L 270 Digi SC - Iluminación STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato L 270 Digi SC STEINEL en formato PDF.
| Características técnicas | Detector de movimiento, potencia 2000 W, ángulo de detección 180°, alcance hasta 12 m. |
|---|---|
| Tipo de iluminación | Iluminación exterior, LED, con función de ajuste de brillo. |
| Uso | Ideal para la iluminación de jardines, caminos y entradas, con activación automática por detección de movimiento. |
| Mantenimiento y reparación | Verifique regularmente el buen funcionamiento del detector y limpie las lentes para evitar falsas detecciones. |
| Seguridad | Resistente a la intemperie (IP44), instalación recomendada por un profesional para evitar riesgos eléctricos. |
| Información general | Garantía de 2 años, compatible con bombillas LED estándar, instalación en pared o techo. |
Preguntas frecuentes - L 270 Digi SC STEINEL
Preguntas de los usuarios sobre L 270 Digi SC STEINEL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones L 270 Digi SC - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. L 270 Digi SC de la marca STEINEL.
MANUAL DE USUARIO L 270 Digi SC STEINEL
- Acerca de este documento 178
- Indicaciones generales
de seguidad 178
- Descripción del aparato 179
- Conexión electrica 188
- Montaje 189
- Funciones 201
- Mantenimiento y cuidado 205
- Eliminación 206
- Garantía de fabricante 207
- Datos&Tecnicos 208
- Reparación de averías 209
1. Acerca de este documento
- Protegido por derechos de autor. Queda terminamente prohibida la reimisión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa.
- Sujeto a modificaciones en función del progreo técnico.

jAdvertencia depeligos!

jAdvertencia de peligos por agua!
2. Indicaciones generales de seguridad

iPeligro por la no observacion de las instrucciones de uso!
Estas instrucciones contienen informacion importante sobre el manejo seguro del aparato. Se advierte especialmente de posibles peligros. La no observancia coulde causar la muerte o lesiones graves.
- L'éanse las instrucciones detenidamente.
- Cumplanse lasindicaciones deseguidad.
-
Manténgase al alcance.
-
El manejo de la corriente electrica puede causar situaciones peligrosas. El contacto fisco con piezas conductoras de electricidad pueda causar shocks electricos, quemaduras o la muerte.
-
El trabajo en la tension électrique deverá ser realizado exclusivamente por personalístico especializzato.
-
Se cumplirán las normativas de instalación y los requisitos de acometida espécíficos de cada País (p. ej., DE: VDE 0100, AT: ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000).
- Utilice solo piezas de repuesto originales.
- Las reparaciones solo está permitidas a entreprises especializadas.
3. Descripción del aparato
Uso previsto
Lampara L 270 Digi SC
- Lámpara LED con detector de movimiento de infrarrojos y paneles con númeroos de casa iluminados intercambiables.
- Montaje en la pared en el exterior.
- Lámparas interconectables via estándar Bluetooth Mesh.
- Manejo via aplicación Steinel Connect.
Uso previsto
Lampara L 271 Digi SC
- Lámpara LED con sensor de movimiento de infrarrojos.
- Montaje en la pared en el exterior.
- Lámparas interconectables via estándar Bluetooth Mesh.
- Manejo via aplicación Steinel Connect.
Uso previsto
Lampara L 271 Digi C
- Lampara LED.
- Montaje en la pared en el exterior.
- Lámparas interconectables via estándar Bluetooth Mesh.
- Manejo via aplicacion Steinel Connect.
Principio functional detector de movimiento
El principio funcional se refiere a la variante de sensor (SC) o a la variante manual (C) en combinación con un producto con sensor Bluetooth.
- El sensor de infrarrojos registra la radiaciónTERMICA de objetos en Movement (p. ej., personas, animales etc.). La radiaciónTERMICA se transforma electrónicamente y activa automatistically el dispositivo.
- La detections de movimiento más segura se garantiza montando el aparato lateralmente respecto al sentido del movimiento.
- El alcance de la detectación de movimiento está limitado acercándose derente hacía el aparato.
- Los obstáculos (por exemple, árboles, paredes o cristales) poderen restringir la detectión del movimiento o hacerla imposible.
- Fluctuaciones de temperatura repentinas causadas por las influencias climáticas no se diferencian de las fuentes tírmicas.
Volumen de suministro lámpara L 270 Digi SC
3.1

ES
- 1 Lámpara LED con sensor de movimiento de infrarrojos
- 1 Panel iluminado grande
- 1 Panel iluminado(PC)
- 2 Soportes de panel
- 3 Distanciadores
- 8 Tornillos para montar el panel
- 3 Tornillos para montar la lámpara
-3 Espigas - 1 Lámina con númeroos de la casa
- 1 Hoja de datos de seguridad (A)
- 1 Guía<rápida (B)
Volumen de suministro lámpara L 271 Digi SC
3.2

3 ×

3x

3 ×

1x

1x

- 1 Lámpara LED con sensor de movimiento de infrarrojos
-3 Distanciadores - 3 Tornillos
-3 Espigas - 1 Hoja de datos de seguridad (A)
-1 Guia rapiida (B)
Volumen de suministro lámpara L 271 Digi C
3.3

3 ×

3x

3 ×

1x

1x

- 1 Lámpara LED
-3 Distanciadores - 3 Tornillos
-3 Espigas - 1 Hoja de datos de seguridad (A)
- 1 Guía<rapida (B)
Dimensiones del producto lampara L 270 Digi SC

3.4
Dimensiones del producto

Iámparas L 271 Digi SC y L 271 Digi C
3.5
Visión general del equipo lámpara L 270 Digi SC
3.6


A Panel iluminado para el número de la casa
B Soporte de pared
C Soporte del panel
D Borne de connexion
E Panel iluminado
F Cubierta LED
G Conector
H Unidad del sensor
I Tapon obturador
J Chasis (en la cubierta LED)
Visión general del equipo lámparas L 271 Digi SC y L 271 Digi C
3.7

A Soporte de pared
B Borne de connexion
C Cubierta LED
D Tapon obturador
E Unidad del sensor (solo SC)
Curva de dispersion luminica

3.8
ES
Diagrama electrónico lámparas
4.1



El cable de alimentacion de red consta de un conductor trifilar:
L = Fase (generalmente negro, marrón o gris)
N Neutro (generalmente azul)
PE Toma de tierra (verde / amarillo)
El aparato también puede connectarse electricamente de性和leness de red si se garantiza que el interruptor de red está permanente conectado.
El LED de este aparato no es reemplazable. En casoAPSARIO,deberte sustituirse el aparato completo.

5. Montaje

El contacto fisico con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks electricos, quemaduras o la muerte.
- Desconectar la corriente e interruptir la alimentacion de tension.
- Controlar la ausencia de tension con un comprobador de tension.
- Asegurar que la alimentación de tension permanezca interruppida.
Pelicro de daños materiales!
Los cables invertidos peuvent cause cortocircuitos.
- Identificar los cables de conexión.
- Conectar correctamente los cables de connexion.
Preparación de montaje
- Asegurar de que todos los componentes se他们在alianar en perfecto estado. No poder en service el producto si presente daños.
Elegir un lugar de montaje adecuado.
-Tener paraarlo en cuenta el alcance.
-Tener paraarlo en cuenta la detectacion de movimientos (solo SC).
-Sin vibraciones.
-Campo de detectación libre de obstáculos (solo SC).
- No en zonas con peligro de explosión.
- No sobre superficies fácilmente inflamables.
- No mirar a la fuente de luz desde coma distancia (< 30~cm)
-A una distancia minima de 50 cm deoras lamparas LED.
Alcance de lámparas L 270 Digi SC y L 271 Digi SC
5.1

Detección de movimiento lateral respecto al sentido del movimiento lámparas L 270 Digi SC y L 271 Digi SC
5.2

ES
Detección de movimiento en sentido del movimiento lámparas L 270 Digi SC y L 271 Digi SC
5.3

El montaje por pasos

5.4


- Comprobar que la alimentación de tension está relacionada.
- Desatornillar la cubierta LED del soporte de pared.

5.5
- Soltar el conector.
5.6

ES
- Marcar los orificios a taladrar.
5.7



- Taladrar los orificios (ø 6 mm) e insertar los tacos.
5.8


- Perforar el tapón obturador para el cable de alimentación de la red.
- Atornillar el soporte de pared para cables de alimentación empotrados sin distanciadores.

- Perforar el tapón obturador para el cable de alimentación de la red.
- Atornillar el soporte de pared para cables de superficie con distanciadores.
5.10

- Conectar el cable de alimentación conforme al diagrama electrónico.
"4. Conexión electrica"
Lampara L 270 Digi SC
5.11

ES

-
Inserte los paneles en el chasis. Atornillar los soportes de paneles.
-
El panel grande y(PC)queado atornillarse alternativamente en ambos lados.
-Los paneles=Puede cambiarse.
Lampara L 270 Digi SC
5.12

- Enchufar los connectores para los paneles del número de la casa
5.13

ES
- Enchufar el borne de connexion.
5.14

- Atornillar la cubierta LED al soporte de pared.
5.15


- Conectar la alimentacion electrica.
Lámpara L 270 Digi SC
5.16

- Pegar los nombres de la lámina de nombres de la casa.
- Llevar a cabo los ajustes.
"6. Funciones"
6. Funciones
Lámparas L 270 Digi SC y L 271 Digi SC
Configuración de fabrica ( estado original de entrega)
- Regulación del alcance: max.
- Temporación luz principal: 10 s
- Temporación luz de cortesía: 1 min
- Regulación crepuscular: 2.000 lux
- Nivel de graduación luz de cortesía: 50 %
Configuración de fabrica
- Regulación de alcance: 8 m
- Desconexión diferida luz principal: 3 min
- Desconexión diferida luz de cortesía: 5 min
- Regulación crepuscular: 500 lux
- Nivel de graduación luz de cortesía: 10 %
-Luz de efecto: ON
Aplicación Steinel Connect
Para configurar el dispositivo via smartphone o tablet, se ha de bajo la aplicacion STEINEL Connect de su AppStore. Se require un smartphone o tablet aptos para Bluetooth.

Android iOS

Funciones ajustables via aplicacion Steinel Connect:
- Temporación: 5 s - 60 min
- Regulación crepuscular: 2 - 2.000 lux
- Aprendizaje lux
-Luz de cortesia
-Luz principal - Función encendido progresivo
- Aprendizaje hora
- Regulación del alcance
- Interconexión via Bluetooth
Temporalización
La desconexión diferida puede regularse sin etapas desde aprox. 5 s hasta un máximo de 60 min. Cualquier movimiento registrar vuede a encender la luz.
Para el ajuste del campo de detectación y la prUEba de funciona lo se recomienda和睦ar el tiempo minimal.
Regulación crepucular
La luminosidad reactiva (crepúsculo) puede regulararse sin etapas de 2 a 2.000 lux aprox.
Paraaabstarelcampo de detectiOnypara probar el func tionamentoa la luz del dia,el tornillo de regulacionha de estar puesto enfuncionamento diurno.
Luz de cortesía
La luminosidad del la luz de cortesía puede ajustarse entre un 10 % y un 100 % .
La luz de cortesía puede ajustarse en función del tiempo o de la luminosidad.
La luz se enciende a su的最大 potencia luminosa (100%) por el tiempo ajustado una vez se ha detectado un movimiento dentro del camino de detections. Después la lámpara cambia de nuevo a la luz de cortesía.
Luz principal
La luminosidad del la luz principal puede ajustarse entre un 10 % y un 100 % .
Función encendido progresivo:
Al connectarse, la luminosidad va augmentando continuamente hasta el 100% (fade-in).
Al desconectarse, la luminosidad va disminuyendo continuamente hasta el 0 % (fade-out).
Los tiempos de fade-in y fade-out peuvent selectionarse.
Alumbrado permanente
En laewsapp,elalumbrado permanente puede configurarsehastauna hordeterminadacualquiera (Aprendizaje hora).
Interconexión via Bluetooth (Bluetooth Connect Mesh)
El sensor conmutador cumple con el estándar Bluetooth Mesh. Puede interconnectarse con cualquier producto que cumpla el estándar Bluetooth Mesh.
El sensor conmutador se configura via la aplicacion Steinel Connect. A establisharse la prima connexion entre el sensor conmutador y la app Steinel Connect, se memorizan las correspondientes claves de red en el smartphone o el tablet. A base de las claves, se excluye un acceso indefinido al sensor.
Para el acceso a otro smartphone o tablet adicional, hay que partir la clave de red.
Configurar campo de detectión
6.1

El camino de detectación del sensor está dividido en tres zonas:
- Cada una de las tres zonas puede activarse o desactivarse por分开.
- Para cada una de las tres zonas, el alcance pueda ajustarse por分开.
Nota: Al regular el campo de detectacion, se recomienda:
- SeLECTIONAR la temporizacion másorta.
- Ajustar el funciona diurno.
7. Mantenimiento y cuidado
El aparato está exento de mantenimiento.

El contacto del agua con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks electricos, quemaduras o la muerte.
- Limpiar el aparato solo en estado seco.
Pelicro de daños materiales!
Utilizando un limpiador no apropiado, el aparato pueda sufrir daños.
- Limpiar el aparato con un paño ligeramente humedecido sin detergente.
Solo L270:
- Limpie la suciedad de los paneles con un paño suave y limpiacristales.
Important: El controlador no pueda sustituirse.

8. Eliminación
Aparatos electricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente.

jNo eche los aparatos electricos a la basura domestica!
Solo para paises de la UE:
Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y su transmisión al derechoño nacional, aparatos electricos fuera de uso deben recogerse por分开ado y someterse a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente.
9. Garantía de fabricante
Garantía de fabricante STEINEL GmbH, Dieselstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Alemania
Este producto STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, haberido pasado los controlles de funciona y seguidad previstos por las dispositionses vigentes, como un control adicular de muestreo al azar. Steinel garantiza el perfecto estado y funciona bajo. El periodo de garantía es de 36 meSES comenzando el día de la vente al consumidor. Reparamos defectos de material o de fabricación, la garantía se aplicará a base de la reparación o el cambio de piezas defectuosas, según nuestro criterio. La prestación de garantíaonga anulada para daños produci-dos en piezas de desgaste y daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadequados. Quedan excluidos de la garantía los daños consecuencias causados en objetivos ajenos. La garantía solo sera efectiva enviando el aparato no deshecho, con una breve descripción del fallo, tíquet de caja o factura (con Fecha de compra y sello del commercio), bien empaquetado, al correspondiente centro de servicios.
Servicio:
Una vez transcurrido el periodo de garantía o en caso de defectos no cubiertos por laquia, las reparaciones las lleva a cabo nuestro département技术和. Rogamos envién el producto bien empaquetado al centro de servicios más(PRXTO).
10. Datos tíncinos
- Dimensiones (alt. x anch. x prof.):
L 270 SC: 235 × 366 × 65 mm
L 271 SC / L 271 C: 235 × 116 × 65 ~mm
-
Tensión de red: 220-240 V, 50/60 Hz
-
Consumo de potencia (P_on) : L 270 SC: 7,80 W
L 271 SC / L 271 C: 6,60 W
-Flujo luminoso (360^) : L 270 SC: 637 lm
L 271 SC / L 271 C: 566 lm
- Eficiencia: L 270 SC: 82 lm/W
L 271 SC / L 271 C: 85 lm/W
- Standby sensor (P_sb) : L 270 SC; L 271 SC: 0,50 W
- Standby red (P_net) : 0,50 W
- Color de luz: 3.000 K (blanco calido)
-
Indice de reproduccion cromática: R_a = 82
-
Vidautil media asignada:L70B50 con 25^: > 60.000h
-
Consistencia cromática SDCM:
valoricial:3
- Distribución de intensidad luminosa:

-Luz de cortesia: ajustable de 10 a 100%
- Luz principal: ajustable de 10 a 100 %
- Alcance de detectación: max. 8 m tangentialm.
- Ángulo de detectación: 180°
- Temporación: 5 s - 60 min
- Regulación crepuscular: 2-2.000 lux
- Regulación de alcance*: 1-8 m
- Únice de protección: IP 44
- Clase de aislamiento: //
- Resistencia a los golpes: IK 03
- Temperatura ambiente: -10 a +40 °C
- Clase de eficiencia energetica: Este producto incluye
una fuente de luz de la clase de eficiencia energetica "E".
- Para C: Solo en combinación con un producto con sensor Bluetooth.
11. Reparación de averías
Aparato sin tension.
-Fusible desactivado o defectuoso.
- Activar fusible.
-
Cambiar el fusible defectuoso.
-
Linea interruppida.
-
Comprobar la linea de alimentacion con un comprobador de tension.
-
Cortocircuito en el cable de alimentación.
- Comprobar las conexiones.
- El interruptor de alimentación está desconectado (si lo hay)
- Poner el interruptor en ON.
El aparato no se enciende.
-
Regulación crepuscular mal selecciónada.
-
Ajustar de nuevo la regulación crepucular.
- El interruptor de alimentación está en OFF.
- Ajustar el interruptor de alimentación.
-Fusible desactivado o defectuoso.
Activarfusible.
- Cambiar el fusible defectuoso.
-
Los movimientos rápidos se suprimen para minimizar las interferencias o el camino de detectación esblemado(PCPO no no correcto.
-
Comprobar y ajustar el campo de detectación.
-Fuente deluz defectuosa.
- La fuente de luz no se pueda Cambiar. Cambiar el aparatopleteo.
El aparato no se apaga.
-
Movimiento permanente en el camino de detectación.
-
Comprobar el camino de detectación.
- En caso necessario, limitar o modifier el campo de detectación.
El aparato se enciende sin querer.
- El aparato no se ha montado asegurar contra movimiento.
Fijar bien el aparato. - Se produit un movimiento no detectado por el observador (movimiento detrás de una pared, de un objeto(PC)pequeño en las inmediaciones de la lámpara etc.)
- Controller el campo de detectación.
- En casoAPS, limitar o modifier el Campo de detectacion.
PT
Índice
Aviso de perigo originado por agua!
Servico de assistencia:
- Reglarea razei de actiune*:
1-8m
- Tip de protectie:
IP 44
- Clasa de protectie:
//
- Rezistenta la lovituri:
IK03
- Clasa de eficienta energetica:
Acest produs contine o