Indego 1200 Connect - Muruniiduk BOSCH - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Indego 1200 Connect BOSCH PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal Indego 1200 Connect BOSCH
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Muruniiduk PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Indego 1200 Connect - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Indego 1200 Connect kaubamärgi BOSCH.
KASUTUSJUHEND Indego 1200 Connect BOSCH
Suur aitäh, et otsustasite Indego robotniiduki kasiks!
Enne Indego kasutuselevöttu lugege palun lábi järgmised ohutusnõued.
Ohutusnõuded
Tähelepanu! Lugege järgmised
juhised tahelepanelikult labi.
Tutvuge aiatoöriista
käsitsuselementide ja nõuetekohase
kasutamisega. Hoidke
kasutusjuhend hilisemaks
kasutamiseks hoolikalt alles.

Veenduge, et eemalepaiskuvad voorkehadei vigasta laheduses viibivaid inimesi.

Hoiatus: Viibige toottavast aiatöoriistast ohutus kauguses.

Arge soitke aiatooriista peal.

Turvalisuse tagamiseks on laadimisseade varustatud trifoga.

Eemaldatav vorguadapter. Robotniiduki puhastamiseks arge kasutage survepesurit ega aiavoolikut.
Aiatooriistal olevate sumbolite selgitus

Uldine oht.
Veenduge, et aiatöoriist ei blokeeri ega tokesta valjapäase.

Hoiatus: Enne aiatööriista toölerakendamist lugege labi kasutusjuhend.

Hoiatus: Enne aiatooriista seadistamist ja tostmist lulitage aiatooriist valja.

Ettevaatust: Arge puudutage poorlevaid loiketerasid. Lioketerad on teravad. Olgetlik ja kaitske omasormija vigastuste eest.

Enne aiatooeriesta puudutamist oodake, kuni tooeriista koik osad on taielikult seiskunud.
Löketerad pörrevad pärast aiatööriista valjalulitamist edasi ja voivad pöhjustada vigastusi.
Käsitsemine
Enne mis tahes toede teostamist aiatooiistal (nt hooldamine, tarvikute vahetamine) ja enne aiatooiista teisaldamist ja houlepanekut eemaldage vooluringi katkesti.
- Arge lubage aiatooiista kasutada lastel ja isikutel,kes ei ole tutvunud kaesolevate kasutusjuhistega. Konkreetse riigi oigusaktid voivad ette naha vanusepiiranguid seadme kasutamiseks.
Seda aiatööriista ei tohi kasutada inimesed (sealhulgas lapsed), kelle füusilised voi vaimsed voimed on piiratud voi kelle puuvad seadme kasutamiseks vajilikud kogemused ja teadmised, valja arvatud juhul, kui nad kasutavad töörista nende turvalisuse eest vastutava isiku jarevalve all,kes annab neile juhiseid seadme kasutamiseks.
Eesti 409
Et valistada aiatooiistaga mangimise voimalust, ei tohi jatta lapsi aiatooiista lahedesse jarevalveta.
Seadme käsitseja voi kasutaja vastutab onnetusjuhtumite ja teistele inimestele voi nende varale tekitatud kahju eest.
Kui aiatooiista kasutamisel tekib mis tahes oht, vajutage kohe punasele stopp-nupule.
Veenduge, et piirdetraat on paigaldatud kooskolas kasutusjuhendiga.
Kontrollige piirdetraati. See peab olemakogupikkusespingule tommatud ja vaiadega maapinna kulge kinnitatud ning sellei tohi olla lahtisi traadiotsi.
Kontrollige aiatooiista kasutamise alakorraparaste ajavahemike tagant ning eemaldage kok kivid, oksad, traadid ja teised esemed.
▶ Pingestatud elektrijuhtmetest ei tohi üle söita.
Kontrollige aiatooeriista korraparaste ajavahemike tagant ja vahetage valja kulunud voi kahjustada saanud loiketerad, tera kruvid ja loikeseadis. Kulunud terad ja tera kruvid vahetage valja uhekorraga, et tagada detailide tasakaalustatud olekut.
Arge rakendage toole aiatooriista, mille kaitsekatted voi-seadised on kahjustada saanud voi puuduvad.
- Arge viige omakasi ja jalgu poorlevate osade lahedusse voi alla.
Arge kunagi tostke ega kandke toottava mootoriga aiatooriista.
- Arge jatke tootavat aiatooriista jarelevalteta, kui laheduses viibivad koduloomad, lapsed voi teised inimesed.
Lulitage aiatooiist sisse vastavalt kasutusjuhendile ja paiknege poorlevatest osadest ohutus kauguses. - Arge kasutage aiatooiista uheaegselt vihmutiga. Sisstage ajakava, et valtida molea susteemi uheaegset tootamist.
Arge modifitseerige aiatooeriama mingil viisil. Lubamatud muudatused voivad mojutada aiatooeriasta ohutut tood ja pohjustada suuremat mura ja vibratsiooni.
Vabastage kaitseluliti:
- enne kinnikiuldumiste korvaldamist,
- enne aiatooiista kontrollimist, puhasamist voi seadistustooode tegemist,
-kui aiatooiist ebatavaliselt vibreerib (peatage aiatooiist ja vaadake see koheule),
-parast voorkehaga kokkupuutumist. Kontrollige aiatooiista kahjustuste suhtes, vajalike parandustode tegemiseks poorduge Boschi hooldekeskusse.
Hooldus
Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet teravate loiketerade piirkonnas.
410|Eesti
Enne aiatooiista seadistamist ja muude toode tegemist aiatooiista kallal eemaldage vooluringi katkesti.
Enne mis tahes toede tegemist laadimisjaama voitrafo kallal tommake vorgupistik pistikupesast valja.
Puhkke aiatooiista valisipind puhtaks pehme harja ja lapiga. Arge kasutage vetta lahusteid voi poleerimisvahendeid. Eemaldage kulgekleepunud rohi ja muu mustus, eriti pohjalikult puhistage ventilatsioniavasid.
Keerake aiatooeriist umber, nii et pohi jaab ules, ja puhistage korraparaselt terade piirkonda. Kovasti kinni kleepunud rohu eemaldamiseks kasutage tugevat harja voi kabitsat. (vt joonist A)
Terasid vioib poorata. (vt jeonist B)
Veenduge, et koik mutrid, poldid ja kruvid on kovasti kinni keeratud ja et aiatooiist on korrektsett kokku pandud.
Kontrollige aiatooiista korraparaselt, kulunud ja kahjustada saanud osad vahetage toohutuse tagamiseks kohe valja.
Veenduge, et kasutate ainult Boschi originalvaruosi.
Terad ja kruvid vahetage valja komplektina.
Hoiustamine ja transportimine talvel
Enne aiatööriista hoiulepanekut eemaldage vooluringi katkesti.
Indego on toovalmis temperatuuridel vahemikus 5^ kuni 45^
Talveperiooodil, kui temperatuur on pusivalt alla 5^ , hoidke niidukit kuivas, turvalises ja lastele kattesaamatus kohas.
Arge asetage aiatooiista voia laadimisjaama peale teisi esemeid.
Niiduki pikemal transportimisel on soovitav kasutada originaalpakendit.
SD-kaart
Robotniidukis olev SD-kaardi-liides on
ette nahtud ainult
tarkvaradiagnostikaks, mida
teostatakse Bosch hi hooldekeskuses.
Akuga seotud ohud
Akut tohib laadida vaid Boschi poolt ette nahtud laadimisjaamas.
Indego tootab temperatuurivahemikus 5^ kuni 45^. Kui aku temperatuur on korgem voi madalam, kuvatakse sellekohast teadet ekraanil ja niiduk ei lahku laadmisjaamast voitottamise korral poordub laadmisjaama tagasi.
Valtige kokkupuudet aiatooeriistaga, kui akust peaks eralduma vedelikku. Akurvedikuga kokkupuute korral poorduge arsti poole.
Kui aku saab vigastada, vioib akust valja voolata akuvedelikku, mille tagajarjel voivad saada marjaks akuga kulgnevad detailid. Kontrollige asjaomaseid detaile ja voitke uhendust Boschi hooldekeskusega.
Eesti|411
Arge votke aiatooeriista ja sellesse integgreeritud akut lahti. Esineb luhise ja elektriloogi oht.
Kaitske aiatooriista tule eest. Esineb plahvatuse oht.
Aiatooiista kahjustamise ja asjatundmatu kasicitsemise korral voib akust eralduda kahjulikku auru. Tagage varske ohu juurdepaa's ning kaebuse korral poorduge arsti poole. Aur voib arritada hingamisteid.
Hoidke aiatooiista temperatuuril -20^ kuni 50^ . Arge jatka aiatooiista naiteks suvel kuuma autosse.
Ohutusnõuded akulaadimisseadme jatrafo kasutamisel
Laadimiseks tohib kasutada vaid selleks ette nahtud Boschi laadimisjaama. Vastasel korral tekib plahvatur ja polengu oht.
Kontrollige laadimisjaama,trafot, toitejuhct ja pistikut korraparaste ajahahemike tagant. Vigastuste tuvastamise korral arge rakendage laadimisjaama ja trafot toe. Arge votke laadimisjaama ja trafot isle lahti ja laske neid parandada uksnes asjaomase kvalifikatsioniga tehnikutel,kes kasutavad vaid Boschi originalvaruosi. Laadimisjaama, trafo,toitejuhtme ja pistiku kahjustused suurendavad elektrilooj ohtu.
Arge kasutage laadimisjaama ja trafot tuleohtlikul pinnal (nt paber, tekstiil) voi tuleohtlikus
keskkonnas. Laadimisel lahevad
laadimisjaam jatrafo kuumaks,
mistottu tekib polangu oht.
Tahelepanu: Patarei laadimiseks kasutage tarnekomplekti kuuluvat eemadatavat vorguadapterrit.
Arge jatke lapsi jarelevalteta. Nii tagate, et lapsed ei hakka laadimisjaama,trafo voi aiatooriistaga mangima.
Lapsed ja isikud,kes ei ole oma fuusiliste voi vaimsete voimete voipuuduva kogemuse tottusuutilised laadimisjaama voitrafot ohutult kasicsema,tohivadaadimisjaama ja trafot kasutada uksnes nende eest vastutava isiku jarevalve all voi tingimusel,et nad on saanud nende eest vastutalt isikult asjaomased juhised.Vastasel korral esineb vale kasicsemise ja vigastuste oht.
Vooluallika pinge peab olema vastavusestrafolemargitud andmetega.
Trafo tuleks ühendada pistikupessa, millel on maksimaalselt 30mA rakendumisvooluga rikkevooolukaiseluliti (RCD). Kontrollige korraparaste ajahemike tagant rikkevooolukaiseluliti seisundit.
Toitejuhet tuleb korraparaselt kontrollida kahjustuste suhtes ja seda tohib kasutada uksnes juhul, kui selle seisund on veatu.
Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe vajaduse korral valja vahetada lasta tootja esindajal, Boschi elektriliste toöriistade
412|Eesti
volitatud parandustookojas voi asjaomase valjaoppega isikul.
Laadimisjaama jatrafo toitejuhtmete vahetamisel veenduge, et kasutate Boschi heakskiidetud toitejuhtmeid.
- Arge puudutage seadme vorgupistikut kunagi margade katega.
Arge soitke toitejuhtmest üle, argemuljuge seda ja arge tommake sellest, vastasel korral voib toitejuhe kahjustada saada. Kaitske toitejuhet kuumuse, oli ja teravate servade eest.
Toiteplokk on ohutuse tagamiseks topeltisoleeritud ja ei vaja maandamist. Tööpinge on 230 V AC, 50 Hz (EL-i mittekuuluvates riikides 220 V, 240 V soltuvalt mudelist). Lisateavet saate Boschi volitatud hooldekeskusest.
Kahtluse korral poorduge elektriala asjatundja poole voi lahimasse Boschi muggiesindusse.
Toitejuhet tuleb korraparaselt kontrollida vigastuste ja kulumise suhtes ja seda tohib kasutada vaid siis, kui selle seisund on veatu.
Sumbolid
Jargmised piltsumbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel ja moistmel. Pidage palun piltsumbolid ja nende tahendus meeles. Piltsimbolite oige tolgendamine aitab Teil aiatooiista tohusamalt ja ohutumalt kasitseda.
Sumbol Tahendus

Kandke kaitsekindaid

Lubatud toiming

Keelatud toiming

Seade on ette nahtud muru niitmiseks kodiaias.
Tehnilised andmed
| Robotnliduk SI- | Indego Indego 800 Indego 850 Indego 1000 | Indego 1100 | ||||
| ühikud | ... HA2 1.. | ... HA2 1.. | ... HA2 3.. | Connect | Connect | |
| Tootenumber | 3600 ... HA2 0../... HA2 1.. | ... HA2 1.. | ... HA2 1.. | ... HA2 3.. | ... HA2 3.. | ... HA2 3.. |
| Löikelaius cm 26 26 26 | 26 26 26 | |||||
| Löiekörgus | mm | 20 - 60 | 20 - 60 | 20 - 60 | 20 - 60 | 20 - 60 |
| Max kaldenurk | ° | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 |
| Niidetava ala pindala | ||||||
| - maksimaalselt | m² | 800/1000* | 800 | 850 | 1000 | 1100** |
| - minimaalselt | m² | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 |
| - ühe akulaadimise kohta*** | m² | 200 | 200 | 200 | 200 | 200 |
| Kaal | kg | 11,1 | 11,1 | 11,1 | 11,1 | 11,1 |
| Kaitseaste | IPX1 | IPX1 | IPX1 | IPX1 | IPX1 | |
Seerianumber
vtaiatooiista andmesilti
soltuvaltooriista mudelist
*soltuval murupinna kujust ja keerukusastmest (vt naited joonisel 3)
**soltuvaltolikekorgusest, murukvaliteedist ja niiskusest
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsguste pinge te ja kasutusriigis spetsiliste mudelite puhul voivad toodud andmed varieeruda.
Eesti|413
| Robotniiduk | SI-ühikud | Indego | Indego 800 | Indego 850 | Indego 1000 Connect | Indego 1100 Connect | Indego 1200 Connect |
| Aku | litium-loon | litium-loon | litium-loon | litium-loon | litium-loon | litium-loon | |
| Nimipinge | V 32,4 32,4 32,4 32,4 32,4 | ||||||
| Mahtuvus | Ah 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 | ||||||
| Akuelementide arv | 18 18 18 18 18 18 | ||||||
| Keskmine tõöag*** | min 50 50 50 50 50 50 | ||||||
| Aku max laadimisaeg | min 50 50 50 50 50 50 | ||||||
| Piirdetraat | |||||||
| Piirdetraat | |||||||
| - tarnekomplekti | |||||||
| kuuluv kaabel | m | 150/200* | 150 | 150 | 200 | 200 | 250 |
| - paigaldatud traadi min pikkus | m | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 |
| - paigaldatud traadi max pikkus | m | 450 | 450 | 450 | 450 | 450 | 450 |
| Laadimisjaam | |||||||
| Tootenumber | F 016 ... | ... L69 104 | ... L69 104 | ... L69 104 | ... L69 104 | ... L69 104 | ... L69 104 |
| Sisendpinge | V | 4 | 2 | 42 42 | 42 42 42 | ||
| Energiakulu | W | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 | 150 |
| Laadmisvool | A | 2,0 | 2,0 | 2,0 | 2,0 | 2,0 | 2,0 |
| Lubatud laadimistemperatuur | °C | 5 - 45 | 5 - 45 | 5 - 45 | 5 - 45 | 5 - 45 | 5 - 45 |
| Kaal | kg 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 | ||||||
| Kaitseaste | IPX1 | IPX1 | IPX1 | IPX1 | IPX1 | IPX1 | |
| Trafo | |||||||
| Tootenumber | |||||||
| Śveits | F 016 .........L69 117 | ... L69 117 | ... L69 117 | ... L69 117 | ... L69 117 | ... L69 117 | |
| Suur Britannia | ... L69 118 | ... L69 118 | ... L69 118 | ... L69 118 | ... L69 118 | ... L69 118 | |
| Muud Euroopa r rigid | ... L69 116 | ... L69 116 | ... L69 116 | ... L69 116 | ... L69 116 | ... L69 116 | |
| Australia | ... L69 119 | ... L69 119 | ... L69 119 | ... L69 119 | ... L69 119 | ... L69 119 | |
| Sisendpinge (vahelduvpinge) | V | 220 - 240 | 220 - 240 | 220 - 240 | 220 - 240 | 220 - 240 | 220 - 240 |
| Kaitseaste | ☐ /II | ☐ /II | ☐ /II | ☐ /II | ☐ /II | ☐ /II | |
| Sagedus | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/60 | 50/60 | 50/60 | 50/60 |
| Väljundpinge (alaispinge) | V | 42 | 42 | 42 | 42 | 42 | 42 |
| Kaitseaste | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | |
| Kaal | kg 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 | ||||||
soltuvaltoorista mudelist
*soltuvalmurupinna kujust ja keerukusastmest (vt naied joonisel 3)
soltuvalt loikekorgusest, muru kvaliteedist ja niiskusest
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teisstuguste pingete ja kasutusrigs spetsilisi meudite puluh voivad toodud andmed varieeruda.
Andmed mura/vibratsooni kohta
Müratase märarud kooskolas standardiga EN 50636-2-107.
Seadme A-korrigeeritud muratase on üldjuhul: Helirohu tase
64 dB(A); helivöimsuse tase 72 dB(A). Mõetmaaramatus
K=2,74dB.
414|Eesti
Vastavusnormidele C
Kinnitame ainuvastutajatena, et punktis, Tehnilised andmed" kirjeldatud toote vastab direktliivides 2006/42/EU,
1999/5/EU (kuni 13. juunini 2016), 2000/14/EL (alates 14. juunist 2016), 2009/125/EU, 2011/65/EL ja nende muudetud redaktsionides satestatud asjaomastele nouetele ja on kooskalas jargmiste standarditega:
EN60335-1:2012+A11:2014/EN50636-2-107:2015
tooteohutus), EN 61558-1:2005+A1:2009/
EN 61558-2-16:2009+A1:2013 (vorgutoitega seadmete
ohutus), EN 301 489-7 V1.3.1 (elevtomagnetiline ühilduvus ja ERM mudelitele GSM ja DCS),
EN 301 511 V9.0.2 (peamised nouded mudelitele
GSM 900 ja GSM 1800), EN 55014-1:2006+A2:2011
(elektromagnetilise uhiliduvusega seotud torked).
EN 55014-2:1997+A2:2008 (EMC hairekindlus).
2000/14/EU: Garanteeritud heliooimsustase 75 dB (A).
Vastavuse hindamise meetod kooskolas VI lisaga.
Tootekategoia: 32
Volitatud asutus 2000/14/EU:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Tehniline toimik (2006/42/EU, 2000/14/EU) saadaval:
| Tarnekomplekt/Aiatööristavaljavötmine pakendist | 14 |
| Laadimisjaama kohaleasetamine | 2-4 4-6 |
| Piirdetraadi viimine läbi pöhjaplaadi | 56 |
| Piirdetraadi esimese otsa ühendamine | 66 |
| Laadimisjaama kinnitamine maapinna külge | 76 |
| Piirdetraadi mahapanek | 87 |
| Piirdetraadi pikendamine | 98 |
| Täiendava ala hölmamine piirdetraadiga | 108 |
| Piirdetraadi teise otsa ühendamine | 119 |
| Kaitsekatte asetamine laadimisjaamale 129 | |
| Trafo ühendamine vooluvörguga | 1310 |
| Toimingu eesmärk Joonis Lehekülg | |
| Laadimisjaam signaliseeribvörgupinget SEES | 14 10 |
| Vooluringi katkesti paigaldamine | 15 10 |
| Aiatöörlista asetamine laadimisjaama | 16 11 |
| "Tervitus"-teksti kuva, vt tekstikasutusjuhendis | 17 11 |
| Aiatöörlista tõstmine ja teisaldamine | 18 12 |
| Löigkeitorguse reguleerimine | 19 12 |
| Töhus niitmine Logicut abil | 20 13 |
| Puhastamine | A 14 |
| Hooddamine | B 14 |
Eemaldage niidetavalt alait kivid, oksad, pingestatud elektrijuhtmed ja teised esemed.
Veenduge, et niidetav ala on uhetasane ja sellel ei leidu aiatooiista tood takistavaid objekte (nt kraavid, suvendid ja üle 20^ kaldenurgaga kallakud).
Nii te muru tavalise muruniidukiga maksimaalselt 40 mm korguseks ja piirdetraadi kohl olev ala maksimaalselt 20 mm korguseks.
Paigaldamine
Video Indego installeeirmise kohta leiate veebisaidilt www.bosch-indego.com voi jargmist ruutkoodi kasutades.

Valige laadimisjaarna jaoks sobiv asend; see peab olemata sane ja kaitstud otsese päikesekirguse eest.
Markus: Laadimisjaam tuleb asetada muruplatsi valisservale piirdetraadi peale. See ei tohi palkneda ketset muruplatsi oleva tooriistakuri Koral.
Veenduge, et laadimisjaam seisab niidetava muruplatsi kərval, nii et selle ette jäb 1,5 m pikkune sirge rada ja selle taha 1 m pikkune sirge rada. Löigatava muruplatsi poolt vaadatuna peavad laadimiskontaktid jäma vasakule (vt joonist 2).
Markus: Kui laadimisjaam paikneb selliselt, et laadimiskontaktid jvävad niidetavurupinna poole sounatud paremale, e i hakka Indigo korrektselt tõe.
Tömmake piirdetraat labi pöhjaplaadi eesmise avalanche see labi kaablikanali ja tagumise avalanche. Kinnitage piirdetraat viala nil, et saab jäab avaga ühende joonele. Eemaldage ettevaatlikult isolatsoon ja uhendage piirdetraat parempoolsu hundusklemmiga (Punane). (vt. iooniseid 5-6)
Kinnitage laadimisjaam 4 tarnekomplekti kuuluva vaiagamaapinna kulge. (vt joonist 7)
Eesti415
Pange piirdetraat vastupaea maha nii, et see jaab tihedalt.
vastu maad. Veenduge, et piirdetraat jaab muruservadest,
astmeter, seintest, tiikidest ja muudest sarnatest
objektident ettenahtud kaugusele. Kasutage vahekauguse
sablooni. (vtjoonist8)
Markus: Piirdetraat tuleb paigaldada nii, et Indego ei ole sellest kunagi roh Kem kui 16 m kaugusel.
Kui muru piirneb tee voi platsiga, voib Indego soita selle peale. Sellistel juhtudel tuleb piirdetraat paigaldada vahetult piki muru serva.
Ekraanile lmub „Tervitus“-tekst jargmiste sumbolitega:

Sumbol Tahendus

Vasakpoolsed mitmikvaliku nupud

Aku laetuse aste

Niuduk on GSM-vorguga ühendatud

GSM-vorguga ühenduse ootamine

Niiduk on serveriga ühendatud

Serveriga ühenduse ootamine

Menü/alammenü nimetus

Tekstiekraan

Kellaja nait

Parempoolsed mitmikvaliku nupud
*Indego ... Connect

0-25cm

Kinnitage piirdetraat esimese vaiaga laadmisjaama korvale, tommake piirdetraat pingule ja kinnitage jargmiste vaidega umbes iga 50 cm tagant. (yt joonist 8)
Tehke niidetavale alare ring peale ja uhendage piirdetraat laadimisjaarma tagakuljega nii, et see onava ja vaiaga uhel joonel. Kinnitage piirdetraadi teine otsami valiaga. Veenduge, et ava, traadi molemad otsad jai vai on uhel joonel Lorigake piirdetraat sobivasse pikkusse, eemaldage ettevaatlikult isolatsoon ja uhendage piirdetraat vasakpoolsu uhendusklemmiga (Must.). (vt joonist 11)
Asetage laadimisaama peale kaitsekate. (vtJoonist 12)
Markus: Taiendava piirdetraadi voib ühendada sidujaga. (vt joonist 9)
Pikendustraati voib pikendada maksimaalselt kuni 450 m pikkuseks.
Markus: Kui soovite muru ohustada voi rehitseda, olge piirdetraadist piisaval kaugusel.
Trafo paigaldage kuiva ja jahedasse kohta. Ühendage see laadimisjaama ja siseruumis paikneva vorgupistikupesaga. (vt jeonist 13)
Kontrollige laadmisijaama indikaatortuld (vt joonist 14):
- Indikaator poleb pideva rohelise tulega, kuitrafo valjundpinge on olemas ja piirdetraat ei ole katkenud.
- Indikaatortuli e pole, kuitrafo valjundpinge puudub.
Esmaseadistamine
Uhendage vooluringi katkesti niidukiga ja asetage niiduk laadimisjaama. (vt. iooniseid 15-17)
Nuppudel on mitu funktsiooni. Asjaomane funktsion soltub avatud menuust ja selle selgitust kuvatakse ekraanil.
Nuppudega (kursoritega) noolesumbolite 已 _ 0 ^ kovaaablikuda menuu valikutes tiles voia. Nuppudeg (kursoritega) noolesumbolite 已 _ 0 ^ kovaaablikud menuevalikutes paremalevojasakule.
Ekraanile ilmub järgmine tekst kohe, kui valik on tehtud ja kinnitatud.
Paigaldamine
Köigepealt vajutage „Language choice“ (keele valik) körval olevale nupule. Ekraanile ilmub tekst „Vali keel“ järgmisesisuga.

Valige keel ja kinnitamiseks vajutage „Salvesta".


416|Eesti

Valige valja piirkond, kus Indegot kasutatakse, ja kinnitage kasuga „Salvesta".
Seda teavet kasutatakse robotniiduki elektroonilise kompassi töö parendamisesk.
Märkus: Hoidke PIN-koodi kaitstuna korvaliste isikute eest. Kui olete omä isikliku PIN-koodi kaotanud, peate Indego koos laadimisjaamaga toimetama Boschi hooldekeskussesé, kus see avatakse. Vöte ühendust omä edasimiüja voi Boschi klienditeeindusega (vt. Klenditeenindus ja mügjärgne noustamine).


Vajutage, Jatka, et sisestada omaisiklik PIN-kood.
Seadke kellaag,hh:mm"kuupaev,pp/kk/aaa"ja kellaaja vorming,Vorming:12 h".Selleks valige paremale/vasakulekursoriga valja sisestuspositsioon,regulerige üles/allakursoriga valja numbr ja kinnitamiseks vajutage,Salvesta voi valige,Tagasi,et poorduda tagasi endise,PIN-koodjuurde.


Paremale/vasakule-kursoriga valige sisestuspositsoon, üles/alla-kursoriga valige numbrid ja kinnitamiseks vajutage "S-sta" voi Tagasil, et poorduda tagasi endise PIN-koodjuurde.
Valige „Lilgu pirdetraadi jargi“, et aeda moodistada. (Valige „Tagasi“, et poorduda tagasi teksti „Kupäev ja kellaag" juurd.)
Markus: Kui laadimisaama nait sellel ajal vilgub, on piirdetraat katkenud, liiga pikk (ule 450 m) voi liiga luhike (alla 20 m).

Sisestage siia om a PIN-kood.






Eesti|417


Jargmine ekranitekst naitab esimese ringi tegemist piki piirdetraati:


Terad ei pörle, kui niiduk teeb esimest ringi piki piirdetraati.
Märkus: Kaardistamisel liigub Indego piki muruplatsi servapaigaldatud piirdetraati. Kohtades, kus traat teeb takistuste umber 1 cm ringi, Indego seda ei tuvasta ja jätkab liikumist piki välisserva. (vt joonist 8)

Pàrast edukat installeerimist voite vajutada kas kásule "Niitmine", et niitmist kohe kaivitada, voi valida „Menü > Ajakava muutmine", et koostada ajakava.
Lisateavet niiduki tegutsemise kohta niitmise ajal leiata Iogust "Niitmine".
Niitmiskava sisestamine
Konfigureerige niitmiskava ja valige seadistus vastavalt om soovile.
Ligikaudsed ajad aia taelikuks niitmiseks ontodud jargmises tabelis. Pidage meees, et niitmisaeg soltub muru omadustest ja muruplatsil olevate objektide hulgast.
| 200 m² | 2 h |
| 500 m² | 6 h |
| 800 m² | 9 h |
| 1000 m² | 12 |
| 1200 m² | 15 |
Köik menuüpunktid on loetletud lögus „Menüss navigeirmine".
Toodud on detailsed juhised, Ajakava koostamise kohta. Ulejaanud menüpunktid on intuitivsed.
Mödistamine on loppenud, kui niiduk on joudnud laadimisjaama tagumise kulje jurde.
Vajutage, Takistus", kui aiatooriist e ole joudnu laadimisaama tagumise kulejuurde. Installeerimise lopetamiseks toimige ekraanile ilmuva info kohaselt. Vajutage, Baasjaam", kui aiatooriist on joudnu laadimisaama tagumise kulejuurde.
Bosch Power Tools F016 L81517|27.10.15





418|Eesti
Ajakava
Menüppunkti „Menüü > Ajakava muutmine" all saate avada 5 ajakava.
"MANUAALNE" tuleks kasutada siis, kui soovite, et niiduk tootab uksnes kaesoleval ajal. Iga uksikut AJAKAVA"-reziimi saate seadistada vastavalt oma vajadustele.
Näide:

Valige, AJAKAVA "üles/alla-kursoriga, nt, AJAKAVA 1" ja vajutage, Muuda".

Ules/alla-kursoriga valige soovitud niitnispaev,nt E^ Paremale/vasakule-kursoriga valige kaivitusaeg.
Kinnitage käivitusaeg all paremal oleva nupuga. Valige paremale/vasakule-kursoriga valja lopetusaeg. Kinnitage lopetusaeg all paremal oleva nupuga.
Niiduk tootab ajaraami piires seni, kuni aku tuhjeneb. Kui muru saab niidetud enne ajaraamis seatud aja moodumist, poordub aiatooriist tagasi laadmisjaama.
Ekraanile ilmuvad programmeeritud ajaraamid ülevaatlikul kujul.

Reguleerige valja koki taiendavalt vajalikud niitmispaevad ja kinnitage omaisiklik,AJAKAVA 1all vasakul oleva nupuga. Ajaraami kustutamiseks viige kursor ajaraami juurde ja kustutage see all paremal oleva nupuga.

Linnuke, jmub salvestatud ajakava korvale.
Niiduk alustab niitmist ajaraamis 1 kuvatava nadalapäeva ja kellaaja saabumisel.
Märkus: Muru hoojalisi kasyutingimusi arvestades reguleerige kevadel, suvel ja sugisel valja erinevad ajakavad. Jalgige muru kasvamist ja vajaduse korral mutke oma ajakava.
Niitmine
Arge lubage lastel robotniduki peal soita.
Vajutage manuaalsele stopp-nupule, enne kui niiduki kandekäepidemest üles tõstate.
Löikekorgus: Löikekorgust saab reguleerida vahemikus 20 mm kuni 60 mm (vt joonist 19). Valida saab 10 erineva seadistuse vahel (ca 20 mm, 24 mm, 29 mm, 33 mm, 38 mm, 42 mm, 47 mm, 51 mm, 56 mm ja 60 mm).
Märkus: Indego lioketerasüsteem on valja tootatud madala muru (3-5 mm) niitmises. Mahaniidetud rohi voib vætamise eesmargil multsina maapinnale jäda.
Markus: Esimese 3 ndala jooksul regulateerie loikekorgus valja vahemikus aste 5 kuni MAX, et valtida piirdetraadi sisse loikamist. 3 ndala parast on piidretraat rohuga kaetud.


Eesti419
Koostage sagedaste kordustega ajakava. Nii tagate head niitmistulemused ja aku pikema toea ning hoiate ara rohu ladestumise murupinnale.
Kui niitmine on alanud:
- totab aiantooriist rezimil, Manuaalne4 seni, kuni muruplats on niidetud, ja vajutatakse stopp-nupule. Nitmine katkeb vaid aku laadimiseks.
- tootab niduk programmeeritaval rezimil „Ajakava“ühe ajaraami piires katkestusteta. Niuduk katkestab niitmise vaid laadimises. Selleks et niitmist enne ajaraamis kuvatava ajloppemist katkestada, vajutage manuaaalsele stopn-nupule. Kui muru saab niidetud enne ajaraamis kuvatava ajmoedumist, laheb niduk tagasi laadimisjaama.
Tohus niitmine Logicut abil
Kui tohusalt niidab Indego (vt joonist 20)
Tohusaks niitmiseks opib Indego tundma niidetava muruplatsi kuju. Opepeprotss leiab aset kahe esimese tootsukli valtel.
Jargnevalt selgitatakse, kuidas Indego muruplatsi kujuga tutvub.
Asi toimib nii
Tohusaks niitmiseks kaardistab Indego muruplatsi valisserva ja asendi, milles paiknevad muruplatsil olevad objektid (puud, lillepeenrad, tigid jmt), mis on installeerimisel piirdetraediga piiratud. Nii saab Indego kalkuleerida, kus tuleb muru niita, kus on muru juba niudetud jau kuste laadimisjaama ja tagasi. Nii saab Indego tood teha tunduvalt tohusamalt.
Töpinna kaardistamine (vt joonist 20)
Pārast seadistamist kaardistab Indego esmalt aia vāliskuju.
Selleks teeb Indego ringi mōda muruplatsa serva paigaldatud piirdetraati. Ringi tegenise ajal mōdab Indego āra
kaugused, koostab kaardi ja salvestab selle mūll.
Piirdetraadiga piiratud objektide asendi tundmaoppimine (vt joonist 20)
Niipea kui Indego on niidetava ala kaardistanud, vob ta niitmist alustada. Parast kaku, Niitmine" andmist lahkub Indego laadimisjaamast ja hakkab muru niitma paralleelsete radadena. Paralleseled rajad on maksimaalselt 10 m pikkused, et likumine oleks voimalikult tapne. Pind niidatakse paralleelsete radadena, valja arvatud juhul, kui niiduki ees on piirdetraediga piirutud objekt.
Sellise objekti tuvastamise korral liigub Indego moeda objekti umber olevat piirdetraati, et teha kindlaks objekti kuju. Objekti asendi salvestamiseks liigub Indego muruplatsi servas oleva piirdetraadini ja salvestab objekti asukoha aiakaardile. Seejarel jatkab Indego niitmist. Protssess kordub, kui Indego kothub niitmisel teiste objektidega. Parast too lopetamist liigub Indego tagasi laadimisjaama.
Markus: Protsess kordub teisel niitmisel. Nii on tagatud kokiide aias paiknevate objektide leidmine ja nende asukohtade kandmine aiakaardile.
Kui aias rohkm objekte ei leita, jatkab Indego niitmis
Kui parrast seadme toolerakendamist on vaja teatav al valja jatta (nt lillepeunar), voib kaabisiduja abi lisada taiendava piirdetraadi. (vt joonist 10)
Niiitmismezliim (vt joonist 20)
Niipea kui Indego on tuvastanud koik aias asuvad objektid, hakkab niiduk toole, niites muru tohusalt paralleelsete radadena.
Topeltkiirusega niitmine
Kui Indego satub korge voi tiheda muruga alale, suureneb automaatselt loikesusteemi poorete arv ja vaheneblikumiskirius, kuni koht on niidetud.
Serva niitmine
Selles reziimis niidab Indego piki piirdetraati. Sagedus on seadistatav. Pohiseadistuse puhul toimub see igal neljandal nitmisel.
Indego niidab muru kuni 10 m pikkuste paralleelsete radadena. Radadevaheline kaugus on seatud 20 cm-je, kuid korgema muru korral vahendatakse seda automaatselt. Kui korgemuru on niidetud,totab niuduk edasi algseit seadistatud kaugusega. Kasutaja saab seadistust menu kaudu muuta.
Sensorid
- Tostesensor aktiveerub ja lulitab valja ajami ja loiketerad, kui niidukit tostetakse.
- Asendisensor tuvastab, et niiduk on keeratud tagurpidi, ja lulitab valja ajami ja loiketerad.
- Bloekerimissensor annab niitmisas takistusega kokku puutudes niidukile kasu muuta suunda.
- Kaldesensor aktiveerub, kui niiduk on 45^ kaldenurgaga kallakul.
Kui uks sensoritest aktiveerub, nt tostesensor, ilmub ekraanile jargmine teade; Niidukit tosti. Jatkamiseks sisestage PIN-kood." Ekraan lahe pubhkeolekusse, kui sisestatist ei toimu 10 minutj looksul. Selleks et ekraani uuesti aktiveerida, vajutage mis tahes nupule.
Kui niiduk on puhkeolekus, vajutage mis tahes nupule, et avada PIN-koodi sisestamise akin ja sisestada PIN-kood.
Aku laadimine
Aku on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida vaid temperatuuril 5^ kuni 45^
Lithium-oon-aku tarnitakse osaliselt laetuna. Aku
maksimaalse mahtuvuse tagamiseks tuleb aiatooriist enne
esmakordset kasutamist ladimisjaamas tailekult tais
laadida.
Li-loon-akut voib laada igal ajal, ilma et see luhendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
Tuhja voi tuhjeneva aku korral lulitab kaitseluliti aiatooriista valja:loiketerad el liigu enam.
420|Eesti
Programmitabel
Järgmisedabelidselgitavaderinevaidmenüpunkte.
Seaded Selgitus
| Niitmisseaded Serva niitmine Mitte kunagi | Niiduk ei niida muru servi mitte kunagi. | |
| Igal 4. korral | Niiduk niidab muru servi igal 4. niitmiskorral. | |
| Igal 2. korral | Niiduk niidab muru servi igal 2. niitmiskorral. | |
| Alati | Indego niidab serva igal niitmisel. | |
| Märkus: Indego niidab serva köikidel kalendrisse kantud niitmiskordadel vöi kui vajutatakse „Niitmine". (režilim „Manuaalne“) | ||
| Niitm. radade kattuvus | Radadevaheline kaugus on seatud 20 cm-le, kuid körgema muru korral vähendatakse seda automaatelt. Kasutaja saab seadistust menuü kaudu muuta. | |
| Signaali ID | Mönele muule sageduskanilile lullitumine signaali höirekorral. | |
| Aia kustutamine | Robotniidukis salvestatud ia kaart kustutatakse. Märkus: Niiduk peaks olema laadimisjaamas. | |
| Turvaseaded Muuda PIN-koodi | Et seadet pärast automaatset likustumist ja turvavaljulitust uuesti käivitada, on vaja sisestada PIN-kood. | |
| PIN-koodi muutmiseks tuleb kõigepealt sisestada kehtiv PIN-kood. | ||
| Autom. lukustus Sisse | Nupud likustuvad automaatelt, kui 3 minuti jooksul e i vajutata ühelegi nupule. Seda seadistust soovitame kasutada turvakaalutlustel ja varguste valtimiseks. | |
| Välja | Nupud on sisestamiseks kogu aeg avatud. | |
| Vali keel | Ekraaniteksti keele muutmine. | |
| Süsteemiseaded Sea helisignaal | Helisignaal tugevuse muutmine. | |
| Sea ekraan Ekraani eredus | Ekraani reguleerimine heledamaks vöi tumedamaks. | |
| Info | Teave tarkvaraversiooni, serianumbri ja viimase hoolduse kohta. | |
| Tehase seaded | Aiatöörista lähtestamine tehaseseadetele kustutab kõik kasutajaseaded. Lähtestamine tehaseseadetele nõaub ia ut kaardistamist. | |
| Vali piirkond | Lokaliseerimine elektronilise kompassi jaoks | |
| Sea kellaag ja kuupäev | Kellaaja ja kuupäeva sisestamine. | |
| Vali ajakava Selgitus | ||
| MANUAALNE Info | Abistav teave MANUAALSE režimi kasutamiseks. | |
| Vali | See funktsoon valige juhul, kui Te ei soovi kasutada ühtesti ajakava. | |
| AJAKAVA 1 - 5 Muuda | Niitmispäävade ja ajaraamide seadmisega saab programmeerida kuni 5 automaatset ajakava. | |
| Vali Aktiveerib ühe ajakava 5 seatud ajakavast. | ||
| Ajakava info Selgitus | ||
| Ajakava info | Programmeeritud niitmispäävade ülevaade. | |
| Tagasi | Tagasi peamenüsse. | |
| Vali ajakava | Alammenüü „Vali ajakava" avamine. | |
F016L81517|(27.10.15) Bosch Power Tools
Eesti|421
| Lukusta klahvid | Nupud on olenemata automaatsest lukustamisest kohe likustatud. |
| Vabasta nupud Nuppude vabastamiseks tuleb sisestada PIN-kood. | |
Vea otsing
Abireaalajas

http://www.bosch-indego.com



| Aiatöörist ei tõða | Vöimalik on ummistus | Kontrollige aiatöörista alumist külge ja vajaduse korral puhastage see (kandke alati aiakindaid) |
| Aku ei ole tãis laetud Asetage aiatöörist laadimiseks laadmisjaama | ||
| Muru on liiga kõrge Reguleerige vãlja suurrem lõikekõrgus | ||
| Aku on liiga külm/lliga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda | ||
| Kaitselūliti ei ole ùgesti paigaldatud Paigaldage ùgesti | ||
| Mootor käivitub ja seejärel seiskub | Aku ei ole tãis laetud Asetage aiatöörist laadimiseks laadmisjaama | |
| Kaitselūliti ei ole ùgesti paigaldatud Paigaldage ùgesti | ||
| Aku on liiga külm/lliga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda | ||
| Reguleerige vãlja suurrem lõikekõrgus | ||
| Seade tõotab katendlikult | Vöimalik on viga siseühendustes Põrduge Boschi elektriliste tõriistade volitatud remonditõökotta | |
| Niitmistulemus on ebaühtlane | Lõikekõrgus on liiga madal Reguleerige vãlja suurrem lõikekõrgus | |
| Lõiketera on nüri Lõiketerade vahetus | ||
| Vöimalik on ummistus Kontrollige aiatöörista alumist külge ja vajaduse korral puhastage see (kandke alati aiakindaid) | ||
| Muru on kohati niitmata | Ajaraam on muru suurust arvestades liiga vãike | Suurendage ajaraami |
| Aku tõöæg Põrduge Boschi elektriliste tõriistade volitatud remonditõökotta | ||
| Piirdetraadiga ümbritetud takistuste vaheline kaugus on vãiksem kui 1 m | Suurendage piirdetraatide vahelist kaugust Márkus: Kui takistus on kõrgem kui 6 cm, ei ole seda vaja traadiga ümbritseda | |
| Ebatasane pind | Niitmisseadete menuüss suurendage/vãhendage niitmiskoridori kattumist | |
| Tugev vibratsoon/mūr | Lõiketera mutter/kruvi on lõtv | Pingutage lõiketera mutrit/kruvi |
| Lõiketera on vigastatud | Lõiketerade vahetus | |
| Laadimine ei önnestu | Laadimiskontaktid on korrodeerunud | Puhastage laadimiskontakte |
| Vöimalik on viga siseühendustes Põrduge Boschi elektriliste tõriistade volitatud remonditõökotta | ||
Bosch Power Tools F016 L81 517|(27.10.15)
422|Eesti
| Aiatöörist ei saa sõita laadmisjaama | Piirdetraat ei ole öigesti paigaldatud Kontrollige piirdetraati ja paigaldage see öigesse asendisse | |
| Piirdetraat on Häiringuallika laheduses | Veenduge, et piirdetraadi ja Häiringuallika vaheline kaugus on piisav (ca 1 m) | |
| Laadmisjaama LED- tuli vilgub | Piirdetraat on katkenud, liiga pikk vöi liiga lühike | Kontrollige ja veenduge, et piirdetraat ei ole katkenud ja on 20 kuni 450 m pikkune. Seejärel lülitage töörist välja ja uesti sisse. |
| Laadmisjaama indikaatortuli ei põle | Trafo pistik ei ole (korrektsalt) ühendatud pistikupessa | Ühendage pistik (korrektsalt) pistikupessa |
| Pistikupesa vöi toitejuhe vöivad olla defektsed | Vörgupinget laske kontrollida kvalitseeritud elektrikul | |
| Trafo vöi laadmisjaam on defektsed | Laske vörguadapterit vöi laadmisjaama kontrollida Boschi hooldekeskuses | |
Klienditeenindus ja Müügijärgne nôustamine
Jarelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel naidake kindlasti āra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Kui see osutub vajalikuks, saatke robotniiduk Boschi hooldekeskusse alati koos laadimisjaamaga.
Lisaks on vaja teatavaks teha aiatöörista tarkvarassoion (vt „Menüü > Seaded > Süsteemseaded > Info").
Eesti Vabarijk
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste kasktooriistade remont ja hooldus Parnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549568
Faks:6791129
Transport
Komplektis sisalduvate liitium-joon-akude suhtes
kohaldatase ohtlike ainete vedu reguleerivaid nóudeid.
Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piranguteta
maanteeVEDu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt ohuvedu voi ekspedeereim) tuleb jargida pakendi ja tahistuse osas kehtivaid erinouideid. Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete voe ekspert.
Kasutuskolmatuks muutunud seadmete kaitlus
Arlge kaidelge aiatooristu, akulaadijaid ja akusid/pataeisid koos olmejaatmetega!
Uksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direk 2012/19/EL elektria-ja
elektronikaseadmete jaatmete kohta ja vastavalt direktivle 2006/66/EU tuleb defektsd voi kasutusressuri ammandanud aiatooristand ning akod/patareid eraldi
kokku koguda ja keskkonnasästlikult korduskasutada.
Integreeritud akusid tohib maha votta ainult kaitlemiseks. Korpuse katte avamine voib elektrilist tõrlista poordumatult vigastada.
Integreeritud akusid tohib kaitlemiseks eemaldada ainult volitatud hooldekeskuses.
Akud/patareid:

Li-Ion:
Järgige juhiseid, mis on toodud punktis "Transport".
Tootja jatab endale oiguse muudatestegetemiseks.
Latviešu|423
Latviešu
Pateicamies par to, ka esat izvelejies robotizeto zaliena plaveju Indego. Pirms zaliena plaveja Indego uzstadisanas ludzam izlasit talak sniegtos droibas noteikumus.
Drośbas noteikumi
Uzmanibu! Rupigi izlasiet talak sniegtos noradijumus. lepazistieties ar darza instrumenta vadibas elementiem un ta pareizu lietoansu. Pec izlasiisanas saglabajiet lietoansanas pamacibu turpmakai izmantoisanai.
Uz darza instrumenta korpusa atteloto simbolu skaidrojums

Vispareja rakstura bridinajuma zime.
Nodrosiniet, lai darza
ments nenosprostotu kudu no
vai netraucetu tai pieklut.
