4100 series - HX3681 - Sähköhammasharja PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4100 series - HX3681 PHILIPS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Sähköhammasharja au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4100 series - HX3681 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4100 series - HX3681 de la marque PHILIPS.
KÄYTTÖOHJE 4100 series - HX3681 PHILIPS
Madal Vilkuv oran 3 helisignaali
Loputage sooja veega ja puhastage reisivutlari sisemust niiske lapiga
Maksimälä Bluetooth pärraiditä signäla jauda: 3 d&m
lebüvetä uzlädéjamä akumulatora iznem$ana
1$ dalies visiëkai Mirksi Zaliai -
Retai Mirksi oranäine spalva 3 pypteléjimai
Tuëtia Mirksi oranäine spalva 2 Kartai po 5 pypteléjimus
Pastaba. Norint taupyti energija, baterijos lemputé isijungs, kai jos nenaudojate
A beépitett akkumulätor eltävolitäsa
Sensor de pressäo 1 2
Onnittelut ostoksestasi - ja tervetuloa Philips-käyttäjien joukkoon! Saat parhaan mahdollisen hyédyn Philipsin palveluista rekisterimällä tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Käytä tätä tuotetta vain sen käyttôtarkoituksen mukaisesti. Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen sekä sen akkujen ja tarvikkeiden käytt6à ja säilytä ne vastaisen varalle. Väärinkäyttô voi johtaa vaaratilanteisiin tai vakaviin henkilôvahinkoihin.
= Lataa vain Philips WAA1001-, WAA2001- tai UL- laturilla tai vastaavilla turvahyväksytyillà verkkolaitteilla, joiden tulo on 100-240 V, 50/60 Hz, 3,5 W ja lähtô on 5 Vdc, 2,5 W. Verkkolaitteiden luettelon lôydät osoitteesta www.philips.com/support
-_ Âlà kastele laturia.
= Varmista, että runko on täysin kuiva, ennen kuin yhdistät USB-C-laturin
-_ Laitetta voivat käyttää myôs lapset ja henkilôt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytôstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytôstä tai tarjolla on turvallisen käytôn edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa
-__ Pienten lasten ei saa antaa leikkiä tuotteella
= Käytä vain alkuperäisià Philipsin tarvikkeita tai kulutustarvikkeïta. Käytä vain tuotteen mukana toimitettua USB-laturia UL (Class 2) -hyväksytyn 5 Vin tasavirtasovittimen tai vastaavan kanssa (IPX4 tai suurempi)
-_ Laitteessa ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia Jos laite on vahingoittunut, lopeta sen käyttô ota yhteyttä maasi kuluttajapalvelukeskukseen (katso "Takuu ja tuki")
Âlä lataa tuotetta ulkona tai läâmmônlähteiden lähellä. Âlà puhdista mitään tuotteen osaa astianpesukoneessa.
Laite on suunniteltu ainoastaan hampaiden, ikenien ja kielen puhdistamiseen.
Lopeta laitteen käytt ja kysy neuvoa hammaslääkäriltä tai läakäriltä, jos käytôn jälkeen ilmenee voimakasta verenvuotoa, jos verenvuoto jatkuu viikon käytôn jälkeen tai jos laitteen käyttô tuntuu epämukavalta tai aiheuttaa kipua
Jos olet ollut hammas- tai ienleikkauksessa viimeisten kahden kuukauden aikana, kysy neuvoa hammaslääkäriltä ennen laitteen käyttéä
Jos sinulla on sydämentahdistin tai muu kehonsisäinen laite, kysy neuvoa lääkäriltà tai kyseisen laitteen valmistajalta ennen käyttôà
Jos epärôit käyttäà laitetta terveydellisistä syistä, neuvottele laitteen käytôstä ensin lääkärin kanssa. Laite on tarkoitettu henkilkohtaiseen käyttôôn eikä sitä ole tarkoitettu potilaiden yleiseen käyttôôn hammashoitoloissa tai sairaaloissa.
Lopeta harjaspään käytt6, jos ilmenee katkenneïta tai taipuneita harjaksia. Vaihda harjaspää 3 kuukauden välein tai useammin, jos ilmenee merkkejä kulumisesta.
Jos käyttämäsi hammastahna sisältää peroksidia, ruokasoodaa tai bikarbonaattia (yleisiä etenkin valkaisevissa hammastahnoissa), puhdista harjaspää huolellisesti saippualla jokaisen käytôn jälkeen. Tämä estää muovin halkeamisen
Vältä suoraa kosketusta tuotteisiin, jotka sisältävät eteerisiä ëljyjà tai kookoséljyä. Niiden koskettaminen voi johtaa harjasten irtoamiseen:
Lataa, käytä ja säilytä tuotetta 32 °F / 0 -104 °F /
40 °C:n lämpôtilassa.
Suojaa tuote ja akut tulelta äläkä altista niitä suoralle auringonvalolle tai korkeille lämpôtiloille.
Jos tuote kuumenee epätavallisen paljon, siitä tulee hajus, se muuttaa väriä tai jos lataaminen kestää tavallista pidempään, lopeta tuotteen käyttô ja lataaminen ja ota yhteyttä Philipsiin
Àlë laita tuotteita ja niïden paristoja tai akkuja mikroaaltouuneihin tai induktioliesill.
Âlà avaa, muuta, puhkaise, vahingoita tai pura tuotetta tai akkuja, sillä tämä saattaa aiheuttaa niiden vikuumenemisen tai myrkyllisià tai vaarallisia vuotoja niist, Al8 aiheuta akkuihin oikosulkua, ylilataa niftà tai lataa niitä käänteisesti.
Jos paristot tai akut ovat vahingoittuneet tai ne vuotavat, vältä paristo- tai akkunesteen joutumista iholle tai silmin. Jos näin kuitenkin käy, huuhtele iho tai silmät vélittômésti runsaalla vedellé ja hakeudu léëkärin.
Sähkômagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkômagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännôksië
Philips vakuuttaa tâten, että radiotaajuusliittymällà (Bluetooth tai BrushSync) varustetut sähkôhammasharjat ovat direktiivin 2014/53/EU ehtojen mukaisia. Bluetooth-radiotaajuus: 2,4 GHz Suurin Bluetooth-radiotaajuusteho: 3 d8m NFC-radiotaajuus: 13,56 MHz Suurin NFC-radiotaajuusteho: 30,16 dBm EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on Kokonaïsuudessaan saatavilla osoitteessa www.philips.com/support
3000 Series- ja 4000 Series -sähkôhammasharjat on tarkoitettu poistamaan hampaisiin kertynyt plakki ja ruokajéämät hammasmädän véhentämiseksi sekä suuterveyden parantamiseksi ja yllépitämiseksi. 3000 Series- ja 4000 Series -sähkôhammasharjat on tarkoitettu kuluttajien kotikäyttéôn. Aikuisen on valvottava lasten hammasharjan käyttôà
Philips Sonicare -nammasharjasi
1 Hygieeninen suojus 2 Harjaspää
Harjaspään vaihdon muistutusmerkkivalo
USB-laturi (sovitin ei sisälly pakkaukseen) Matkakotelo (vain tietyt mallit)
Huomautus: Seinäsovitin ei sisälly pakkaukseen. Käytä vain 5 Vin sovitinta (tyyppi A).
Huomautus: Harjaspäät voivat vaihdella
Harjaspään kiinnittäminen
1 Kohdista harjaspää siten, että harjakset osoittavat samaan suuntaan kuin rungon etupuoli.
2. Paina harjaspäätä metallivarteen, kunnes se pyséhtyy.
Huomautus: Rungon ja harjaspään välissä on pieni väli Tämä on normaalia. Näin hammaspää pystyy vérisemään asianmukaisella tavalla.
ips Sonicare -hammasharjan lataaminen
1_Litä USB-latausjohto sovittimeen, joka on kytketty pistorasiaan. 2 Aseta runko laturin = Akun varaustason merkkivalo syttyy, ja rungosta kuuluu kaksi merkkiääntä. Tämä osoittaa, ettà hammasharjaa ladataan. Huomautus: Akun lataaminen täyteen voi kestää jopa 24 tuntia, mutta Philips Sonicare -hammasharjaa voi Käyttäë, vaikka akku ei olisi latautunut täyteen
Philips Sonicare -nammasharjan käyttäminen
Jos käytät Sonicare-hammasharjaa ensimmäistä kertaa, on normaalia, että tunnet enemmän värinää kuin tavallista hammasharjaa käytettäessä. On yleistä, että uudet käyttäjät painavat sähkôhammasharjaa liian voimakkaasti. Paina hammasharjaa vain kevyesti ja anna sen harjata puolestasi. Noudata alla annettuja harjausohjeita parhaan mahdollisen käyttékokemuksen varmistamiseksi. Uuden Sonicare-sähkôhammasharjan Käytôn aloittamisen helpottamiseksi EasyStart-toiminto on toimitushetkellä käytôssä. Tämä toiminto lisää harjauksen tehoa 14 ensimmäisen harjauksen aïkana totuttaen käyttäjän Philips Sonicare -hammasharjan Käyttôën
1 Kastele harjakset ja pursota nille pieni mäërà hammastahnaa
2 Aseta hammasharjan harjakset hampaïta vasten
loivassa kulmassa (45 astetta) ja paina hellävaraisesti
nin, että harjakset ulottuvat ienrajaan tai hieman
ienrajan alapuolelle
Huomautus: Pitele harjaa niin, että harjan keskiosa on
Koko ajan kosketuksissa hampaisiin:
Käynnistä Philips Sonicare painamalla virtapainiketta
4. Paina harjaksia kevyesti vasten hampaita ja ienrajaa Harjaa hampaat pienin edestakaisin liikkein niin, ettà harjakset ulottuvat hammasväleihin. Toimi samalla tavalla koko harjausjakson ajan Huomautus: Harjasten pitäisi leventyä hieman. Emme suosittele hankaamista tavallisen hammasharjan tapaan
5 _ Jos haluat puhdistaa etuhampaiden sisäpinnat, Kallista runkoa nn, että se on puoliksi pystyasennossa. Harjaa tämän jlkeen jokainen hammas erikseen pystysuorin liikkein Huomautus: Jos haluat varmistaa, että saat harjattua kaikki hampaat harjatessa, jaa suu neljään osaan QuadPacer-toiminnolla (katso luku Toiminnot).
6 Aloita harjaus osasta 1 (yähampaiden ulkopinta) ja harjaa 30 sekuntia ennen siirtymistä osaan 2 (lähampaiden sisäpinta). Harjaa seuraavaksi osa 3 (&lahampaiden ulkopinta) ja harjaa 30 sekuntia ennen sirtymistä osaan 4 (alahampaiden sisäpinta).
7. Harjausjakson jälkeen voit käyttää hieman enemmän aikaa tummentumien puhdistamiseen purupinnoilta Voit halutessasi harjata myôs kielen joko hammasharja käynnistettynà tai sammutettuna. Philips Sonicare -hammasharjan käytôn pitäisi olla turvallista hammasraudoille (harjaspäät kuluvat nopeammin, kun niillä harjataan hammasrautoja) ja korjatuille hampaille (paikoille, kruunuille ja pinnoituksille), jos ne on kinnitetty kunnolla. Ota ongelman ilmetessä yhteyttä hammaslääkärin.
Huomautus: Kun Philips Sonicare -hammasharjaa
käytetään kliinisessä tutkimuksessa, rungon on oltava
Clean-tilassa ja täyteen ladattuna ja EasyStart-toiminto
on poistettava käytôstä
Lataus ja akun tila 1 Kinnitä USB-latausjohto sovittimeen ja kytke sovitin pistorasiaan. 2 Aseta runko laturiin
Huomautus: Rungosta kuuluu kaksi yhyttà &änimerkkiä sen merkiksi, että runko on asetettu laturin oïkein ja että se latautuu.
Huomautus: Tämä Philips Sonicare -hammasharja on suunniteltu toimimaan vähintään 28 harjausistuntoa, joista jokainen kestää 2 minuuttia (14 päivää, jos hammasharjaa käytetään kaksi kertaa päivässä). Akun varaustason ilmaisin näyttää akun tilan, kun suoritat 2 minuutin harjausistunnon, kun keskeytät rungon Käytôn tai kun runko latautuu.
Akun tila (kun runko on asetettu toimivaan latui Akun tila
Täynnä Tasaisesti palava vihreä (sammuu 30
Lataaminen Vilkkuva vihreä
Akun tila (kun runkoa ei ole asetettu laturiin)
Akun tila Akun merkkivalo ÂAäni
Täynné Tasaisesti palava vihreä =
Osittain täynné Vilkkuva vihreä -
Pieni Vilkkuva oranssi 3 äänimerkkià
Tyhjà Vilkkuva oranssi 2 sarjaa, joissa on 5 éänimerkkié
Huomautus: Energian säästämiseksi akun merkkivalo sammuu, kun hammasharja ei ole käytôssà
Huomautus: Kun akku on täysin tyhjà, Philips Sonicare “hammasharja sammuu. Aseta Philips Sonicare -hammasharja lataukseen laturiin
Huomautus: Jotta akku olisi aina täyteen ladattu, voit
pitéà Philips Sonicare -hammasharjaa laturissa, kun sitä ei käytetä.
Harjaspään vaihdon muistutusmerkkivalo Paineanturi
Sähkôhammasharjassa on valittavissa Sensitive- ja Clean-
Huomautus: Hammasharjan ensimmäisellà kyttôkerralla
oletusasetuksena on Sensitive-tila. Tilan vaihtaminen:
= Käynnisté hammasharja painamalla virtapainiketta kerran
= Voit vaihtaa tilaa painamalla painiketta toisen kerran kahden sekunnin kuluessa
= Voit keskeyttää toiminnan painamalla painiketta kolmannen kerran kahden sekunnin kuluessa Voit keskeyttéä toiminnan myës kahden sekunnin harjsamisen jälkeen painamalla virtapainiketta uudelleen
Tässä Philips Sonicare -mallissa EasyStart-toiminto on toimitushetkellà käytôssä. EasyStart-toiminto lisää harjauksen tehoa 14 ensimmäisen harjauksen aikana totuttaen käyttäjän Philips Sonicare -hammasharjan Käyttôën
Voit poistaa EasyStart-toiminnon käytôstä noudattamalla kohdassa Toimintojen ottaminen käyttôôn ja poistaminen käytôstä olevia ohjeita.
Harjaspään vaihdon muistutusmerkkivalo
Philips Sonicare -hammasharjassa Käytetään BrushSync-
tekniikkaa, joka seuraa harjaspään kulumista.
Huomautus: Tämä ominaisuus toimii vain
älytunnistuksella ja BrushSync-teknologialla varustettujen
Philips Sonicare -harjaspäiden kanssa.
1 Kun Kiinnität uuden älytunnistuksella varustetun harjaspään ensimmäistä kertaa, runko tunnistaa BrushSync-teknologiaa tukevan Philips-harjaspään ja alkaa seurata sen kulumista
2. Ajan kuluessa - käyttämäsi paineen ja käyttôajan mukaan - runko seuraa harjaspään kulumista méârittéen hetken, jolloin harjaspéä on suositeltavaa vaihtaa. Tämä ominaisuus takaa parhaan puhdistustuloksen ja hampaiden tehokkaan hoidon:
3 Kun harjaspéän vaihdon muistutusmerkkivalo alkaa palaa oranssina, harjaspäà on vaihdettava.
Voit poistaa harjaspään vaihdon muistutuksen käytôstä
noudattamalla ohjeita, jotka lôytyvät kohdasta
Toimintojen ottaminen käyttéën ja poistaminen käytôstä
Philips Sonicare -hammasharjassa on kehittynyt anturi, joka mittaa, kuinka voimakkaasti painat hammasharjaa harjauksen aikana. Jos painat hammasharjaa liian voimakkaasti, hammasharja antaa välittômästi palautetta ja ilmoittaa, ettà sinun on vähennettävä painetta. Tunnet tämän palautteen värinän muuttumisena ja näin ollen erilaisena harjaustuntumana ja äänenà. Lisäksi harjaspään vaihdosta muistuttava valo vilkkuu keltaisena. Voit poistaa paineanturin Käytôstä noudattamalla ohjeita, jotka lôytyvät kohdasta Toimintojen ottaminen Käyttôôn ja poistaminen käytôstä.
QuadPacer on intervalliajastin, joka antaa lyhyen äänimerkin ja pysäyttää käytôn hetkeksi, jotta muistat harjata suun 4 osaa tasaisesti ja hyvin, Tässà Philips Sonicare -hammasharjassa QuadPacer-toiminto on toimitushetkellà käytôssà
SmarTimer ilmoittaa harjausjakson päättymisestä katkaisemalla virran hammasharjasta harjausjakson päätyttyà
Hammaslääkärit suosittelevat, että hampaita harjataan vähintään 2 minuuttia kaksi kertaa päivässä
Huomautus: Jos painat virtapainiketta harjausjakson aikana, hammasharja pysäytetään. Jos tauko kestäà 15 sekuntia, SmarTimer nollaantuu
Toimintojen ottaminen käyttôôn ja poistaminen käytôstä Voit ottaa käyttôôn ja poistaa hammasharjan seuraavia ominaisuuksia - EasyStart = Harjaspään vaihdon muistutusmerkkivalo -_ Paineanturi Voit ottaa näità ominaisuuksia käyttôôn tai poistaa niitä käytôstà noudattamalla alla olevia ohjeita:
1 Aseta runko laturin, joka on liitetty pistorasiaan
2. Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna rungon ollessa paikallaan laturissa.
3. Pidä virtapainiketta painettuna, kunnes kuulet lyhyen äänimerkin (kolmen sekunnin kuluttua).
4 Vapauta virtapainike.
-_ Kolme äänimerkkiä (matalasta korkeaan) merkitsee, että EasyStart-toiminto on otettu käyttôôn. Myôs akun varaustason merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa vihreänä vahvistaen toiminnon käyttéünoton
-__ Kolme äänimerkkiä (korkeasta matalaan) merkitsee, että EasyStart-toiminto on poistettu käytôstä. Akun varaustason merkkivalo vilkkuu keltaisena yhden kerran vahvistaen toiminnon poistamisen käytôstä.
Huomautus: Kliinisen tehon varmistamiseksi EasyStart-
toiminto on poistettava käytôstä
Harjaspään vaihdon muistutusmerkkivalo
Huomautus: Voit ottaa käyttôôn tai poistaa käytôstà harjaspään vaihtomuistutuksen vain, kun runkoon on asetettu älytunnistuksella varustettu harjaspää
Huomautus: Uusissa älytunnistuksella varustetuissa harjaspäissä harjaspään vaihtomuistutus on otettu valmiksi käyttéôn
1 Aseta runko laturin, joka on liitetty pistorasiaan
2. Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna rungon ollessa paikallaan laturissa.
3 Pidä virtapainiketta painettuna, kunnes kuulet kaksi lyhyttä &änimerkkiä (viiden sekunnin kuluttua).
4 Vapauta virtapainike.
-__ Kolme äänimerkkiä (matalasta korkeaan) merkitsee, että harjaspään vaihdon muistutustoiminto on otettu käyttéôn. Myôs akun varaustason merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa vihreänä vahvistaen toiminnon käyttéünoton
-__ Kolme äänimerkkiä (korkeasta matalaan) merkitsee, että harjaspään vaihdon muistutustoiminto on poistettu käytôstä. Akun varaustason merkkivalo vilkkuu keltaisena yhden kerran vahvistaen toiminnon poistamisen käytôstà
1 Aseta runko laturin, joka on liitetty pistorasiaan
2. Paina virtapainiketta ja pidà sitä painettuna rungon ollessa paikallaan laturissa.
3 Pidä virtapainiketta painettuna, kunnes kuulet kolme lyhyttä äänimerkkiä (seitsemän sekunnin kuluttua).
4 Vapauta virtapainike.
-__ Kolme äänimerkkiä (matalasta korkeaan) merkitsee, että paineanturitoiminto on otettu käyttôôn. Myôs akun varaustason merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa vihreänä vahvistaen toiminnon käyttéünoton
-_ Kolme äänimerkkiä (korkeasta matalaan) merkitsee, että paineanturitoiminto on poistettu käytôstä. Akun varaustason merkkivalo vilkkuu keltaisena yhden kerran vahvistaen toiminnon poistamisen käytôstä.
Jos virtapainiketta pidetään painettuna kolmen lyhyen
äänimerkin jälkeen, Käyttéônoton ja käytstäpoiston
Philips Sonicare -hammasharja ja lisvarusteet on puhdistettava séännôllisesti hammastahnan ja muiden jéämien poistamiseksi. Jos näin ei tehdä, Philips Sonicare
-hammasharjan käytté ei ole hygieenistä ja tuote voi vaurioitua.
Varoitus: Âlà puhdista tuotetta tai lisävarusteita tei esineillà tai astianpesukoneessa, mikroaaltouunissa, kemikaaleilla tai kuumalla vedellä.
4 Poista harjaspää ja huuhtele metallivarren alue lämpimällà vedellä. Varmista, että kaikki hammastahnajäämät on poistettu
Varoitus: Âlà paina metallivarren kumitiivistettä
terävillà esineillä, ettei tiiviste vahingoitu.
2 Pyyhi koko runko kostealla liinalla.
Huomautus: ÀIà napauta rungolla pesuallasta ylimäéräisen veden poistamiseksi
1 Huuhtele harjaspäë ja harjakset aina käytôn jélkeen
2._lrrota harjaspää rungosta ja huuhtele harjaspään litänté véhintéän kerran viikossa lâmpimällà vedellà Huuhtele suojus tarpeen mukaan.
4 lrrota laturi aina pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. 2 Pyyhilaturin pinta kostealla liinalla.
Huuhtele matkakotelo lämpimällà vedellà ja puhdista se kostealla liinalla.
Jos et käytä tuotetta pitkään aikaan, irrota se pistorasiasta, puhdista se (katso kohta Puhdistus) ja säilyté sità villeässä ja kuivassa paikassa sekä poissa suorasta auringonvalosta.
Harjaspää Vaihda Philips Sonicare -harjaspää kolmen kuukauden välein, jotta harjaustulos säilyy hyvänä. Käytà vain Philips Sonicare -vaihtoharjaspäitä
Mallinumeron etsiminen
Lôydät mallinumeron (HX36XX) Philips Sonicare -hammasharjan rungon pohjasta
Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue kansainvälinen takuulehtinen.
Kansainvälinen takuu ei kata seuraavia tapauksia:
-__ Luvattomien vaihto-osien käytôstä aiheutuneet vahingot.
- Väärinkäytôstä, huolimattomuudesta, laitteen muokkaamisesta tai luvattomasta korjaamisesta johtuvat vahingot.
- _ Normaalista käytôstä ja kulumisesta aiheutunut huonontuminen, mukaan lukien halkeaminen, naarmuuntuminen, kuluminen, likaantuminen tai värien haalistuminen:
Kierrätys -_ Tämä merkki tarkoittaa sitä, että sähkélaitteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana = Noudata oman maasi sähklaitteiden ja akkujen kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntôjà
Sisäisen ladattavan akun poistaminen
Valtuutetun ammattilaisen on poistettava sisäinen ladattava akku, kun laite heitetään pois. Varmista ennen akun poistamista, että akku on täysin tyhjä
Huolehdi tarvittavista turvatoimista, Kun Käsittelet laitteen avaamiseen tarvittavia tyôkaluja ja hävität akun. Suojaa silmäsi, kätesi, sormesi ja tyôskentelyalusta.
Kun käsittelet paristoja tai akkuja, varmista, että kätesi, tuote ja paristot tai akut ovat kuivat.
Jotta paristoissa tai akuissa ei niiden poistamisen jälkeen pääse vahingossa syntymään oikosulkua, älä anna pariston tai akun liittimien koskettaa
, hiussolkia tai sormuksia). Âlä kääri paristoja tai akkuja aluminifolioon. Teippaa pariston tai akun liittimet tai laita paristot niiden hävittämistä.
Akun irrottaminen Varmista ennen akun poistamista, että akku on täysin tyhjà
Jos poistat ladattavan akun itse, tarvitset pyyhkeen tai
liinan, vasaran ja tasakantaisen ruuvitaltan.
1 Voit purkaa akun varauksen, kun poistat rungon laturista. Kytke Philips Sonicare-hammasharjaan virta ja anna sen käydä pysähtymiseen saakka. Toista tämä vaihe, kunnes Philips Sonicare-hammasharja ei enâà käynnisty.
2._lrrota ja hävitä harjaspää. Peitä runko kauttaaltaan pyyhkeellà tai liinalla
Pitele rungon yläosaa yhdellà kädellà ja |yé rungon koteloa 1 min pâästä rungon pohjasta. Iske vasaralla laitteen kaikille 4 puolelle, jotta péétykansi irtoaa Huomautus: Laitteen päätä on ehkä iskettävä useita kertoja, jotta sisäiset liitokset katkeavat.
Irrota hammasharjan rungon päätykansi. Jos péätykansi ei irtoa helposti kotelosta, toista vaihetta 3, kunnes päätykansi irtoaa
Pidä runkoa ylôsalaisin ja paina vartta kovaa alustaa vasten. Jos laitteen sisäosat eivät irtoa helposti kotelosta, toista vaiheen 3 toimenpiteitä niin kauan, kunnes sisäosat irtoavat.
Aseta ruuvitaltta akun ja sisäosien pohjassa olevan valkoisen kehyksen väliin. Väännë sitten ruuvitalttaa akusta poispäin, jotta valkoisen kehyksen pohja katkeaa
Katkaise akun ja vihreän pirilewyn välinen metallikieleke asettamalla ruuvitaltta akun pohjan ja valkoisen kehyksen väliin. Näin akun pohja irtoaa kehyksestä
Katkaise toinen akun metallikieleke tarttumalla akkuun ja vetämällà se ulos tuotteen sisäosista Vaara: Varo akun kielekkeiden teräviä reunoja, jotta et vahingoita sormiasi.
9. Peitä akun koskettimet teipillä, ettei akun jéännôsvaraus aiheuta oikosulkua. Ladattava akku on nyt valmis kierrätettäväksi. Laitteen muut osat voidaan hävittää asianmukaisesti
2 VS6puuere ja uenara nospuuuta Ha paukara co BnaxHa Kpna
Sudpnpnuut hhahtuht Qupuunh RnqutuUh qjfuhl
Lhgpuuunnnus Runpnn Uuituus
Get unniuulkp uändt| uuniguuu
Anuwhgpuunnunn dununing nuque hp
Notice Facile