, ha beállításokat végez, tartozékokat cse- rél, vagy a porszívót elraktározza. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a porszívó akaratlan üzembe helyezését. u Ügyeljen arra, hogy a (6) USB-Type C
-hüvely fedél üzem közben zárva legyen. Így el- kerülheti a por behatolását. Üzembe helyezés u A szívás előtt gondoskodjon arról, hogy a szűrőegység szorosan rögzítve fel le- gyen szerelve. u Csak megrongálatlan szűrőt (repedések nélkül, lyukak nélkül stb.) használjon. Ha egy szűrő megrongálódott, azonnal cserélje ki. Be- és kikapcsolás – A porszívó bekapcsolásához nyomja meg a(2) be-/kikapcsoló gombot. – A porszívó kikapcsolásához nyomja meg ismét a(2) be-/kikapcsoló gombot. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Távolítsa el az akkumulátort, mielőtt a porszívón karbantartási munkákat végez, vagy meg akarja tisztítani a porszívót, ha beállításokat végez, tartozékokat cse- rél, vagy a porszívót elraktározza. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a porszívó akaratlan üzembe helyezését. u Tartsa mindig tisztán a porszívót és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonsá- gosan dolgozhasson. – Időről időre tisztítsa meg egy nedves kendővel a porszívó házát. – Az elszennyeződött töltőérintkezőket egy száraz kendővel tisztítsa meg. A porgyűjtő tartály tisztítása (lásd a C1–C2 ábrát) Minden használat után tisztítsa meg a(8) porgyűjtő tartályt, hogy megőrizze a porszívó optimális teljesítőképességét. – Tartsa kissé lefelé irányítva a porszívót, hogy a por a porszívó félnyitásakor ne eshes- sen ki a porgyűjtő tartályból. – Nyomja be a(1) reteszelésfeloldó gombot és vegye le a(8) porgyűjtő tartályt a(7) motorházról. 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018) Bosch Power ToolsMagyar | 157 – Rázza ki egy alkalmas hulladékgyűjtő tartály felett a (8) porgyűjtő tartályt. – Szükség esetén tisztítsa meg a szűrőket (lásd „A szűrő tisztítása (lásd aD1–D5 áb- rát)”, Oldal157). – Ezután tolja hozzá a (8) porgyűjtő tartályt a (7) motorházhoz és egy forgató mozgással csatlakoztassa ahhoz, amíg az jól halhatóan bepattan. A szűrő tisztítása (lásd aD1–D5 ábrát) A(15) finomporszűrőt nem szabad nedvesen tisztítani. – Tartsa kissé lefelé irányítva a porszívót, hogy a por a porszívó félnyitásakor ne eshes- sen ki a porgyűjtő tartályból. – Nyomja be a(1) reteszelésfeloldó gombot és vegye le a(8) porgyűjtő tartályt a(7) motorházról. – Kefélje le a(14) durva szennyezésszűrőt. – Forgassa el ütközésig a szűrőegységet ((14) durva szennyezésszűrő és (15) finompor szűrő) a "Zár nyitás" forgásirányba és vegye le a motorházról. – Húzza ki a(15) finomporszűrőt a (16) kiemelő csapnál fogva a (14) durva szennye- zésszűrőből. – Óvatosan ütögesse ki a (15) finomporszűrőt egy megfelelő hulladéktartály felett. Szükség esetén kefélj le egy puha kefével a finomporszűrő lamelláit. – Az összeszerelés fordított sorrendben kerül végrehajtásra. Üzemzavarok Nem elegendő szívási teljesítmény esetén ellenőrizze a következőket: – A(8) porgyűjtő tartály megtelt? ▷ (lásd „A porgyűjtő tartály tisztítása (lásd a C1–C2 ábrát)”, Oldal156) – A((14)/(15)) szűrő a portól el van dugulva? ▷ (lásd „A szűrő tisztítása (lásd aD1–D5 ábrát)”, Oldal157) – A (3) feltöltési szintje túl alacsony? ▷ (lásd „Az akkumulátor töltése (lásd a A ábrát)”, Oldal154) A porgyűjtő tartály rendszeres kiürítése és a szűrők rendszeres tisztítása optimális szívá- si teljesítményt biztosít. Ha a szívási teljesítmény ezután sem megfelelő, adja le a porszívót a Vevőszolgálatnál. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen is megtalálhatók: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018)158 | Magyar A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a ter- mék típustábláján található 10‑jegyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. Tel.: +36 1 431 3835 Fax: +36 1 431 3888 E-mail: info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu Szállítás A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nél- kül szállíthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (például: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vo- natkozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megrongálódva. Ragassza le a nyi- tott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigo- rúbb helyi előírásokat. Eltávolítás A porszívót, az akkumulátorokat, a tartozékokat és csomagolóanya- gokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafel- használásra leadni. Sohase dobja ki a porszívót és az akkumulátorokat/elemeket a háztar- tási szemétbe! Csak az EU‑tagországok számára: A 2012/19/EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható porszívókat és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ 1 609 92A 4G2 | (19.12.2018) Bosch Power ToolsРусский | 159 elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájékoztatót (lásd „Szállítás”, Ol- dal158).
Notice-Facile