L 910 LED - Iluminación STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato L 910 LED STEINEL en formato PDF.
| Tipo de producto | Aplique LED mural iluminación alto/bajo |
| Marca | Steinel |
| Modelo | L 910 LED |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 235 x 80 x 85 mm |
| Peso | Aprox. 0,5 kg (estimación) |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potencia absorbida | 9,80 W |
| Flujo luminoso | 797 lm |
| Eficiencia luminosa | 81 lm/W |
| Temperatura de color | 3000 K (blanco cálido) |
| Índice de reproducción cromática (IRC) | 82 |
| Vida útil media | > 60 000 h (L70B50 a 25°C) |
| Índice de protección | IP44 |
| Clase de protección | II |
| Temperatura ambiente de funcionamiento | -20 °C a +40 °C |
| Clase de eficiencia energética | E |
| Fuente de luz | LED integrada no reemplazable |
| Funciones principales | Iluminación alto/bajo, apto para uso exterior (IP44) |
| Contenido del envío | Aplique, soporte mural, 3 tornillos, 3 tacos, 3 piezas de separación, 2 tornillos de bloqueo |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo; no usar detergente |
| Seguridad | Cortar la alimentación antes de cualquier intervención; instalación conforme a la norma NF C-15100; reparaciones por un taller especializado |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Fuente de luz no reemplazable; usar solo piezas de repuesto originales |
| Garantía del fabricante | 36 meses (piezas y mano de obra) |
Preguntas frecuentes - L 910 LED STEINEL
Preguntas de los usuarios sobre L 910 LED STEINEL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones L 910 LED - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. L 910 LED de la marca STEINEL.
MANUAL DE USUARIO L 910 LED STEINEL
¡Téngase en cuenta el texto!
1. Acerca de este documento
¡Léase detenidamente y consérvese para futuras consultas!
- Protegido por derechos de autor. Queda terminantemente prohibida la reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa.
Explicación de los símbolos

¡Advertencia de peligros!
2. Indicaciones generales de seguridad

¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato, interrámpase la alimentación de tensión!
- Para el montaje, el cable eléctrico a conectar deberá estar sin tensión. Por eso, desconecte primero la corriente y compruebe que no haya tensión utilizando un comprobador de tensión.
- La instalación de la lámpara supone un trabajo en la red eléctrica. Debe realizarse por tanto profesionalmente, de acuerdo con las normativas de instalación y los requisitos de acometida específicos de cada país. (p. ej., DE - VDE 0100, AT - ÖVE / ÖNORM E8001-1, CH - SEV 1000)
- Utilice solo piezas de repuesto originales.
- Las reparaciones solo pueden realizarse en talleres especializados.
3. L 910 S, L 910, L 930 S, L 930
Uso previsto
L 910 S, L 930 S
- Lámpara LED Uplight-/Up-Downlight con sensor infrarrojo.
Uso previsto
L 910, L 930
- Lámpara LED Uplight-/Up-Downlight.
L 910 S, L 930 S:
El sensor infrarrojo registra la radiación térmica invisible de objetos en movimiento (personas, animales etc.). La radiación térmica así registrada se transforma electrónicamente y activa, de esta forma, automáticamente la lámpara. Obstáculos como las paredes o cristales impiden la detección de una radiación térmica, con lo cual no se produce ningún tipo de activación.
Se puede configurar una luz de efecto regulada por crepuscularidad proyectada a la pared.
Importante:
La detección de movimiento más segura se consigue montando la lámpara en sentido lateral respecto a la dirección de movimiento sin que obstáculos (como, p. ej., árboles, muros etc.) impidan el registro del sensor. El alcance está limitado cuando llegan directamente a la lámpara.
Volumen de suministro (fig. 3.1/3.2/3.3/3.4)
- Lámpara
- Soporte de pared
- Tres tornillos
- Tres espigas
- Tres distanciadores
- Dos tornillos de retención
Dimensiones del producto L 910 S, L 910 (fig. 3.5)
Dimensiones del producto L 930 S, L 930 (fig. 3.6)
Visión general del equipo (fig. 3.7/3.8)
A Soporte de pared
B Borne de conexión
C Carcasa de la lámpara
D Sensor IR (solo L 910 S, L 930 S)
Campo de detección (fig. 3.9)
Distribución de intensidad luminosa L 910 S, L 910 (fig. 3.10)
Distribución de intensidad luminosa L 930 S, L 930 (fig. 3.11)
4. Conexión eléctrica
Diagrama electrónico (fig. 4.1)
El cable de alimentación de red consta de un conductor trifilar:
L = fase (generalmente negro, marrón o gris)
N = neutro (generalmente azul)
PE = toma de tierra (verde/amarillo)
K = hilo de comunicación (opcional) (solo L 910 S, L 930 S)
En caso de dudas, hay que identificar los conductores con un comprobador de tensión; a continuación, volver a desconectar la tensión.
La fase (L) y el neutro (N) se conectan al borne de conexión, la toma de tierra (PE) se conecta al borne (E). (fig. 5.5/5.6)
Importante:
La inversión de las conexiones podrá provocar más tarde un cortocircuito en el aparato o en su caja de fusibles. En tal caso, habrá que identificar una vez más cada uno de los conductores y conectarlos de nuevo. Naturalmente, el cable de alimentación de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensión.
La bombilla de esta lámpara no se puede reemplazar, para reemplazar la bombilla (p. ej. al fin de su vida útil), hay que cambiar toda la lámpara.

Comportamiento de grupo
A través del hilo de comunicación (K) es posible una interconexión por grupos interna de STEINELdeL 910 S, L 930 S. Para ello rómpase la lengüeta cobertora en el compartimento de conexión. (fig. 4.2)
Puede interconectarse un máx. de 10 lámparas. La longitud máx. del hilo de comunicación es de 50 m. La primera lámpara de un grupo que de-
tecta un movimiento ENCIENDE todo el grupo. Una vez transcurrido un tiempo predefinido sin detectarse movimiento, la última lámpara de un grupo APAGA todo el grupo.
Observación:
- No se le deberá aplicar tensión de alimentación al hilo de comunicación. ¡No conectar dispositivos externos!
- Dentro de la interconexión por grupos, todas las lámparas obedecen a sus valores particulares ajustados vía conmutador DIP.
- La modalidad de prueba no permite una interconexión por grupos.
5. Montaje
- Comprobar que todos los componentes se encuentran en perfecto estado.
- No poner en servicio el producto si presenta daños.
- Al montar la lámpara, hay que fijarse en que la sujeción no esté expuesta a vibraciones.
- Elegir un lugar de montaje adecuado teniendo en cuenta el alcance y la detección de movimientos.
El montaje por pasos
- Desconectar la alimentación eléctrica (fig. 4.1)
• Marcar los taladros (fig. 5.1) - Hacer los agujeros e introducir los tacos (fig. 5.2)
• Meter tapón obturador (solo L 910)
• Montaje con cable empotrado (fig. 5.3)
• Montaje con cable de superficie (fig. 5.4) -
Conectar los cables.
-
Conectar la toma de tierra (PE) en el borne (E) (L 910 S, L 910) (fig. 5.5)
- Conectar la toma de tierra (PE) del cable de alimentación en el borne WAGO (L 930 S, L 930) (fig. 5.6)
- Llevar a cabo los ajustes "6. Funciones"
- Colocar la carcasa de la lámpara y asegurarla con los tornillos de retención (fig. 5.7)
Importante:
Asegúrese de que la carcasa de la lámpara está bien atornillada.
- Conectar la alimentación eléctrica (fig. 5.7)
6. Funciones
Las funciones pueden configurarse para las variantes de sensor L 910 S, L 930 S.
Configuración de fábrica: todos los conmutadores DIP OFF
Una vez realizada la instalación la lámpara puede ponerse en servicio. Todas las funciones preprogramadas se efectúan a través de los conmutadores DIP 1 a 6. (fig. 6.1)
DIP 1: Luz de efecto
OFF = funcionamiento de sensor luz principal/encendido progresivo
ON = luz de efecto encendida a partir del valor crepuscular ajustado, luz principal vía sensor
DIP 2: Modo de consumo nocturno reducido luz de efecto
OFF = luz de efecto ON toda la noche
ON = luz de efecto ON media noche en función de la posición seleccionada en DIP 1
DIP 3: Regulación crepuscular
OFF=20lux
ON=2lux
DIP 4: Temporización
OFF=2minutos
ON=15minutos
DIP 5: Modalidad de prueba
OFF = modalidad de prueba desconectada
ON = modalidad de prueba conectada (5 s)
Observación:
La comunicación (interconexión por grupos opcional) con las lámparas interconectadas está apagada en el funcionamiento de prueba. Solo la lámpara actual se encuentra en funcionamiento de prueba. Las otras lámparas permanecen en modalidad de grupo. El tiempo de dilación son 8 s. La lámpara se encuentra en funcionamiento diurno. Manual Override (modalidad 4 h) no es posible en funcionamiento de prueba.
DIP 6: Regulación del alcance
OFF = 12 m (fig. 6.2)
ON = 5 m (fig. 6.3)
Montándose un interruptor en el cable de alimentación de red, además de la simple función de encendido y apagado puede disponerse de las siguientes funciones:
Alumbrado permanente (fig. 6.4)
1) Conectar alumbrado permanente:
Pulse OFF y ON dos veces. La lámpara se enciende en alumbrado permanente durante 4 horas. A continuación, pasa de nuevo automáticamente a funcionamiento de sensor.
2) Desconectar alumbrado permanente:
Pulse OFF y ON una vez. La lámpara se apaga o pasa a funcionamiento de sensor.
Importante:
Las maniobras de conmutación han de ejecutarse en un lapso de 0,2 a 1 s.
Observación:
En grupos interconectados, este comando se transmite a todas las lámparas conectadas.
7. Mantenimiento/cuidado
El producto está exento de mantenimiento. Si la lámpara se ensucia, puede limpiarse con un paño húmedo (sin detergente).
Importante: el controlador no puede sustituirse.

8. Eliminación
Aparatos eléctricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente.

¡No eche los aparatos eléctricos a la basura doméstica!
Solo para países de la UE:
Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición al derecho nacional, los aparatos eléctricos fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente.
9. Garantía de fabricante
Este producto STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funcionamiento y seguridad previstos por las disposiciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. STEINEL garantiza el perfecto estado y funcionamiento. El período de garantía es de 36 meses comenzando el día de la venta al consumidor. Reparamos defectos de material o de fabricación, la garantía se aplicará a base de la reparación o el cambio de piezas defectuosas, según nuestro criterio. La prestación de garantía queda anulada para daños producidos en piezas de desgaste y daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadecuados. Quedan excluidos de la garantía los daños consecuenciales causados en objetos ajenos.
La garantía solo será efectiva enviando el aparato no deshecho, con una breve descripción del fallo, tíquet de caja o factura (con fecha de compra y sello del comercio), bien empaquetado, al correspondiente centro de servicio.
Servicio de reparación:
Una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos sin derecho de garantía, consulte su centro de servicio más próximo para averiguar una posible reparación.
3AÑOS DE GARANTÍA DE FABRICANTE
| 10. Datos técnicos | ||
| Dimensiones (alt. x anch. x prof.) | L 910 S, L 910: 235 × 80 × 85 mmL 930 S, L 930: 137 × 63 × 92 mm | |
| Conexión a la red 220-240 V, 50/60 Hz | ||
| Consumo de potencia (P on) L 910 S, L 910: 9,80 WL 930 S, L 930: 9,30 W | ||
| Potencia lumínica L 910 S, L 910: 797 ImL 930 S, L 930: 457 lm | ||
| Eficiencia L 910 S, L 910: 81 lm/WL 930 S, L 930: 49 lm/W | ||
| Sensor Standby (P sb) 0,30 W | ||
| Temperatura cromática 3.000 K (blanco cálido) | ||
| Índice de reproducción cro-mática | Ra= 82 | |
| Vida útil media asignada L70B50 a 25°C: >60.000 h | ||
| Consistencia cromática SDCM Valor inicial: 3 | ||
| Distribución de intensidad luminosa | L 910 ![]() | L 930 ![]() |
| Alcance de detección L 910 S, L 930 S: 12 m | ||
| Ángulo de detección L 910 S: 180°L 930 S: 140° | ||
| Temporización L 910 S, L 930 S: 120 s - 15 min | ||
| Regulación crepuscular | L 910 S, L 930 S: 2 - 20 lux | |
| Luz de efecto | L 910 S, L 930 S: opción vía conmutador DIP | |
| Bombillas | LED | |
| Índice de protección | IP44 | |
| Clase de aislamiento L 910 S, L 910: IIL 930 S, L 930: I | ||
| Temperatura ambiente | -20 °C hasta +40 °C | |
| Clase de eficiencia energética: Este producto incluye una fuente de luz de la clase de eficiencia energéticaL 910 S, L 910: "E".L 930 S, L 930: "D". |
- Fallos de funcionamiento
| Fallo Causa Remedio | ||
| Lámpara sin tensión ■ Fusible ha saltado, desconectado, línea interrumpida■ Cortocircuito en el cable de alimentación■ El interruptor de alimentación está desconectado (si lo hay) | ■ Conectar, cambiar el fusible;conectar el interruptor de alimentación, comprobar el cable con un comprobador de tensión■ Comprobar conexiones■ Poner interruptor en ON | |
| La lámpara no se enciende ■ Regulación crepuscular mal seleccionada■ Interruptor de alimentación en OFF■ Fusible ha saltado | ■ Volver a ajustar■ Conectar■ Conectar, cambiar el fusible;en caso dado, comprobar la conexión | |
| La lámpara no se apaga ■ Movimiento permanente en el campo de detección | ■ Controlar el campo de detección | |
| La lámpara no se apaga por completo ■ Luz de fondo seleccionada | ■ Comprobar DIP 1 y DIP 2 | |
| La lámpara se enciende sin movimiento detectable | ■ Lámpara no montada asegurada contra movimiento■ Se produjo un movimiento no detectado por el observador (movimiento detrás de una pared, de un objeto pequeño en las inmediaciones de la lámpara etc.) | ■ Dejar carcasa bien asegurada■ Controlar el campo de detección |
PT
1. Sobre este documento
DIP 6: reglarea razei de actiune
OFF=12m(fig. 6.2)
ON=5m(fig. 6.3)

