DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Jääkaappi

RFRIGERATEURN40G - Jääkaappi DOMETIC - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi RFRIGERATEURN40G DOMETIC PDF-muodossa.

📄 428 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys 10 kysymyksiä ⚙️ Tekn. tied.
Notice DOMETIC RFRIGERATEURN40G - page 166
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tuotetyyppi Absorptio-, kompressori- tai termoelektroninen jääkaappi (minibaari) versiosta riippuen
Malli RFRIGERATEURN40G (N40G)
Merkki Dometic
Kokonaistilavuus 33 litraa
Mitat (L x K x S) 405 x 550 x 435 mm (noin)
Paino (lasinen ovi) 15,1 kg
Sähkönsyöttö 100-240 V~, 50/60 Hz
Nimellisteho 55 W
Jäähdytystyyppi Termoelektrinen
Kylmäaine R600a
Ilmastoluokka N (+16 °C – +32 °C) / T (+16 °C – +43 °C)
Melupäästöt 0 dB(A) (hiljainen)
Lämpötilan säätö 3 tasoa: 4 °C, 7 °C, 12 °C
Sulatus Automaattinen
Sisävalaistus LED, energiatehokkuusluokka F
Hyllyjen lukumäärä 2 (versiosta riippuen)
Ovitaskut 2: ylempi ja alempi, joista yksi pulloteline (max 1,5 l)
Ovi Lasiovi (valinnainen) tai umpiovi
Erikoistoiminnot Wi-Fi valinnainen, lukko valinnainen
Puhdistus ja huolto Puhdista kostealla liinalla, älä käytä hankaavia puhdistusaineita. Automaattinen sulatus.
Turvallisuus Käyttö lapsille 8 vuotta täyttäneille valvonnan alaisena. Älä säilytä räjähtäviä aineita.
Takuu Lakisääteinen takuu. Ota yhteys jälleenmyyjään tai Dometiciin.
Korjattavuus Vain pätevän teknikon tekemät korjaukset. Varaosat saatavana valmistajalta.

Usein kysytyt kysymykset - RFRIGERATEURN40G DOMETIC

Kuinka säätää RFRIGERATEURN40G -jääkaapin lämpötilaa?
Paina painiketta (neliösymboli) selataksesi saatavilla olevia lämpötiloja: 4 °C, 7 °C tai 12 °C. LED ilmaisee jäähdytystilan (vihreä = käynnissä, oranssi = lämpötila saavutettu tai sulatus).
Mitä tehdä, jos jääkaappi ei jäähdytä?
Tarkista, että virtajohto on kunnolla liitetty ja pistorasia on jännitteellinen. Jos LED vilkkuu oranssina, ota yhteys huoltoon. Absorptiomalleissa viallinen lämmityspatruuna voi olla syynä. Odota 5–6 tuntia ensimmäisen käyttöönoton jälkeen.
Onko sulatus manuaalinen vai automaattinen?
Sulatus on automaattinen. Mitään manuaalista toimenpidettä ei tarvita. Jos sisälle muodostuu huurretta, tarkista, että ovi sulkeutuu kunnolla ja tiiviste ei ole vaurioitunut.
Kuinka puhdistaa jääkaapin sisäosa?
Irrota laite verkkovirrasta. Käytä kosteaa liinaa ja mietoa pesuainetta. Pyyhi sen jälkeen kuivalla liinalla. Älä koskaan käytä hankaavia puhdistusaineita tai teräviä esineitä. Puhdista kondenssiveden poistoaukko säännöllisesti.
Mitä tehdä, jos ovi ei sulkeudu kunnolla?
Tarkista, että oven tiiviste on puhdas ja oikeassa asennossa. Varmista, että laite on vaakasuorassa. Jos tiiviste on kulunut, ota yhteys huoltoon sen vaihtamiseksi.
Miksi lasiovessa on kondenssivettä?
Kondenssivettä voi muodostua, kun ilman suhteellinen kosteus ylittää 65 % ja ympäristön lämpötila on 25 °C. Se on normaalia ja vaaratonta. Pyyhi ovi kuivalla liinalla.
Voiko jääkaappia käyttää asuntoautossa tai asuntovaunussa?
Ei, tämä malli ei sovellu asennettavaksi asuntovaunuihin tai matkailuautoihin. Se on suunniteltu kotitalouskäyttöön tai vastaaviin tiloihin (toimistot, hotellit jne.).
Mitä elintarvikkeita voin säilyttää tässä jääkaapissa?
Tämä jääkaappi on suunniteltu juomien ja elintarvikkeiden jäähdyttämiseen ja säilytykseen suljetuissa astioissa. Se ei sovellu pakasteille, lääkkeille tai pakastamiseen.
Kuinka aktivoida hiljainen tila?
Hiljainen tila on saatavilla vain kompressorimalleissa (C40 ja C60). RFRIGERATEURN40G (termoelektrinen) -mallissa ei ole erityistä hiljaista tilaa, mutta laite on jo erittäin hiljainen (0 dB(A)).
Mistä löydän varaosia tai voin korjauttaa jääkaappini?
Ota yhteys jälleenmyyjään tai paikalliseen Dometic-yhtiöön (katso dometic.com/dealer). Kaikki korjaukset on tehtävä pätevän teknikon toimesta. Käytä vain alkuperäisiä varaosia.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta RFRIGERATEURN40G DOMETIC

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Jääkaappi PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi RFRIGERATEURN40G - DOMETIC ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. RFRIGERATEURN40G merkiltä DOMETIC.

KÄYTTÖOHJE RFRIGERATEURN40G DOMETIC

Lue nāmā ojheet huolellisesti ja noudata kaikkia tāmān tuoteen kāyttöohjeissa annettuja ojheita, māarayksiā ja varoituksia. Nāin varmistat, etta tuotteen asennus, kāytto ja huolto sujuu aina oikein. Nāiden ojheiden TÄTYYY jādā tuoteen yhteyteen.

Kayttamalla tuotetta vahvistat lukenesei kaiki ojheit, määräykset ja varoitukset huolelliseji ta itt ymmarrä ja hvväskyt tassā annetuhed. Sitoudut kayttamalla tuotetta ainoastaan sen kayttötkoituksete j almoitetuissa käytökohtseisa j noudattaen tassā tuotteen kayttohjeessa annettua ojheita, määräysja i vaotiukseta seka voivassa lukea lakeja määräyska. Tassā annettuen oheiden j vaotitusten likematta j noudattamatta jättäminen voj öjthaa omaan tai muiden loukaantumisen, tuotteen vauroitumseen ti muun ympārīlì evan omaisuden vauroitumseen. Tāhān tuotteen kayttöhjeeseen, ohejsiin, määräysin j vaotuiksin séka oheisdokumenteihin voidaan tehdā mutoksia ji nìtā voidaan pàïvità. Katso ajansaset tuotietiod ositteesta dometic.

Sisallysluettelo

1 Symbolien selitykset 166
2 Turvallisuusohjeet 167
3 Toimituskokonaisuus. 169
4 Lisavarusteet 170
5 Käytötarkoitus. 170
6 Tekninen kuvaus 171
7 Minibaarin kayttö 172
8 Puhdistus ja hoitoo 174
9 Vianetsintä 175
10 Takuu 177
11 Havittaminen 177
12 Tekniset tiedot. 178

1 Symbolien selitykset

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Symbolien selitykset - 1

VAARA!

Turvallisuusohjeet: Viittaa vaaralliseen tilanteeseen, joka johtaa kuolemaan taivakavaan loukkaantumiseen,jositäeivalteta.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - VAARA! - 1

VAROITUS!

Turvallisuusohjeet: viittaavat vaaralliseen tilanteeseen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos ohjeita ei noudateta.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - VAROITUS! - 1

HUOMIO!

Turvallisuusohjeet: viittaavat vaaralliseen tilanteeseen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen, jos ohjeita ei noudateta.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - HUOMIO! - 1

HUOMAUTUS!

viittaavat tilanteeseen, joka voi johtaa esinevahinkoon, jos ohjeita ei noudateta.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - HUOMAUTUS! - 1

OHJE

Tuotteen käytöö koskevia lisātietoja.

2 Turvallisuusohjeet

2.1 Perusturvallisuus

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Perusturvallisuus - 1

VAROITUS! Näden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai yakavaan vammaan.

Sahköiskun vaara

  • Varmista, etta minibaarin asennuksen on suorittanut pätevä asentaja Domatic-asennusopasta vastaavalla tavalla.
  • Minibaaria ei saa ottaa käytöön, Jos siina on nakyviä vaurioita.
  • Jos tāmān minibaarin liitāntäjohto on vauroitunut, valmistajan, huoltopalvelun tai vastaavasti koulutetun ammattilaisen tulee vaihtaa se vaaratilanteiden välttämiseksi.
  • Tätä minibaaria saavat korjata ainoastaan tehtävään pätevät ammattilaiset. Virheellisesti suoritetuista korjaustöistä saattaa aiheutua huomatta via vaaroja.
  • Varmista,etta virtajohto ei tartu kiinni mihinkään eikä vaurioidu, kun sijoitat minibaaria paikalleen.
  • Älä sijoita siirrettäviä pistorasialistoja tai siirrettäviä virtalähteitä laitteen taakse.
  • Liītā laite pistorasiaan, jolla liitāntä on varmasti tukeva, etenkin jos laite tāytyy maadoittaa.

Rajahdysvaara

  • Älä säilytä minibaarissa mitään rajähdysalttiita aineita kuten esim. suihkepurkkeja, joissa on ponneainetta.

Terveysvaara

  • Tātā minibaaria voivat kāyṭṭā valvonnan alaisuudessa myös vāhintään 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu laitteen kāytōn vaṭima kokemus tai tietāmys, mikāl edellā mainittuja henkilöitā on opastetttu kāyṭṭāmaān minibaaria turvallisesti ja mikāl henkilöt ymmärtāvāt laitteen kāyttöön liittyvat riskit.
    Lapset eivat saa leikkiä minibaarilla.
  • Lapset eivat saa ilman valvontaa puhdistaa laitetta eivatkä ryhtyä käytäjälle salittuihin kunnossapitotöihin.
    3-8-vuotiaat lapset saavat tayttä ja tyhjentä minibaaria.
  • Minibaari on kiinnitettävā asennusohjeen mukaisesti, jotta minibaarin epavakaudesta aiheutuva vaara voidaan välttä.
  • Pidä tuuletusaukot minibaarin syvennyksessä tai upotuskalusteessa vapaina esteistä.
  • Älä käytä muita kuin valmistajan suosittelemia välineitä tai muita keinoja sulatuksen nopeuttamiseen.
  • Älä käytä minibaarin sisällä sahkölaitteita, ellei valmistaja suosittele naita sahkölaitteita tähän tarkoitukseen.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Terveysvaara - 1

HUOMIO! Näden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.

Rusentumisvaara

  • Älä koske saranaan.

Terveysvaara

  • Elintarvikkeita saa säilytää vain alkuperäispakkauksissa tai tarkoitukseen sopivissa astioissa.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Terveysvaara - 1

HUOMAUTUS! Vahingonvaara

  • Vertaa typpikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyötoën.
  • Minibaari ei sovellu syövytävien tai liuottimia sisälväven aineiden varastointiin.
  • Kylmälaitteen eristeet sisälävat syttyvä syklopentaania, joten ne vaativ erityisen havittämimenetelmän. Kun kylmäläite on tullut käytöikänsa paähän, toimita se asianmukaiseen kierratyspisteeseen.
  • Pidä virtausaukko aina puhtaana.
    Kuljeta minibaaria vain pystyasennossa.

2.2 Minibaarin turvallinen käytto

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Minibaarin turvallinen käytto - 1

VAARA! Näden varoitusten noudattamatta jättäminen johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan.

Sahköiskun vaara

  • Älä kosketa avojohtimia koskaan paljain käsin.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Sahköiskun vaara - 1

HUOMIO! Näden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.

Sahköiskun vaara

  • Huolehdi ennen minibaarin käytöönottoa siitä, etta johto ja pistoke ovat kuivia.

Terveysvaara

  • Varmista, etta panet minibaariin vain esineita tai tuotteita, joita saa sallytta valitussa lampotilassa.
  • Elintarvikkeita saa sailyttä vain alkuperäispakkauksissa tai tarkoitukseen sopivissa astioissa.
  • Ovenavaaminen pitkiksi ajoiksi voi merkittavasti nostaa lampötilaa minibaarin lokeroissa.
  • Puhdista säännöllisesti pinnat, jotka voivat joutua kosketuksiin elintarvikkeiden ja suojaamattomien viemärjärkestelmän osien kanssa.
  • Jos minibaari jatetaan tyhaksi pitkaksi ajaksi:

  • Kytke minibaari pois päältä.

  • Sulata minibaari.
  • Puhdista ja kuivaa minibaari.
    Jatə ovi auki, jotta minibaarin sisalle ei muodostu hometta.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Terveysvaara - 1

HUOMAUTUS! Vahingonvaara

  • Älä aseta laitetta altiiksi avotulelle tai muille lämpölähteille (lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.).
  • Älå koskaan upota minibaaria veteen.
  • Suojaa minibaari ja johto kuumuudelta ja kosteudelta.
    Huolehdi siītā, etteivat elintarvikkeet koske jäkaappiosaston seinä.

3 Toimituskokonaisuus

Minibaari

4 Lisavarusteet

Saatavissa lisāvarusteena (ei sisālly toimituskokonaisuuteen):

KuvausSeliys
WiFiMinibaarin valvontaan ja käytöön sovelluksella WiFin kautta
Lukot avaimineenLukittaviin malleihin

5 Käytötarkoitus

Kylmäläite (jostä käytetän myös nimitystä minibaari) on tarkoitettu kotitalouskäytöön ja sen kaltsiin käyttokohteisiin kuten:

  • Henkilökunteakeittiöt, toimistot ja muut työpisteet
    Maatilat
    Hotellit, motellit ja muut majorusymparistot
    Aamiaismajoitustyyppiset ymparistot
  • Pitopalvelu- ja muut ei-jakelukohteet

Minibaari ei sovi asennettavaksi asuntovaunuihin ja matkailuautoihin.

Minibaari on tarkoitetti joko kiinteasti asennettavaksi laitteeksi tai vapaasti seisovaksi kylmälaitteeksi. Katso asennusohjeet.

Minibaari on suunniteltu yksinomaan suljetuissa astioissa olevien juomien ja ruokien jäahdyttämiseen ja sailyttämiseen.

Minibaari ei sovi tuoreruokien tai läakeaineiden saïyttamiseen eikä pakastamiseen.

Tämä minibaari soveltuu ainoastaan näissä ohjeissa ilmoitettuun käytötarkoitukseen ja käytökohteeseen.

Näistä ohjeista saat minibaarin asianmukaiseen asennukseen ja/tai käytöön tarvitta-vat tiedot. Väärin tehdyn asennuksen ja/tai värärän käytötavan tai väräränlaisen huollon seuraufsena laite ei toimi tyydtytävästi, ja se saattaa menna epakuntoon.

Valmistaja ei ota vastuuta tapaturmista tai minibaarin vaurioista, jotka johtuvat seuraavista:

Väärin tehty asennus tai liitäntä, yljännite mukaan lukien
- Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käytö
- Minibaariin ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
- Käytö muuhun kuin tassä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen

Domatic pidättä itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäòssa ja spesifikaati-oissa.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Käytötarkoitus - 1

OHJE Lasioviin tiivistyvä kosteus

Jos ympäristön ilmankosteus on yli 65% 25°C:n ympäristön lämpötilassa, lasioveen tiivistyy kostenta.

6 Tekninen kuvaus

Minibaari on saatavilla eri jahdytystekniikoilla:

Kaikki käytetyt materiaalit ovat elintarvikkeille harmittomia. Jäähdytskiertoa ei tarvitse huoltaa.

Minibaarissa on mallista riippuen yksi tai kaksi hyllyä ja yksi tai kaksi ovitelenttä. Yksi oviteline on tarkoitettu pulloille. Pulloille tarkoitettuun ovitelineeseen sopii 1,5 litran pullo. Jos toinen oviteline on käytettävissä, se on tarkoitettu pienemmille pulloille tai valipaloille.

Lisāvarusteena minibaari on mahdollista varustaa integroidulla WiFi-toiminnolla, joloin sitā voidaan kāyttä sovelluksen avulla.

Minibaari voidaan varustaa lukolla.

Minibaarin käytölaitteet

Kohta - kuva 1, sivulla 3Seligys
1Sisävalo ja säädin
21 hylly 2 hyllä (A40S2, A40P2, A40G2, C40S2, C40P2, C40G2, C60S1, C60S2, C60G1, C60G2, N40S2, N40P2, N40G2)
3Ylempi oviteline (malleihin A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C60S1, C60S2, C60G1, C60G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2)
4Alempi oviteline
5Pullopidikeovi (valinnainen)
6Lasiovi (valinnainen)
-Alasisävalo (valinnainen)

Käytökenttä

Kohta - kuva 2, sivulla 4Selitys
1näytö-LED LED palaa vihreänä = minibaari jäähdyttäa LED palaa oranssina = minibaari keskeyttää jäähdyttämisen (lämpõtila on saavutetu tai automaattinen sulatustoino on aktivoituna) LED ei pala = minibaari on kytketty pois tai kytketty äenetömään tilaan LED vilkkuu oranssina = on tapahtunut virhe
2Oven infrapuna-anturi
3Painike Minibaarin kytkeminen päälle ja pois Pääsy lämpõtila-asetuksiin Pääsy äenetömään tilaan (vain malli C40 ja C60, jossa kompressori-jäähdytys)

7 Minibaarin käytto

7.1 Ennen ensimmäista käytökertaa

Puhdista minibaari hygieniasyistä sisälta ja ulkoa kostealla liinalla ennen ensimmäistä käytökertaa (ks. myös kap. "Puhdistus ja hoito" sivulla 174).

7.2 Energian säastäminen

  • Avaa minibaari vain niin usein ja niin pitkäksi aikaa kuin on tarpeen.
    Välta tarpeettoman matalaa sisälämpötila.

  • Ihanteellisen energiankulutuksen saavuttamiseksi laita sijoita ja laatikot niin kuinen ne olivat toimituksen yhteydessä.

  • Varmista säännöllisesti, että oven tiiviste istuu kunnolla.
  • Puhdista lauhdutin sännöllisin valiajoin polystä ja liasta.

7.3 Hyllyjen sjoittaminen paikalleen

Menettele kuvan osoittamalla tavalla, ks. kuva 3, sivulla 4.

7.4 Ovitelineen sijoittaminen

Menettele kuvan osoittamalla tavalla, ks. kuva 4, sivulla 4.

7.5 Minibaarin kytkeminen pälle

Liitä verkkopistoke pistorasiaan (kuva 5, sivulla 5).

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Minibaarin kytkeminen pälle - 1

OHJE

Minibaarila menee pällekytkemisen jälkeen useita tunteja, ennen kuin jaahdytyslämpötila minibaarin lokerossa vastaa asetusta.

7.6 Lämpötilan säätö

Huomaa seuraava ruokahavikin välttämiseksi:

  • Pidä lampötilan heilahtelu mahdollisimman pienenä. Avaa minibaari vain niin usein ja niin pitkäksi aikaa kuin on tarpeen. Säilytä elintarvikkeet niin, että ilma pääsee kiertämään hyvin.
  • Minibaari on varustetu automaattisella lampötilansaatötoiminnolla. Valitse mahdollisista lampötila-arvoista keskimäräinen.
  • Säädä lämpötila elintarvikkeiden märää ja tyyppävaastaavaksi.

Minibaari on varustettu automaattisella lampötilansäätöimoinnolla. Voit säätä lampötilaksi 4^ , 7^ tai 12^ . Jäähdytslampötilan asetus vaihtuu mahdollisten arvojen valillä joka kerta, kun -painiketta painetaan.

Menettele kuvan osoittamalla tavalla, ks. kuva 6, sivulla 5.

7.7 Pois kytkeminen

Menettele kuvan osoittamalla tavalla, ks. kuva 7, sivulla 5.

7.8 Änettöman tilan asettaminen (vain malli C40)

Minibaarissa on änetön tila.

Menettele kuvan osoittamalla tavalla, ks. kuva 8, sivulla 6.

7.9 Sulatus

Minibaarissa on automaattinen sulatustoiminto.

7.10 Varastointi

Jos et aio käyttaa minibaaria vāhaan aikaan, toimi seuraavasti:

  1. Vedä verkkopistoke pistorasiasta.
  2. Puhdista minibaari (ks. kap. "Puhdistus ja hoito" sivulla 174).

8 Puhdistus ja hoito

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Puhdistus ja hoito - 1

HUOMAUTUS! Vaurion vaara

Vaaran välttämiseksi valonlähteen voi vaihtaa vain valmistaja, asiakaspalvelu tai henkilö, jolla on vastaava patevyys.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - HUOMAUTUS! Vaurion vaara - 1

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - HUOMAUTUS! Vaurion vaara - 2

VAROITUS! Sahköiskun vaara

Irrota minibaari verdosta aina ennen puhdistusta ja huohtoa.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - VAROITUS! Sahköiskun vaara - 1

HUOMAUTUS! Vaurion vaara

  • Älä käytä puhdistamiseen voimakkaita puhdistusaineita tai kovia esineita, koska ne voivat vahingoittaa minibaaria.
  • Älä koskaan käytä kovia tai teräviä välineitä jän poistoon tai minibaa-rin kiinni jäatyneiden esineiden irrottamiseen.
  • Älä yritä nopeuttaa sulamisprosessissa mekaanisten tai muunlaisten apuvalineiden avulla.

▶ Puhdista minibaari kostealla liinalla sännöllisin väliajoin tai heti, kun se on likaantunut.
▶ Huolehdi siītā, ettei vesipisaroita putoa tiivisteisiin. Se voi vaurioittaa elektronikkaa.
Kuivaa minibaari puhdistamisen jälkeen liinalla.
▶ Puhdista tiivistyneen veden poistoliitäntä saannölliseti.

Puhdista tiivistyneen veden poistoliitäntä tarvittaessa. Jos se on tutkeutunut, tiivistyvä vesi keräantyy minibaarin pohjalle.

Seuraava koskee absorptiomalleja: Poista poly absorptioaggregaatista harjalla tai pehmealläinalla kerran vuodessa.

9 Vianetsintä

HäiriöMahdollinen syyRatkaisu
Ei jäähdytäVirtapistoke ei ole pistorasiassa➢ Työnnä virtapistoke pistorasian
Pistorasiassa ei ole jännitettä➢ Tarkista suojakytkin
Elektroniikassa tai antureissa on vikaa➢ Ota yhteyttä huoltoon.➢ Huolto: Asenna uusi elektroniikka tai anturi
Seuraava koskee absorptiojäähdytsellä toimi- via malleja: Lämmityspatruuna vialli- nen➢ Ota yhteyttä huoltoon.➢ Huolto: Asenna uusi Lämmityspatruuna
Automaattinen sulatustoiminto akti- voituna (ks. kap. "Sulatus" sivulla 174)Toimenpiteitä ei tarvita
Minibaari on kytketty pääle öskettäin➢ Tarkasta jäähdyts uudelleen 5-6 tunnin kuluttua
Kylmälaitteisto viallinen➢ Ota yhteyttä huoltoon.➢ Huolto: Vaihda mini- baari
Minibaari on äenettömössä tilassa.Toimenpiteitä ei tarvita
Ei jäähdytä, LED-merkivi valo vilkkuu jatkuvastiKylmälaiteisto jumissa➢ Ota yhteys huoltopal-veluun
Kylmälaiteisto ei ole vesitiivis
Lämmitselementti viallinen
Virhe itsetestauksen aikana
Huono jäähdytystehoKylmälaiteiston ilmanvaihto toimii puutteellisesti➢ Varmista riittävä ilmanvaihto, ks. Asen-nusohje
Minibaari altistuu suoralle auringon-paisteelle➢ Siirrä minibaari pois auringonpaisteesta
Minibaarin ovitiiviste ei ole sulkeut-nut kunnolla➢ Tarkista etäisyddet, ks. Asennusohje
➢ Ota yhteyttä huol-toon.➢ Huolto: Vaihda oviti-viste
Minibaari tãytety öskettäin➢ Tarkasta jäähdytys uudelleen 5-6 tunnin kuluttua.
Seuraava koskee absorptiojääh-dytyksellä toimivia malleja: Syö-tõjännite on liian pieni tai liian suuri.➢ Tarkista tulojännite.
Minibaarin likeroon muodostuu huurrettaMinibaarin ovitiiviste ei ole sulkeut-nut kunnolla➢ Tarkista etäisyddet, ks. Asennusohje
➢ Ota yhteyttä huol-toon.➢ Huolto: Vaihda oviti-viste
Sisävalo ei toimiVirtapistoke ei ole pistorasiassa➢ Työnnä virtapistoke pistorasiaan
Sisävalo on viallinen➢ Ota yhteyttä huol-toon.➢ Huolto: Vaihda sisä-valo
Kondenssivesi peittää oven infrapuna-anturin pinnan➢ Puhdista oven infra-puna-anturin pinta

10 Takuu

Tuotetta koskee lakisaateinen tuotevastuuaika. Jos tuote on viallinen, ota yhteyttä jälleenmyjään tai valmistajan toimipisteeseen omassa maassasi (ks. dometic.com/dealer).

Jos lahetā tuotteen korjattavaksi, liitä korjaus- ja takuukäsittelyä varten mukaan seu-raavat asiakirjat:

Kopio kuitista, jossa nagyy ostopaivä
- Valitusperuste tai vikakuvaus

Huomaa, etta itse tai väärin tehty korjaus voi vaarantaa turvallisuuden ja johtaa takuun raukeamiseen.

11 Havittäminen

Pakkaismateriaiali knierratys

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Pakkaismateriaiali knierratys - 1

Vie pakkaismateriaalit mahdollisuaksien mukaan niille tarkoitettuihin kierrä-tysjäteastioihin.

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Pakkaismateriaiali knierratys - 2

VAROITUS! Palovaara

  • Kylmaaine on erittain helposti syttyvää. Älä avaa aläkä vahingoita jähdytskiertoa.
  • Laitteen eristys sisältaa eristävää kaasua (ks. typpietiketti). Älä vauroita eristystä.

Kiinteästi asennettuja akkuja, ladattavia akkuparistoja ja valonlähteitä sisälṭvien tuotteiden kierrätys

DOMETIC RFRIGERATEURN40G - Kiinteästi asennettuja akkuja, ladattavia akkuparistoja ja valonlähteitä sisälṭvien tuotteiden kierrätys - 1

Jos tuotteessa on kiinteästi asennettuja akkuja, ladattavia akkuparistoja tai valonlähteita, niitta ei tarvitse poistaa ennen tuotteen havittämista.
Jos haluat poistaa tuotteen lopullisesti käytösta, tiedustele yksityiskohtaisia havittämista koskevia ohjeita ja märäyksiä lahimmastä kierratyskesukkesta tai erikoislikkeestä.
Tuotteen voi havittaa veloituksetta.

12 Tekniset tiedot

Laitteesi ajan tasalla olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen lóydät vastaavalta tuotesivulta osoitteesta domatic.com. Voit myös pyytää asiakirjan suoraan valmistajalta (katso domatic.com/dealer).

HiPro A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2HiPro A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2
Tulojännite:220 - 240 V~50/60 Hz
Kokonaistilavuus:26 l33 l
Nimellisottoteho:60 - 70 W
llmastoluokka ja tarkoitetun käytömpäristön lämpõtila:N: +16 °C ... +32 °CT: +16 °C ... +43 °C
Melupäästöt:0 dB(A)
Kylmäaine:R717
Mitat (L x K x S):384 x 520 x 446 mm405 x 550 x 466 mm
Paino:
Massiiviovi:13,7 kg15,3 kg
Paneeliovi:15,0 kg16,7 kg
Lasiovi:15,9 kg17,9 kg
Tarkastus/sertifikaatit:CEUKCA

Tämä tuote sisälää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on F.

Lisaa tuotetietoja saat tuotteessa olevan energiamerkin QR-koodin kautta tai osoit-teesta eprel.ec.europa.eu.

HiPro C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2HiPro C60S1, C60S2, C60G1, C60G2
Tulojännite:220 – 240 V~50/60 Hz
Kokonaistilavuus:33 l49 l
Nimellisottoteho:45 W
llmastoluokka ja tarkoitetun käytömpäristön lämpõtila:N: +16 °C ... +32 °C T: +16 °C ... +43 °C
Melupäästöt:33 dB(A)38 dB(A)
Kylmäaine:R600a
Mitat (L x K x S):405 x 550 x 481 mm490 x 565 x 510 mm
Paino: Massiviovi: Paneeliovi: Lasiovi:17,5 kg 18,9 kg 20,1 kg19,5 kg - 22,5 kg
Tarkastus/sertifikaatit:CEUKCA

Tämä tuote sisältaa valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on F.

Lisää tuotetietoja saat tuotteessa olevan energiamerkin QR-koodin kautta tai osoit-teesta eprel.ec.europa.eu.

HiPro N30S1, N30S2, N30P1, N30P2, N30G1, N30G2HiPro N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2
Tulojännite:100 – 240 V~ 50/60 Hz
Kokonaistilavuus:26 I33 I
Nimellisottoteho:55 W
Ilmastoluokka ja tarkoitetun käytömpäristön lämpõtila:N: +16 °C ... +32 °C T: +16 °C ... +43 °C
Melupäätstöt:0 dB(A)
Kylmäaine:R600a
Mitat (L x K x S):384 x 520 x 415 mm405 x 550 x 435 mm
Paino:
Massiviovi:10,7 kg12,5 kg
Paneeliovi:12,0 kg13,9 kg
Lasiovi:12,9 kg15,1 kg
Tarkastus/sertifikaatit:CEUKCA

Tämä tuote sisältaa valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on F.

Lisää tuotetietoja saat tuotteessa olevan energiamerkin QR-koodin kautta tai osoit-teesta eprel.ec.europa.eu.

IIOKanyiTbA, BHMATenbIHO npOHTnE noC6NIOaIae Tce yka3AHIN, peKOMeHNaUNI n InpDeYIpXeJHENr, COdepXaUNIEcB 3tOM pyKOBOCTBe No nIOtIb3oBAHInIO nIeDnE, noObIraPANTpOBaIbIyHoUCTaHOBky, nIOtIb3oBAHInIO nOcIpyXuVBHIne I3dEINr. 3Ta INHCTpyKlun OJIOJIHKA OCTabTaBMeCTe C 3tMnI3eHNen.

1NcnoB3yI 3AeHnE, Bt Tm CaBmIO nOITBepZdAeTe, 70B HbMATEbHO nPOOHaTIIN BCE yka3AHn, PekOMHeaAUHn INpeDpyPckEDHnA, aTakKc, 70BnO bNtHMAeAeTO cOnaauaTeec BoNIOaDaT bNOXEHnU bCNOBAH, INoXOHHeNb H AHTOaueMe DOKyMeHE. Bc OraMaauaeCTb NcHbO3bAt8 3O To I3ENe TOnbKO nPpMAmy HA3aHcENIO u B COOTBCTBnY C uK3ANHMI, PekOMHeaAUHm m INpeDpyPckEDHmN, INoXOHHehBM i BAHNOM PYKOBODCTBE NO IcNtBO3BAMHIO h3N2AeT, aTAKB aCOOTBCTBnC TO BCEMI pIPMEHIMBMn 3aOKHAm n IpaBVAMn. Hec6oJIDHe yka3AHn i PEPynpkEDHn, INoXOHHehBX B DAHOM DOKyMeHE MOxET pIVBCTN K TpABMM BAC n DpyNXPiu, NOBPEDEHIO B3wero I3N2AeTIN NpOBePckEDHIO dpyTOrO NHUcTeBa, HAOdUeROCA ONbIO3OCTN. DaHoe pyKOBODCTBO NO IcNtBO3BAMHIO h3N2AeHn, BKMIOyA Yka3AHn, PekOMHeaAUHn INpeDpyPckEDHnA, aTAKC oGyTCTBOUIO IO DOKyMeTAUHO, MOKET pNDBepTaBc I3MeHEHmN o6HOBnEHM. AKTy- anbHyIn HOpopMaHIO o npOdyKe MoxHO HauHI Na CAite do domestic.com.

OrnaBneHne

1 PioaCheneK CmBOnaM 181
2 Yuka3aHnIpo TeXnKe 6e3OpacHoCTn 182
3 Komnnekt noctabkn 185
4 PnHaIeXHocTn 185
5 IcnoIb3ObaHne no Ha3NaueHIO 185
6 Texnueckoe onicahe 186
7 Icnoonb3ObaHne mHH-6apa. 188
8 Ouchstka n yxoI 190
9 YcTpaHene HeNCnPaBHOCTeI 192
10 TapaHTnI 194
11 YTNIN3aui 194
12 Texnueckne xapaKtepncnkn 195

Kivduvoos uvothaiyns

MnBaTeTaDakTuA Oacmuo aTov eVTEOE.

Kivduvoγia nvyεiα

aiaaa aaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaaeaa

3

0

4

: (pailllll yjgaa a jra y) ciaalss o jgaa jol y

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : DOMETIC

Malli : RFRIGERATEURN40G

Kategoria : Jääkaappi