BOSCH GBH 540 DCE Professional - Fúró

GBH 540 DCE Professional - Fúró BOSCH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GBH 540 DCE Professional BOSCH PDF formátumban.

📄 155 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BOSCH GBH 540 DCE Professional - page 80
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOSCH

Modell : GBH 540 DCE Professional

Kategória : Fúró

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GBH 540 DCE Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GBH 540 DCE Professional márka BOSCH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GBH 540 DCE Professional BOSCH

Hmotnosť podľa EPTA- Procedure 01:2014 kg 6,8 Trieda ochrany /II Tieto údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V takých prípadoch, keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach, ktoré sú špecifické pre niektorú krajinu, sa môžu tieto údaje odlišovať. OBJ_BUCH-1742-004.book Page 77 Friday, August 19, 2016 2:47 PM78 | Slovensky 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools s inými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, može sa úro- veň vibrácií líšiť. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časové- ho úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď náradie sí- ce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže výrazne redu- kovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaže- nia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachova- nia teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov. Montáž Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy- tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Prídavná rukoväť Používajte ručné elektrické náradie iba s prídavnou ru- koväťou 10. Prídavnú rukoväť 10 môžete ľubovoľne otočiť, aby ste dosiah- li bezpečnú a minimálne unavujúcu pracovnú polohu. – Otočte dolný držiak prídavnej rukoväte 10 proti smeru po- hybu hodinových ručičiek a nastavte prídavnú rukoväť 10 do požadovanej polohy. Otáčaním v smere pohybu hodino- vých ručičiek potom prídavnú rukoväť 10 znova utiahnite. Výmena nástroja Pomocou skľučovadla SDS-max môžete rýchlo a pohodlne vy- mieňať pracovné nástroje bez toho, aby ste museli používať nejaké prídavné nástroje. Ochranná manžeta 1 zabraňuje v širokej miere vnikaniu pra- chu z vŕtania do skľučovadla počas prevádzky náradia. Pri vkladaní pracovných nástrojov dávajte pozor na to, aby ste ochrannú manžetu 1 nepoškodili. Poškodenú ochrannú manžetu ihneď nahraďte novou manžetou. Odporúčame, aby ste si to dali urobiť v auto- rizovanom servisnom stredisku. Vkladanie pracovného nástroja (pozri obrázok A) – Vyčistite zasúvací koniec pracovného nástroja a jemne ho potrite tukom. – Pracovný nástroj vkladajte do skľučovadla tak, že ním otá- čate, kým samočinne zaskočí. – Skontrolujte zaistenie potiahnutím za pracovný nástroj. Demontáž pracovného nástroja (pozri obrázok B) – Posuňte zaisťovaciu objímku 2 smerom dozadu a pracovný nástroj vyberte. Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich olovo, z niektorých druhov tvrdého dreva, minerálov a kovov môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb, ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska. Určité druhy prachu, napr. prach z dubového alebo z bukové- ho dreva, sa považujú za rakovinotvorné, a to predovšetkým spolu s ďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri spracováva- ní dreva (chromitan, chemické prostriedky na ochranu dre- va). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame Vám používať ochrannú dýchaciu masku s fil- trom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrét- neho obrábaného materiálu. Prevádzka Uvedenie do prevádzky Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručné- ho elektrického náradia. Výrobky označené pre napä- tie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V. Nastavenie pracovného režimu Pomocou prepínača otáčania 3 zvoľte druh prevádzky elek- trického náradia. Upozornenie: Pracovný režim meňte len vtedy, keď je ručné elektrické náradie vypnuté! Inak by sa mohlo ručné elektrické náradie poškodiť. – Otočte prepínač otáčania 3 do požadovanej polohy. V polohe „Sekanie“ sa predvolená frekvencia príklepu nasta- vená na koliesku 7 pri zapnutí automaticky zvýši; následkom toho pri sekaní potom ručné elektrické náradie pracuje so zvý- šeným výkonom. Zapínanie/vypínanie pri vŕtacom režime Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické náradie iba vtedy, ked ho používate. –Na zapnutie ručného elektrického náradia stlačte vypínač 5 a držte ho stlačený. –Na vypnutie ručného elektrického náradia vypínač 5 uvoľ- nite. Poloha na vŕtanie s pneumatickým príkle- pom Ak sa pracovný nástroj nezačne okamžite po zapnutí otáčať, nechajte ručné elektrické ná- radie pomaly bežať dovtedy, kým sa pracovný nástroj nezačne tiež otáčať. Poloha Vario-Lock na prestavovanie sekacej polohy Poloha na sekanie OBJ_BUCH-1742-004.book Page 78 Friday, August 19, 2016 2:47 PMSlovensky | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Zapínanie/vypínanie pri sekacom režime Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické náradie iba vtedy, ked ho používate. – Ak chcete ručné elektrické náradie zapnúť, zatlačte vypí- nač 5 smerom hore (I) tak, aby sa zaaretoval. – Ak chcete ručné elektrické náradie vypnúť zatlačte vypí- nač 5 smerom dole (0). Pri nízkych teplotách dosiahne toto ručné elektrické náradie plný príklepový/sekací výkon až po určitom čase. Nastavenie počtu obrátok/frekvencie príklepu Regulačná elektronika umožňuje plynulé nastavovanie počtu obrátok a frekvencie príklepu so zreteľom na druh obrábané- ho materiálu pri konkrétnej pracovnej činnosti. Konštantná elektronika udržiava predvolený počet obrátok a nastavenú frekvenciu príklepu počas voľnobehu i pri zaťažení na približne konštantnej úrovni. Pri zasúvaní zástrčky do zásuvky elektrickej siete alebo po vý- padku elektrickej siete regulačná elektronika automaticky na- staví maximálny počet obrátok aj maximálnu frekvenciu prí- klepu. Táto skutočnosť zabráni tomu, aby náradie pri nízko na- stavených obrátkach na nastavovacom koliesku 7 nemohlo pracovať s optimálnym výkonom. – Predvoľte frekvenciu príklepu pomocou nastavovacieho kolieska 7 tak, aby zodpovedala obrábanému materiálu. Údaje v nasledujúcej tabuľke sú odporúčanými hodnotami. Ochranná spojka proti preťaženiu Keď sa pracovný nástroj vzprieči alebo zablokuje, po- hon vŕtacieho vretena sa preruší. Držte počas práce, so zreteľom na možné vznikajúce sily, ručné elektrické náradie vždy oboma rukami a zaujmite stabilný postoj. Keď sa ručné elektrické náradie zablokuje, vypnite ná- radie a pracovný nástroj uvoľnite. Pri zapnutí so zablo- kovaným vŕtacím nástrojom vznikajú vysoké reakčné momenty. Zmena polohy sekáča (Vario-Lock) Sekáč sa dá aretovať v 12 rôznych polohách. Vďaka tomu bu- dete môcť zaujať vždy optimálnu pracovnú polohu. – Vložte sekáč do skľučovadla. – Otočte prepínač otáčania 3 do polohy „Vario-Lock“ (pozri „Nastavenie pracovného režimu“, strana 78). –Otáčajte skľučovadlom tak, aby sa sekáč dostal do požado- vanej polohy. – Otočte prepínač otáčania 3 do polohy „Sekanie“. Uchyte- nie nástroja je tým zaaretované. Prepínač otáčania 3 musí byť pri sekaní vždy nastave- ný v polohe „Sekanie“. Pokyny na používanie Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy- tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Tlmenie vibrácií Integrované tlmenie vibrácií redukuje vznikajúce vibrácie ná- radia. Pogumovaná plocha rukoväte (softgrip) zvyšuje zabezpeče- nie náradia proti vyšmyknutiu a tým zabezpečuje aj lepšie dr- žanie ručného elektrického náradia a lepšiu manipulovateľ- nosť s ním. Údržba a servis Údržba a čistenie Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy- tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia- vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Poškodenú ochrannú manžetu ihneď nahraďte novou manžetou. Odporúčame, aby ste si to dali urobiť v auto- rizovanom servisnom stredisku. Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať firma Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné- ho elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia. Servisný indikátor 8 V prípade opotrebovania uhlíkov sa ručné elektrické náradie automaticky vypne. To sa 8 hodín predtým indikuje rozsviete- ním alebo blikaním servisného indikátora 8. Na vykonanie ser- visu treba ručné elektrické náradie zaslať do autorizovanej servisnej opravovne, adresy nájdete v odseku „Servisné stre- disko a poradenstvo pri používaní“. Indikácia stand-by 9 Keď je zástrčka sieťovej šnúry zastrčená do zásuvky, ktorá je pod napätím, indikácia stand-by 9 musí byť rozsvietená. Ak indikácia stand-by 9 svieti a ručné elektrické náradie sa nedá napriek tomu zapnúť, treba ho zaslať do autorizovaného servi- su, Adresy nájdete v odseku „Servisné stredisko a poraden- stvo pri používaní“, strana 79. Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo- Použitie Poloha na- stavovacie- ho kolieska Opracovanie omietok/ľahkých stavebných hmôt Uvoľňovanie obkladačiek Opracovávanie tehál Opracovávanie betónu OBJ_BUCH-1742-004.book Page 79 Friday, August 19, 2016 2:47 PM80 | Magyar 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú- čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na re- cykláciu šetriacu životné prostredie. Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho od- padu! Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o starých elektrických a elektronických výrob- koch a podľa jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické pro- dukty zbierať separovane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného pro- stredia. Zmeny vyhradené. Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes bizton- sági figyelmeztetést és elő- írást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz- tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat. Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka- helyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet. Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szik- rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt- hatják. Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot hasz- nálja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a be- rendezés felett. Elektromos biztonsági előírások A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel el- látott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csat- lakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát. Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtő- testek, kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áram- ütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve. Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kézi- szerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat- lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hő- forrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkoktól és mozgó gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban való használatra engedélye- zett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz- nálatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap- csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csi- nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használ- ja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szer- szám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fül- védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát. Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumu- látor-csomagot, és mielőtt felvenné és vinni kezdené FIGYELMEZTETÉS OBJ_BUCH-1742-004.book Page 80 Friday, August 19, 2016 2:47 PMMagyar | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 2GB | (23.5.18) az elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi- szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet. Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszer- szám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ék- szereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják. Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő beren- dezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását. Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és hasz- nálata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az ar- ra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol- ni, veszélyes és meg kell javíttatni. Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kézi- szerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe he- lyezését. A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem fér- hetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek hasz- nálják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a moz- gó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincse- nek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék haszná- lata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karban- tartására lehet visszavezetni. Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágó- szerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betét- szerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafel- tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. Szervíz-ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon. Biztonsági előírások a kalapácsok számára Viseljen fülvédőt. Ennek elmulasztása esetén a zaj hatása a hallóképesség elvesztéséhez vezethet. Használjon pótfogantyút, ha mellékelve van az elektro- mos kéziszerszámhoz. Ha elveszti az uralmát a berende- zés felett, ez sérülésekhez vezethet. Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogan- tyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, amelynek során a betétszerszám feszültség alatt álló, kívülről nem látható vezetékekhez, vagy a készülék sa- ját hálózati csatlakozó kábeljéhez érhet. Ha a berende- zés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, a berendezés fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek, amely áram- ütéshez vezethet. A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkal- mas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi ener- giaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos vezetéket a berendezéssel megérint, ez tűzhöz és áramütéshez ve- zethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást ered- ményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek, vagy villamos áramütést kaphat. A munka során mindig mindkét kezével tartsa az elekt- romos kéziszerszámot és gondoskodjon arról, hogy szi- lárd, biztos alapon álljon. Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni. A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná. Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett. OBJ_BUCH-1742-004.book Page 81 Friday, August 19, 2016 2:47 PM82 | Magyar 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools A termék és alkalmazási lehetőségei- nek leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt elő- írások betartásának elmulasztása áramüté- sekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülések- hez vezethet. Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és hagyja így kihajt- va, miközben ezt a kezelési útmutatót olvassa. Rendeltetésszerű használat A készülék betonban, téglában és terméskőben végzett ütve- fúrásra, valamint vésési munkákra szolgál. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. 1 Porvédő sapka 2 Reteszelő hüvely 3 Forgáskikapcsoló 4 Rezgéscsillapítás 5 Be-/kikapcsoló 6 Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) 7 Fordulat-/ütésszám előválasztó szabályozókerék 8 Szerviz-kijelzés 9 Stand-by-kijelzés 10 Pótfogantyú (szigetelt fogantyú-felület) A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok nem tartoz- nak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamen- nyi tartozék megtalálható. Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745-2-6 szabványnak meg- felelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hang- nyomásszint 93 dB(A); hangteljesítményszint 104 dB(A). Bi- zonytalanság K=3 dB. Viseljen fülvédőt!

rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és K bi- zonytalanság az EN 60745-2-6 szabvány szerint: Fúrókalapácsolás betonban: a

Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro- zásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideigle- nes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkal- mazási területein való használat során fellépő érték. Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, különböző tartozékokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett hasz- nálják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész mun- kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelhe- ti. A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikap- csolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Műszaki adatok Összeszerelés Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Pótfogantyú Az elektromos kéziszerszámot csak az arra felszerelt 10 pótfogantyúval együtt szabad használni. A 10 pótfogantyút tetszőleges helyzetbe el lehet forgatni, hogy így a munkát a lehető leginkább fáradságmentes módon lehessen végezni. –Forgassa el a 10 pótfogantyú alsó részét az óramutató járá- sával ellenkező irányba és forgassa el a 10 pótfogantyút a kívánt helyzetbe. Ezután forgassa el ismét az óramutató já- rásával megegyező irányba a 10 pótfogantyú alsó részét, és így rögzítse azt. Fúrókalapács GBH 5-40 DCE Cikkszám 3 611 B64 0.. Névleges felvett teljesítmény W1150 Fordulatszám perc

170 – 340 Ütésszám – Fúrási üzem – Vésési üzem perc

1500 –2900 1500 –3050 Egyedi ütőerő az „EPTA-Pro- cedure 05/2009” (2009/05 EPTA-eljárás) szerint J8,8 Vésőhelyzetek

Szerszámbefogó egység SDS-max Kenés Központi tartós kenés Legnagyobb fúró-Ø –Beton (csigafúróval) – Beton (áttörő fúróval) – Téglafal (koronás fúróval)

Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (01:2014 EPTA-eljá- rás) szerint kg 6,8 Érintésvédelmi osztály /II Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges ki-vitelekben ezek az adatok változhatnak. OBJ_BUCH-1742-004.book Page 82 Friday, August 19, 2016 2:47 PMMagyar | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Szerszámcsere Az SDS-max szerszámbefogó egységgel a betétszerszámot további eszközök vagy szerszámok alkalmazása nélkül is egy- szerűen ki lehet cserélni. Az 1 porvédősapka a munka során messzemenően meggátol- ja a por behatolását a szerszámbefogó egységbe. A szerszám behelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne rongálja meg az 1 por- védő sapkát. Ha egy porvédő sapka megsérült, azt azonnal ki kell cserélni. Ezzel a munkával célszerű egy Vevőszolgála- tot megbízni. A betétszerszám behelyezése (lásd az „A” ábrát) – Tisztítsa meg és zsírozza kissé be a betétszerszám behe- lyezésre kerülő végét. – Helyezze be forgatva a betétszerszámot a szerszámbefogó egységbe, amíg az magától nem reteszelődik. – Húzza meg a szerszámot, és ellenőrizze így a megfelelő re- teszelést. A betétszerszám kivétele (lásd a „B” ábrát) – Tolja hátra a 2 reteszelő hüvelyt és vegye ki a betétszerszá- mot. Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a ke- zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő meg- érintése vagy belégzése allergikus reakciókhoz és/vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után. Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatású- ak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is vannak bennük (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad meg- munkálniuk. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvédő álarcot használni. A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat. Üzemeltetés Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi- szerszám típustábláján található adatokkal. A 230 V-os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni. Az üzemmód beállítása A 3 forgáskikapcsoló az elektromos kéziszerszám üzemmód- jának kijelölésére szolgál. Megjegyzés: Az üzemmódot csak kikapcsolt elektromos kézi- szerszámon szabad átkapcsolni! Ellenkező esetben az elekt- romos kéziszerszám megrongálódhat. –Forgassa el a 3 forgáskikapcsolót a kívánt helyzetbe. A „Vésés” állásban a 7 szabályozókerékkel előválasztott ütés- szám a bekapcsoláskor automatikusan megnövekszik; így az elektromos kéziszerszám a vésés során megnövelt teljesít- ménnyel működik. Be-/kikapcsolás fúrási üzemben Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot csak akkor kapcsolja be, ha használja. – Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva az 5 be-/kikapcsolót. – Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el az 5 be-/kikapcsolót. Be-/kikapcsolás vésési üzemben Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot csak akkor kapcsolja be, ha használja. – Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja felfelé az 5 be-/kikapcsolót az „I“ helyzetbe, amíg be nem pattan. – Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához nyomja le- felé az 5 be-/kikapcsolót a „0“ helyzetbe, majd engedje el. Az elektromos kéziszerszám alacsony hőmérsékletek esetén csak bizonyos idő elteltével éri el a teljes kalapácsolóütő telje- sítményét. A fordulatszám/ütésszám beállítása A szabályozó elektronika lehetővé teszi a fordulat- és ütés- szám fokozatmentes beállítását és ezzel az anyagnak megfele- lő megmunkálást biztosít. A konstantelektronika az előre kiválasztott fordulat- és ütés- számot az üresjárattól a teljes terhelésig gyakorlatilag állandó szinten tartja. Z ütvefúráshoz szükséges munkavégzési helyzet Ha a betétszerszám a bekapcsoláskor nem kezd el azonnal forogni, akkor járassa lassan az elektromos kéziszerszámot, amíg a betét- szerszám is forogni kezd. Vario-Lock helyzet a véső helyzetének beállí- tására Vésésre szolgáló helyzet OBJ_BUCH-1742-004.book Page 83 Friday, August 19, 2016 2:47 PM84 | Magyar 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools A szabályozó elektronika a hálózati csatlakozó dugónak a du- gaszoló aljzatba való bedugása, vagy egy feszültségkiesés után automatikusan a legmagasabb fordulat- és ütésszámot állítja be. Ez meggátolja, hogy az elektromos kéziszerszám a 7 szabályozótárcsa alacsonyabb előzetes beállítása következ- tében ne optimális teljesítménnyel dolgozzon. – Állítsa be a 7 szabályozótárcsával a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelően az ütésszámot. Az alábbi táblázatban található értékek javasolt értékek. Biztonsági tengelykapcsoló Ha a betétszerszám beszorul, vagy beakad, a fúróorsó meghajtása megszakad. Tartsa ezért, az ekkor fellépő erők felvételére, az elektromos kéziszerszámot mind- két kezével, és ügyeljen arra, hogy szilárd talajon, biz- tosan álljon. Kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és oldja ki a betétszerszámot, ha az elektromos kéziszerszám le- blokkolt. Ha leblokkolt fúrószerszám mellett kapcsolja be a kéziszerszámot, igen magas reakciós nyomatékok lépnek fel. A véső helyzetének megváltoztatása (Vario-Lock) A vésőt összesen 12 különböző helyzetben lehet reteszelni. Ezzel mindig beállíthatja a mindenkori legkényelmesebb mun- kavégzési helyzetet. – Helyezze be a vésőt a szerszámbefogó egységbe. –Forgassa el a 3 forgáskikapcsolót a „Vario-Lock” helyzetbe (lásd „Az üzemmód beállítása”, a 83. oldalon). – Forgassa el a szerszámbefogó egységet a kívánt vésőhely- zetbe. –Forgassa el a 3 forgáskikapcsolót a „Vésés” helyzetbe. A szerszám befogó egység ezzel blokkolva van. A véséshez a 3 forgásleállító kapcsolónak mindig a „Vésés” helyzetben kell lennie. Munkavégzési tanácsok Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Rezgéscsillapítás A beépített rezgéscsillapítás csökkenti a munka során fellépő rezgéseket. A puha fogantyú biztonságot nyújt a kéz lecsúszása ellen és könnyebben kezelhetővé teszi az elektromos kéziszerszámot. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. Ha egy porvédő sapka megsérült, azt azonnal ki kell cserélni. Ezzel a munkával célszerű egy Vevőszolgála- tot megbízni. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi- szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel. Szerviz-jelző 8 Ha a szénkefék elhasználódtak, az elektromos kéziszerszám automatikusan kikapcsolódik. Ezt a 8 szerviz-jelző kigyulladá- sa, vagy vibrálása már kb. 8 órával előre jelzi. Az elektromos kéziszerszámot ekkor be kell küldeni a karbantartási munkák elvégzésére a Vevőszolgálatnak. A címeket lásd a „Vevőszol- gálat és használati tanácsadás” c. szakaszban. Stand-by-kijelzés 9 A csatlakozóaljzatba bedugott hálózati csatlakozó és fennálló hálózati feszültség esetén a 9 Stand-By-kijelzésnek ki kell gyulladnia. Ha az elektromos kéziszerszámot világító 9 stand- by-kijelzés mellett nem lehet bekapcsolni, küldje el a kéziszer- számot a Vevőszolgálatnak, a címeket lásd a „Vevőszolgálat és használati tanácsadás” szakszban, a 84 oldalon. Vevőszolgálat és használati tanácsadás A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar- bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér- déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10-jegyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Hulladékkezelés Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csoma- golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási sze- métbe! Alkalmazás A szabályo- zókerék helyzete Vakolat/könnyű építőelemek megmunkálása Csempék leválasztása Téglák megmunkálása Beton megmunkálása OBJ_BUCH-1742-004.book Page 84 Friday, August 19, 2016 2:47 PMРусский | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Csak az EU-tagországok számára: A használt villamos és elektronikus berende- zésekre vonatkozó 2012/19/EU sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszá- mokat külön össze kell gyűjteni és a kör- nyezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni. A változtatások joga fenntartva.