GBH 540 DCE Professional - Wiertarka BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GBH 540 DCE Professional BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GBH 540 DCE Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GBH 540 DCE Professional marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GBH 540 DCE Professional BOSCH
Denizli Tel.: 0258 2620666 Kullanım Ayar düğme- si pozisyonu Sıvaların ve hafif yapı malzemelerinin işlen- mesi Fayansların sökülmesi Tuğlaların işlenmesi Betonun işlenmesi OBJ_BUCH-1742-004.book Page 65 Friday, August 19, 2016 2:47 PM66 | Polski 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools Bulut Elektrik İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel.: 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir. Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yö- netmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuk- larına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrü- nü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tas- fiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderil- mek zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona- rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście pojęcie »elektronarzędzie« odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego). Bezpieczeństwo miejsca pracy Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i do- brze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nie- oświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków. Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze- niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektro- narzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon. Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez- piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo- wać utratę kontroli nad narzędziem. Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio- ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże- nia prądem. Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemio- ne. OSTRZEZENIE OBJ_BUCH-1742-004.book Page 66 Friday, August 19, 2016 2:47 PMPolski | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil- gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod- wyższa ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno- ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze- nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie- bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto- sowanego również do zastosowań zewnętrznych. Uży- cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę- dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Bezpieczeństwo osób Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura- zów ciała. Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obra- żeń ciała. Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą- czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie pal- ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć na- rzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znaj- dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do- prowadzić do obrażeń ciała. Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale- ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach. Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi- ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od- sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na- leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz- nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które- go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia. Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp- niać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie prze- czytały niniejszych przepisów. Używane przez niedo- świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne. Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miał- by wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi. Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na- rzędzia łatwiej się też prowadzi. Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro- narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Serwis Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy- kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal- nych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń- stwo urządzenia zostanie zachowane. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami Należy stosować środki ochrony słuchu. Wpływ hałasu może spowodować utratę słuchu. Jeżeli w zakres dostawy wchodzą uchwyty dodatkowe, należy je zawsze stosować. Utrata kontroli może spowo- dować obrażenia operatora. OBJ_BUCH-1742-004.book Page 67 Friday, August 19, 2016 2:47 PM68 | Polski 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie ro- bocze mogłoby natrafić na ukryte przewody elektrycz- ne lub na własny przewód zasilający, urządzenie należy trzymać za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z przewodem przewodzącym prąd może spowodować prze- kazanie napięcia na części metalowe urządzenia, co mo- głoby spowodować porażenie prądem elektrycznym. Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwaw- czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają- cych lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro- wadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Wniknięcie do przewodu wodociągowego powo- duje szkody rzeczowe lub może spowodować porażenie elektryczne. Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy mocno w obydwu rękach i zadbać stabilną pozycję pracy. Elek- tronarzędzie prowadzone oburącz jest bezpieczniejsze. Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa- nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest zarówno do wiercenia udaro- wego w betonie, cegłach i kamieniu jak i do dłutowania. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych. 1 Osłona przeciwpyłowa 2 Tuleja zaryglowania 3 Przełącznik blokady obrotów 4 Tłumienie drgań 5 Włącznik/wyłącznik 6 Rękojeść (pokrycie gumowe) 7 Regulator prędkości obrotowej/prędkości udarowej 8 Wskaźnik serwisu 9 Wskaźnik trybu czuwania 10 Uchwyt dodatkowy (pokrycie gumowe) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa- nia nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asor- tyment osprzętu można znaleźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-6. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą- dzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 93 dB(A); poziom mocy akustycznej 104 dB(A). Niepewność pomiaru K=3 dB. Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a
(suma wektorowa z trzech kierun- ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60745-2-6 wynoszą: Wiercenie udarowe w betonie: a
Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzo- ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej pro- cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro- narzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo- wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań, z innymi narzędziami roboczymi, z różnym osprzętem, a także jeśli nie będzie wy- starczająco konserwowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy. Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. Młot udarowo-obrotowy
Numer katalogowy 3 611 B64 0.. Moc znamionowa W1150 Prędkość obrotowa min
170 – 340 Częstotliwość udarów – Wiercenie –Dłutowanie min
Uchwyt narzędziowy SDS-max Smarowanie Stałe smarowanie centralne maks. średnica wiercenia – Beton (wiertła kręte) – Beton (wiertła do wiercenia na wylot) – Mur (koronka wiertnicza)
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014 kg 6,8 Klasa ochrony /II Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napię-ciach odbiegających od powyższego i w przypadku modeli specyficz-nych dla danego kraju dane te mogą się różnić. OBJ_BUCH-1742-004.book Page 68 Friday, August 19, 2016 2:47 PMPolski | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mają- ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo- czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustale- nie kolejności operacji roboczych. Montaż Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale- ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uchwyt dodatkowy Urządzenie należy używać jedynie z uchwytem dodat- kowym 10. Aby móc zająć stabilną i niemęczącą pozycję pracy, można dowolnie wychylić uchwyt dodatkowy 10. – Po przekręceniu dolnej części uchwytu dodatkowego 10 w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zega- ra, należy wychylić uchwyt dodatkowy 10 na żądaną pozy- cję. Następnie ponownie dokręcić dolną część uchwytu dodatkowego 10 w kierunku zgodnym z ruchem wskazó- wek zegara. Wymiana narzędzi Uchwytem narzędziowym SDS-max można łatwo i wygodnie wymieniać używane oprzyrządowanie, bez użycia dodatko- wych narzędzi. Osłona przeciwpyłowa 1 w dużym stopniu chroni przed wni- kaniem pyłu do uchwytu narzędziowego podczas pracy elek- tronarzędzia. Montując narzędzie robocze, należy uważać, aby nie uszkodzić osłony przeciwpyłowej 1. Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast wymienić. Poleca się zlecić przeprowadzenie wymiany w punkcie serwisu. Montaż oprzyrządowania (narzędzia pomocniczego) (zob.rys.A) – Końcówkę montowanego narzędzia należy oczyścić i lekko nasmarować. – Oprzyrządowanie należy wkładać do uchwytu narzędzio- wego kręcąc nim aż do momentu, gdy się ono samodzielnie zarygluje. – Zaryglowanie należy skontrolować przez pociągnięcie na- rzędzia. Wyjmowanie oprzyrządowania (narzędzia pomocnicze- go) (zob.rys.B) – Przesunąć tuleję zaryglowania 2 do tyłu i wyjąć narzędzie. Odsysanie pyłów/wiórów Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub prze- dostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znaj- dujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. – Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania- czem klasy P2. Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z ma- teriałami przeznaczonymi do obróbki. Praca Uruchamianie Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źród- ła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamio- nowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczo- ne do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V. Ustawianie rodzaju pracy Za pomocą przełącznika blokady obrotów 3 można wybrać tryb pracy elektronarzędzia. Wskazówka: Zmiany trybu pracy dokonywać tylko wtedy, gdy elektronarzędzie jest wyłączone! W innym wypadku elek- tronarzędzie może ulec uszkodzeniu. – Przekręcić przełącznik blokady obrotów 3, ustawiając go w pożądanej pozycji. W pozycji »dłutowanie« ustawiona wstępnie za pomocą po- krętła 7 liczba udarów resetowana jest automatycznie; dzięki temu elektronarzędzie pracuje podczas dłutowania z podwyż- szoną mocą. Włączanie/wyłączanie w trybie »wiercenie« Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie nale- ży włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane. –W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wy- łącznik 5 i przytrzymać w tej pozycji. –Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącz- nik/wyłącznik 5. Pozycja do wiercenia z udarem Jeżeli narzędzie robocze nie zaczęło się obra- cać natychmiast po włączeniu, należy utrzy- mywać niskie obroty elektronarzędzia, dopóki narzędzie robocze nie zacznie się obracać. Pozycja Vario-Lock do zmiany ustawienia po- zycji dłuta Pozycja do dłutowania OBJ_BUCH-1742-004.book Page 69 Friday, August 19, 2016 2:47 PM70 | Polski 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools Włączanie/wyłączanie w trybie »dłutowanie« Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie nale- ży włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane. –Aby uruchomić elektronarzędzie, należy nacisnąć górną część włącznika/wyłącznika 5 (I), aż do jego zablokowa- nia. –Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy nacisnąć dolną część włącznika/wyłącznika 5 (0), a następnie go zwolnić. W przypadku rozpoczęcia pracy w niskich temperaturach, elektronarzędzie osiąga pełną wydajność udarową dopiero po upływie określonego czasu. Nastawianie prędkości obrotowej/ilości udarów Elektroniczny system regulacji umożliwia bezstopniowy wstępny wybór prędkości obrotowej/ilości udarów dla odpo- wiedniej do materiału pracy. Elektroniczny regulator częstotliwości udarów (tzw. system „Constant Electronic“) utrzymuje prawie nie zmienioną wy- braną wstępnie prędkość obrotową/ilość udarów pomiędzy biegiem jałowym a pracą pod obciążeniem (tzn. niezależnie od obciążenia). Po włożeniu wtyczki do gniazdka lub po awarii prądu, sterow- nik elektroniczny ustawia automatycznie najwyższą prędkość obrotową i udarową. W ten sposób zapewniona zostaje opty- malna wydajność podczas obróbki – mimo niskiego wstępne- go ustawienia pokrętła 7. – Częstotliwość udarów należy wybrać za pomocą pokrętła nastawczego 7 w zależności od właściwości obrabianego materiału. Dane w następującej tabeli są wartościami zalecanymi. Sprzęgło przeciążeniowe W przypadku, gdy używane narzędzie zakleszczyło się lub zablokowało się, to napęd do wrzeciona wiertarki zostaje przerwany. Elektronarzędzie należy trzymać zawsze, ze względu na występujące przy tym siły, moc- no w obydwu rękach i zająć pewną pozycję pracy. W przypadku zablokowania elektronarzędzia, należy je wyłączyć i zwolnić narzędzie robocze. Podczas włącza- nia zablokowanej wiertarki powstają momenty silnego odrzutu. Zmiana pozycji dłuta (Vario-Lock) Dłuto można ustalić w 12 pozycjach. Przez to możliwe jest każdorazowo zajęcie optymalnej pozycji pracy. – Włożyć dłuto do uchwytu narzędziowego. – Przekręcić przełącznik blokady obrotów 3, ustawiając go w pozycji »Vario-Lock« (zob. »Ustawianie rodzaju pracy«, str. 69). – Uchwyt narzędziowy ustawić w pożądanej pozycji dłuta. – Przekręcić przełącznik blokady obrotów 3, ustawiając go w pozycji »Dłutowanie«. Spowoduje to blokadę uchwytu narzędziowego. Do dłutowania przełącznik blokady obrotów 3 musi za- wsze znajdować się w pozycji »Dłutowanie«. Wskazówki dotyczące pracy Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale- ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Tłumienie drgań Wbudowany system tłumienia drgań redukuje wibracje, wy- stępujące podczas pracy. Miękka okładzina rękojeści (softgrip) zmniejsza ryzyko wy- ślizgnięcia się elektronarzędzia i znacznie poprawia pewność chwytu. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale- ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona- rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości. Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast wymienić. Poleca się zlecić przeprowadzenie wymiany w punkcie serwisu. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa. Wskaźnik serwisu 8 Zużycie się szczotek węglowych powoduje samoczynne wyłą- czenie się elektronarzędzia. Fakt ten sygnalizowany jest osiem godzin wcześniej przez zapalenie się lub miganie lamp- ki 8. Elektronarzędzie należy wówczas przesłać do punktu ob- sługi klienta. Adresy można znaleźć w rozdziale »Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania«. Wskaźnik trybu czuwania 9 Jeżeli wtyczka jest włożona do gniazdka z napięciem siecio- wym, wskaźnik trybu czuwania 9 musi się świecić. Jeżeli elek- tronarzędzie – mimo święcącego się wskaźnika trybu czuwa- nia 9 – nie daje się włączyć, należy je odesłać do jednego z punktów serwisowych. Adresy zamieszczone są w rozdziale Zastosowanie Pozycja pokrętła Obróbka tynku i lekkich materiałów budowla- nych Usuwanie płytek Obróbka cegły Obróbka betonu OBJ_BUCH-1742-004.book Page 70 Friday, August 19, 2016 2:47 PMČesky | 71 Bosch Power Tools1 609 92A 2GB | (23.5.18) »Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania«, str. 71. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt- kowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta- nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów- nież pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- logowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły do- tyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl Usuwanie odpadów Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utyli- zacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowi- ska. Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodar- stwa domowego! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE o starych, zużytych narzę- dziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyelimino- wane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do po- nownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. Česky Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování va- rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach ne- bo páry zapálit. Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da- leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem. Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá- suvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem uprave- na. Společně s elektronářadím s ochranným uzemně- ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupra- vené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elek- trickým proudem. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou- dem. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě- šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv- ky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pou- ze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektric- kým proudem. Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh- kém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. VAROVÁNÍ OBJ_BUCH-1742-004.book Page 71 Friday, August 19, 2016 2:47 PM72 | Česky 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools Bezpečnost osob Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu- pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli- vem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním. Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý- le. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro- ti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění. Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědč- te se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopí- te, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku- mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům. Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná- stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na- chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez- pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vla- sy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po- užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Svědomité zacházení a používání elektronářadí Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu urče- né elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pra- covat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji. Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vad- ný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebez- pečné a musí se opravit. Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušen- ství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí. Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektroná- řadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami. Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je ome- zena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřova- né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést. Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací ná- stroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elek- tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez- pečným situacím. Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova- ným odborným personálem a pouze s originálními ná- hradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována. Bezpečnostní upozornění pro kladiva Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Používejte přídavné rukojeti, pokud jsou součástí do- dávky elektronářadí. Ztráta kontroly může vést ke zraně- ním. Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlast- ní síťový kabel, pak držte elektronářadí na izolovaných plochách rukojeti. Při kontaktu s elektrickým vedením pod napětím se mohou pod napětím ocitnout i kovové díly nářadí, což může způsobit zásah elektrickým proudem. Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skry- tých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní doda- vatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a úderu elektrickým proudem. Poško- zení vedení plynu může vést k výbuchu. Proniknutí do vo- dovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způso- bit úder elektrickým proudem. Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a za- jistěte si bezpečný postoj. Oběma rukama je elektronářa- dí vedeno bezpečněji. Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou. Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontro- ly nad elektronářadím. Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a poky- ny. Zanedbání při dodržování varovných upo- zornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po- ranění. Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a ne- chte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou. Určené použití Stroj je určen k příklepovému vrtání do betonu, cihel a kame- ne a též k sekacím pracem. Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně. 1 Ochranná protiprachová krytka 2 Uzamykací pouzdro OBJ_BUCH-1742-004.book Page 72 Friday, August 19, 2016 2:47 PMČesky | 73 Bosch Power Tools1 609 92A 2GB | (23.5.18) 3 Vypínač otáčení 4 Tlumení vibrací 5 Spínač 6 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 7 Nastavovací kolečko předvolby počtu otáček/předvolba počtu úderů 8 Servisní ukazatel 9 Ukazatel Stand-by 10 Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu ob- sahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem progra- mu příslušenství. Technická data Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-6. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akus- tického tlaku 93 dB(A); hladina akustického výkonu 104dB(A). Nepřesnost K=3dB. Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a
Αριθμός ευρετηρίου tr AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Kırıcı-delici Ürün kodu OBJ_BUCH-1742-004.book Page I Friday, August 19, 2016 2:47 PMII 1 609 92A 2GB | (23.5.18) Bosch Power Tools pl Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami. Dokumentacja techniczna: * Młot udarowo- obrotow
Notice-Facile