4100 series - HX3681 - Spazzolino elettrico PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 4100 series - HX3681 PHILIPS in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Spazzolino elettrico |
| Marca | Philips |
| Modello | Serie 4100 - HX3681 |
| Alimentazione | Caricatore USB (adattatore a muro 5V CC, 2,5 W, omologato UL Classe 2 o equivalente) |
| Batteria | Ricaricabile integrata, autonomia di almeno 28 sessioni di spazzolamento (14 giorni con utilizzo due volte al giorno) |
| Modalità di spazzolamento | Clean e Sensitive |
| Funzioni speciali | EasyStart (attivazione progressiva), QuadPacer (timer 4 quadranti), SmartTimer (arresto automatico a 2 min), Sensore di pressione, Promemoria sostituzione testina (BrushSync) |
| Testine compatibili | Testine intelligenti Philips Sonicare con tecnologia BrushSync |
| Indicatore di carica | Spia LED: verde fissa (piena), verde lampeggiante (in carica), arancione lampeggiante (bassa/vuota) |
| Frequenza radio | Bluetooth 2,4 GHz (3 dBm max), NFC 13,56 MHz (30,16 dBm max) |
| Temperatura di utilizzo e carica | Tra 0 °C e 40 °C |
| Pulizia e manutenzione | Sciacquare la testina dopo ogni uso; pulire il manico con un panno umido; pulire il caricatore scollegato con un panno umido; non lavare in lavastoviglie né usare prodotti chimici |
| Sostituzione della testina | Ogni 3 mesi o secondo l'usura rilevata da BrushSync |
| Garanzia | Garanzia internazionale (consultare il foglietto) |
| Riciclaggio | Non gettare nei rifiuti domestici; batteria ricaricabile da rimuovere da un professionista |
Domande frequenti - 4100 series - HX3681 PHILIPS
Domande degli utenti su 4100 series - HX3681 PHILIPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spazzolino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 4100 series - HX3681 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 4100 series - HX3681 del marchio PHILIPS.
MANUALE UTENTE 4100 series - HX3681 PHILIPS
Disfircasinittutacag

1 Firca basligini cixarin v metal val sahəsini isti su il yuyun. Hār hansi qaliq dis pastasini cixardiginizdan amin olun.
Diqqat: Metal valin uzarindaki rezin mohuru iti cisimlarla italamayin, cunki bu, zdalana bilr.
2 Tutacagin butun sathini nam bir parca ila silin.
Congratulations per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per
trarre il massimo vantageg diall'assistenza fornita da
Philips, registrar il vosto prodotto sul sito
www.philips.com/welcome.
Informazioni di sicurezza importanti
Utilizzate il prodotto solo per lo scopo previsto. Prima di utilizzato il prodotto, le batterie e gli accessori, leggete attendamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri. L'uso improprio più causare pericoli o lesioni gravi.
Avertenze
Per caricare,utilizzate solo adattatori Philips WAA1001,WAA2001,UL o equivalenti approvati per la sicurezza con valori nominali di ingresso di 100-240 V ,50/60 Hz,3,5 W e valori di uscita di 5V dC,2,5W. Per I'elenco degli adattatori,visitate il sito www.philips.com/support.
- Tenete il caricatore lontano dall'acqua.
Assicuratevi che il manico sia completenesse asciutto prima di connettere il caricatore USB.
- Questo appearecchio può essere usato da bambini e persone con disponità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzato l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
- Adottate le dovvute precauzioni per evitare che i bambini giochino con il prodotto.
Utilizzate solo accessori o materiali di consumo Philips originali. Utilizzate solo il caricatore USB fornito con il prodotto con un adattatore da 5 V CC UL (classe 2) o equivalente (IPX4 o superiore) APPROVATO.
- Questo appearecchio non contiene parti riparabili dall'utente. Se l'apparecchio è danneggiato, smettete di utilizzato e contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro Paese (vedere "Garanzia e assistenza").
- Non caricate il prodotto all'esterno o in prossimità di superfici calde.
Non lavate i componenti del prodotto in lavastoviglie. - Questo appearecchio è destinato esclusivamente alla pulizia di denti, gengive e lingua.
- Interrompete l'utilizzo dell'apparecchio e consultate il loro dentista/medico in caso di excessively sanguinamento dopo l'uso, se il sanguinamento continuaancheaftero1settimana diutilizzato o se avvertite fastidio o dolore.
- Se nel corso degli ultimi 2 mesi vi siete sottoposti a interventi su denti o gengive, chiedete il parere del vostro dentista prima di utilizzare l'apparecchio.
- I portatori di pacemaker o di altri dispositivo implantato devono consultare il medico o il produttore del dispositivo implantato prima dell'uso.
- In caso di problemi orali, consultate il medico prima diutilizzare quello apparecchio.
- Questo appearecchio è assolutamente personale e non deve essere utilizzato da più personne o presso studi dentistici.
Non utilizzate l'apparecchio in presenza di setole rovinate o piegate. Sostituite la testina dello spazzolino agli 3 mesi o prima in presenza di segni di usura. - Se il dentificchio utilizzato contiene perossido, bicarbonato di sodio o bicarbonato (impiegati di solito per i dentificci sbiancanti), pulite accuramente la testina dello spazzolino con acqua e sapone dopo agli uso, onde evitare di danneggiare la parte in plastica.
- Evitate il contatto diretto con prodotti contententi oli essenziali o olio di cocco. Potrebbe verificarsi il distacco delle setole.
-
Ricaricate, utilizes a riponete il prodotto a una temperatura compresa tra 32^ F / 0^ C e 104^ F / 40^ C .
-
Tenete il prodotto e le batterie lontani dal fuoco e non esponeteli alla luce solare diretta o alle alto temperature.
- Se il prodotto si surriscalda in modo anomalo, emana un odore strano, cambia colore o se la ricarica richiede più tempo del solito, interrompete l'utilizzo e la ricarica del prodotto e contattate Philips.
Non collocate i prodotti e le relative batterie in fornia a microonde o su fornelli a induzione.
Per evitare che le batterie si surriscaldino o rilascino sostanze tosliche o pericolose, non aprite, modificate, perforate, danneggiare o smontate il prodotto o le batterie. Non mandate in cortocircuito, sovraccaricate o invertite la polarità delle batterie. - Se le batterie sono danneggiato o perdono del liquido, evitate il contatto con la pelle o gli occhi. In tal caso, sciacquate subito e accuramente con acqua e consultate un medico.
Campi elettromagnetic (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme applicabili relativi all'esposizione a campi elettromagnetic.
Direttiva sull'apparecchiatura radio
Con la presente, Philips dichiara che gli spazzolini elettrici dotati di un'interfaccia a radiofrequency (Bluetooth o BrushSync) sono conformi alla Direttiva 2014/53/UE.
- Radiofrequency Bluetooth: 2,4 GHz
Massima potenza di radiofrequenza Bluetooth: 3 dBm - Radiofrequency NFC: 13.56 MHz
Massima potenza di radiofrequenza NFC: 30,16 dBm L'intero testo della Dichiarazione europea di conformità è disponibile al seguito indirizzo:
Gli spazzolini da denti elettrici 3000 e 4000 Series sono stati progettati per rimuovere dai denti la placca e i residiui di cibo, al fine di contrastare la formazione della carie e migliorare e mantenere la salute orale. Gli spazzolini da denti elettrici 3000 e 4000 Series sono
destinati all'uso domiciliare. L'uso da parte dei bambini deve avvenire sempre con la supervisione di un adulto.
Lo spazzolino da denti Philips Sonicare
1 Cappuccio igienico da viaggio
2 Testina
3 Manico
4 Pulsante on/off
5 Promemoria di sostituzione della testina
6 Indicatore del livello della batteria
7 Caricatore USB (adattatore a parete non incluso)
8 Custodia da viaggio (solo per alcuni modelli)
Nota: adattatore da parete non incluso. Utilizzate solo un adattatore da 5 V (tipso A).
Nota: le testine possono variare.
Messa in funzione
Inserimento della testina


1 Allinate la testina dello spazzolino in modo che le setole siano orientate verso il lato anteriore dell'impugnatura.
2 Premete saldamente la testina dello spazzolino sulla parte metallica sino all'arresto.
Nota: ènormale che vi sia un piccolo spazio fra la testina e il manico. Questo spazio consente alla testina di vibrare correttamente.
Come ricaricare Philips Sonicare
1 Inserite il cavo di ricarica USB in un adattatore a parete collegato a una presa elettrica.
2 Posizionate il manico sul caricatore.
L'indicatore del livello della batteria si accende e il manico emette due segnali acustici. Ciò indica che lo spazzolino da denti è in carica.
Note: per caricare completeness la batteria potrebbero essere necessarie fino a 24 ore. Tuttavia lo spazzolino da denti Philips Sonicare più essere utilizzato prima del completo caricamento della batteria.
Utilizzato dello spazzolino Philips Sonicare
Seutilizzate lo spazzolino da denti Sonicare per la prima volta, ènormale avvertire più vibrazioni rispetto all'utilizzo di uno spazzolino da denti non elettrico. Al primo utilizzato, gli utenti tendono a esercitare una pressione eccessiva. Esercitate una pressione delicata e lasciate che lo spazzolino da denti lavori per voi. Per otteneri migliorari risultati, seguite le istruzioni di spazzolamento riportate di seguito. Per facilitare il passaggio al nuovo spazzolino da denti elettrico Sonicare, il prodotto viene fornito con la funzione EasyStart attenuata. Questa funzione aumento leggermente la potenza per i primi 14 cici di pulizia per consentirvi di abituarvi all'uso dello spazzolino da denti Philips Sonicare.
Istruzioni di spazzolamento

1 Bagnate le setole e applocate una piccola quantità di dentificchio.
2 Posizione le setole dello spazzolino sui denti con una leggera angolazione (45 gradi), premendo delicatamente affinché raggiungano le gengive o il bordo gengivale.
Nota: Mantenete sempre il centro dello spazzolino a fatto con i denti.
3 premere il pulsante on/off per accendere lo spazzolino Philips Sonicare.
4 Mantenete in posizione le setole sui denti e sul bordo gengivale con delicatezza. Lavate i denti esegendo dei piccoli movimenti avanti e indietro, affinché le setole possano raggiungere lo spazio interdente. Procedete in quello modo per tutto il ciclo di pulizia.
Nota: le setole devono scorrere leggermente. Si sconsiglia di strofinare come sifarebbe con uno spazzolino da denti manuale.



5 Per pulire le superfici interne degli incisivi centrali, inclinate l'impugnatura dello spazzolino in posizione semiverticale e spazzolate varie volte agli dente.
Nota: per assicurare una corretta pulizia di tutti i denti, dividete la bocca in 4sezioni utilizzando la funzione QuadPacer (vedere capitolo "Caratteristiche").
6 Iniziata a spazzolare la sezione 1 (parte superiore esterna) per 30 secondi prima di passare alla sezione successiva 2 (parte superiore interna). Procedete quando con la sezione 3 (parte inferiore esterna) e continuate per 30 secondi prima di passare alla sezione 4 (parte inferiore interna).
7 Al termine del ciclo di pulizia, è possibile dedicare alcuni secondi alla superficie orizzontale dei denti e alle zone che tendono a macchiarsi. Potete inoltre spazzolare la lingua con lo spazzolino acceso o spento, a seconda delle vostre preferenze. Lo spazzolino da denti Philips Sonicare più essere utilizzato in sicurezza su apparecchi ortodontici (ma in tal caso le testine si consumeranno più rapidamente) e restauri dentali (otturazioni, corone, facette), perché correttamente aderenti e non compromessi. Se si verifica un problema, contattate un professionista dentale.
Nota: se lo spazzolino da denti Philips Sonicare viene utilizzato per studi clinici, dovete selezionare la modalità Clean a intensità elevata con il manico在整个 carico e la funzione EasyStart disattivata.
Ricarica e stato della batteria
1 Collegate il cavo di ricarica USB a un adattatore a parete, quando collegate l'adattatore a parete a una presa elettrica a muro.
2 Posizionate il manico sul caricatore.
Note: il manico emetterà 2 brevi segnali acustici per confermare che è posizionato correttamente sul caricatore e che è in carica.
Note: Lo spazzolino da denti Philips Sonicare è progettato per garantire almeno 28 sessioni di spazzolamento della durata di 2 minuti ciascuna (equivalenti a 14 giorni, se utilizzato due volte al giorno). L'indicatore del livello della batteria alla sua lo stato della batteria una volta completata la sessione di spazzolamento di 2 minuti, quando il manico viene quello in pausa o durante la ricarica.
Stato della batteria (quando il manico è posizzionato sul caricatore in funzione)
| Stato della batteria | Indicatore della batteria |
| Carica | Verde fisso (si spegne dopo 30 secondi) |
| In carica | Verde lampeggiante |
Stato della batteria (quando il manico non è posizionato sul caricatore)
| Stato della batteria | Indicatore della batteria | Suono |
| Carica | Verde fisso | - |
| Parzialmente carica | Verde lampeggiante | - |
| Bassa | Arancione lampeggiante | 3 segnali acustici |
| Scarica | Arancione lampeggiante | 2 seri di 5 segnali acustici |
Nota: per risparmiare energia, l'indicatore luminoso della batteria si spegne quando non è in uso.
Nota: quando la batteria è Completely scarica, lo spazzolino da denti Philips Sonicare si spegne.
Posizione lo spazzolino da denti Philips Sonicare sul caricatore per ricaricarlo.
Note: per mantenere la batteria completamente carica, vi consigliamo di lasciare lo spazzolino da denti Philips Sonicare sul caricatore quando non viene utilizzato.
Caratteristiche
- Modalità (per 4000 Series)
EasyStart - Promemoria di sostituzione della testina
- Sensore di pressione
- QuadPacer
- SmarTimer
Modalità (per 4000 Series)
Lo spazzolino da denti elettrico consente di scegliere tra le modalità Sensitive e Clean.
Nota: quando utilizzate lo spazzolino da denti per la prima volta, l'impostazione predefinita è la modalità Sensitive.
Per cancellare la modalità:
- Premete il pulsante on/off una volta per accendere lo spazzolino da denti.
- Premete una seconda volta entro 2 secondi per键盘 la modalità.
- Premete una terza volta entro 2 secondi per mettere in pausa.
Dopo 2 secondi di spazzolatura, premendo nuovamente il pulsante di accensione lo spazzolino verràMESSO in pausa.
EasyStart
Questo modello Philips Sonicare viene fornito con la funzione EasyStart attenuata. La funzione EasyStart aumenta leggermente la potenza per i primi 14 cicli di spazzolamento per consentirvi di abituarvi allo spazzolino da denti Philips Sonicare.
Per disattivare la funzione EasyStart, vedete "Attivazione o disattivazione funzioni".
Promemoria di sostituzione della testina
Lo spazzolino da denti Philips Sonicare et dotato della technologia BrushSync, cheiene traccia dell'usura della testina.
Nota: esta funzione può essere utilizzata solo con le testine intelligenti Philips Sonicare dotate di TECHNOologia BrushSync.
1 Quando si inserisce una nuova testina intelligente per la prima volta, il manico riconosce che si tratta di una testina Philips con Tecnologia BrushSync e inizia a tenere traccia dell'usura della testina.
2 Con il passare del tempo, in base alla pressione applicata e al tempo di utilizzo, il manico terrà traccia dell'usura della testina per determinare il momento migliorie per sostituirla. Questa funzione garantisce la migliorie pulizia e cura dei dati.
3 Quando si accende la spia gialla del promemoria di sostituzione della testina, è opportuno sostituirla.

Per disattivare il promemoria di sostituzione della testina, vedete "Attivazione o disattivazione funzioni".
Sensore di pressione
Lo spazzolino da denti Philips Sonicare è dotato di un sensore avanzato che misura la pressione esercitata durante lo spazzolamento. Se applicate troppa pressione, lo spazzolino da denti vi fornirà immediatamente un feedback per indicarvi di ridurla. Sentirete una variazione nella vibrazione e, di conseguenza, nella sensazione provata durante lo spazzolamento e nel suono riprodotto. Inoltre, la spi gialla del promemoria di sostituzione della testina lampeggerà.
Per disattivare la funzione del sensore di pressione, vedete "Attivazione o disattivazione funzioni".
QuadPacer

La funzione QuadPacer è un timer che emette un breve segnale acustico e interrompe il funzionamento per ricordarvi di spazzolare correttamente e a fondo le 4sezioni della dentatura. Questo spazzolino da denti Philips Sonicare viene fornito con la funzione QuadPacer attenuata.
SmarTimer
La funzione SmarTimer spegne automaticamente lo spazzolino da denti alla fine del ciclo di spazzolamento per indicare che è completato. i professionisti dentali consigliano di spazzolare i denti per almeno 2 minuti due volte al giorno.
Nota: premendo il pulsante on/offctpaver avviato il ciclo di spazzolamento, lo spazzolino da denti si mette in pausa. Dopo una pusa di 15 secondi, la funzione SmarTimer si azzaera.
Attivazione o disattivazione funzioni
È possibile attivare o disattivare le seguenti funzioni dello spazzolino:
EasyStart
- Promemoria di sostituzione testina
- Sensore della pressione
Per attivare o disattivare queste funzioni, seguire le istruzioni riportate di seguito:
EasyStart
1 Posizione il manico sul caricatore collegato alla presa di corrente.
2 Tenete premuto il pulsante on/off notamment il manico si trova sul caricatore.
3 Mantenete premuto il pulsante on/off finché non viene emesso un breve segnale acustico (dopo 3 secondi).
4 Rilasciate il pulsante on/off.
Tre toni in sequenza (basso-medio-alto) indicano che la funzione EasyStart è stata attivata. Anche l'indicatore del livello della batteria lampeggerà in verde 2 volte per confermare l'attivazione.
Tre toni in sequenza (alto-medio-basso) indicano che la funzione EasyStart è stata disattivata. L'indicatore del livello della batteria lampeggerà in giallo 1 volta per confirmare la disattivazione.
Nota: per ottener la massima efficacia clinica, la funzione EasyStartuvessere disattivata.
Promemoria di sostituzione della testina
Note: il promemoria di sostituzione della testina può essere attivato o disattivato solo quando una testina intelligente si trova sul manico.
Nota: le nuove testine intelligenti vengono fornite con la funzione di promemoria di sostituzione della testina attenuata.
1 Posizione il manico sul caricatore collegato alla presa di corrente.
2 Tenete premuto il pulsante on/off perché il manico si trova sul caricatore.
3 Tenete premuto il pulsante on/off finché non viene emessa una serie di due segnali acustici brevi (dopo 5 secondi).
4 Rilasciate il pulsante on/off.
Tre toni in sequenza (basso-medio-alto) indicano che la funzione di promemoria di sostituzione della testina è stata attivata. Anche l'indicatore del livello della batteria lampeggerà in verde 2 volte per confirmmare l'attivazione.
Tre toni in sequenza (alto-medio-basso) indicano che la funzione di promemoria di sostuzione della testina è stata disattivata. L'indicatore del livello della batteria lampeggerà in giallo 1 volta per confermare la disattivazione.
Sensore di pressione
1 Posizione il manico sul caricatore collegato alla presa di corrente.
2 Tenete premuto il pulsante on/off perché il manico si trova sul caricatore.
3 Tenete premuto il pulsante on/off finché non viene emessa una série di tre segnali acustici brevi (dopo 7 secondi).
4 Rilasciate il pulsante on/off.
Tre toni in sequenza (basso-medio-alto) indicano che la funzione del sensore di pressione è stata attivata. Anche l'indicatore del livello della batteria lampeggerà in verde 2 volte per confermare l'attivazione.
Tre toni in sequenza (alto-medio-basso) indicano che la funzione del sensore di pressione è stata disattivata. L'indicatore del livello della batteria lampeggerà in giallo 1 volta per confirmare la disattivazione.
Se continuate a tenere premuto il pulsante on/off dopo i tre brevi segnali acustici, la sequenza di attivazione/disattivazione verrà ripetuta.
Pulizia
Per rimuovere residui di dentificchio e di altri tipo, pulite regolarmente lo spazzolino da denti Philips Sonicare. Se non viene pulito, lo spazzolino da denti Philips Sonicare potrebbe essere molto edanneggiarsi.
Avvertenza: non pulite il prodotto o gli accessori con oggetti appuntiti o in lavastoviglie, nel microonde, con prodotti chimici o con acqua bollente.
Manico dello spazzolino da denti

1 Rimuovere la testina dello spazzolino e sciacquare l'asta metallica con acqua calda. Controllare di aver rimioso eventuali residui di dentificchio.
Attenzione: non utilizzate oggetti appuntiti sulla guarnizione in gomma intorno alla parte metallica onde evitare danneggiamenti.
2 Pulite l'intera superficie dell'impugnatura con un panno umido.
Note: non battete l'impugnatura sul lavandino per eliminare l'acqua in effesso.
Testina dello spazzolino

1 Sciacquate la testina e le setole dopo agli utilizzato.
2 Rimuovete la testina dall'impugnatura e sciacquate in acqua calda l'attacco almeno una volta a settimana. Sciacquate il cappuccio da viaggio secondo necessità.
Caricabatterie
1 Togliete sempre la spina alla presa di corrente prima di pulire l'apparecchio.
2 Pulite l'intera superficie dell'impugnatura con un panno umido.
Custodia da viaggio
Sciacquate con acqua calda e utilizzate un panno umido per pulire l'interno della custodia da viaggio.
Conservazione
Se non prevedete di utilizzato il prodotto per un periodo prolongato, scollegatelo, pulitelo (vedere il capitolo "Pulizia") e riponetelo in un luogo fresco e asciutto lontano alla luce diretta del sole.
Sostituzione
Testina dello spazzolino
Per ottenere risultati ottimali, sostituite le testine Philips.
Sonicare agli 3 mesi. Utilizzate solo testine Philips.
Sonicare sostitutive originali.
Individuzione del numero del modello
Il numero di modello (HX36XX) si trovava alla base del manico dello spazzolino da denti Philips Sonicare.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il site Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.
Limitazioni della garanzia
I termini della garanzia internazionale non coprono tanto segue:
Testine.
- Danni causati dall'uso di parti di ricambio non autorizzate.
- I danni dovuti a un uso improprio, abuso, trascuratezza, alterazioni o riparazioni non autorizzate.
- La normale usura, incluso scheggiature, graffiti, abrasioni, scoloritura o alterazione dei colori.
Riciclaggio

- Questo symbolo indica che i prodotti elettrici e le batterie non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
- Attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici e delle batterie in vigore nel vosto paese.
Rimozione della batteria ricaricabile integrata
La batteria ricaricabile integrazione deve essere rimossa solo da un tecnico qualificato al momento dello smaltimento dell'apparecchio. Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi che sua completeness scarica.
Adottate tutte le misure di sicurezza necessarie quando utilizzate utensili per aprir e'apparecchio e quando smaltite la batteria ricaricabile.
Proteggere occhi, mani, dita e la superficie su cui si lavora.
Quando maneggiate le batterie, assicuratevi che le mani, il prodotto e le batterie siano asciutti.
Per evitare il cortocircuito occidentale delle batterie dopo la rimozione, assicuratevi che i terminali delle batterie non entrino in contatto con oggetti metallici, come monete, forcine o anelli. Non avvolgete le batterie in una pellicola di alluminio. Coprite i terminali delle batterie o riponete le batterie in un sacchetto di plastica prima di smaltirle.
Rimozione della batteria ricaricabile
Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi che si completingamente scarica.
Per rimuovere la batteria ricaricabile, sono necessari un asciugamano o un panno, un martello e un cacciavite a testa piatta (standard).
1 Per scaricare completeness la batteria ricaricable, rimuovete l'impugnatura dal caricabatterie, accendete Philips Sonicare e lasciatelo in funzione fino all'arresto. Ripetete questo passaggio finché Philips Sonicare non si accende più.
2 Rimuovete la testina dello spazzolino. Coprite l'intera impugnatura con un asciugamano o un panno.



3 Tenete la parte superiore dell'impugnatura con una mano e colpite l'alloggiamozzo dell'impugnatura 1 cm circa sopra l'estremita inferiore. Colpite fermamente con un martello tutti i 4 i lati per espellere il cappuccio.
Nota: potrebbero essere necessari più colpi per rompere le connessioni interne.
4 Rimuovete il cappuccio dall'impugnatura dello spazzolino. Se non riuscite ad estrarre lavoramente il cappuccio dall'alloggiamento, ripetete il passaggio 3. fino a quando il cappuccio non viene rilasciato.




5 Tenendo l'impugnatura al contrario, premete la parte metallica verso il basso su una superficie rigida. Se i componenti interni non escono fácilmente dall'alloggiamento, ripetete il passaggio 3 sino a quando non vengono rilasciati.
6 Inserite il cacciavite tra la batteria e la cornice bianca presente nella parte inferiore dei componenti interni. Estraete quando il cacciavite alla batteria per rompere la base della cornice bianca.
7 Inserite il cacciavite tra la parte inferiore della batteria e la cornice bianca per rompere la linguetta metallica che collega la batteria alla sched a circuito stampato verde. Questo consentirà il rilascio dell'estremità inferiore della batteria alla cornice.
8 Afferrate la batteria ed estraetela dai componenti interni per rompere la seconda linguetta della batteria in metallo.
Attenzione: i bordi delle linguette della batteria sono taglienti, quindi occorre prestare attenzione in modo da evitare lesioni alle dita.
9 Coprite i contatti della batteria con del nastro adesivo per evitare un potenziale corto circuito dovuto alla carica residua. La batteria ricaricabile ora può essere riciiclata e il resto del prodotto può essere smaltito nel modo corretto.
levads
Apsveicam ar pirkumu un laipni ludzam Philips! Lai pilinvertigi izmantotu Philips piedavata atbalsta iespejas, registrejet Produktu vietne
www.philips.com/welcome.