BOSCH Indego 1200 Connect - Muruniiduk

Indego 1200 Connect - Muruniiduk BOSCH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Indego 1200 Connect BOSCH PDF-formaadis.

📄 456 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice BOSCH Indego 1200 Connect - page 408
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal Indego 1200 Connect BOSCH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Muruniiduk PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Indego 1200 Connect - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Indego 1200 Connect kaubamärgi BOSCH.

KASUTUSJUHEND Indego 1200 Connect BOSCH

Suur aitäh, et otsustasite Indego robotniiduki kasiks!
Enne Indego kasutuselevöttu lugege palun lábi järgmised ohutusnõued.

Ohutusnõuded

Tähelepanu! Lugege järgmised
juhised tahelepanelikult labi.
Tutvuge aiatoöriista
käsitsuselementide ja nõuetekohase
kasutamisega. Hoidke
kasutusjuhend hilisemaks
kasutamiseks hoolikalt alles.

BOSCH Indego 1200 Connect - Ohutusnõuded - 1

Veenduge, et eemalepaiskuvad voorkehadei vigasta laheduses viibivaid inimesi.

BOSCH Indego 1200 Connect - Ohutusnõuded - 2

Hoiatus: Viibige toottavast aiatöoriistast ohutus kauguses.

BOSCH Indego 1200 Connect - Ohutusnõuded - 3

Arge soitke aiatooriista peal.

BOSCH Indego 1200 Connect - Ohutusnõuded - 4

Turvalisuse tagamiseks on laadimisseade varustatud trifoga.

BOSCH Indego 1200 Connect - Ohutusnõuded - 5

Eemaldatav vorguadapter. Robotniiduki puhastamiseks arge kasutage survepesurit ega aiavoolikut.

Aiatooriistal olevate sumbolite selgitus

BOSCH Indego 1200 Connect - Aiatooriistal olevate sumbolite selgitus - 1

Uldine oht.

Veenduge, et aiatöoriist ei blokeeri ega tokesta valjapäase.

BOSCH Indego 1200 Connect - Aiatooriistal olevate sumbolite selgitus - 2

Hoiatus: Enne aiatööriista toölerakendamist lugege labi kasutusjuhend.

BOSCH Indego 1200 Connect - Aiatooriistal olevate sumbolite selgitus - 3

Hoiatus: Enne aiatooriista seadistamist ja tostmist lulitage aiatooriist valja.

BOSCH Indego 1200 Connect - Aiatooriistal olevate sumbolite selgitus - 4

Ettevaatust: Arge puudutage poorlevaid loiketerasid. Lioketerad on teravad. Olgetlik ja kaitske omasormija vigastuste eest.

BOSCH Indego 1200 Connect - Aiatooriistal olevate sumbolite selgitus - 5

Enne aiatooeriesta puudutamist oodake, kuni tooeriista koik osad on taielikult seiskunud.

Löketerad pörrevad pärast aiatööriista valjalulitamist edasi ja voivad pöhjustada vigastusi.

Käsitsemine

Enne mis tahes toede teostamist aiatooiistal (nt hooldamine, tarvikute vahetamine) ja enne aiatooiista teisaldamist ja houlepanekut eemaldage vooluringi katkesti.

  • Arge lubage aiatooiista kasutada lastel ja isikutel,kes ei ole tutvunud kaesolevate kasutusjuhistega. Konkreetse riigi oigusaktid voivad ette naha vanusepiiranguid seadme kasutamiseks.
    Seda aiatööriista ei tohi kasutada inimesed (sealhulgas lapsed), kelle füusilised voi vaimsed voimed on piiratud voi kelle puuvad seadme kasutamiseks vajilikud kogemused ja teadmised, valja arvatud juhul, kui nad kasutavad töörista nende turvalisuse eest vastutava isiku jarevalve all,kes annab neile juhiseid seadme kasutamiseks.

Eesti 409

Et valistada aiatooiistaga mangimise voimalust, ei tohi jatta lapsi aiatooiista lahedesse jarevalveta.

Seadme käsitseja voi kasutaja vastutab onnetusjuhtumite ja teistele inimestele voi nende varale tekitatud kahju eest.
Kui aiatooiista kasutamisel tekib mis tahes oht, vajutage kohe punasele stopp-nupule.
Veenduge, et piirdetraat on paigaldatud kooskolas kasutusjuhendiga.
Kontrollige piirdetraati. See peab olemakogupikkusespingule tommatud ja vaiadega maapinna kulge kinnitatud ning sellei tohi olla lahtisi traadiotsi.
Kontrollige aiatooiista kasutamise alakorraparaste ajavahemike tagant ning eemaldage kok kivid, oksad, traadid ja teised esemed.
▶ Pingestatud elektrijuhtmetest ei tohi üle söita.
Kontrollige aiatooeriista korraparaste ajavahemike tagant ja vahetage valja kulunud voi kahjustada saanud loiketerad, tera kruvid ja loikeseadis. Kulunud terad ja tera kruvid vahetage valja uhekorraga, et tagada detailide tasakaalustatud olekut.
Arge rakendage toole aiatooriista, mille kaitsekatted voi-seadised on kahjustada saanud voi puuduvad.
- Arge viige omakasi ja jalgu poorlevate osade lahedusse voi alla.
Arge kunagi tostke ega kandke toottava mootoriga aiatooriista.

  • Arge jatke tootavat aiatooriista jarelevalteta, kui laheduses viibivad koduloomad, lapsed voi teised inimesed.
    Lulitage aiatooiist sisse vastavalt kasutusjuhendile ja paiknege poorlevatest osadest ohutus kauguses.
  • Arge kasutage aiatooiista uheaegselt vihmutiga. Sisstage ajakava, et valtida molea susteemi uheaegset tootamist.
    Arge modifitseerige aiatooeriama mingil viisil. Lubamatud muudatused voivad mojutada aiatooeriasta ohutut tood ja pohjustada suuremat mura ja vibratsiooni.

Vabastage kaitseluliti:

  • enne kinnikiuldumiste korvaldamist,
  • enne aiatooiista kontrollimist, puhasamist voi seadistustooode tegemist,
    -kui aiatooiist ebatavaliselt vibreerib (peatage aiatooiist ja vaadake see koheule),
    -parast voorkehaga kokkupuutumist. Kontrollige aiatooiista kahjustuste suhtes, vajalike parandustode tegemiseks poorduge Boschi hooldekeskusse.

Hooldus

Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet teravate loiketerade piirkonnas.

410|Eesti

Enne aiatooiista seadistamist ja muude toode tegemist aiatooiista kallal eemaldage vooluringi katkesti.
Enne mis tahes toede tegemist laadimisjaama voitrafo kallal tommake vorgupistik pistikupesast valja.

Puhkke aiatooiista valisipind puhtaks pehme harja ja lapiga. Arge kasutage vetta lahusteid voi poleerimisvahendeid. Eemaldage kulgekleepunud rohi ja muu mustus, eriti pohjalikult puhistage ventilatsioniavasid.

Keerake aiatooeriist umber, nii et pohi jaab ules, ja puhistage korraparaselt terade piirkonda. Kovasti kinni kleepunud rohu eemaldamiseks kasutage tugevat harja voi kabitsat. (vt joonist A)

Terasid vioib poorata. (vt jeonist B)

Veenduge, et koik mutrid, poldid ja kruvid on kovasti kinni keeratud ja et aiatooiist on korrektsett kokku pandud.
Kontrollige aiatooiista korraparaselt, kulunud ja kahjustada saanud osad vahetage toohutuse tagamiseks kohe valja.
Veenduge, et kasutate ainult Boschi originalvaruosi.
Terad ja kruvid vahetage valja komplektina.

Hoiustamine ja transportimine talvel

Enne aiatööriista hoiulepanekut eemaldage vooluringi katkesti.

Indego on toovalmis temperatuuridel vahemikus 5^ kuni 45^

Talveperiooodil, kui temperatuur on pusivalt alla 5^ , hoidke niidukit kuivas, turvalises ja lastele kattesaamatus kohas.

Arge asetage aiatooiista voia laadimisjaama peale teisi esemeid.

Niiduki pikemal transportimisel on soovitav kasutada originaalpakendit.

SD-kaart

Robotniidukis olev SD-kaardi-liides on
ette nahtud ainult
tarkvaradiagnostikaks, mida
teostatakse Bosch hi hooldekeskuses.

Akuga seotud ohud

Akut tohib laadida vaid Boschi poolt ette nahtud laadimisjaamas.
Indego tootab temperatuurivahemikus 5^ kuni 45^. Kui aku temperatuur on korgem voi madalam, kuvatakse sellekohast teadet ekraanil ja niiduk ei lahku laadmisjaamast voitottamise korral poordub laadmisjaama tagasi.
Valtige kokkupuudet aiatooeriistaga, kui akust peaks eralduma vedelikku. Akurvedikuga kokkupuute korral poorduge arsti poole.
Kui aku saab vigastada, vioib akust valja voolata akuvedelikku, mille tagajarjel voivad saada marjaks akuga kulgnevad detailid. Kontrollige asjaomaseid detaile ja voitke uhendust Boschi hooldekeskusega.

Eesti|411

Arge votke aiatooeriista ja sellesse integgreeritud akut lahti. Esineb luhise ja elektriloogi oht.
Kaitske aiatooriista tule eest. Esineb plahvatuse oht.
Aiatooiista kahjustamise ja asjatundmatu kasicitsemise korral voib akust eralduda kahjulikku auru. Tagage varske ohu juurdepaa's ning kaebuse korral poorduge arsti poole. Aur voib arritada hingamisteid.
Hoidke aiatooiista temperatuuril -20^ kuni 50^ . Arge jatka aiatooiista naiteks suvel kuuma autosse.

Ohutusnõuded akulaadimisseadme jatrafo kasutamisel

Laadimiseks tohib kasutada vaid selleks ette nahtud Boschi laadimisjaama. Vastasel korral tekib plahvatur ja polengu oht.
Kontrollige laadimisjaama,trafot, toitejuhct ja pistikut korraparaste ajahahemike tagant. Vigastuste tuvastamise korral arge rakendage laadimisjaama ja trafot toe. Arge votke laadimisjaama ja trafot isle lahti ja laske neid parandada uksnes asjaomase kvalifikatsioniga tehnikutel,kes kasutavad vaid Boschi originalvaruosi. Laadimisjaama, trafo,toitejuhtme ja pistiku kahjustused suurendavad elektrilooj ohtu.
Arge kasutage laadimisjaama ja trafot tuleohtlikul pinnal (nt paber, tekstiil) voi tuleohtlikus

keskkonnas. Laadimisel lahevad
laadimisjaam jatrafo kuumaks,
mistottu tekib polangu oht.

Tahelepanu: Patarei laadimiseks kasutage tarnekomplekti kuuluvat eemadatavat vorguadapterrit.
Arge jatke lapsi jarelevalteta. Nii tagate, et lapsed ei hakka laadimisjaama,trafo voi aiatooriistaga mangima.
Lapsed ja isikud,kes ei ole oma fuusiliste voi vaimsete voimete voipuuduva kogemuse tottusuutilised laadimisjaama voitrafot ohutult kasicsema,tohivadaadimisjaama ja trafot kasutada uksnes nende eest vastutava isiku jarevalve all voi tingimusel,et nad on saanud nende eest vastutalt isikult asjaomased juhised.Vastasel korral esineb vale kasicsemise ja vigastuste oht.
Vooluallika pinge peab olema vastavusestrafolemargitud andmetega.
Trafo tuleks ühendada pistikupessa, millel on maksimaalselt 30mA rakendumisvooluga rikkevooolukaiseluliti (RCD). Kontrollige korraparaste ajahemike tagant rikkevooolukaiseluliti seisundit.
Toitejuhet tuleb korraparaselt kontrollida kahjustuste suhtes ja seda tohib kasutada uksnes juhul, kui selle seisund on veatu.
Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe vajaduse korral valja vahetada lasta tootja esindajal, Boschi elektriliste toöriistade

412|Eesti

volitatud parandustookojas voi asjaomase valjaoppega isikul.

Laadimisjaama jatrafo toitejuhtmete vahetamisel veenduge, et kasutate Boschi heakskiidetud toitejuhtmeid.
- Arge puudutage seadme vorgupistikut kunagi margade katega.
Arge soitke toitejuhtmest üle, argemuljuge seda ja arge tommake sellest, vastasel korral voib toitejuhe kahjustada saada. Kaitske toitejuhet kuumuse, oli ja teravate servade eest.

Toiteplokk on ohutuse tagamiseks topeltisoleeritud ja ei vaja maandamist. Tööpinge on 230 V AC, 50 Hz (EL-i mittekuuluvates riikides 220 V, 240 V soltuvalt mudelist). Lisateavet saate Boschi volitatud hooldekeskusest.

Kahtluse korral poorduge elektriala asjatundja poole voi lahimasse Boschi muggiesindusse.

Toitejuhet tuleb korraparaselt kontrollida vigastuste ja kulumise suhtes ja seda tohib kasutada vaid siis, kui selle seisund on veatu.

Sumbolid

Jargmised piltsumbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel ja moistmel. Pidage palun piltsumbolid ja nende tahendus meeles. Piltsimbolite oige tolgendamine aitab Teil aiatooiista tohusamalt ja ohutumalt kasitseda.

Sumbol Tahendus

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 1

Kandke kaitsekindaid

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 2

Lubatud toiming

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 3

Keelatud toiming

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 4

Seade on ette nahtud muru niitmiseks kodiaias.

Tehnilised andmed

Robotnliduk SI-Indego Indego 800 Indego 850 Indego 1000Indego 1100
ühikud... HA2 1..... HA2 1..... HA2 3..ConnectConnect
Tootenumber3600 ... HA2 0../... HA2 1..... HA2 1..... HA2 1..... HA2 3..... HA2 3..... HA2 3..
Löikelaius cm 26 26 2626 26 26
Löiekörgusmm20 - 6020 - 6020 - 6020 - 6020 - 60
Max kaldenurk°2020202020
Niidetava ala pindala
- maksimaalselt800/1000*80085010001100**
- minimaalselt2020202020
- ühe akulaadimise kohta***200200200200200
Kaalkg11,111,111,111,111,1
KaitseasteIPX1IPX1IPX1IPX1IPX1

Seerianumber

vtaiatooiista andmesilti

soltuvaltooriista mudelist
*soltuval murupinna kujust ja keerukusastmest (vt naited joonisel 3)
**soltuvaltolikekorgusest, murukvaliteedist ja niiskusest
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsguste pinge te ja kasutusriigis spetsiliste mudelite puhul voivad toodud andmed varieeruda.

Eesti|413

RobotniidukSI-ühikudIndegoIndego 800Indego 850Indego 1000 ConnectIndego 1100 ConnectIndego 1200 Connect
Akulitium-loonlitium-loonlitium-loonlitium-loonlitium-loonlitium-loon
NimipingeV 32,4 32,4 32,4 32,4 32,4
MahtuvusAh 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0
Akuelementide arv18 18 18 18 18 18
Keskmine tõöag***min 50 50 50 50 50 50
Aku max laadimisaegmin 50 50 50 50 50 50
Piirdetraat
Piirdetraat
- tarnekomplekti
kuuluv kaabelm150/200*150150200200250
- paigaldatud traadi min pikkusm202020202020
- paigaldatud traadi max pikkusm450450450450450450
Laadimisjaam
TootenumberF 016 ...... L69 104... L69 104... L69 104... L69 104... L69 104... L69 104
SisendpingeV4242 4242 42 42
EnergiakuluW150150150150150150
LaadmisvoolA2,02,02,02,02,02,0
Lubatud laadimistemperatuur°C5 - 455 - 455 - 455 - 455 - 455 - 45
Kaalkg 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
KaitseasteIPX1IPX1IPX1IPX1IPX1IPX1
Trafo
Tootenumber
ŚveitsF 016 .........L69 117... L69 117... L69 117... L69 117... L69 117... L69 117
Suur Britannia... L69 118... L69 118... L69 118... L69 118... L69 118... L69 118
Muud Euroopa r rigid... L69 116... L69 116... L69 116... L69 116... L69 116... L69 116
Australia... L69 119... L69 119... L69 119... L69 119... L69 119... L69 119
Sisendpinge (vahelduvpinge)V220 - 240220 - 240220 - 240220 - 240220 - 240220 - 240
Kaitseaste☐ /II☐ /II☐ /II☐ /II☐ /II☐ /II
SagedusHz50/6050/6050/6050/6050/6050/60
Väljundpinge (alaispinge)V424242424242
KaitseasteIPX7IPX7IPX7IPX7IPX7IPX7
Kaalkg 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

soltuvaltoorista mudelist
*soltuvalmurupinna kujust ja keerukusastmest (vt naied joonisel 3)
soltuvalt loikekorgusest, muru kvaliteedist ja niiskusest
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teisstuguste pingete ja kasutusrigs spetsilisi meudite puluh voivad toodud andmed varieeruda.

Andmed mura/vibratsooni kohta

Müratase märarud kooskolas standardiga EN 50636-2-107.

Seadme A-korrigeeritud muratase on üldjuhul: Helirohu tase

64 dB(A); helivöimsuse tase 72 dB(A). Mõetmaaramatus

K=2,74dB.

414|Eesti

Vastavusnormidele C

Kinnitame ainuvastutajatena, et punktis, Tehnilised andmed" kirjeldatud toote vastab direktliivides 2006/42/EU,

1999/5/EU (kuni 13. juunini 2016), 2000/14/EL (alates 14. juunist 2016), 2009/125/EU, 2011/65/EL ja nende muudetud redaktsionides satestatud asjaomastele nouetele ja on kooskalas jargmiste standarditega:

EN60335-1:2012+A11:2014/EN50636-2-107:2015

tooteohutus), EN 61558-1:2005+A1:2009/

EN 61558-2-16:2009+A1:2013 (vorgutoitega seadmete

ohutus), EN 301 489-7 V1.3.1 (elevtomagnetiline ühilduvus ja ERM mudelitele GSM ja DCS),

EN 301 511 V9.0.2 (peamised nouded mudelitele

GSM 900 ja GSM 1800), EN 55014-1:2006+A2:2011

(elektromagnetilise uhiliduvusega seotud torked).

EN 55014-2:1997+A2:2008 (EMC hairekindlus).

2000/14/EU: Garanteeritud heliooimsustase 75 dB (A).

Vastavuse hindamise meetod kooskolas VI lisaga.

Tootekategoia: 32

Volitatud asutus 2000/14/EU:

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Tehniline toimik (2006/42/EU, 2000/14/EU) saadaval:

Tarnekomplekt/Aiatööristavaljavötmine pakendist14
Laadimisjaama kohaleasetamine2-4 4-6
Piirdetraadi viimine läbi pöhjaplaadi56
Piirdetraadi esimese otsa ühendamine66
Laadimisjaama kinnitamine maapinna külge76
Piirdetraadi mahapanek87
Piirdetraadi pikendamine98
Täiendava ala hölmamine piirdetraadiga108
Piirdetraadi teise otsa ühendamine119
Kaitsekatte asetamine laadimisjaamale 129
Trafo ühendamine vooluvörguga1310
Toimingu eesmärk Joonis Lehekülg
Laadimisjaam signaliseeribvörgupinget SEES14 10
Vooluringi katkesti paigaldamine15 10
Aiatöörlista asetamine laadimisjaama16 11
"Tervitus"-teksti kuva, vt tekstikasutusjuhendis17 11
Aiatöörlista tõstmine ja teisaldamine18 12
Löigkeitorguse reguleerimine19 12
Töhus niitmine Logicut abil20 13
PuhastamineA 14
HooddamineB 14

Eemaldage niidetavalt alait kivid, oksad, pingestatud elektrijuhtmed ja teised esemed.

Veenduge, et niidetav ala on uhetasane ja sellel ei leidu aiatooiista tood takistavaid objekte (nt kraavid, suvendid ja üle 20^ kaldenurgaga kallakud).

Nii te muru tavalise muruniidukiga maksimaalselt 40 mm korguseks ja piirdetraadi kohl olev ala maksimaalselt 20 mm korguseks.

Paigaldamine

Video Indego installeeirmise kohta leiate veebisaidilt www.bosch-indego.com voi jargmist ruutkoodi kasutades.

BOSCH Indego 1200 Connect - Paigaldamine - 1

Valige laadimisjaarna jaoks sobiv asend; see peab olemata sane ja kaitstud otsese päikesekirguse eest.

Markus: Laadimisjaam tuleb asetada muruplatsi valisservale piirdetraadi peale. See ei tohi palkneda ketset muruplatsi oleva tooriistakuri Koral.

Veenduge, et laadimisjaam seisab niidetava muruplatsi kərval, nii et selle ette jäb 1,5 m pikkune sirge rada ja selle taha 1 m pikkune sirge rada. Löigatava muruplatsi poolt vaadatuna peavad laadimiskontaktid jäma vasakule (vt joonist 2).

Markus: Kui laadimisjaam paikneb selliselt, et laadimiskontaktid jvävad niidetavurupinna poole sounatud paremale, e i hakka Indigo korrektselt tõe.

Tömmake piirdetraat labi pöhjaplaadi eesmise avalanche see labi kaablikanali ja tagumise avalanche. Kinnitage piirdetraat viala nil, et saab jäab avaga ühende joonele. Eemaldage ettevaatlikult isolatsoon ja uhendage piirdetraat parempoolsu hundusklemmiga (Punane). (vt. iooniseid 5-6)

Kinnitage laadimisjaam 4 tarnekomplekti kuuluva vaiagamaapinna kulge. (vt joonist 7)

Eesti415

Pange piirdetraat vastupaea maha nii, et see jaab tihedalt.
vastu maad. Veenduge, et piirdetraat jaab muruservadest,
astmeter, seintest, tiikidest ja muudest sarnatest
objektident ettenahtud kaugusele. Kasutage vahekauguse
sablooni. (vtjoonist8)

Markus: Piirdetraat tuleb paigaldada nii, et Indego ei ole sellest kunagi roh Kem kui 16 m kaugusel.

Kui muru piirneb tee voi platsiga, voib Indego soita selle peale. Sellistel juhtudel tuleb piirdetraat paigaldada vahetult piki muru serva.

Ekraanile lmub „Tervitus“-tekst jargmiste sumbolitega:

BOSCH Indego 1200 Connect - Paigaldamine - 2

Sumbol Tahendus

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 1

Vasakpoolsed mitmikvaliku nupud

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 2

Aku laetuse aste

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 3

Niuduk on GSM-vorguga ühendatud

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 4

GSM-vorguga ühenduse ootamine

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 5

Niiduk on serveriga ühendatud

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 6

Serveriga ühenduse ootamine

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 7

Menü/alammenü nimetus

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 8

Tekstiekraan

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 9

Kellaja nait

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 10

Parempoolsed mitmikvaliku nupud

*Indego ... Connect

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 11

0-25cm

BOSCH Indego 1200 Connect - Sumbol Tahendus - 12

Kinnitage piirdetraat esimese vaiaga laadmisjaama korvale, tommake piirdetraat pingule ja kinnitage jargmiste vaidega umbes iga 50 cm tagant. (yt joonist 8)

Tehke niidetavale alare ring peale ja uhendage piirdetraat laadimisjaarma tagakuljega nii, et see onava ja vaiaga uhel joonel. Kinnitage piirdetraadi teine otsami valiaga. Veenduge, et ava, traadi molemad otsad jai vai on uhel joonel Lorigake piirdetraat sobivasse pikkusse, eemaldage ettevaatlikult isolatsoon ja uhendage piirdetraat vasakpoolsu uhendusklemmiga (Must.). (vt joonist 11)

Asetage laadimisaama peale kaitsekate. (vtJoonist 12)

Markus: Taiendava piirdetraadi voib ühendada sidujaga. (vt joonist 9)

Pikendustraati voib pikendada maksimaalselt kuni 450 m pikkuseks.

Markus: Kui soovite muru ohustada voi rehitseda, olge piirdetraadist piisaval kaugusel.

Trafo paigaldage kuiva ja jahedasse kohta. Ühendage see laadimisjaama ja siseruumis paikneva vorgupistikupesaga. (vt jeonist 13)

Kontrollige laadmisijaama indikaatortuld (vt joonist 14):
- Indikaator poleb pideva rohelise tulega, kuitrafo valjundpinge on olemas ja piirdetraat ei ole katkenud.
- Indikaatortuli e pole, kuitrafo valjundpinge puudub.

Esmaseadistamine

Uhendage vooluringi katkesti niidukiga ja asetage niiduk laadimisjaama. (vt. iooniseid 15-17)

Nuppudel on mitu funktsiooni. Asjaomane funktsion soltub avatud menuust ja selle selgitust kuvatakse ekraanil.

Nuppudega (kursoritega) noolesumbolite 已 _ 0 ^ kovaaablikuda menuu valikutes tiles voia. Nuppudeg (kursoritega) noolesumbolite 已 _ 0 ^ kovaaablikud menuevalikutes paremalevojasakule.

Ekraanile ilmub järgmine tekst kohe, kui valik on tehtud ja kinnitatud.

Paigaldamine

Köigepealt vajutage „Language choice“ (keele valik) körval olevale nupule. Ekraanile ilmub tekst „Vali keel“ järgmisesisuga.

BOSCH Indego 1200 Connect - Paigaldamine - 1

Valige keel ja kinnitamiseks vajutage „Salvesta".

BOSCH Indego 1200 Connect - Paigaldamine - 2

BOSCH Indego 1200 Connect - Paigaldamine - 3

416|Eesti

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 1

Valige valja piirkond, kus Indegot kasutatakse, ja kinnitage kasuga „Salvesta".

Seda teavet kasutatakse robotniiduki elektroonilise kompassi töö parendamisesk.

Märkus: Hoidke PIN-koodi kaitstuna korvaliste isikute eest. Kui olete omä isikliku PIN-koodi kaotanud, peate Indego koos laadimisjaamaga toimetama Boschi hooldekeskussesé, kus see avatakse. Vöte ühendust omä edasimiüja voi Boschi klienditeeindusega (vt. Klenditeenindus ja mügjärgne noustamine).

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 2

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 3

Vajutage, Jatka, et sisestada omaisiklik PIN-kood.

Seadke kellaag,hh:mm"kuupaev,pp/kk/aaa"ja kellaaja vorming,Vorming:12 h".Selleks valige paremale/vasakulekursoriga valja sisestuspositsioon,regulerige üles/allakursoriga valja numbr ja kinnitamiseks vajutage,Salvesta voi valige,Tagasi,et poorduda tagasi endise,PIN-koodjuurde.

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 4

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 5

Paremale/vasakule-kursoriga valige sisestuspositsoon, üles/alla-kursoriga valige numbrid ja kinnitamiseks vajutage "S-sta" voi Tagasil, et poorduda tagasi endise PIN-koodjuurde.

Valige „Lilgu pirdetraadi jargi“, et aeda moodistada. (Valige „Tagasi“, et poorduda tagasi teksti „Kupäev ja kellaag" juurd.)

Markus: Kui laadimisaama nait sellel ajal vilgub, on piirdetraat katkenud, liiga pikk (ule 450 m) voi liiga luhike (alla 20 m).

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 6

Sisestage siia om a PIN-kood.

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 7

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 8

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 9

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 10

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 11

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 12

Eesti|417

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 13

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 14

Jargmine ekranitekst naitab esimese ringi tegemist piki piirdetraati:

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 15

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 16

Terad ei pörle, kui niiduk teeb esimest ringi piki piirdetraati.
Märkus: Kaardistamisel liigub Indego piki muruplatsi servapaigaldatud piirdetraati. Kohtades, kus traat teeb takistuste umber 1 cm ringi, Indego seda ei tuvasta ja jätkab liikumist piki välisserva. (vt joonist 8)

BOSCH Indego 1200 Connect - 416|Eesti - 17

Pàrast edukat installeerimist voite vajutada kas kásule "Niitmine", et niitmist kohe kaivitada, voi valida „Menü > Ajakava muutmine", et koostada ajakava.

Lisateavet niiduki tegutsemise kohta niitmise ajal leiata Iogust "Niitmine".

Niitmiskava sisestamine

Konfigureerige niitmiskava ja valige seadistus vastavalt om soovile.

Ligikaudsed ajad aia taelikuks niitmiseks ontodud jargmises tabelis. Pidage meees, et niitmisaeg soltub muru omadustest ja muruplatsil olevate objektide hulgast.

200 m²2 h
500 m²6 h
800 m²9 h
1000 m²12
1200 m²15

Köik menuüpunktid on loetletud lögus „Menüss navigeirmine".

Toodud on detailsed juhised, Ajakava koostamise kohta. Ulejaanud menüpunktid on intuitivsed.

Mödistamine on loppenud, kui niiduk on joudnud laadimisjaama tagumise kulje jurde.

Vajutage, Takistus", kui aiatooriist e ole joudnu laadimisaama tagumise kulejuurde. Installeerimise lopetamiseks toimige ekraanile ilmuva info kohaselt. Vajutage, Baasjaam", kui aiatooriist on joudnu laadimisaama tagumise kulejuurde.

Bosch Power Tools F016 L81517|27.10.15

BOSCH Indego 1200 Connect - Niitmiskava sisestamine - 1

BOSCH Indego 1200 Connect - Niitmiskava sisestamine - 2

BOSCH Indego 1200 Connect - Niitmiskava sisestamine - 3

BOSCH Indego 1200 Connect - Niitmiskava sisestamine - 4

BOSCH Indego 1200 Connect - Niitmiskava sisestamine - 5

418|Eesti

Ajakava

Menüppunkti „Menüü > Ajakava muutmine" all saate avada 5 ajakava.

"MANUAALNE" tuleks kasutada siis, kui soovite, et niiduk tootab uksnes kaesoleval ajal. Iga uksikut AJAKAVA"-reziimi saate seadistada vastavalt oma vajadustele.

Näide:

BOSCH Indego 1200 Connect - Ajakava - 1

Valige, AJAKAVA "üles/alla-kursoriga, nt, AJAKAVA 1" ja vajutage, Muuda".

BOSCH Indego 1200 Connect - Ajakava - 2

Ules/alla-kursoriga valige soovitud niitnispaev,nt E^ Paremale/vasakule-kursoriga valige kaivitusaeg.

Kinnitage käivitusaeg all paremal oleva nupuga. Valige paremale/vasakule-kursoriga valja lopetusaeg. Kinnitage lopetusaeg all paremal oleva nupuga.

Niiduk tootab ajaraami piires seni, kuni aku tuhjeneb. Kui muru saab niidetud enne ajaraamis seatud aja moodumist, poordub aiatooriist tagasi laadmisjaama.

Ekraanile ilmuvad programmeeritud ajaraamid ülevaatlikul kujul.

BOSCH Indego 1200 Connect - Ajakava - 3

Reguleerige valja koki taiendavalt vajalikud niitmispaevad ja kinnitage omaisiklik,AJAKAVA 1all vasakul oleva nupuga. Ajaraami kustutamiseks viige kursor ajaraami juurde ja kustutage see all paremal oleva nupuga.

BOSCH Indego 1200 Connect - Ajakava - 4

Linnuke, jmub salvestatud ajakava korvale.

Niiduk alustab niitmist ajaraamis 1 kuvatava nadalapäeva ja kellaaja saabumisel.

Märkus: Muru hoojalisi kasyutingimusi arvestades reguleerige kevadel, suvel ja sugisel valja erinevad ajakavad. Jalgige muru kasvamist ja vajaduse korral mutke oma ajakava.

Niitmine

Arge lubage lastel robotniduki peal soita.
Vajutage manuaalsele stopp-nupule, enne kui niiduki kandekäepidemest üles tõstate.

Löikekorgus: Löikekorgust saab reguleerida vahemikus 20 mm kuni 60 mm (vt joonist 19). Valida saab 10 erineva seadistuse vahel (ca 20 mm, 24 mm, 29 mm, 33 mm, 38 mm, 42 mm, 47 mm, 51 mm, 56 mm ja 60 mm).

Märkus: Indego lioketerasüsteem on valja tootatud madala muru (3-5 mm) niitmises. Mahaniidetud rohi voib vætamise eesmargil multsina maapinnale jäda.

Markus: Esimese 3 ndala jooksul regulateerie loikekorgus valja vahemikus aste 5 kuni MAX, et valtida piirdetraadi sisse loikamist. 3 ndala parast on piidretraat rohuga kaetud.

BOSCH Indego 1200 Connect - Niitmine - 1

BOSCH Indego 1200 Connect - Niitmine - 2

Eesti419

Koostage sagedaste kordustega ajakava. Nii tagate head niitmistulemused ja aku pikema toea ning hoiate ara rohu ladestumise murupinnale.

Kui niitmine on alanud:

  • totab aiantooriist rezimil, Manuaalne4 seni, kuni muruplats on niidetud, ja vajutatakse stopp-nupule. Nitmine katkeb vaid aku laadimiseks.
  • tootab niduk programmeeritaval rezimil „Ajakava“ühe ajaraami piires katkestusteta. Niuduk katkestab niitmise vaid laadimises. Selleks et niitmist enne ajaraamis kuvatava ajloppemist katkestada, vajutage manuaaalsele stopn-nupule. Kui muru saab niidetud enne ajaraamis kuvatava ajmoedumist, laheb niduk tagasi laadimisjaama.

Tohus niitmine Logicut abil

Kui tohusalt niidab Indego (vt joonist 20)

Tohusaks niitmiseks opib Indego tundma niidetava muruplatsi kuju. Opepeprotss leiab aset kahe esimese tootsukli valtel.

Jargnevalt selgitatakse, kuidas Indego muruplatsi kujuga tutvub.

Asi toimib nii

Tohusaks niitmiseks kaardistab Indego muruplatsi valisserva ja asendi, milles paiknevad muruplatsil olevad objektid (puud, lillepeenrad, tigid jmt), mis on installeerimisel piirdetraediga piiratud. Nii saab Indego kalkuleerida, kus tuleb muru niita, kus on muru juba niudetud jau kuste laadimisjaama ja tagasi. Nii saab Indego tood teha tunduvalt tohusamalt.

Töpinna kaardistamine (vt joonist 20)

Pārast seadistamist kaardistab Indego esmalt aia vāliskuju.
Selleks teeb Indego ringi mōda muruplatsa serva paigaldatud piirdetraati. Ringi tegenise ajal mōdab Indego āra
kaugused, koostab kaardi ja salvestab selle mūll.

Piirdetraadiga piiratud objektide asendi tundmaoppimine (vt joonist 20)

Niipea kui Indego on niidetava ala kaardistanud, vob ta niitmist alustada. Parast kaku, Niitmine" andmist lahkub Indego laadimisjaamast ja hakkab muru niitma paralleelsete radadena. Paralleseled rajad on maksimaalselt 10 m pikkused, et likumine oleks voimalikult tapne. Pind niidatakse paralleelsete radadena, valja arvatud juhul, kui niiduki ees on piirdetraediga piirutud objekt.

Sellise objekti tuvastamise korral liigub Indego moeda objekti umber olevat piirdetraati, et teha kindlaks objekti kuju. Objekti asendi salvestamiseks liigub Indego muruplatsi servas oleva piirdetraadini ja salvestab objekti asukoha aiakaardile. Seejarel jatkab Indego niitmist. Protssess kordub, kui Indego kothub niitmisel teiste objektidega. Parast too lopetamist liigub Indego tagasi laadimisjaama.

Markus: Protsess kordub teisel niitmisel. Nii on tagatud kokiide aias paiknevate objektide leidmine ja nende asukohtade kandmine aiakaardile.

Kui aias rohkm objekte ei leita, jatkab Indego niitmis
Kui parrast seadme toolerakendamist on vaja teatav al valja jatta (nt lillepeunar), voib kaabisiduja abi lisada taiendava piirdetraadi. (vt joonist 10)

Niiitmismezliim (vt joonist 20)

Niipea kui Indego on tuvastanud koik aias asuvad objektid, hakkab niiduk toole, niites muru tohusalt paralleelsete radadena.

Topeltkiirusega niitmine

Kui Indego satub korge voi tiheda muruga alale, suureneb automaatselt loikesusteemi poorete arv ja vaheneblikumiskirius, kuni koht on niidetud.

Serva niitmine

Selles reziimis niidab Indego piki piirdetraati. Sagedus on seadistatav. Pohiseadistuse puhul toimub see igal neljandal nitmisel.

Indego niidab muru kuni 10 m pikkuste paralleelsete radadena. Radadevaheline kaugus on seatud 20 cm-je, kuid korgema muru korral vahendatakse seda automaatselt. Kui korgemuru on niidetud,totab niuduk edasi algseit seadistatud kaugusega. Kasutaja saab seadistust menu kaudu muuta.

Sensorid

  • Tostesensor aktiveerub ja lulitab valja ajami ja loiketerad, kui niidukit tostetakse.
  • Asendisensor tuvastab, et niiduk on keeratud tagurpidi, ja lulitab valja ajami ja loiketerad.
  • Bloekerimissensor annab niitmisas takistusega kokku puutudes niidukile kasu muuta suunda.
  • Kaldesensor aktiveerub, kui niiduk on 45^ kaldenurgaga kallakul.

Kui uks sensoritest aktiveerub, nt tostesensor, ilmub ekraanile jargmine teade; Niidukit tosti. Jatkamiseks sisestage PIN-kood." Ekraan lahe pubhkeolekusse, kui sisestatist ei toimu 10 minutj looksul. Selleks et ekraani uuesti aktiveerida, vajutage mis tahes nupule.

Kui niiduk on puhkeolekus, vajutage mis tahes nupule, et avada PIN-koodi sisestamise akin ja sisestada PIN-kood.

Aku laadimine

Aku on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida vaid temperatuuril 5^ kuni 45^

Lithium-oon-aku tarnitakse osaliselt laetuna. Aku
maksimaalse mahtuvuse tagamiseks tuleb aiatooriist enne
esmakordset kasutamist ladimisjaamas tailekult tais
laadida.

Li-loon-akut voib laada igal ajal, ilma et see luhendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.

Tuhja voi tuhjeneva aku korral lulitab kaitseluliti aiatooriista valja:loiketerad el liigu enam.

420|Eesti

Programmitabel

Järgmisedabelidselgitavaderinevaidmenüpunkte.

Seaded Selgitus

Niitmisseaded Serva niitmine Mitte kunagiNiiduk ei niida muru servi mitte kunagi.
Igal 4. korralNiiduk niidab muru servi igal 4. niitmiskorral.
Igal 2. korralNiiduk niidab muru servi igal 2. niitmiskorral.
AlatiIndego niidab serva igal niitmisel.
Märkus: Indego niidab serva köikidel kalendrisse kantud niitmiskordadel vöi kui vajutatakse „Niitmine". (režilim „Manuaalne“)
Niitm. radade kattuvusRadadevaheline kaugus on seatud 20 cm-le, kuid körgema muru korral vähendatakse seda automaatelt. Kasutaja saab seadistust menuü kaudu muuta.
Signaali IDMönele muule sageduskanilile lullitumine signaali höirekorral.
Aia kustutamineRobotniidukis salvestatud ia kaart kustutatakse. Märkus: Niiduk peaks olema laadimisjaamas.
Turvaseaded Muuda PIN-koodiEt seadet pärast automaatset likustumist ja turvavaljulitust uuesti käivitada, on vaja sisestada PIN-kood.
PIN-koodi muutmiseks tuleb kõigepealt sisestada kehtiv PIN-kood.
Autom. lukustus SisseNupud likustuvad automaatelt, kui 3 minuti jooksul e i vajutata ühelegi nupule. Seda seadistust soovitame kasutada turvakaalutlustel ja varguste valtimiseks.
VäljaNupud on sisestamiseks kogu aeg avatud.
Vali keelEkraaniteksti keele muutmine.
Süsteemiseaded Sea helisignaalHelisignaal tugevuse muutmine.
Sea ekraan Ekraani eredusEkraani reguleerimine heledamaks vöi tumedamaks.
InfoTeave tarkvaraversiooni, serianumbri ja viimase hoolduse kohta.
Tehase seadedAiatöörista lähtestamine tehaseseadetele kustutab kõik kasutajaseaded. Lähtestamine tehaseseadetele nõaub ia ut kaardistamist.
Vali piirkondLokaliseerimine elektronilise kompassi jaoks
Sea kellaag ja kuupäevKellaaja ja kuupäeva sisestamine.
Vali ajakava Selgitus
MANUAALNE InfoAbistav teave MANUAALSE režimi kasutamiseks.
ValiSee funktsoon valige juhul, kui Te ei soovi kasutada ühtesti ajakava.
AJAKAVA 1 - 5 MuudaNiitmispäävade ja ajaraamide seadmisega saab programmeerida kuni 5 automaatset ajakava.
Vali Aktiveerib ühe ajakava 5 seatud ajakavast.
Ajakava info Selgitus
Ajakava infoProgrammeeritud niitmispäävade ülevaade.
TagasiTagasi peamenüsse.
Vali ajakavaAlammenüü „Vali ajakava" avamine.

F016L81517|(27.10.15) Bosch Power Tools

Eesti|421

Lukusta klahvidNupud on olenemata automaatsest lukustamisest kohe likustatud.
Vabasta nupud Nuppude vabastamiseks tuleb sisestada PIN-kood.

Vea otsing

Abireaalajas

BOSCH Indego 1200 Connect - Vea otsing - 1

http://www.bosch-indego.com

BOSCH Indego 1200 Connect - Vea otsing - 2

BOSCH Indego 1200 Connect - Vea otsing - 3

BOSCH Indego 1200 Connect - Vea otsing - 4

Aiatöörist ei tõðaVöimalik on ummistusKontrollige aiatöörista alumist külge ja vajaduse korral puhastage see (kandke alati aiakindaid)
Aku ei ole tãis laetud Asetage aiatöörist laadimiseks laadmisjaama
Muru on liiga kõrge Reguleerige vãlja suurrem lõikekõrgus
Aku on liiga külm/lliga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda
Kaitselūliti ei ole ùgesti paigaldatud Paigaldage ùgesti
Mootor käivitub ja seejärel seiskubAku ei ole tãis laetud Asetage aiatöörist laadimiseks laadmisjaama
Kaitselūliti ei ole ùgesti paigaldatud Paigaldage ùgesti
Aku on liiga külm/lliga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda
Reguleerige vãlja suurrem lõikekõrgus
Seade tõotab katendlikultVöimalik on viga siseühendustes Põrduge Boschi elektriliste tõriistade volitatud remonditõökotta
Niitmistulemus on ebaühtlaneLõikekõrgus on liiga madal Reguleerige vãlja suurrem lõikekõrgus
Lõiketera on nüri Lõiketerade vahetus
Vöimalik on ummistus Kontrollige aiatöörista alumist külge ja vajaduse korral puhastage see (kandke alati aiakindaid)
Muru on kohati niitmataAjaraam on muru suurust arvestades liiga vãikeSuurendage ajaraami
Aku tõöæg Põrduge Boschi elektriliste tõriistade volitatud remonditõökotta
Piirdetraadiga ümbritetud takistuste vaheline kaugus on vãiksem kui 1 mSuurendage piirdetraatide vahelist kaugust Márkus: Kui takistus on kõrgem kui 6 cm, ei ole seda vaja traadiga ümbritseda
Ebatasane pindNiitmisseadete menuüss suurendage/vãhendage niitmiskoridori kattumist
Tugev vibratsoon/mūrLõiketera mutter/kruvi on lõtvPingutage lõiketera mutrit/kruvi
Lõiketera on vigastatudLõiketerade vahetus
Laadimine ei önnestuLaadimiskontaktid on korrodeerunudPuhastage laadimiskontakte
Vöimalik on viga siseühendustes Põrduge Boschi elektriliste tõriistade volitatud remonditõökotta

Bosch Power Tools F016 L81 517|(27.10.15)

422|Eesti

Aiatöörist ei saa sõita laadmisjaamaPiirdetraat ei ole öigesti paigaldatud Kontrollige piirdetraati ja paigaldage see öigesse asendisse
Piirdetraat on Häiringuallika lahedusesVeenduge, et piirdetraadi ja Häiringuallika vaheline kaugus on piisav (ca 1 m)
Laadmisjaama LED- tuli vilgubPiirdetraat on katkenud, liiga pikk vöi liiga lühikeKontrollige ja veenduge, et piirdetraat ei ole katkenud ja on 20 kuni 450 m pikkune. Seejärel lülitage töörist välja ja uesti sisse.
Laadmisjaama indikaatortuli ei põleTrafo pistik ei ole (korrektsalt) ühendatud pistikupessaÜhendage pistik (korrektsalt) pistikupessa
Pistikupesa vöi toitejuhe vöivad olla defektsedVörgupinget laske kontrollida kvalitseeritud elektrikul
Trafo vöi laadmisjaam on defektsedLaske vörguadapterit vöi laadmisjaama kontrollida Boschi hooldekeskuses

Klienditeenindus ja Müügijärgne nôustamine

Jarelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel naidake kindlasti āra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Kui see osutub vajalikuks, saatke robotniiduk Boschi hooldekeskusse alati koos laadimisjaamaga.

Lisaks on vaja teatavaks teha aiatöörista tarkvarassoion (vt „Menüü > Seaded > Süsteemseaded > Info").

Eesti Vabarijk

Mercantile Group AS

Boschi elektriliste kasktooriistade remont ja hooldus Parnu mnt. 549

76401 Saue vald, Laagri

Tel.: 6549568

Faks:6791129

Transport

Komplektis sisalduvate liitium-joon-akude suhtes
kohaldatase ohtlike ainete vedu reguleerivaid nóudeid.
Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piranguteta
maanteeVEDu.

Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt ohuvedu voi ekspedeereim) tuleb jargida pakendi ja tahistuse osas kehtivaid erinouideid. Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete voe ekspert.

Kasutuskolmatuks muutunud seadmete kaitlus

Arlge kaidelge aiatooristu, akulaadijaid ja akusid/pataeisid koos olmejaatmetega!

Uksnes EL liikmesriikidele:

BOSCH Indego 1200 Connect - Uksnes EL liikmesriikidele: - 1

Vastavalt Euroopa Liidu direk 2012/19/EL elektria-ja

elektronikaseadmete jaatmete kohta ja vastavalt direktivle 2006/66/EU tuleb defektsd voi kasutusressuri ammandanud aiatooristand ning akod/patareid eraldi

kokku koguda ja keskkonnasästlikult korduskasutada.

Integreeritud akusid tohib maha votta ainult kaitlemiseks. Korpuse katte avamine voib elektrilist tõrlista poordumatult vigastada.
Integreeritud akusid tohib kaitlemiseks eemaldada ainult volitatud hooldekeskuses.

Akud/patareid:

BOSCH Indego 1200 Connect - Akud/patareid: - 1

Li-Ion:

Järgige juhiseid, mis on toodud punktis "Transport".

Tootja jatab endale oiguse muudatestegetemiseks.

Latviešu|423

Latviešu

Pateicamies par to, ka esat izvelejies robotizeto zaliena plaveju Indego. Pirms zaliena plaveja Indego uzstadisanas ludzam izlasit talak sniegtos droibas noteikumus.

Drośbas noteikumi

Uzmanibu! Rupigi izlasiet talak sniegtos noradijumus. lepazistieties ar darza instrumenta vadibas elementiem un ta pareizu lietoansu. Pec izlasiisanas saglabajiet lietoansanas pamacibu turpmakai izmantoisanai.

Uz darza instrumenta korpusa atteloto simbolu skaidrojums

BOSCH Indego 1200 Connect - Uz darza instrumenta korpusa atteloto simbolu skaidrojums - 1

Vispareja rakstura bridinajuma zime.

Nodrosiniet, lai darza
ments nenosprostotu kudu no
vai netraucetu tai pieklut.

BOSCH Indego 1200 Connect - Uz darza instrumenta korpusa atteloto simbolu skaidrojums - 2

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : BOSCH

Mudel : Indego 1200 Connect

Kategooria : Muruniiduk