Indego 1200 Connect - Fűnyíró BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Indego 1200 Connect BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Indego 1200 Connect - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Indego 1200 Connect márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Indego 1200 Connect BOSCH
21:00 Voľba časového rozvrhu Informácia MANUÁLNE Č. PLAN 1 Č. PLAN 2 Č. PLAN 3 Č. PLAN 4 Č. PLAN 5 Zmena Späť Zvoliť OBJ_BUCH-1573-008.book Page 268 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMSlovensky | 269 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) Upozornenie: Počas prvých 3 týždňov nastavujte pracovnú výšku nožov na polohu medzi stupeň 3 a MX, aby sa neprerezal vymedzovací drôt. Po 3 týždňoch bude drôt zakrytý trávnikom. Zadajte časový rozvrh s častými opakovaniami. Takto dosiahnete dobré výsledky kosenia, nabitie akumulátora vydrží dlhšie a vyhnete sa tomu, aby zostávala pokosená tráva na trávniku. Keď kosenie začalo: – ak záhradné náradie pracuje v režime „Manuálne“ dovtedy, kým bude plocha trávnika pokosená, je stlačené tlačidlo STOP. Kosenie sa prerušuje len na nabitie akumulátora. – záhradnícke náradie pracuje v naprogramovanom režime „časového rozvrhu“ v rámci časového okienka neprerušovane. Kosenie preruší iba kvôli nabíjaniu. Keď chcete prerušiť kosenie pred ukončením časového okienka, stlačte manuálne tlačidlo Stop. Keď bude plocha trávnika pokosená pred uplynutím časového okienka, vráti sa záhradnícke náradie späť k nabíjacej jednotke. Efektívne kosenie pomocou Logicut Ako efektívne Indego kosí (pozri obrázok 20) Aby Vaša kosačka Indego kosila efektívne, Indego spoznáva a zapamätáva si tvar plochy, na ktorej pracuje. Tento proces učenia sa koná počas prvých dvoch pracovných cyklov. V nasledovnom texte si vysvetlíme, ako Indego spoznáva tvar trávnika. Funguje to nasledovne Aby kosil efektívne, zmapuje Indego vonkajší obvod plochy trávnika a polohu objektov, ktoré sa nachádzajú v jej vnútri (stromy, kvetinové záhony, jazierka a pod.), ktoré boli pri inštalácii ohraničené pomocou vymedzovacieho drôtu. Takýmto spôsobom môže Indego prekalkulovať, kde bol už trávnik pokosený a súčasne vyrátať cestu k nabíjacej jednotke a od nej. Vďaka tomu je Indego v stave splniť úlohu výrazne efektívnejšie. Mapovanie pracovnej plochy (pozri obrázok 20) Keď boli vykonané nastavenia, zmapuje Indego najprv vonkajší tvar záhrady. To sa uskutoční prejdením popri vymedzovacom drôte na okraji plochy trávnika. Pri prejazde Indego odmeria vzdialenosti, vytvorí si mapu a uloží ju do svojej pamäte. Upozornenie: Indego nesleduje drôt k vnútorným ohraničeniam. Spoznávanie polohy objektov záhrady ohraničených drôtom (pozri obrázok 20) Len čo kosačka Indego zmapovala plochu, ktorú má kosiť, môže začať s kosením. Po stlačení príkazu „Kosenie“ opustí Indego nabíjaciu jednotku a začne kosiť trávnik v rovnobežných riadkoch. Tieto rovnobežné riadky sú obmedzené na približne 10 m, aby sa dodržal čo najpresnejší riadok. Čiastková plocha sa pokosí v rovnobežných riadkoch, s výnimkou prípadu, že narazí na vymedzovací drôt ohraničujúci nejaký objekt. Keď Indego objaví takýto objekt, sleduje vymedzovací drôt okolo objektu, aby zistil jeho tvar. Kvôli overeniu polohy objektu prejde Indego k okraju plochy trávnika až po vymedzovací drôt a miesto zaznamená uložením do mapy záhrady. Potom Indego pokračuje v kosení. Tento postup sa zopakuje vždy vtedy, keď Indego natrafí na ďalšie objekty. Po vykonaní práce sa Indego vráti späť do nabíjacej jednotky. Upozornenie: Druhé kosenie má rovnaký priebeh. Týmto spôsobom sa zabezpečí, že všetky objekty v záhrade budú objavené a spoľahlivo zaznamenané do mapy záhrady. Keď sa v záhrade ďalšie objekty nenájdu, Indego pokračuje ďalej v kosení. Ak sa má po zapnutí v rámci záhrady vynechať nejaká plocha (napr. kvetinový záhon), môže sa dodatočný vymedzovací drôt pripojiť pomocou káblovej spojky. (pozri obrázok 10) Režim Kosenie (pozri obrázok 20) Len čo Indego spoznal (naučil sa) polohu všetkých objektov v záhrade, pokosí efektívne trávnik v rovnobežných riadkoch. Kosenie s dvojnásobnou rýchlosťou Keď Indego natrafí pri kosení na vysokú alebo hustú trávu, zvýši automaticky počet obrátok rezacieho systému a zníži rýchlosť pohybu dovtedy, kým bude toto miesto pokosené. Kosenie okraja V tomto režime kosí Indego pozdĺž vymedzovacieho drôtu. Frekvencia je nastaviteľná. Pri základnom nastavení sa to uskutoční pri každom štvrtom kosení. Prekrývanie kosených riadkov Indego kosí trávnik v rovnobežných riadkoch dlhých až do 10 m. Vzdialenosť medzi riadkami je prednastavená na 20 cm, pri vyššej tráve sa však automaticky zmenší. Keď je táto tráva pokosená, kosenie pokračuje s prednastavenou vzdialenosťou riadkov. Užívateľ si môže toto nastavenie prostredníctvom menu zmeniť. Sensory Toto záhradné náradie je vybavené nasledujúcimi senzormi: – Senzor pre dvíhanie sa aktivuje a vypína pohon a nože v prípade, keď sa záhradnícke náradie nadvihne. – Senzor pre prevrátenie spozná, keď leží záhradnícke náradie dolnou časťou hore a vypne pohon aj nože. – Senzor pre blokovanie spozná pri dotyku prekážku v šírke stopy záhradníckeho náradia a dá pokyn na zmenu smeru. – Sklonový senzor sa aktivuje v prípade, že záhradnícke náradie dosiahlo uhol sklonu 45°. Ak sa niektorý zo senzorov aktivuje, napr. senzor nadvihnutia, na displeji sa objaví hlásenie: „Záhradné náradie bolo nadvihnuté. Zadajte PIN-kód, aby ste mohli pokračovať“. Displej sa stmaví, keď sa počas 10 minút neuskutoční žiadne zadanie. Ak chcete displej znova aktivovať, stlačte ľubovoľné tlačidlo. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 269 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM270 | Slovensky F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools Keď sa záhradnícke náradie nachádza v spánku, stlačte ľubovoľné tlačidlo a vyvolajte displej na zadanie PIN-kódu a potom zadajte PIN-kód. Nabíjanie akumulátora Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou, ktorá dovolí nabíjanie akumulátora len v rozsahu teplôt medzi 5 °C a 45 °C. Príslušný lítiovo-iónový akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave. Na dosiahnutie plnej kapacity je potrebné záhradnícke náradie pred prvým použitím v nabíjacej jednotke úplne nabiť. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Keď je akumulátor prázdny alebo vybitý, záhradnícke náradie sa pomocou ochranného obvodu vypne: Nože sa už nepohybujú. Programová tabuľka Nasledujúce tabuľky vysvetľujú jednotlivé body menu. Nastavenia Vysvetlenie Nastavenia pre kosenie Kosenie okraja Nikdy Záhradnícke náradie nikdy nekosí okraj. Každý 4. raz Záhradnícke náradie pokosí okraj pri každom 4. kosení. Každý 2. raz Záhradnícke náradie pokosí okraj pri každom 2. kosení. Vždy Indego pokosí okraj pri každom kosení. Upozornenie: Indego pokosí okraj pri každej zadanej dobe kosenia v kalendári, alebo keď sa stlačí tlačidlo „Kosenie“. (V pracovnom režime „Manuálne“) Prekrytie stopy Vzdialenosť medzi riadkami je prednastavená na 20 cm, pri vyššej tráve sa však automaticky zmenší. Užívateľ si môže toto nastavenie prostredníctvom menu zmeniť. Signál-ID Prechod na kanál s inou frekvenciou v prípade poruchy signálu. Vymazať záhradu Mapa záhrady uložená v pamäti automatickej kosačky sa vymaže. Upozornenie: Náradie by malo stáť v nabíjacej jednotke. Bezpečnostné opcie Zmena PIN-kódu Na nové aktivovanie po automatickom blokovaní a bezpečnostnom vypnutí je potrebné zadanie PIN-kódu. Zmena PIN-kódu si vyžaduje najprv zadanie doterajšieho PIN-kódu. Automatické blokovanie Zap Tlačidlá sa automaticky zablokujú, ak sa v priebehu 3 minút nestlačí žiadne tlačidlo. Toto nastavenie sa odporúča použiť z bezpečnostných dôvodov na ochranu proti krádeži. Vyp Tlačidlá sú stále pripravené na zadávanie. Voľba jazyka Zmena jazyka komunikácie. Systémové opcie Nastaviť zvuk tlačidiel Zmeniť hlasitosť zvukového signálu tlačidiel. Nastaviť displej Jas displeja Nastaviť jas displeja svetlejšie alebo tmavšie. Informácia Informácia o verzii softvéru, sériovom čísle a poslednom servise. Nastavenie z výroby Vrátenie záhradníckeho náradia na nastavenie z výrobného závodu vymaže všetky osobné nastavenia. Vrátenie na nastavenie z výrobného závodu si vyžaduje nové mapovanie záhrady. Vyberte región Lokalizácia pre elektronický kompas Nastaviť dátum a čas Zadanie dátumu a času. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 270 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMSlovensky | 271 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) Hľadanie porúch Podpora online http://www.bosch-indego.com Voľba časového rozvrhu Vysvetlenie MANUÁLNE Informácia Informácia Help pre použitie funkcie MANUÁLNE. Zvoliť Túto funkciu zvoľte vtedy, keď sa nemá použiť žiaden časový rozvrh. Č. PLAN 1 – 5 Zmena Programovanie až 5 automatických časových rozvrhov nastavením individuálnych dní kosenia a časových okienok. Zvoliť Je aktivovaný jeden z 5 časových rozvrhov. Informácia o časovom rozvrhu Vysvetlenie Informácia o časovom rozvrhu Prehľad naprogramovaných dní kosenia. Späť Späť k hlavnému menu. Voľba časového rozvrhu Podmenu vyvolať displej „Voľba časového rozvrhu“. Blokovať tlačidlá Vysvetlenie Blokovať tlačidlá Tlačidlá sa okamžite zablokujú, nezávisle od automatického blokovania. Odblokovať tlačidlá Na odblokovanie tlačidiel je potrebné zadať PIN-kód. Symptómy Možná príčina Odstránenie príčiny Záhradnícke náradie nebeží Náradie môže byť upchaté (zablokované) Skontrolujte dolnú stranu náradia a v prípade potreby ju uvoľnite (vyčistite) (používajte pritom vždy záhradnícke pracovné rukavice) Akumulátor nie je celkom nabitý Postavte záhradnícke náradie do nabíjacej jednotky Tráva je príliš vysoká Nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov Akumulátor je príliš studený/príliš horúci Akumulátor zohrejte/nechajte vychladnúť Odpojovač elektrického obvodu nebol vložený správne/nebol vložený úplne Vložte správne Motor sa spustí a potom sa hneď znova zastaví Akumulátor nie je celkom nabitý Postavte záhradnícke náradie do nabíjacej jednotky Odpojovač elektrického obvodu nebol vložený správne/nebol vložený úplne Vložte správne Akumulátor je príliš studený/príliš horúci Akumulátor zohrejte/nechajte vychladnúť Nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov OBJ_BUCH-1573-008.book Page 271 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM272 | Slovensky F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní www.bosch-garden.com Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte láskavo bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku záhradníckeho náradia. V prípade potreby zašlite automatickú kosačku a nabíjaciu jednotku, vždy obe spolu, do niektorého autorizovaného servisného strediska Bosch. Okrem toho je potrebná verzia softvéru pre Vaše záhradnícke náradie (pozri „Menu > Nastavenia > Systémové nastavenia > Informácie“). Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre prepravu nebezpečného tovaru. Záhradnícke náradie beží prerušovane Možno sa vyskytla interná chyba Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Záhradnícke náradie zanecháva nepravidelne pokosený trávnik Pracovná výška nožov je príliš nízka Nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov Nože sú tupé Výmena nožov Náradie môže byť upchaté (zablokované) Skontrolujte dolnú stranu náradia a v prípade potreby ju uvoľnite (vyčistite) (používajte pritom vždy záhradnícke pracovné rukavice) Trávnik je na niektorých miestach nepokosený Časové okienko je so zreteľom na veľkosť trávnika príliš malé Zväčšite časové okienko Doba výdrže akumulátora Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Vzdialenosť medzi vymedzovacím drôtom a registrovanými prekážkami je menšia ako 1 m Vzdialenosť medzi vymedzovacími drôtmi zväčšiť Poznámka: Prekážky, ktoré sú vyššie ako 6 cm netreba obopínať drôtom Hrboľatý trávnik V menu Nastavenie kosenia zväčšiť/zmenšiť prekrývanie pracovnej stopy Silné vibrácie/hluk Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža Nôž je poškodený Výmena nožov Nabíjanie nie je možné Nabíjacie kontakty sú skorodované Vyčistiť nabíjacie kontakty Možno sa vyskytla interná chyba Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Záhradnícke náradie sa sa nevie dostať do nabíjacej jednotky Vymedzovací drôt nie je správne vyrovnaný Skontrolovať a vyrovnať vymedzovací drôt Vymedzovací drôt v blízkosti zdroja poruchy Zachovať dostatočný odstup medzi vymedzovacím drôtom a a zdrojom poruchy (cca 1 m) Indikácia LED na nabíjacej jednotke bliká Vymedzovací drôt je prerušený, je príliš dlhý alebo príliš krátky Skontrolujte, či nie je vymedzovací drôt prerušený a či má dĺžku v rozpätí medzi 20 a 450 m. Potom vypnite napájanie a znova ho zapnite. Indikácia na nabíjacej jednotke nesvieti Zástrčka napájacieho prístroja nie je (nie je správne) zasunutá Zástrčku zasuňte do zásuvky (zasuňte ju celkom) Zásuvka alebo sieťová šnúra je možno pokazená Dajte skontrolovať napätie siete vyučenému elektrikárovi Napájací zdroj alebo nabíjačka majú poruchu Sieťový napájač alebo nabíjaciu stanicu dajte skontrolovať do autorizovaného servisného strediska Bosch Symptómy Možná príčina Odstránenie príčiny OBJ_BUCH-1573-008.book Page 272 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 273 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) Likvidácia Neodhadzujte opotrebované záhradnícke náradie, nabíjačky ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia nepoužiteľné ručné elektrické a elektronické prístroje (elektrospotrebiče) a podľa európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Integrované akumulátory sa môžu demontovať len na likvidáciu. Pri otváraní vonkajšieho puzdra sa môže ručné záhradnícke náradie zničiť. Zabudované akumulátory sa môžu demontovať na likvidáciu len v autorizovanom servisnom stredisku. Akumulátory/batérie: Lítiovo-iónové akumulátory: Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku „Transport“. Zmeny vyhradené. Magyar Köszönjük, hogy az Indego robot fűnyíró mellett döntött. Kérjük olvassa el az alábbi biztonsági útmutatót, mielőtt telepítené az Indegot. Biztonsági előírások Figyelem! Gondosan olvassa el a következő utasításokat. Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a kerti kisgép előírásszerű használatával. A használati utasítást biztos helyen őrizze meg a későbbi használathoz. A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata Általános tájékoztató a veszélyekről. Gondoskodjon arról, hogy a kerti kisgép ne állja el a kijáratokat. Figyelmeztetés: Olvassa el a használati utasítást, mielőtt a kerti kisgépet üzembe helyezi. Figyelmeztetés: Működtesse a kikapcsoló szerkezetet, mielőtt munkákat hajt végre a kerti kisgépen, vagy felemeli azt. Vigyázat: Ne érintse meg a forgó késeket. A kések élesek. Ügyeljen arra, hogy a berendezés ne vághassa le a kéz- vagy lábujjait. Várja meg, amíg a kerti kisgép minden része teljesen leállt, mielőtt hozzáérne valamelyik alkatrészhez. A kések a kerti kisgép kikapcsolása után még tovább forognak és sérüléseket okozhatnak. Ügyeljen arra, hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne sebesíthessék meg a közelben álló személyeket. Figyelmeztetés: Munka közben tartson biztonságos távolságot a kerti kisgéptől. Ne üljön fel a kerti kisgépre. A töltőkészülék egy biztonsági transzformátorral van felszerelve. Levehető hálózati tápegység. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 273 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM274 | Magyar F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools A fűnyíró robot tisztításához ne használjon nagynyomású tisztítót vagy kerti locsolótömlőt. Kezelés A kerti kisgépen végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az áramkör megszakítót a kerti kisgépből. Sohase engedje meg gyerekeknek, vagy ezen előírásokat nem ismerő személyeknek, hogy a kerti kisgépet használják. Az Ön országában érvényes előírások lehet, hogy korlatozzák a kezelő korát. Ez a kerti kisgép nincs arra előirányozva, hogy azt olyan személyek (beleértve a gyerekeket) használják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel, vagy utasításokat ad arra, hogyan kell használni a kerti kisgépet. Gyerekeket nem szabad a kerti kisgéppel felügyelet nélkül hagyni, nehogy játsszanak a készülékkel. A más személyek által elszenvedett balesetekért, illetve a más tulajdonában keletkezett károkért a kezelő vagy felhasználó felel. Azonnal nyomja meg a piros Stop gombot, ha a kerti kisgép üzemeltetése közben bármilyen veszély lép fel. Gondoskodjon arról, hogy a határoló vezeték a Használati útmutatónak megfelelően helyesen legyen elhelyezve. Ellenőrizze a határoló vezetéket. A határoló vezetéket teljes hosszában ki kell feszíteni és laza szakaszok nélkül, a cölöpök segítségével a talajhoz kell rögzíteni. Rendszeresen ellenőrizze azt a területet, amelyen a kerti kisgép alkalmazásra kerül, és távolítson el minden követ, botot, drótot és egyéb idegen tárgyat. Feszültség alatt álló áramellátó kábeleken nem szabad áthaladni. Rendszeresen ellenőrizze a kerti kisgépet, és gondoskodjon arról, hogy a kések, késcsavarok és a vágóberendezés ne legyenek elkopva vagy megrongálódva. Az elkopott késeket és késcsavarokat csak együtt, teljes készletként cserélje ki, hogy megelőzze a kiegyensúlyozatlanságokat. Sohase használja a kerti kisgépet megrongálódott védőborítással vagy biztonsági berendezések nélkül. A kezeit és a lábait sohase tegye a forgó alkatrészek közelébe vagy azok alá. Sohase emelje fel és sohase vigye a kerti kisgépet működő motor mellett. Ne hagyja a kerti kisgépet felügyelet nélkül dolgozni, ha tudja, hogy háziállatok, gyerekek vagy más személyek vannak a kisgép közvetlen közelében. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 274 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 275 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) A Használati útmutatónak megfelelően kapcsolja be a kerti kisgépet és maradjon biztonságos távolságban a forgó részektől. Ne üzemeltesse a kerti kisgépet egyidejűleg egy öntözőrendszerrel. Adjon be egy olyan időtervet, amely biztosítja, hogy a két rendszer ne működjön egyidejűleg. A kerti kisgépen változtatásokat végrehajtani tilos. A nem megengedett változtatások befolyásolhatják a kerti kisgépe biztonságát és megnövekedett zajokhoz és rezgésekhez vezethetnek. Oldja ki az áramkör megszakítót: – a beékelődések elhárítása előtt, – mielőtt a kerti kisgépet ellenőrizné, megtisztítaná, vagy azon valamilyen munkát végezne, – ha a kerti kisgép szokatlan módon rezgésbe jön (állítsa le és azonnal ellenőrizze a kerti kisgépet), – egy idegen tárggyal való ütközés után. Vizsgálja meg a kerti kisgépet, nem rongálódott-e meg, és szükséges javítások esetén lépjen kapcsolatba a Bosch vevőszolgálattal. Karbantartás Viseljen mindig kerti védőkesztyűt, ha az éles kések körül végez munkát. A kerti kisgépen végzendő bármely munka megkezdése előtt távolítsa el az áramkör megszakítót. A töltőállomáson vagy a tápegységen végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Egy puha kefével és egy kendővel alaposan tisztítsa meg a kerti kisgép külsejét. Vizet, oldószereket és polírozó szereket ne használjon. Távolítsa el a berendezésre lerakódott fűmaradékokat és lerakódásokat, különösen a szellőzőnyílásról. Forgassa a kerti kisgépet az alsó oldalával felfelé és rendszeresen tisztítsa meg a kések területét. Használjon egy kemény kefét vagy egy hántolót, hogy a késekre tapadó szilárd fűmaradékokat is el tudja távolítani. (lásdaz„A”ábrát) A késeket meg lehet fordítani. (lásd a „B” ábrát) Gondoskodjon arról, hogy valamennyi anya, csapszeg és csavar biztonságosan rögzítve legyen, hogy garantálhassa a kerti kisgép biztonságos munkavégzési állapotát. Rendszeresen ellenőrizze a kerti kisgépet és a saját biztonsága érdekében cserélje ki az elhasználódott és megrongálódott alkatrészeket. Ügyeljen arra, hogy csak eredeti Bosch pótalkatrészek kerüljenek alkalmazásra. A késeket és késcsavarokat, ha kell, csak teljes készletként cserélje ki. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 275 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM276 | Magyar F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools Téli tárolás és szállítás A kerti kisgép elraktározása előtt távolítsa el az áramkör megszakítót. Az Indego az 5 °C és 45 °C közötti hőmérséklet tartományban üzemkész. A téli szezonban, ha a hőmérséklet tartósan 5 °C alatt van, tárolja az Indegot és a töltőállomást gyerekek számára el nem érhető módon egy biztonságos és száraz helyiségben. Ne tegyen más tárgyakat a kerti kisgépre vagy a töltőállomásra. Ha az Indegot nagyobb távolságokra szállítja, a legcélszerűbb az eredeti csomagolást használni. SD-kártya A fűnyíró robotba beépített SD-kártya- interfész csak a Bosch szervizközpont által végrehajtható szoftver- diagnosztikára szolgál. Az akkumulátorral kapcsolatos veszélyek A feltöltést csak a Bosch által engedélyezett töltőállomással szabad végrehajtani. Az Indego az 5 °C és 45 °C közötti hőmérséklet tartományban működik. Ha az akkumulátor hőmérséklete ezen a tartományon kívül van, az Indego ezt a képernyőjén kijelzi és a töltőállomáson marad, vagy, ha éppen dolgozik, visszatér a töltőállomáshoz. Ne érintse meg a kerti kisgépet, ha egy szokatlan esetben az akkumulátorból folyadék lép ki. Ha érintkezésbe került a folyadékkal, keressen fel egy orvost. Ha az akkumulátor megrongálódik, abból folyadék léphet ki és benedvesítheti a szomszédos alkatrészeket. Ellenőrizze az érintett alkatrészeket és lépjen kapcsolatba a Bosch vevőszolgálattal. Ne nyissa ki a kerti kisgépet és a belsejében elhelyezett akkumulátort. Ekkor rövidzárlat és áramütés veszélye áll fenn! Óvja meg a tűztől a kerti kisgépet. Robbanásveszély. A kerti kisgép megrongálódása és szakszerűtlen használata esetén az akkumulátorból gőzök léphetnek ki. Juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légzőutakat. A kerti kisgépet csak a –20 °C és 50 °C közötti hőmérséklet tartományban tárolja. Ezért például nyáron ne hagyja az autóban a kerti kisgépet. Biztonsági útmutató a töltőkészülék és tápegység számára A feltöltést csak az eredeti Bosch töltőállomással szabad végrehajtani. Ellenkező esetben robbanás- és tűzveszély áll fenn. Rendszeresen ellenőrizze a töltőállomást, a tápegységet, a kábelt és a csatlakozó dugót. Ha megrongálódásokat talált, ne használja a töltőállomást és a tápegységet. Ne nyissa fel saját OBJ_BUCH-1573-008.book Page 276 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 277 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) maga a töltőállomást vagy a tápegységet, hanem azt csak szakképzett szakemberrel és csak eredeti pótalkatrészek használatával javíttassa meg. A töltőállomás, tápegység, kábel vagy csatlakozó dugó megrongálódása megnöveli az áramütési veszélyt. Ne üzemeltesse a töltőkészüléket és a tápegységet könnyen gyulladó felületen (például papíron, textilanyagokon, stb.) illetve gyúlékony környezetben. A töltőállomásnak és a tápegységnek a töltés közben fellépő felmelegedése miatt tűzveszély áll fenn. Figyelem: Az akkumulátor újratöltésére csak a készülékkel szállított levehető hálózati tápegységet használja. Ügyeljen a gyerekekre. Ez garantálja, hogy a gyerekek ne játszhassanak a töltőállomással, a tápegységgel vagy a kerti kisgéppel. A töltőállomást vagy tápegységet gyerekek és olyan személyek nem használhatják, akik a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik miatt, vagy a tapasztalatok vagy megfelelő ismeretek hiányában nem képesek a töltőállomást vagy a tápegységet biztonságosan használni, kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel, vagy utasításokat ad arra, hogyan kell használni a töltőállomást vagy a tápegységet. Ellenkező esetben hibás kezelés és sérülések veszélye áll fenn. Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a tápegység típustábláján található adatokkal. A tápegységet ideális esetben egy olyan dugaszolóaljzathoz kell csatlakoztatni, amely egy legfeljebb 30 mA hibaáramra beállított hibaáram-védőkapcsolóval (RCD) van ellátva. Rendszeresen ellenőrizze a hibaáram-védőkapcsoló (RCD) működését. A csatlakozó vezeték megrongálódásának esetleges jeleit rendszeresen ellenőrizni kell, a vezetéket csak kifogástalan állapotban szabad használni. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, ezzel a munkával a biztonság veszélyeztetésének elkerülésére a gyártót, a gyártó erre feljogosított vevőszolgálatát vagy egy megfelelő szakképzettségű személyt kell megbízni. A töltőállomás és a tápegység kábelének kicserélésekor ügyeljen arra, hogy csak a Bosch által engedélyezett kábelt használjon. Sohase fogja meg nedves kézzel a hálózati csatlakozó dugót. Ne menjen keresztül a hálózati csatlakozó vezetéken, ne préselje össze és ne húzza meg erősen azt, mert megrongálódhat. A kábelt óvja meg az éles peremektől, magas hőmérséklettől és olajtól. A tápegység biztonsági meggondolásokból védőszigeteléssel van ellátva és ezért földelésre nincs szüksége. Az üzemi feszültség 230 V AC, 50 Hz (az EU-n kívüli OBJ_BUCH-1573-008.book Page 277 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM278 | Magyar F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools országokban a kiviteltől függően 220 V, 240 V). További információkat az erre feljogosított Bosch vevőszolgálattól kaphat. Kétséges esetekben kérdezzen meg erről egy megfelelő képzésű villanyszerelőt vagy a legközelebbi Bosch szerviz képviseletet. A csatlakozó vezeték látható megrongálódásának és elhasználódásának esetleges jeleit rendszeresen ellenőrizni kell, a vezetéket csak kifogástalan állapotban szabad használni. Jelképes ábrák Az ezt követő jelmagyarázat a Használati útmutató elolvasásának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólumok helyes értelmezése segítségére lehet a kerti kisgép jobb és biztonságosabb használatában. Rendeltetésszerű használat A kerti kisgép magánterületeken végzett fűnyírásra szolgál. Műszaki adatok Jel Magyarázat Viseljen védőkesztyűt Megendedett tevékenység Tilos tevékenység Tartozékok/pótalkatrészek Önműködő fűnyírógép SI- egységek Indego Indego 800 Indego 850 Indego 1000 Connect Indego 1100 Connect Indego 1200 Connect Cikkszám 3 600 ... ... HA2 0../ ... HA2 1.. ... HA2 1.. ... HA2 1.. ... HA2 3.. ... HA2 3.. ... HA2 3.. Vágási szélesség cm 26 26 26 26 26 26 Vágási magasság mm 20–60 20–60 20–60 20–60 20–60 20 – 60 Lejtő szög (max.) °2020 20 20 20 20 A munkavégzési felület mérete –legfeljebb –legalább – akkumulátor feltöltésenként legfeljebb***
Tömeg kg 11,1 11,1 11,1 11,1 11,1 11,1 Védettségi osztály
IPX1 IPX1 IPX1 IPX1 IPX1 IPX1
Gyári szám lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát Akkumulátor Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Névleges feszültség V 32,4 32,4 32,4 32,4 32,4 32,4 Kapacitás Ah 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Akkucellák száma
Üzemidő, átlagos (max.)*** perc 50 50 50 50 50 50 Akkumulátor töltési idő (max.) perc 50 50 50 50 50 50 *a készülék típusától függően **a füves terület alakjától és bonyolultságától függően (lásd a 3. ábrán bemutatott példákat) ***a vágási magasságtól, a fű állapotától és a nedvességtől függően Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges kivitelekben ezek az adatok változhatnak. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 278 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 279 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 50636-2-107 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: Hangnyomásszint 64 dB(A); hangteljesítményszint 72 dB(A). Bizonytalanság K =2,74 dB. Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelõséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki Adatokban” leírt termék megfelel a 2006/42/EK, az 1999/5/EK (2016 június 13-ig), a 2014/53/EU (2016 június 14-től kezdve), a 2000/14/EK, a 2009/125/EK és a 2011/65/EU irányelvekben és azok módosításaiban leírt idevágó előírásoknak és megfelel a következő szabványoknak: EN 60335-1:2012+A11:2014/EN 50636-2-107:2015 (Termékbiztonság), EN 61558-1:2005+A1:2009/ EN 61558-2-16:2009+A1:2013 (Hálózati berendezések biztonsága), EN 301 489-7 V1.3.1 (A GSM-re és DCS-re vonatkozó EMV és ERM előírások), EN 301 511 V9.0.2 (A GSM 900-ra és GSM 1800-ra vonatkozó lényeges követelmények), EN 55014-1:2006+A2:2011 (EMV zavaró jelek kibocsátása), EN 55014-2:1997+A2:2008 (EMC zavarvédettség). 2000/14/EK: Garantált hangteljesítmény-szint 75 dB(A). A megfelelés megállapítására szolgáló eljárás a VI Függelék szerint. Termék kategória: 32 Bejelentett szervezet a 2000/14/EK szerint: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Határoló vezeték Határoló vezeték – a készülékkel szállított kábel – telepített hossz, min. – telepített hossz, max.
Töltőállomás Cikkszám F 016 ... ... L69 104 ... L69 104 ... L69 104 ... L69 104 ... L69 104 ... L69 104 Bemeneti feszültség V4242 42 42 42 42 Energiafogyasztás W150150 150 150 150 150 Töltőáram A2,02,0 2,0 2,0 2,0 2,0 Megengedett töltési hőmérséklet tartomány °C 5–45 5–45 5–45 5–45 5–45 5–45 Tömeg kg 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 Védettségi osztály
IPX1 IPX1 IPX1 IPX1 IPX1 IPX1
Tápegység Cikkszám Svájc Anglia Európa többi része Ausztrália F 016 ... ... L69 117 ... L69 118 ... L69 116 ... L69 119 ... L69 117 ... L69 118 ... L69 116 ... L69 119 ... L69 117 ... L69 118 ... L69 116 ... L69 119 ... L69 117 ... L69 118 ... L69 116 ... L69 119 ... L69 117 ... L69 118 ... L69 116 ... L69 119 ... L69 117 ... L69 118 ... L69 116 ... L69 119 Bemeneti feszültség (váltakozó feszültség) V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 Érintésvédelmi osztály /II /II /II /II /II /II Frekvencia Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Kimeneti feszültség (egyenfeszültség) V4242 42 42 42 42 Védettségi osztály
IPX7 IPX7 IPX7 IPX7 IPX7 IPX7
Tömeg kg 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 Önműködő fűnyírógép SI- egységek Indego Indego 800 Indego 850 Indego 1000 Connect Indego 1100 Connect Indego 1200 Connect *a készülék típusától függően **a füves terület alakjától és bonyolultságától függően (lásd a 3. ábrán bemutatott példákat) ***a vágási magasságtól, a fű állapotától és a nedvességtől függően Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges kivitelekben ezek az adatok változhatnak. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 279 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM280 | Magyar F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 27.10.2015 A telepítési ábrák magyarázata (lásd a 3–14. oldalon) A gyep előkészítése Távolítson el minden követ, nem rögzített fadarabot, drótot, minden feszültség alatt álló áramellátó kábelt és más idegen tárgyat a fűnyírási területről. Gondoskodjon arról, hogy a nyírási terület egyenletes legyen, és ne legyenek nagyobb akadályok, mint például nagyobb kiemelkedések, bemélyedések és 20°-nál nagyobb dőlési szögű lejtők a kerti kisgép útjában. Nyírja le a fő gyepfelületet egy hagyományos fűnyírógéppel legfeljebb 40 mm magasságra és a határoló vezeték feletti területet legfeljebb 20 mm magasságra. Telepítés Az Indego telepítését bemutató video a www.bosch- indego.com alatt található, vagy használja a következő QR- kódot. Jelölje ki a töltőállomás helyzetét; ez vízszintes sík legyen és ne legyen közvetlenül kitéve a napsugárzásnak. Megjegyzés: A töltőállomást a gyepfelület külső élénél a határoló vezetékre kell helyezni. A töltőállomás nem állhat egy kerti kisház vagy szerszámkamra oldalánál, amely a gyepfelületen belül egy szigeten áll. Gondoskodjon arról, hogy a töltőállomás a nyírásra kerülő felület mellett álljon, és legyen előtte egy 1,5 m hosszú egyenes nyom, mögötte pedig egy 1 m hosszú egyenes nyom. Fontos, hogy a töltő érintkezők a nyírásra kerülő gyepfelület felül nézve balfelé mutassanak (lásd a 2. ábrát). Figyelem: Ha a töltőállomás úgy áll, hogy a töltőérintkezők a nyírásra kerülő gyepfelület felé vagy a jobb oldal felé mutatnak, az Indego nem működik helyesen. Húzza át a határoló vezetéket az alaplap első nyílásán, vezesse végig egyenesen a kábelcsatornán és a hátsó nyíláson. A határoló vezetéket egy cölöppel, a nyílással egy vonalban rögzítse. Távolítsa el óvatosan a szigetelést és csatlakoztassa a határoló vezetéket a jobb oldali csatlakozókapocshoz (piros). (lásd az 5–6 ábrát) A készülékkel szállított 4 cövekkel rögzítse a talajhoz a töltőállomást. (lásd 7. ábra) Fektesse le szorosan a talajra az óramutató járásával ellenkező irányban a határoló vezetéket. Ügyeljen a gyep szélétől, lépcsőktől, falaktól, tavaktól való minimális távolságok betartására. Használjon egy távolság sablont. (lásd 8. ábra) Megjegyzés: A határoló vezetéket úgy kell lefektetni, hogy az Indego sohase legyen ettől 16 m-t meghaladó távolságra. Ha a gyep egy azonos magasságú úttal vagy más felülettel határos, akkor az Indego végig tud menni ezen az élen. Ilyen esetekben a határoló vezetéket közvetlenül az élre lehet fektetni. Megjegyzés: A határoló vezetéket a talajban legfeljebb 5 cm mélyre szabad lefektetni. Javasoljuk, hogy a gyepfelületen belüli szilárd tárgyakat határolja el. Így meggátolja az Indego külső részének az állandó ütközések Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 A tevékenység célja Ábra Oldal A szállítmány tartalma/A kerti kisgép kicsomagolása
A töltőállomás felállítása és elhelyezése 2–4 4–6 A határoló vezeték átvezetése a fenéklemezen
A határoló vezeték első végének csatlakoztatása
A töltőállomás rögzítése a talajra
A határoló vezeték lefektetése
A határoló vezeték meghosszabbítása
Egy további terület kijelölése határoló vezetékkel 10 8 A határoló vezeték második végének csatlakoztatása
A töltőállomás védőburkolatának felhelyezése
A tápegység csatlakoztatása
A töltőállomás jelzi a hálózati feszültség BE-kapcsolását
Az áramkör megszakító behelyezése
A kerti kisgép behelyezése a töltéshez a töltőállomásba 16 11 „Üdvözlő” képernyő, lásd a Használati útmutatóban található szöveget
A kerti kisgép felemelése és szállítása
A vágási magasság beállítása
Hatékony fűnyírás a Logicut-tal
Tisztítás A 14 Karbantartás B 14 OBJ_BUCH-1573-008.book Page 280 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 281 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) következtében fellépő elhasználódását. A 6 cm-nél alacsonyabb tárgyakat, például virágágyásokat, az óramutató járásával megegyező irányban kell elhatárolni, hogy a kések ne rongálódjanak meg. Az ehhez a zónához vezető és az ettől a zónától elvezető vezetékeknek érinteniük kell egymást, de nem szabad ezeket egymást keresztezve lefektetni. (lásd 8. ábra) Megjegyzés: A szilárdan álló tárgyak körül, illetve a sarkokban egy kb. 20 cm széles felület lenyíratlan marad. A határoló vezetéket az első cölöppel a töltőállomás mellett rögzítse, feszítse meg, majd a további cölöpöket egymástól kb. 50 cm-re telepítse. (lásd 8. ábra) Tegye teljessé a kört és vezesse a határoló vezetéket úgy vissza a töltőállomás hátoldalához, hogy az egy vonalban legyen a nyílással és a cölöppel. A határoló vezeték második végét szintén egy cölöppel rögzítse. Győződjön meg arról, hogy a nyílás, mindkét huzalvég, és a cölöp mind egy vonalban van. Vágja le a határoló vezeték végét, távolítsa el óvatosan a szigetelést és csatlakoztassa a határoló vezetéket a bal oldali csatlakozókapocshoz (fekete). (lásd 11. ábra) Tegye fel a töltőállomásra a védőburkolatot. (lásd 12. ábra) Megjegyzés: További határoló vezeték csatlakoztatásához egy összekötő elemet lehet használni. (lásd 9. ábra) A határoló vezetéket legfeljebb 450 m hosszúságúra meg lehet hosszabbítani. Megjegyzés: Ha a talajt mélyszellőztetni, vagy a gyepet gereblyézni akarja, az erre használt eszközzel maradjon megfelelő távolságban a határoló vezetéktől. A tápegységet egy hűvös, száraz környezetben állítsa fel. Csatlakoztassa a tápegységet a töltőállomással és egy dugaszoló aljzattal, amely egy épület belsejében van felszerelve. (lásd 13. ábra) Ellenőrizze a töltőállomáson megjelenő kijelzést. (lásd 14. ábra): –A kijelzés folyamatosan, zöld színben világít, ha a tápegység kimeneti feszültsége megfelelően rendelkezésre áll és a határoló vezeték nincs megszakadva. –A kijelzés nem világít, ha hiányzik a tápegység kimeneti feszültsége. Üzembehelyezés Dugja be az áramkör megszakítót a kerti kisgépbe és helyezze azt be a töltéshez a töltőállomásba. (lásd a 15–17. ábrát) Megjelenik az „Üdvözlő” képernyő, amely a következő szimbólumokat tartalmazza: A gomboknak különböző funkcióik vannak. A mindenkori funkció a felhívott menütől függ és a kijelzőn megmagyarázásra kerül. A nyíljel (kurzor) melletti vagy a nyíljel melletti gombok segítségével a menüpontok között fel- és lefelé lehet navigálni. A nyíljel (kurzor) melletti vagy a nyíljel melletti gombok segítségével a menüpontok között balra és jobbra lehet navigálni. A kijelző egy opció kijelölésekor és nyugtázásakor azonnal átkapcsol a következő párbeszédpanelre. Telepítés Először nyomja meg a gombot a „Language choice” (nyelv kiválasztása) mellett. Ekkor megjelenik a „Nyelv kiválasztás” párbeszédpanel, amely a következőket tartalmazza. Jelöljön ki egy nyelvet és a „Mentés” gomb benyomásával nyugtázza. 20-25cm Indego Jel Magyarázat Bal oldali többfunkciós gombok Akkumulátor feltöltési szint *A fűnyíró össze van kötve a GSM-hálózattal
Várakozás a GSM-hálózattal való összeköttetésre *A fűnyíró össze van kötve a szerverrel
- Várakozás a szerverrel való összeköttetésre Menü/almenü címe Kijelző párbeszédpanelekkel Idő megjelenítése Jobb oldali többfunkciós gombok
- Indego ... Connect Nyelv kiválasztás English Deutsch Dansk Svenska Norsk Suomi Mentés OBJ_BUCH-1573-008.book Page 281 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM282 | Magyar F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools Jelölje ki azt a régiót, ahol az Indego fűnyíró robotot használni fogja és a nyugtázáshoz nyomja meg a „Mentés” gombot. Ez az információ a fűnyíró robot elektronikus iránytűjének optimizálásánál kerül alkalmazásra. Nyomja meg a „Folytatás” gombot, hogy beadja a saját személyi PIN-kódját. Jelölje ki a jobbra-/balra-kurzorral a beviteli helyzetet, állítsa be a fel-/le-kurzorral a számjegyeket és a nyugtázáshoz nyomja meg a „Bevitel” gombot vagy jelölje ki a „Vissza” menüpontot, hogy visszatérjen az előző „PIN-kód” menüponthoz. Ide feljegyezheti a bevitt PIN-kódot. Megjegyzés: Tartsa titokban harmadik személyek elől a PIN- kódot. Ha elvesztette a személyi PIN-kódját, akkor az Indegot a töltőállomással együtt el kell vennie a kireteszeléshez egy Bosch szervizközpontba. Kérjük lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy a Bosch vevőszolgálattal (lásd „Vevőszolgálat és használati tanácsadás”). A jobbra-/balra-kurzorral válassza ki az „ÓÓ:PP” idő, a „NN/HH/ÉÉ” dátum és a „12 ó” időformátum beviteli pozíciókat, a fel-/le-kurzorral állítsa be a számjegyeket és a nyugtázáshoz nyomja meg a „Mentés” gombot vagy jelölje ki a „Vissza” menüpontot, hogy visszatérjen az előző „PIN- kód” menüponthoz. Nyomja meg a „Vezeték követése” menüpontot, hogy elvégezze a gyep feltérképezését. (Jelölje ki a „Vissza” menüpontot, hogy visszatérjen az „Dátum & idő” képernyőhöz.) Megjegyzés: Ha ekkor a töltőállomás kijelzése villog, akkor a határoló vezeték meg van szakadva, túl hosszú (több mint 450 m) vagy túl rövid (kevesebb mint 20 m). Régió kijelölése Európa, Dél Európa, Nyugat Európa, Észak Európa, Nagy-Br. Európa, Kelet Mégse Mentés PIN-kód Adjon meg egy PIN-kódot Folytatás PIN-kód Adja meg az új PIN-kódot:
Vissza Bevitel Dátum & idő ÓÓ:PP NN/HH/ÉÉ Formátum: 12 ó Vissza Mentés Telepítés Kérjük a telepítési eljárás befejezéséhez nyomja meg a Vezeték követése gombot Vissza Vezeték követése PIN CODE OBJ_BUCH-1573-008.book Page 282 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 283 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) A következő párbeszédpanel a határoló vezeték melletti első végighaladást jelzi: A kések nem forognak, amikor a fűnyírógép először halad végig a határoló vezeték mentén. Megjegyzés: A feltérképezés során az Indego a gyepfelület szélén lefektetett határoló vezetéket követi. Azokban a pontokban, ahol a vezeték egymástól 1 cm távolságban az egyes akadályok felé elágazik, illetve onnan visszatér, az Indego ezt az elágazást nem ismeri fel, hanem tovább halad a külső határ mentén. (lásd 8. ábra) A mérés akkor fejeződik be, ha a kerti kisgép elérte a töltőállomás hátoldalát. Nyomja meg az „Akadály” gombot, ha a kerti kisgép nem érte el a töltőállomás hátoldalát. A telepítési eljárás befejezéséhez járjon el a kijelzőn megjelenő információk szerint. Nyomja meg a „Bázisállomás” gombot, ha a kerti kisgép elérte a töltőállomás hátoldalát. A telepítési munkák sikeres befejezése után nyomja meg vagy a „Fűnyírás” gombot, hogy elindítsa a fűnyírást, vagy állítson össze a „Menü > Idõterv változtatása” menüpont segítségével egy időtervet. A kerti kisgépnek a fűnyírás során mutatott viselkedésével kapcsolatos további felvilágosítások a „Fűnyírás” fejezetben találhatók. Egy fűnyírási terv bevitele Konfigurálja a fűnyírási tervet, és állítsa be a kívánságai szerint. Itt egy kert teljes lenyírásához szükséges hozzávetőleges futási idők vannak megadva. Kérjük vegye tekintetbe, hogy a futási idők a gyep milyenségétől és a gyepfelületen található tárgyak számától függően különbözőek lehetnek. Telepítés Lépjen hátra. Az Indego nemsokára elindul és követi a vezetéket. A fűnyírógép státusza A kert térképfelvétel folyamatban ... Vissza Üzenet Ez a bázisállomás hátoldala vagy egy akadály? Ha egy akadály, távolítsa el. Indego folytatja a térképfelvételt Akadály Bázisállomás Térképfelvétel kész. A térképfelvétel befejeződött. A fűnyírógép visszamegy a bázisállomásra. Kérem várjon. Vissza Indego Invented for life Fűnyírás Menü 200 m
15 óra OBJ_BUCH-1573-008.book Page 283 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM284 | Magyar F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools A „Programtáblázat” szakaszban valamennyi menüpont felsorolásra kerül. Egy „Időterv” bevitele részletesen meg van magyarázva. Az összes további menüpont magától értetődő funkciókat hajt végre. Időterv A „Menü > Időterv változtatása” menüpont alatt 5 különböző időtervet lehet beállítani. A „KÉZI ÚTON” akkor célszerű használni, ha a kerti kisgépet csak az adott aktuális időpontban akarja üzemeltetni. Mindegyik különálló „IDŐTERV”-üzemmódot az Ön követelményeinek megfelelően lehet beállítani. Példa: Jelöljön ki a fel-/le-kurzorral egy „IDŐTERVET”, például az „1. IDŐTERVET” és nyomja meg a „Megváltoztatás” gombot. Jelölje ki a fel-/le-kurzorral segítségével a kívánt fűnyírási napot, például „H”. Jelöljön ki a jobbra-/balra-kurzorral egy elindítási időt. A jobb alsó gombbal nyugtázza az elindítási időt. Jelöljön ki a jobbra-/balra-kurzorral egy befejezési időt. A jobb alsó gombbal nyugtázza a befejezési időt. A kerti kisgép egy időablakon belül addig dolgozik, amíg fel nem kell tölteni az akkumulátort. Ha a gyepfelület lenyírása az időablak vége előtt befejeződött, a kerti kisgép visszatér a töltőállomáshoz. A programozott időablakok egy terv-áttekintés alakjában jelennek meg. Állítsa be a további szükséges nyírási napokat és nyugtázza a jobb alsó gombbal a saját személyes „1.IDŐTERVÉT”. Egy időablak törléséhez vigye rá a kurzort az időablakra, majd a jobb alsó gombbal törölje azt. A mentett időterv mellett ekkor egy kipipálási jel jelenik meg. A kerti kisgép az 1. időablak napjának és indítási időpontjának elérésekor megkezdi a fűnyírást. Megjegyzés: Állítson be tavaszra, nyárra és őszre a növekedési feltételeknek megfelelő különböző időterveket. Figyelje meg, hogyan nő a fű, és szükség esetén ennek megfelelően változtassa meg az időtervét. Fűnyírás Ne hagyja a gyerekeket felszállni a kerti kisgépre. Nyomja meg a kézi Stop gombot, mielőtt a tartófogantyújánál fogva felemeli a kerti kisgépet. Vágási magasság: A vágási magasságot 20 mm és 60 mm között lehet beállítani (lásd a 19. ábrát). Összesen 10 különbözõ beállítás áll rendelkezésre (kb. 20 mm, 24 mm, 29 mm, 33mm, 38mm, 42 mm, 47 mm, 51 mm, 56 mm és 60 mm). Megjegyzés: Az Indego késrendszere a fűszálakból csak apró darabok (3 – 5 mm) nyírására van tervezve. A levágott füvet a gyep trágyázáshoz a gyepen lehet hagyni. Időterv kijelölés Info
Vált. Vissza Kijelölés Nyírási idő szerk.
21:00 Nyírási idő szerk.
21:00 Időterv kijelölés Info
Vált. Vissza Kijelölés OBJ_BUCH-1573-008.book Page 284 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 285 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) Megjegyzés: Az első 3 hétre a vágási magasságot az 5. fokozat és a MAX közé állítsa be, nehogy belevágjon a határoló vezetékbe. 3 hét elteltével a gyep már befedi a vezetéket. Állítson be egy olyan időtervet, amelyben a fűnyírást gyakran megismétli. Így jobb fűnyírási eredményeket ér el, az akkumulátor töltése hosszabb időre elegendő, és a gyepen sem marad levágott fű. Ha a fűnyírás elkezdődött: – a kerti kisgép a „Kézi ” üzemmódban addig működik, amíg az egész gyepfelületet lenyírta, vagy amíg meg nem nyomják a Stop gombot. A fűnyírás csak az akkumulátor feltöltéséhez kerül megszakításra. – a kerti kisgép a programozható „Időterv” üzemmódban egy időablakon belül megszakítás nélkül működik. A gép a fűnyírást csak a töltés céljából szakítja meg. Ha a fűnyírást egy időablak vége előtt meg akarja szakítani, nyomja meg a kézi Stop gombot. Ha a gyepfelület lenyírása az időablak vége előtt befejeződött, a kerti kisgép visszatér a töltőállomáshoz. Hatékony fűnyírás a Logicut-tal Milyen hatékonyan nyírja a füvet az Indego (lásd 20. ábra) A fűnyírás hatékony végrehajtásához az Indego betanulja annak a gyepfelületnek az alakját, amelyben működik. A tanulási folyamat az első két munkaciklusban kerül végrehajtásra. Az alábbiakban megmagyarázzuk, hogyan tanulja meg az Indego a gyepfelület alakját. Hogyan működik Ahhoz hogy hatékonyan nyírhassa a füvet, az Indego feltérképezi a gyepfelület külső határait és a belül található tárgyak (fák, virágágyások, tavak stb.) helyzetét, amelyek a rendszer telepítésekor a határoló vezeték segítségével kijelölésre kerültek. Így az Indego ki tudja számítani, hol kell még füvet nyírni, hol van már lenyírva a fű, valamint meg tudja határozni a töltőállomástól a munkaterületig és onnan vissza vezető utat is. Az Indego ezek után a feladatot hatékonyan végre tudja hajtani. A munkafelület feltérképezése (lásd 20. ábra) A beállítások végrehajtása után az Indego először a kert külső határait térképezi fel. Ehhez az Indego végighalad a gyepfelület szélén lefektetett határoló vezeték mentén. Az Indego eközben megméri a távolságokat, létrehoz egy térképet és tárolja azt a memóriában. Megjegyzés: Az Indego a belső határokhoz vezető vezetéket nem követi. A vezetékkel elhatárolt kerti tárgyak betanulása (lásd 20. ábra) Mihelyt az Indego feltérképezte a lenyírandó felületet, meg tudja kezdeni a fűnyírást. A „Fűnyírás” utasítás kiadása után az Indego elhagyja a töltőállomást és párhuzamos sávokban megkezdi a fűnyírást. A párhuzamos nyomok hossza kb. 10 m-re van korlátozva, hogy az Indego lehetőleg pontosan be tudja tartani az irányt. Az Indego a részfelületet párhuzamos sávokban lenyírja, hacsak nem talál egy határoló vezetékkel elhatárolt tárgyra. Ha az Indego egy ilyen tárgyat észlel, akkor követi a tárgy körül lefektetett határoló vezetéket, hogy meghatározza az elhatárolt terület alakját. A tárgy helyzetének ellenőrzéséhez az Indego a gyepfelület szélén elhelyezett határoló vezetékig mozog és a kert térképén tárolja ezt a helyzetet. Az Indego ezután folytatja a fűnyírást. Ha az Indego a fűnyírás során további tárgyra talál, megismétli az előbbi eljárást. Az Indego a munka befejezése után visszamegy a töltőállomáshoz. Megjegyzés: Ezt a folyamatot az Indego a második fűnyírás során is megismétli. Ez biztosítja, hogy az Indego a kertben található összes tárgyat megtalálja és ezek helyét megbízhatóan és pontosan feljegyezze a kert térképére. Ha az Indego már nem talál további tárgyakat, akkor normális üzemben folytatja a fűnyírást. Ha az üzembe helyezés után a kerten belül egy további területet is ki kell zárni a fűnyírásból (például virágágyás), akkor egy kábel összekötő elem alkalmazásával be lehet iktatni egy további határoló vezetéket. (lásd 10. ábra) Fűnyírási üzemmód (lásd 20. ábra) Mihelyt az Indego a kertben található összes tárgy helyzetét betanulta, a kertet párhuzamos sávokban haladva hatékonyan nyírja. Dupla sebességű fűnyírás Ha az Indego a fűnyírás során magas, vagy vastag fűre talál, akkor automatikusan megnöveli a vágórendszer sebességét és lecsökkenti a menetsebességet, amíg ezen a területen lenyírja a füvet. A gyep szélének lenyírása Ebben az üzemmódban az Indego a határoló vezeték mentén nyírja a füvet. Ennek gyakorisága beállítható. Alapbeállításban erre minden negyedik fűnyírás során kerül sor. Nyírási nyom átfedés Az Indego a füvet legfeljebb 10 m hosszú párhuzamos sávokban nyírja. Az egyes haladási vonalak közötti távolság előre 20 cm-re van beállítva, azonban ezt az Indego magasabb fű esetén automatikusan csökkenti. Ha ez a rész le van nyírva, az Indego a beállított sávszélességgel működik tovább. A beállítást a felhasználó a menü segítségével megváltoztathatja. Érzékelők A kerti kisgépbe a következő érzékelők vannak beépítve: –A felemelés érzékelő aktiválásra kerül és kikapcsolja a hajtóművet és a kést, ha a kerti kisgépet felemelik. –A felfordulás érzékelő felismeri, ha a kerti kisgép az alsó oldalával felfelé fekszik és kikapcsolja a hajtóművet és a kést. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 285 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM286 | Magyar F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools –Az akadály érzékelő az érintés során felismeri a kerti kisgép nyomtávján belüli akadályt és egy irányváltoztatást hajt végre. –A dőlés érzékelő akkor kerül aktiválásra, ha a kerti kisgép dőlése eléri a 45°-ot. Ha az érzékelők egyike, például a felemelés érzékelő, aktiválásra kerül, a kijelzőn megjelenik a megfelelő üzenet: „A kerti kisgépet felemelték. Kérjük a folytatáshoz adja meg a PIN-kódot”. A kijelző nyugalmi állapotra áll, ha 10 percen belül nem adtak meg semmilyen adatot. A kijelző ismételt aktiválásához nyomja meg bármelyik gombot. Ha a kerti kisgép nyugalmi állapotban van, a PIN beviteli képernyő felhívásához nyomja meg bármelyik gombot, majd adja meg a PIN-kódot. Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátor egy hőmérsékletellenőrző berendezéssel van felszerelve, amely a töltést csak az 5 °C és 45 °C közötti hőmérséklet tartományban engedélyezi. A Li-ion-akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes kapacitásának az eléréséhez a kerti kisgépet az első használat előtt a töltőállomásban teljesen fel kell tölteni. A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak. Ha az akkumulátor lemerült, a kerti kisgépet egy biztonsági védőkapcsoló lekapcsolja: a kések ezután nem mozognak tovább. Programtáblázat A következő táblázatok a különböző menüpontok magyarázatát tartalmazzák. Beállítások Magyarázat Fűnyírógép- beállítások Gyep széle lenyírása Soha A kerti kisgép sohasem nyírja le a gyep szélét. Minden 4. alkalommal A kerti kisgép minden 4. fűnyírás során lenyírja a gyep szélét. Minden 2. alkalommal A kerti kisgép minden 2. fűnyírás során lenyírja a gyep szélét. Mindig Az Indego minden egyes fűnyírás során lenyírja a gyep szélét is. Megjegyzés: Az Indego a naptárba beírt minden egyes nyírási idő alkalmával, illetve a „Fűnyírás” gomb bármikori benyomásakor lenyírja a gyep szélét. (a „Kézi” üzemmódban) Nyírási nyom átfedés Az egyes haladási vonalak közötti távolság előre 20 cm-re van beállítva, azonban ezt az Indego magasabb fű esetén automatikusan csökkenti. A beállítást a felhasználó a menü segítségével megváltoztathatja. Jel-ID Átváltás egy másik frekvenciacsatornára, ha zavaró jelek léptek fel. Kertek törlése A gyepfelületnek a fűnyíró robotban tárolt térképe törlésre kerül. Megjegyzés: A gépnek ekkor a töltőállomásban kell állnia. Biztonsági opciók A PIN-kód módosítása Egy automatikus reteszelés és egy biztonsági lekapcsolás után a rendszer reaktiválásához meg kell adni a PIN- kódot. A PIN-kód megváltoztatásához először meg kell adni a jelenlegi PIN-kódot. Automatikus reteszelés
A gombok automatikusan reteszelésre kerülnek, amennyiben 3 percig egy gombot sem nyomnak meg. Ezt a beállítást biztonsági okokból és a lopás elleni védekezésre célszerű használni.
A gombok állandóan készen állnak az információk bevitelére. Nyelv kiválasztás A kijelző nyelvének megváltoztatása. OBJ_BUCH-1573-008.book Page 286 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 287 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) Rendszer-opciók Gombhang beállítása A gombnyomáskor kiadott hangjelzés hangerejének megváltoztatása. Kijelző beállítása Kijelző fényerő A kijelző fényerejének világosra vagy sötétre való beállítása. Info Információ a szoftver verzióról, a gyári számról és az utolsó szervizről. Gyári beállítás A kerti kisgépnek a gyári beállításokra való visszaállítása során minden személyes beállítás törlésre kerül. A gyári beállításokra való visszaállítás után a kertet ismét fel kell térképezni. Régió kijelölése Lokalizáció az elektronikus iránytű számára Idő & dátum beállítása Adja meg az időt és a dátumot. Időterv kijelölés Magyarázat KÉZI ÚTON Info Tájékoztató a KÉZI ÚTON használatához. Kijelölés Jelölje ki ezt a funkciót, ha nem akarja egyik időtervet sem használni.
1. – 5. IDŐTERV Vált. Legfeljebb 5 automatikus időterv programozása az
egyedi nyírási napok és időablakok beállításával. Kijelölés Aktivizálja az 5 egyedi időterv egyikét. Időterv-infó Magyarázat Időterv-infó A programozott fűnyírási napok áttekintése Vissza Vissza a főmenühöz. Időterv kijelölése Belépés az „Időterv kijelölés” menübe. Gombok reteszelése Magyarázat Gombok reteszelése A gombok az automatikus reteszeléstől függetlenül azonnal reteszelésre kerülnek. Gombok feloldása A gombok reteszelésének feloldásához meg kell adni a PIN-kódot. Beállítások Magyarázat OBJ_BUCH-1573-008.book Page 287 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM288 | Magyar F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools Hibakeresés Online Support http://www.bosch-indego.com Probléma Lehetséges ok Elhárítás módja A kerti kisgép nem működik Eltömődés lehetséges Ellenőrizze és szükség esetén tegye szabaddá a kerti kisgép alsó részét (viseljen mindig kerti védőkesztyűt) Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve A kerti kisgép behelyezése a töltéshez a töltőállomásba A fű túl hosszú Állítsa be nagyobbra a vágási magasságot Az akkumulátor túl hideg/túl meleg Hagyja a felmelegedni/lehűlni az akkumulátort Az áramkör megszakító nincs helyesen/ teljesen behelyezve Helyezze be helyesen A motor elindul, majd azonnal ismét leáll Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve A kerti kisgép behelyezése a töltéshez a töltőállomásba Az áramkör megszakító nincs helyesen/ teljesen behelyezve Helyezze be helyesen Az akkumulátor túl hideg/túl meleg Hagyja a felmelegedni/lehűlni az akkumulátort Állítsa be nagyobbra a vágási magasságot A kerti kisgép csak megszakításokkal működik Belső hiba lehetséges Forduljon egy erre feljogosított Bosch vevőszolgálathoz A kerti kisgép egyenetlen vágási mintát hoz létre A vágási magasság túl alacsony Állítsa be nagyobbra a vágási magasságot A kés eltompult Késcsere Eltömődés lehetséges Ellenőrizze és szükség esetén tegye szabaddá a kerti kisgép alsó részét (viseljen mindig kerti védőkesztyűt) A gyep részben nincs lenyírva Az időablak túl kicsi a gyep méreteihez képest Növelje meg az időablakot Az akkumulátor élettartama Forduljon egy erre feljogosított Bosch vevőszolgálathoz A távolság a határoló vezetékek által körülvett akadályok között kisebb mint 1 m Növelje meg a határoló vezetékek közötti távolságot Figyelem: A 6 cm-nél magasabb akadályokat nem kell vezetékkel körülvenni Göröngyös gyep A Fűnyírási beállítások menüben növelje meg/ csökkentse le a nyírási sávok átfedését Erős rezgések/zajok A késrögzítő anya/csavar kilazult Húzza meg szorosra a késrögzítő anyát/csavart A kés megrongálódott Késcsere Az akkumulátor nem töltődik A töltőérintkezők megrozsdásodtak Tisztítsa meg a töltőérintkezőket Belső hiba lehetséges Forduljon egy erre feljogosított Bosch vevőszolgálathoz A kerti kisgép nem tud eljutni a töltőállomáshoz A határoló vezeték nincs helyesen beállítva Ellenőrizze és állítsa be helyesen a határoló vezetéket A határoló vezeték egy zavarforrás közelében van Biztosítson elegendő távolságot a határoló vezeték és a zavarforrás között (kb. 1 m) OBJ_BUCH-1573-008.book Page 288 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AMMagyar | 289 Bosch Power Tools F 016 L81 517 | (27.10.15) Vevőszolgálat és használati tanácsadás www.bosch-garden.com Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10- jegyű megrendelési számot. Ha szükséges, a fűnyíró robotot és a töltőállomást mindig együtt küldje be a Bosch szervizközpontba. Szükség lehet az Ön kerti kisgépének szoftver verzió számára is (lásd „Menü > Beállítások > Rendszer-beállítások > Infó”). Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Szállítás A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (például: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert. Hulladékkezelés Ne dobja ki a kerti kisgépeket, töltőkészülékeket és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagországok számára: Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. A beépített akkumulátorokat csak a hulladékba való eltávolításhoz szabad kivenni. A ház felnyitásakor a kerti kisgép tönkremehet. A beépített akkumulátorokat a hulladékkezelés céljából csak egy vevőszolgálat szerelheti ki. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a „Szállítás” fejezetben leírtakat. A változtatások joga fenntartva. A töltőállomás LED-je villog A határoló vezeték megszakadt, túl hosszú vagy túl rövid Ellenőrizze, hogy a határoló vezeték nincs megszakadva és a hossza 20 m és 450 m között van. Ezután kapcsolja ki, majd kapcsolja ismét be a feszültségellátást. A töltőállomás kijelzője nem világít A tápegység hálózati csatlakozó dugója nincs (helyesen) bedugva Dugja be (helyesen és teljesen) a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatba Lehet hogy a dugaszolóaljzat vagy a hálózati tápvezeték meghibásodott Ellenőriztesse egy erre feljogosított villanyszerelővel a hálózati feszültséget A tápegység vagy a töltőállomás meghibásodott Ellenőriztesse egy Bosch vevőszolgálattal a tápegységet vagy a töltőállomást Probléma Lehetséges ok Elhárítás módja OBJ_BUCH-1573-008.book Page 289 Tuesday, October 27, 2015 10:35 AM290 | Русский F 016 L81 517 | (27.10.15) Bosch Power Tools
Notice-Facile