Climate 5000i - Air Conditioning BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Climate 5000i BOSCH in PDF.
User questions about Climate 5000i BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Air Conditioning in PDF format for free! Find your manual Climate 5000i - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Climate 5000i by BOSCH.
USER MANUAL Climate 5000i BOSCH
A O6uOnaCHOCTNOT XlaHnHnAreHT
To3n ype n e HanbIHeH C xnaIHHnA reHT R32. Ra3o06pa3HNrT XnaIJIeH aReHT MoKe da o6pa3yBa OTPOBHN r3OBe Iprn KOHTaKT C OfH.
Ako no BpeMe Ha HnctaIauIra I3Teue XlaIeH aReHT, npoBeTpTe Do6pe nOmeUeHHeTo.
Cnei Hnctanaunra npOBepTe ynlbTHHeHocTtHa CbOpBXeHNeto.
He no3B0JBAIte nonaHaTeo Ha BeueCTBa, pa3nHn ot nocuHn XnaHneH areHT (R32), B Kpbra Ha XnaHnHn aReHT.
CnrgyphocT Ha eNeKtpnuecknte ypeH 3a 6HTOBA ynoTppe6a H noo6Hn ceH
3a npedotbpaTBAHe Ha onacHocTH OT eNeKtpnueckn ypeBn B cbOTBeTcTBne c EN 60335-1 ca BaNndn CneHNTe NsCKBaHHA:
«To3n ypeJ moKe da ce n3non3Ba ot deca Ha Bb3pact Hnd 8 roDHH, KaKTo n OT nIua C orpaHnueHn fN3nueckn, cTeHBn IINyMCTBeHN cNoC6HOCTn IIN 6e3 OINT NIO3HaHnra camo aKO Te ca NOd Ha6IoJeHne n Ca 6NIu INCTpykTnpaHn OTHOCHO 6e3OAnCHOTo n3no3BaHe Ha ypea n pa3bnpat pncOBete OT TOBa. DeaTa He Tpr6Ba Da nIrpaT cypea. PoUNCtBaHeto n 06cnyXbaHeto He Tpr6Ba Da ce n3BbPWBat OT deca 6e3 Na3Op.
«Ако пювODнКьТа CBbp3BaHe КьМЗхpaHbaHeto e пов体育场н, тол ТряБа ДбБд помени OT пponзвОДиТелл ИИН OT HerOB cepВиЗЕH праздотавNTEL, ИИН OT Лице СсС CBOTВETHaTа КВалфФИКац,在а Да ce ПпедOTВраТОпАСHOCТТa.»
A IpedaBaHe ha noTpe6nteIa
Pn npedabahe nHCTpykTpaaiTe notpe6nteI OTHOCHO ynpabIeHneTo n ycIOBnTa ha pa6Ota Ha KINMaTnUHaTa HcTalaun.
Pa3aChete yCIOBnTa, KaTO npH TOBa Ha6nerHeTeHa BCnKn DeIcTBnA, OTHacrN Ce Do 6e3oNaCHocTtA.
B yactHOCT daHTe yka3aHnO OTHOCHO CneHNTOUKN:
-П配电ТpoиCTBO ИИnpOMT TpЯ6BaДа ce n3BbPWBAT CamO OT OTOpn3npaHa cepBn3Ha φnрma.
-3a6e3oNaChataNekOIOROcbO6pa3Ha pa60Ta e Heo6XoDnMa MNHmym BeINbX rOiHNO HHCNEKUN, KaTOn NIOuNCtBaHe NIOdIpBXKa B 3aBNCMnOCT OT HxkIHTe.
PocoyTe Bb3MOxHnTe NcIeCTBnA (OT TeIeCHN NOBpeNi DO ONaCHOCT 3a KINBOTa INN MaTePNaHN HcETn) OT INNCBaUa NHn HePaBnHa HHCNEKzU, NOuHCTBaHe N NOIpbXka.
- PpeaIte pkoBIOCTBOTO 3a MOHTax n o6cnykBaHe Ha notpe6nten.
1.3 Yka3aHnKbM TOBa pbKOBOCTBO
Hnrypnte 1e Hamepte Ha eHNO MRCTO B KpaHa TOBa pkoBOcTBO. TeKCTb CbDpbka pepepeHn Kbm Hnrypnte.
IpojkyTHe MoarTa Ce pa3nHuaBt B 3aBNCMOCT OT Moena OT 1306paXeHHra T BOA pbKOBODCTBO.
2 a H H 3 a
2.1 DeKlapaun3a CbOTBcTCTBnE
IIO CBOTA KOHCTpykunn n paobTNO NOBedeHne TO3n IpOdyKT OTRObapnHa EBPOeNCKNTn HauNoHOAHNHTE N3NCKBAHH.
CCCE3haka ce deKlnapnpa cBoTBcTBHeTo Ha npOyKa T BCHKN pNIOXKMn 3aKOHOBn H3NCBaHn Ha EC, KOHT npedBxkdT NOCTABHrTO HA TO3H 3HaK.
Пьнnot TeKCT Ha DeKnapaunTa 3a CbOTBeTCTBne e HAnueH B INTEpHT: www.bosch-thermotechnology.com/bg/bg/.
2.2 06xBaT Ha octaBkata
JereHda KbM fHr.1:
[1]BbHNO TnO (HaMbIHeHO CxnaIeH aReHT)
[2]BbtpeHNO TnIO (hanbIHeHO c a3OT)
[3]ФнтbpHaKaTaln3atopa(uepeH)и6noΦnTpB(3eEN)
[4]KoJIHO 3a OTTuHae C yIbTHHeHne (3a BbHIO HO TJIIO C KOH3OJa 3a IIOOB HIN CTHeH MOHTaK)
[5]Диctанционуправлесн.
[6]ДьржачдиctaHOnHOунравпенессбзactonopBa币HT
[7]Kpenexn enementn(5BHTa n 5Dio6ena)
[8]KoMnneKeTdoKoymeMaTaunKbM npOdyKaT
[9]5-KnIeH KOMyHnKaUHOHeH Ka6eN (oIuHOHaHa DoIbHHTeHa npHaadJeXHoCT)
[10]4aHTMBN6paauHNOHH TaMNoHa 3a BBHJHOTO TANO
2.3 Pa3Mepn MmHHMaJIHH OTcTOrHHa
2.3.1 BbtpewHO TANO H BbHNO TANO
Φιγρή 2 οῦ 4.
2.3.2 Tpb6oPbOBoaJxnaIaHnneH aent
JereHda KbM fHr.5:
[1]Tpb6aOtctpaHaTaHaRa3a
[2]Tpb6aOTcpaHaraHaTeuHocTta
[3]KoJIaHOcΦOpMaHa cHΦOH KaTo MacNeH cenapaTop
i
Ako BbHJHOTo TnIO ce pa3nOLOXn NO-BuCOKO OT BbTpEHHOT TnIO,OT CTpaHaTa Ha ra3a Ha-NMHO CneI 6 m MOHTnpaiTe KOJIHO C φOpMa Ha cnΦOH Na HbCEKn CneDbaun 6 m No OSe EeHOb KOJIHO C φOpMa Ha cnΦOH (→Φnr.5,[1]).
Cn3aBaTe MaKcHMaHaTa DbJNkHa Ha Tp6aTa H MaKcHMaHaTa pa3nKa BbbBHCouHnAte MExy BbTpEeHOTo TnO H BbHHTO TnIO.
| Мakсимална Дылхина на Трббатa1) [m] | Мakсимална разлеска Вьв Ви cocуннatable2) [m] | |
| CL5000i 26 E ≤ 25 ≤ 10 | ||
| CL5000i 35 E ≤ 25 ≤ 10 |
1) CtpaHa Ha rasa mnn CtpaHa Ha TeuHocTta
2)H3mpeho0tdoenpb6do doonepb6.
Ta6n.2IbJNkHa Ha Tpb6aTa H pa3nKa BBB BHC0uHnHaTa
| Тию на урета | Диаметер на трубова | |
| Страна на чунocста [mm] | Страна на гараза [mm] | |
| CL5000i 26 E | 6,35 (1/4") | 9,53 (3/8") |
| CL5000i 35 E | 6,35 (1/4") | 9,53 (3/8") |
TaBn.3ДиametbpHa Tpb6aTbazHcHmOCTOTTHa ypeD
Ta6n.7XapakTepeNCTKNaTpb6HHTe CbeDHeHHa
3.4.2 Cbbp3BaHe Ha Bpb3KaTa 3a H3TOUBAHe Ha KOHDeH3 KbM BbTpewHOTnO
BaHata 3a KOHdEHN HbTpeWHTO Tnlo e OobpyDbaH a CDBe Bpb3Kn. Φa6pnuHO KbM TAX Ca MOHTHPaHm Mapky 3a KOHdEHN H TaNa, KOHTo MoRaT da 6bDat CMeHeHn (→ Φnr.12).
PpekapaiTe Mapkya 3a KOHNDeHc NaKIOH.
3.4.3 PpOBepeyynbTHHeocTtHaHambHeTe HcHctanaunrTa
1)OTKPNBaHTo Ha TeObe He eAKTHBHO, KOrato CTe B CHTeMa C MyTnCINNT KInMaTHK.
Ta6n.10
5.2 Hen3npabHocTh 6e3 noka3aHne
| Helen RPabhoct Bb3MOxHa ПичИна OTcTpaHЯВанe | ||
| Мошноста на Вьтравно Тял o Тьрд e cnaBa. | ТолloobMeHHKbT Ha BbHshOTo Или BbTpeHOTo TЯLo e Замьрсeн. | Почисту Толлбмени Ка на Вьшно Iliи Вьтравно Тял o. |
| П配电ално Малko xlaДиLEн aReHТ ПрOBереТ | ТрьбITE 3a TeUObE, пriп Нжда улБТНeTe OTHOB.ДоьltнeTe xlaДиLEн aReHt. | |
| Вьшно Тял Или Вьтравно Tял o He Функцюнpa. | Няма тOK ПрOBерete eilektrpueckata врьзka. | Вкlioуete BbTpeHOTo TЯLo. |
| Дeф ekTHOTOKOBaTа 3aДиITA Или ВгаденятВ урда пreamaHTen1) ca сраBOTиI. | ПрOBерete eilektrpueckata врьзka.ПрOBерete Deф ekTHOTOKOBaТа aДиITA и пreamaNTeIa. | |
| Вьшно Тял Или Вьтравно Tял o HentpeBchato StapTirpa n CnIPA. | П配电ално Малko xlaДиLEн aReHТ BССТЕмatura. | ПрOBерete TrpьбITE 3a TeUObE, пriп Hжда улБТНeTe OTHOB.ДоьltнeTe xlaДиLEн aReHt. |
| П配电ално MнOTO xlaДиLEн aReHТ BССТЕмatura. | ИЗTERГNETe xlaДиLIIHа reHТ C ур ded 3a ИЗTERГЯне на xlaДиLEн aReHt. | |
| Влага Или замьрсваняв вoxлajdaшия крыг. | Евakурайte oxlaДиLIIHа reHТ C ур ded 3a ИЗTERГЯнe | |
| П配电ално Виски Кoleбаня B HanPEXeHNeTO. | Могтуайte PerugЛaTOp на HanpeЖeHneTo. | |
| Компесорыт e Nobvelen. | Сmehete komпесора. | |
1) Bbpyo ochOBHATA nIaTKA HMA npedn3aHTe 3a aunTA oCBpbxTOK. CneuФнkaunrTa e OTneyataHa Bbpyo ochOBHATA nIaTKA h Moke da 6bne HaMepeHa N TeXHHuecknte DaHHn Ha cTpaHnca 11. N3noN3BaTe caMo 3auiTeHn OekcnNo3HKepaMnHn npedna3teHn.
Ta6n.11
6 3aunHa oKoHnata cpeJa n denohnpaHe KaTo OTnAdbK
Ona3BaHeTo Ha OKoHnHa Tcpe Da e OCHOBEN npHHuHn Ha rpynata Bosch. 3a Bosch KaueCTBOTo HA npOdyKTNe, eEeKTHBHOCTTa H ona3BaHTo Ha OKoHnHa Tcpe Da ca paBHONOCTabeHN celen. 3aKOHnte HapeD6nte 3a ona3BaHe Ha OKoHnHa Tcpe Da ce Cna3BaT CTpNKTHO.
3a ona3BaHeTo Ha OKoJIHaTa CpeDa H3NON3BaMe Ha-IO6paTa Bb3MOxHa texHnka MATEpnaH, KATO OTHTame aprymeHTte OT rneHa ToKHa HKOHOmHueckata peTb6nHocT.
Onakobka
IIOOTHOSeHHeHaOnaKbKaTaHHe yuactBaMe B CneuΦnHHTe CNTcEMn 3aYtINIm3aun, rapaHTnpauN ONTmAmIo peuKnIpaHe.
BcNcKn H3NoI3BaHH OnaKOBbHm MaTePnaHn Ca eKOIoRrHo YnCTn MoRaT da Ce H3NoI3Bat MHOROKpaTHO.
N3n3bO tynoTpe6a ype
BpaKyBaHIne ypeN CbIbPkaT ceHH MaTePnaH, KOTo TpA6Ba Da ce IpoIIOKaT Ha peuKnIpaHe.
KoHCTpykTNBHTe B3Nl Ce OTdEJIr TNECHO. INaCTMacOBITE TaTaN Ca 0603haueHN. ITO3n HaUN pa3NmuHNTe KOHCTpykTNBHN B3Nl MoRAT da CE COPTnpaTHIaCe IpeDaaT3a peuKlnpaHe IIN N3XBpIHe KATO OTnadbU.
I3ne3nO tynotpe6a enektpnueckn H enektpoHHypeH

To3n CmMB0N O3Haayaba, Ye npOdykTbHe Tpr8BaJa ce 13XbBpJra 3aEINO Cpyrno OTnaDbu, a Tpr8BaJa 6bJe npedaeHn CbOTBeTHnte Mecta 3a Obpa6OtKa, cb6HpAhe, peunKlnpaHne H3XbBpJra He OtnaDbu.
CIMBOBt Baxn 3a cTpaHNTe C pa3nped6n OTHOCHO
eneKtpoHHte yctpoCTBa, KaTo hAnpHmep DnpekTHBa 2012/19/EC
OTHOCHO OTNaDbun OT eNEKTPuYeCKo H eNEKTPoHHO o6OpyDbaHe
(OEEO).Te3n pa3npope6bOnpeJenrT paMKOBHTe ycNoBn, KOTo ca B
Cnla B CbOTBeTHaTa DbPkaBa 3a NpeDaBAHeTO KaTo OTNaDbK
peuKnIpaHTo Ha CTapn eNEKtpoHH uCTpoCTBa.
TbKaTo eNeKtPOHHTe ypeDn MOEJa CbIbPkaT ONaChn BeuecCTBa, Te TpRbBa Da 6bDaT peuKlnpaHn OTROBOPn C cEn CBeKdaHETo DO MHNmym Ha Bb3MOXHNTe 3a OKONHaTa CpeDa HOnaCHOCTHe 3a QOBWeKOTO 3dPaBe. B DoNbJIHeHne Ha TOBa peuKnpaHETo Ha eNEKtPOHH OtnaDbCn DOnpHnAcra N 3a 3ana3BaHeTO Ha npnpOHnTE pecypcn.
3adoIbHHTeHaHHOpMaunOTHOCHOyHIN3aunTaHaCTapn eKETPnuueckn H eKTPoHH ypeu MoNJa ce OsbpHeTe KbM OTROBOPHnOprAH Ha MRCTO, KbM MeCHTO CMeTOcBbHpAteHNO dpYKeCTBO HnKbM TbProBEca,OT KOrTO CTaKynnnPiPOdykTa.
Ynopvnpa yia to xnhpa 5:
Table of contents 1 Explanation of symbols and safety instructions
1 Explanation of symbols and safety instructions 52
1.1 Explanation of symbols 52
1.2 General safety instructions 53
1.3 Notices regarding these instructions 53
2 Product Information 54
2.1 Declaration of conformity 54
2.2 Scope of delivery 54
2.3 Product dimensions and minimum clearances. 54
2.3.1 Indoor unit and outdoor unit 54
2.3.2 Refrigerant lines. 54
2.4 Information on refrigerant 54
3 Installation 55
3.1 Before installation 55
3.2 Requirements for installation site 55
3.3 Unit installation 55
3.3.1 Installing the indoor unit 55
3.3.2 Installing the outdoor unit 55
3.4 Pipework connection 56
3.4.1 Connecting refrigerant lines to the indoor and outdoor unit 56
3.4.2 Connecting condensate pipe to the indoor unit..
3.4.3 Checking tightness and filling the system. 56
3.5 Electrical connection 57
3.5.1 General notes 57
3.5.2 Connecting the indoor unit 57
3.5.3 Connecting the outdoor unit 57
4 Commissioning. 58
4.1 Commissioning checklist. 58
4.2 Functional test 58
4.3 Handover to the user 58
5 Troubleshooting 58
5.1 Faults with indication.. 58
5.2 Faults without indication 59
6 Environmental protection and disposal 60
7 Data Protection Notice 60
8 Tech data 61
1.1 Explanation of symbols
Warnings
In warnings, signal words at the beginning of a warning are used to indicate the type and seriousness of the ensuing risk if measures for minimizing danger are not taken.
The following signal words are defined and can be used in this document:

DANGER
DANGER indicates that severe or life-threatening personal injury will occur.

WARNING
WARNING indicates that severe to life-threatening personal injury may occur.

CAUTION
CAUTION indicates that minor to medium personal injury may occur.
NOTICE
NOTICE indicates that material damage may occur.
Important information

The info symbol indicates important information where there is no risk to people or property.
Table 1
| Symbol Meaning | |
| Warning regarding flammable substances: the R32 refrigerant used in this product is a gas with mild combustibility and low toxicity (A2L or A2). | |
| Maintenance by a qualified person should be done while following the instructions of the service manual. | |
| For operation follow the operating instructions for users. | |
1.2 General safety instructions
Notices for the target group
These installation instructions are intended for qualified persons who are skilled in dealing with refrigeration engineering and HVAC technology and also electrical systems. All system-relevant instructions must be observed. Failure to comply with instructions may result in material damage and personal injury, including danger to life.
Before carrying out the installation, read the installation instructions of all system components.
Observe the safety instructions and warnings.
Follow national and regional regulations, technical regulations and guidelines.
Record all work carried out.
Intended use
The indoor unit is intended for installation inside the building with connection to an outdoor unit and further system components, e.g. controls.
The outdoor unit is intended for installation outside the building with connection to an indoor unit or units and further system components, e.g. controls.
Any other use is considered inappropriate. Any damage that may result from misuse is excluded from liability.
For installation at special locations (underground garage, mechanical rooms, balcony or at any semiopen areas):
First refer to the requirements for the installation site in the technical documentation.
△ General dangers posed by the refrigerant
This appliance is filled with refrigerant R32. If the refrigerant gas gets into contact with fire, it may generate toxic gas.
Thoroughly ventilate the room if refrigerant leaks during the installation.
- Check the tightness of the system following the installation.
- Do not to let any other substance than the specified refrigerant (R32) into the refrigerant cycle.
Safety of electrical devices for domestic use and similar purposes
The following requirements apply in accordance with EN 60335-1 in order to prevent hazards from occurring when using electrical appliances:
"This appliance can be used by children of 8 years and older, as well as by people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lacking in experience and knowledge, if they are supervised and have been given instruction in the safe use of the appliance and understand the resulting dangers. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision."
"If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service department or a similarly qualified person, so that risks are avoided."
Handover to the user
When handing over the air conditioning system, explain the operation and operating conditions to the user.
Explain operation - with particular emphasis on all safety-related actions.
Highlight the following points in particular:
-
Point out that modifications or repairs may be carried out only by an approved contractor.
-
To ensure safe and environmentally compatible operation, an annual inspection, and also cleaning and maintenance if required, must be carried out.
Point out the possible consequences (personal injury and possible danger to life or material damage) of not carrying out inspection, cleaning and maintenance correctly, or omitting it altogether.
- Hand over the installation and operating instructions to the user for safekeeping.
1.3 Notices regarding these instructions
The figures are shown together at the end of these instructions. The text contains references to the figures.
Depending on the model, the products may be different to those shown in these instructions.
2 P r o d u c t I
2.1 Declaration of conformity
The design and operating characteristics of this product comply with the European and national requirements.
The CE marking declares that the product complies with all the applicable EU legislation, which is stipulated by attaching this marking.
The complete text of the Declaration of Conformity is available on the Internet: worcester-bosch.co.uk.
2.2 Scope of delivery
Key to Fig.1:
[1] Outdoor unit (filled with refrigerant)
[2] Indoor unit (filled with nitrogen)
[3] Cold catalyst filter (black) and bio filter (green)
[4] Drainage elbow with gasket (for outdoor unit with floor or wall mounting bracket)
[5] Remote control
[6] Remote control holder with fixing screw
[7] Fixing materials (5 screws and 5 wall plugs)
[8] Set of printed documents for product documentation
[9] 5-core communication cable (optional accessory)
[10] 4 anti-vibration couplings for the outdoor unit
2.3 Product dimensions and minimum clearances
2.3.1 Indoor unit and outdoor unit
Figures 2 to 4.
2.3.2 Refrigerant lines
Key to Fig. 5:
[1] Gas-side pipe
[2] Liquid-side pipe
[3] Siphon-shaped elbow as oil separator
i
If the outdoor unit is positioned higher than the indoor unit, install a siphon-shaped elbow on the gas side after no more than 6 m and every 6 m thereafter (→ Fig. 5, [1]).
Observe maximum pipe length and maximum difference in height between indoor unit and outdoor unit.
| Maximum pipe length1) [m] | Maximum difference in height2) [m] | |
| CL5000i 26 E ≤ 25 ≤ 10 | ||
| CL5000i 35 E ≤ 25 ≤ 10 | ||
1) Gas side or liquid side
2) Measured from lower edge to lower edge.
Table 2 Pipe Length and Drop Height
Table 3 Pipe diameter depending on unit type
| n f o Unit type | Pipe size | |
| Liquid side [mm] | Gas side [mm] | |
| CL5000i 26 E | 6.35 (1/4") | 9.53 (3/8") |
| CL5000i 35 E | 6.35 (1/4") | 9.53 (3/8") |
Table 4 Alternative pipe diameter
| Pipe diameter [mm] | Alternative pipe diameter [mm] |
| 6.35 (1/4") | 6 |
| 9.53 (3/8") | 10 |
Table 5
| Specification of the pipes | |
| Min. piping length | 3 m |
| Standard piping length | 5 m |
| Additional refrigerant when the piping length exceeds 5 m | 12g/m |
| Piping Thickness | ≥ 0.8 mm |
| Thickness of insulation against heat | ≥ 6 mm |
| Material of insulation against heat | Polyethylene foam |
2.4 Information on refrigerant
This device contains fluorinated greenhouse gases as refrigerant. The device is hermetically sealed. You will find the information on the refrigerant according to the Regulation (EU) No 517/2014 on fluorinated greenhouse gases in the operating instructions of the device.
i
Information for the installer: If you refill refrigerant, enter the additional charge size and the total charge size of the refrigerant in the table "information on refrigerant" of the operating instructions.
3 Installation
3.1 Before installation

CAUTION
Risk of injury from sharp edges!
Wear protective gloves during installation.

CAUTION
Danger of burns!
During operation the pipes become hot.
Make sure, that the pipes cooled down before touching them.
Check the scope of delivery for damage.
- Check whether a hissing sound due to negative pressure can be detected when opening the pipes of the indoor unit.
3.2 Requirements for installation site
Observe minimum clearances ( Figs. 2 to 3).
Indoor unit
- Do not install the indoor unit in a room in which open ignition sources (for example: open flames, an operating wall mounted gas boiler or an operating electric heating system) are in operation.
The installation site must not be higher than 2000m above sea level. - Keep the air inlet and air outlet clear of any obstacles to allow the air to circulate freely. Otherwise bad performance and higher noise level may occur.
- Keep TV, radio and and similar appliances at least 1 m away from the unit and the remote control.
Mount the indoor unit on a wall that absorbs vibrations.
Take minimum room area into account.
| Unit type Installation height [m] | Minimum room area [m2] | |
| CL5000iU W 26 E | ≥1.8 ≥4 | |
| CL5000iU W 35 E | ||
Table 6 Minimum room area
If the installation height is lower, the floor area must be accordingly larger.
Outdoor unit
The outdoor unit must not be exposed to machine oil vapour, hot spring vapour, sulphur gas, etc.
Do not install the outdoor unit directly next to water or where it is exposed to sea air.
The outdoor unit must always be kept free of snow.
There must be no disruption caused by exhaust air or operating noise.
Air should be able to circulate freely around the outdoor unit, but the appliance must not be exposed to strong wind.
Condensate that forms during operation must be able to drain off easily. Lay a drain hose if required. In cold regions, installation of a drain hose is not advisable as it could freeze.
Place the outdoor unit on a stable base.
3.3 Unit installation
NOTICE
Incorrect assembly can cause material damage.
If the unit is assembled incorrectly, it may fall off the wall.
- Only install the unit on a solid flat wall. The wall must be capable of supporting the weight of the unit.
- Only use screws and wall plugs that are suitable for the wall type and weight of the unit.
3.3.1 Installing the indoor unit
Open the box at the top and lift the indoor unit out and up ( Fig. 6).
Place the indoor unit with the moulded parts of the packaging face down ( Fig. 7).
- Undo screw and remove the mounting plate on the rear of the indoor unit.
Determine the installation location, taking the minimum clearances into consideration ( Fig.2).
Attach the mounting plate centrally with a screw and wall plug to the wall and level out ( Fig.8).
- Fasten the mounting plate with a further four screws and wall plugs so that the mounting plate lies flat on the wall.
Drill wall outlet for the piping (wall outlet should be behind the indoor unit as a recommendation Fig. 9).
Change the position of the condensate pipe if necessary ( Fig. 10).

The pipe fittings on the indoor unit are generally located behind the indoor unit. We recommend extending the pipes before mounting the indoor unit.
Establish pipe connections as described in Chapter3.4.
Bend the piping in the required direction if necessary, and knock out an opening on the side of the indoor unit ( Fig. 12).
- Route the piping through the wall and attach the indoor unit to the mounting plate ( Fig. 13).
- Fold up the top cover and remove one of the two filter elements ( Fig. 14).
- Insert the filter which is included in the scope of delivery into the filter element, and mount the filter element again.
If it is necessary to take the indoor unit off the mounting plate:
Pull the underside of the casing down in the area of the two recesses and pull the indoor unit forwards ( Fig. 15).
3.3.2 Installing the outdoor unit
Place the box so it is facing upwards.
Cut and remove the packing straps.
▶ Pull the box up and off and remove the packaging.
Prepare and mount a floor or wall mounting bracket, depending on the type of installation.
Mount or hang the outdoor unit using the anti-vibration coupling for the feet which is supplied with the unit or is provided on site.
- When installing on the floor or wall mounting bracket, attach the supplied drainage elbow and gasket ( Fig. 16).
Remove the cover for the pipe connections ( Fig. 17).
Establish pipe connections as described in Chapter3.4.
Mount the cover for the pipe connections again.
3.4 Pipework connection
3.4.1 Connecting refrigerant lines to the indoor and outdoor unit

CAUTION
Discharge of refrigerant due to leaky connections
Refrigerant may be discharged if pipe connections are incorrectly installed. Reusable mechanical connectors and flared joints are not allowed indoors.
Tighten flared connections only once.
Always make new flared connections after loosening.

Copper pipes are available in metric and imperial sizes, the flare nut thread is however the same. The flared fittings on the indoor and outdoor unit are intended for imperial sizes.
- When using metric copper pipes, replace the flare nuts with nuts of a suitable diameter ( Tab. 7).
Determine pipe diameter and length ( Page 54).
Cut the pipe to length using a pipe cutter ( Fig. 11).
Deburr the inside of the pipe at both ends and tap to remove swarf.
Insert the nut onto the pipe.
Widen the pipe using a flaring tool to the size indicated in the tab. 7. It must be possible to slide the nut up to the edge but not beyond it.
Connect the pipe and tighten the screw fitting to the torque specified in the tab. 7.
Repeat the above steps for the second pipe.
NOTICE
Reduced efficiency due to heat transfer between refrigerant pipes
Thermally insulate the refrigerant lines separately.
Fit the insulation on the pipes and secure.
| External diameter of pipe Ø [mm] | Tightening torque [Nm] Flared opening diameter (A) [mm] | Flared pipe end Pre-assembled flare nut thread | ||
| 6.35 (1/4") 18-20 8.4-8.7 3/8" | 90°±4 A 45°±2 R0.4-0.8 | |||
| 9.53 (3/8") 32-39 | 13.2-13.5 | |||
Table 7 Key data of pipe connections
3.4.2 Connecting condensate pipe to the indoor unit
The condensation catch pan of the indoor unit has two connections. A condensate hose and bung are mounted on these connections at the factory and can be replaced ( Fig. 12).
Only route the condensate hose with a slope.
3.4.3 Checking tightness and filling the system
Checking tightness
Observe the national and local regulations when carrying out the tightness test.
Remove the caps on the three valves ( Fig. 18, [1], [2] and [3]).
Connect the Schrader opener [6] and pressure gauge [4] to the Schrader valve [1].
Screw in the Schrader opener and open the Schrader valve [1].
Leave valves [2] and [3] closed and fill the system with nitrogen until the pressure is 10% above the maximum operating pressure ( page 61).
Check whether the pressure is still the same after 10 minutes.
Discharge the nitrogen until the maximum operating pressure is reached.
Check whether the pressure is still the same after at least 1 hour.
Discharge nitrogen.
Filling the system
NOTICE
Malfunction due to incorrect refrigerant
The outdoor unit is filled with R32 refrigerant at the factory.
If refrigerant needs to be topped up, only use the same refrigerant. Do not mix refrigerant types.
Evacuate and dry system with a vacuum pump ( Fig. 18, [5]) until the pressure is approx. -1 bar (or approx. 500 microns).
Open the valve at the top [3] (liquid side).
Use a pressure gauge [4] to check whether the flow is unobstructed.
- Open valve at bottom [2] (gas side). The refrigerant is distributed round the system.
Afterwards, check the pressure ratios.
Unscrew the Schrader opener [6] and close the Schrader valve [1].
Remove the vacuum pump, pressure gauge and Schrader opener.
Reattach the valve caps.
Reattach the cover for pipe connections to the outdoor unit.
3.5 Electrical connection
3.5.1 General notes

WARNING
Risk to life from electric shock!
Touching live electrical parts can cause an electric shock.
Before working on electrical parts, disconnect all phases of the power supply (fuse/circuit breaker) and lock the isolator switch to prevent unintentional reconnection.
Work on the electrical system must only be carried out by an authorised electrician.
Observe safety measures according to national and international regulations.
If you identify a safety risk in the mains voltage, or if a short circuit occurs during installation, inform the operator in writing and do not install the appliances until the problem has been resolved.
All electrical connections must be made in accordance with the electrical connection diagram.
Only use a special tool to cut cable insulation.
- Do not connect any additional consumers to the mains power supply of the device.
Do not mix up live and null wires. This can lead to malfunctions.
If the mains power supply is fixed, install an overvoltage protector and isolator which is designed for 1.5 times the maximum power input of the appliance.
For devices with a fixed mains power supply in which the leakage current is potentially higher than 10mA we recommend installing a residual current device (RCD) with a maximum rated residual operating current of 30mA .
3.5.2 Connecting the indoor unit
The indoor unit is connected to the outdoor unit using a 5-core communication cable of the type H07RN-F. The conductor cross-section of the communication cable should be at least 1.5mm^2
NOTICE
Material damage due to incorrectly connected indoor unit
Voltage is supplied to the indoor unit via the outdoor unit.
Only connect the indoor unit to the outdoor unit.
To connect the communication cable:
Fol d up t h e t o p c o v e r ( Fig19).
Undo screw and remove cover of the interface panel.
Remove screw and cover [1] of the terminal ( Fig. 20).
Knock out an opening for the cable feed [3] on the rear of the indoor unit and feed the cable through.
- Secure cable to the strain relief [2] and connect to the terminals W, 1(L), 2(N), S and
Note assignment of wires to the terminals.
Reattach the covers.
Route the cable to the outdoor unit.
3.5.3 Connecting the outdoor unit
A power cable (3-core) is connected to the outdoor unit and the communication cable is connected to the indoor unit (5-core). Use cables of the type H07RN-F with sufficient conductor cross-section and protect the mains power supply with a fuse ( Table 8).
| Outdoor unit Mains fuse protection | Conductor cross-section | |
| Power cable | Communication cable | |
| CL5000i 26 E 13 A ≥ 1.5 mm | 2 | ≥ 1.5 mm² |
| CL5000i 35 E 13 A ≥ 1.5 mm | 2 | ≥ 1.5 mm² |
Table 8
Undo the screw and remove the cover of the electrical connection ( Fig.21).
- Secure the communication cable to the strain relief and connect to the terminals W, 1(L), 2(N), S and assignment of wires to terminals same as indoor unit) ( Fig. 22).
- Secure power cable to the strain relief and connect to the terminals L, N and
Reattach cover.
4 Commissioning
4.1 Commissioning checklist
| 1 Outdoor unit and indoor unit are correctly installed. | |
| 2 Pipes are correctly • c o n n e c t e d, • thermally insulated, • and checked for tightness. | |
| 3 Condensate pipes are functioning correctly and have been tested. | |
| 4 Electrical connection has been correctly established. • Power supply is in the normal range • Protective conductor is properly attached • Connection cable is securely attached to the terminal strip | |
| 5 All covers are fitted and secured. | |
| 6 The horizontal louver of the indoor unit is fitted correctly and the actuator is engaged. |
Table 9
4.2 Functional test
The system can be tested once the installation including tightness test has been carried out and the electrical connection has been established:
Connect the power supply.
Switch on indoor unit with the remote control.
Press the Mode key to set the cooling mode (串)
Press arrow key () until the lowest temperature is set.
Test cooling mode for 5 minutes.
Press the Mode key to set the heating mode (
Press arrow key () until the highest temperature is set.
Test heating mode for 5 minutes.
Ensure freedom of movement of horizontal louver.
i
If the room temperature is less than 17^ , the cooling mode must be switched on manually. This manual operation is only envisaged for testing and emergency situations.
Otherwise, always use the remote control.
To switch on the cooling mode manually:
Switch off the indoor unit.
Press the key for the manual cooling mode twice with a thin object ( Fig.23).
Press the Mode key on the remote control to exit cooling mode when it has been set manually.
i
In a system with multi-split air conditioner, manual operation is not possible.
4.3 Handover to the user
- When the system has been set up, hand over the installation manual to the customer.
Explain to the customer how to use the system, referring to the operation manual.
Advise the customer to carefully read the operation manual.
5
T
r
s
h
5.1 Faults with indication

WARNING
Risk to life from electric shock!
Touching live electrical parts can cause an electric shock.
Before working on electrical parts, disconnect all phases of the power supply (fuse/circuit breaker) and lock the isolator switch to prevent unintentional reconnection.
If a fault occurs during operation, a fault code appears in the display (e.g. EH 02).
If a fault is present for more than 10 minutes:
- Briefly interrupt the power supply and switch the indoor unit back on.
If a fault persists: - Call customer service and provide the fault code and details of the appliance.
Fault code Possible Cause
EC 07 Fan speed of outdoor unit outside the normal range
EC 51 Faulty parameter in the EEPROM of the outdoor unit
EC 52 Temperature sensor error at T3 (condenser coil)
EC 53 Temperature sensor error at T4 (outside temperature)
EC 54 Temperature sensor error at TP (compressor discharge pipe)
EC 56 Temperature sensor error at T2B (outlet of evaporator coil; only multi-split air conditioner)
EH 0A Faulty parameter in the EEPROM of the indoor unit
EH00
EH 0b Communication error between main PCB of indoor unit and display
EH02 Fault when detecting the zero-crossing signal
EH 03 Fan speed of indoor unit outside the normal range
EH 60 Temperature sensor error at T1 (room temperature)
EH 61 Temperature sensor error at T2 (centre of evaporator coil)
EL 0C^1) Insufficient or escaping refrigerant or temperature sensor error at T2
EL 01 Communication error between IDU and ODU
PC 00 Fault at IPM module or IGBT overcurrent protection
PC 01 Over- or undervoltage protection
PC 02 Temperature protection at compressor or overheating protection at IPM module or pressure relief device
PC 03 Low pressure protection
PC 04 Inverter compressor module error
PC 08 Protection against current overload
PC 40 Communication fault between main PCB of outdoor unit and main PCB of compressor drive
Conflicting operating mode of indoor units; operating mode of indoor units and outdoor unit must correspond.
1) Leak detection not active, if in a system with multi-split air conditioner.
Table 10
5.2 Faults without indication
Table 11
| Error Possible Cause Remedy | ||
| The output of the indoor unit is too low. | Heat exchanger of outdoor or indoor unit soiled. | Clean heat exchanger of outdoor or indoor unit. |
| Lack of refrigerant | Check tightness of pipes, reseal if required. Refill refrigerant. | |
| Outdoor unit or indoor unit is not working. | No power | Check power connection. Power on the indoor unit. |
| RCD or built-in fuse¹) has tripped. | Check power connection. Check RCD or fuse. | |
| Outdoor unit or indoor unit starts and stops continuously. | Insufficient refrigerant in the system. | Check tightness of pipes, reseal if required. Refill refrigerant. |
| Too much refrigerant in the system. | Remove refrigerant with refrigerant recovery unit. | |
| Moisture or impurities in the refrigerant circuit. | Evacuate refrigerant circuit. Fill with new refrigerant. | |
| Voltage fluctuations too high. | Install voltage regulator. | |
| Defective compressor. | Replace compressor. |
1) A fuse for overcurrent protection is located on the PCB. The specifications of the fuse are printed on the PCB and can also be found in the technical data on page 61. Only use a blast-proof ceramic fuse.
6 Environmental protection and disposal
Environmental protection is a fundamental corporate strategy of the Bosch Group.
The quality of our products, their economy and environmental safety are all of equal importance to us and all environmental protection legislation and regulations are strictly observed.
We use the best possible technology and materials for protecting the environment taking account of economic considerations.
Packaging
Where packaging is concerned, we participate in country-specific recycling processes that ensure optimum recycling.
All of our packaging materials are environmentally compatible and can be recycled.
Used appliances
Used appliances contain valuable materials that can be recycled.
The various assemblies can be easily dismantled. Synthetic materials are marked accordingly. Assemblies can therefore be sorted by composition and passed on for recycling or disposal.
Old electrical and electronic appliances

This symbol means that the product must not be disposed of with other waste, and instead must be taken to the waste collection points for treatment, collection, recycling and disposal.
The symbol is valid in countries where waste electrical and equipment regulations apply, e.g. "European Directive 2012".
19/EC on old electronic and electrical appliances". These regulations define the framework for the return and recycling of old electronic appliances that apply in each country.
As electronic devices may contain hazardous substances, it needs to be recycled responsibly in order to minimize any potential harm to the environment and human health. Furthermore, recycling of electronic scrap helps preserve natural resources.
For additional information on the environmentally compatible disposal of old electrical and electronic appliances, please contact the relevant local authorities, your household waste disposal service or the retailer where you purchased the product.
You can find more information here:
www.wee.bosch-thermotechnology.com/
Refrigerant R32

The appliance contains fluorinated gas R32 (global warming potential 675^1) ) mild combustibility and low toxicity A2L or A2).
Contained quantity is indicated on the equipment outdoor unit name label.
Refrigerant is hazardous to the environment and must be collected and disposed of separately.
7 Data Protection Notice

We, Bosch Thermotechnology Ltd., Cotswold Way, Warndon, Worcester WR4 9SW, United Kingdom process product and installation information, technical and connection data, communication data, product registration and client history data to provide product functionality (art. 6 (1) sentence 1 (b)
GDPR), to fulfil our duty of product surveillance and for product safety and security reasons (art. 6 (1) sentence 1 (f) GDPR), to safeguard our rights in connection with warranty and product registration questions (art. 6 (1) sentence 1 (f) GDPR) and to analyze the distribution of our products and to provide individualized information and offers related to the product (art. 6 (1) sentence 1 (f) GDPR). To provide services such as sales and marketing services, contract management, payment handling, programming, data hosting and hotline services we can commission and transfer data to external service providers and/or Bosch affiliated enterprises. In some cases, but only if appropriate data protection is ensured, personal data might be transferred to recipients located outside of the European Economic Area. Further information are provided on request. You can contact our Data Protection Officer under: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY.
You have the right to object, on grounds relating to your particular situation or where personal data are processed for direct marketing purposes, at any time to processing of your personal data which is based on art. 6 (1) sentence 1 (f) GDPR. To exercise your rights, please contact us via privacy.ttgb@bosch.com To find further information, please follow the QR-Code.
8 T e c h d a t a
| Indoor Unit CL5000iU W 26 E CL5000iU W 35 E Outdoor Unit CL5000i 26 E CL5000i 35 E | |||
| Cooling | |||
| Rated output kW | kBTU/h | 2.6 | 3.5 |
| 9 | 12 | ||
| Power input at rated output W 659 1004 | |||
| Output (min. - max.) kW 1.0-3.2 1.4-4.3 | |||
| Power input (min. - max.) | W | 80-1100 | 120-1650 |
| Cooling load (Pdesignc) | kW | 2.6 | 3.3 |
| Energy efficiency (SEER) | - | 8.5 | 8.5 |
| Energy efficiency class | - | A+++ | A+++ |
| General information - on heating | |||
| Rated output | kW | 2.9 | 3.8 |
| kBTU/h | 10 | 13 | |
| Power input at rated output W 674 969 | |||
| Output (min. - max.) kW 0.8-3.4 1.1-4.4 | |||
| Power input (min. - max.) | W | 70-990 | 110-1480 |
| Heating - with colder climate | |||
| Heating load (Pdesignh) | kW | 3.1 | 3.8 |
| Energy efficiency (SCOP) | - | 3.4 | 3.4 |
| Energy efficiency class | - | A | A |
| Heating - with average climate | |||
| Heating load (Pdesignh) | kW | 2.6 | 2.6 |
| Energy efficiency (SCOP) | - | 4.2 | 4.3 |
| Energy efficiency class | - | A+ | A+ |
| Heating - with warmer climate | |||
| Heating load (Pdesignh) | kW | 2.5 | 2.6 |
| Energy efficiency (SCOP) | - | 5.4 | 5.8 |
| Energy efficiency class | - | A+++ | A+++ |
| General | |||
| Power infeed | V/Hz | 220-240/50 | 220-240/50 |
| Max. power consumption | W | 2150 | 2150 |
| Max. current consumption | A | 10 | 10 |
| Refrigerant | - | R32 | R32 |
| Refrigerant charge | g | 620 | 620 |
| Design pressure | MPa | 4.3/1.7 | 4.3/1.7 |
| Indoor Unit | |||
| Ex-protected ceramic fuse on main board | - | T 3.15 A/250 V | T 3.15 A/250 V |
| Volumetric flow rate (high/medium/low) | m³/h | 510/360/300 | 520/370/310 |
| Sound pressure level (high/medium/low/noise reduction) | dB(A) | 37/32/22/21 | 37/32/22/21 |
| Sound power level | dB(A) | 56 | 60 |
| Permissible ambient temperature (cooling/heating) | °C | 16...32/0...30 | 16...32/0...30 |
| Net weight | kg | 8.7 | 8.7 |
| Outdoor Unit | |||
| Ex-protected ceramic fuse on main board | - | T 20 A/250 V | T 20 A/250 V |
| Flow rate | m³/h | 2150 | 2200 |
| Sound pressure level | dB(A) | 55.5 55.0 | |
| Sound power level | dB(A) | 60 | 64 |
| Permissible ambient temperature (cooling/heating) | °C | -15...50/-15...24 | -15...50/-15...24 |
| Net weight | kg | 26.2 26.4 | |
Table 12
8 Tehnilised andmed. 81
1.1 Sumbolite selgitus
Hoiatused
3.5.1 Üldised juhised

HOIATUS
3.5 Raccordement electrique
3.5.1 Remarques generales

AVERTISSEMENT
2 PnDaToUa 3a npOn3B0DoT
2.1 N3jaba 3a co06pa3HocT
Oboj npo3B0D cooDBeCTbByBa Ha eBpONCKnTe H naHOnHaHNHe 3aKOHcN no6apyBaBa BO nOrne Ha KOHcTpyKunjata H pa6oTa.
C Co CE-03HaKaTaCe ynyaBa Ha Toa DeKa npOn3BODOT e coo6pa3eH BO ODHoc HA cHTe npMHeHnBn peryNaTHnHa EY co KON Ce npeDbNyBa npMHeHa Ta Ho3HaKaTa.
LcnoCHnOT TeKCT Ond H3jaBATA 3a COo6pa3HocT MoXeTe Da ja npoHaJJeTe Ha INTEpHET: www.bosch-climate.rs.
2.2 CoopKHHa Ha DocTaBa
IereHda3a cInka 1:
[1]HAdBopeuHa eDHHua (IcNoHeta co pa3naHIO cpeiCTBO)
[2]BHaTepeWHa eDHHMa (HcONHeTa co a3OT)
[3]Фнтета na徳н Катилстор (црн) Ибнфптет (эелен)
[4]ИЗдУВно кОЕно со 3aNTINВka(3aHaBObeша eDINHnua co WTeHДер ИИN SNДHA KOH3ONa)
[5]Далецунско улпавуваье
[6]Джа за далецнску упаыва со заBPТа злрсВСТУБаhe
[7] MaTePnJaJ3a npuBpcTyBaHe (5 3aBpTKn 5 Tnnn)
[8]KOMnIeT namФeIeTn 3a npOn3BODHaTaDOKyMeHtAunja
[9]5-kuHnKOMyHnKaunCKn Ka6eN(He3aJOnJHKeTHeHa onpeMa)
[10]4y6naKyuBaunHaBn6paun3aHnDbOpEuHaTaeHHnua
2.3ДиMuHcHnMHmHmHaJIHn pactoJaHnja
2.3.1 Bhatpeshna n haDbopesha eHnHua
Cnkn2do4.
2.3.2 Pa3naDHH nHHn
JereHda 3a cInka 5:
[1]LcEbKa3a rac
[2]LcBkza3aTeuHocT
[3] CnfoHcKn nak KaKO OCTpaHyBaay Ha MaCIO
i
AkoHaBOpEaHa eHNHua e NocTaBaHa NOBcOKo O BHaTpeHaHa, nOCTaBe cNFOHcKn Iak Ha He NoBKe o6 m ndoJaTe npTu Ha ceKo 6m ( Cnka5,[1]).
PnDpyBaTeCeDoMaKcMmaHaTa DoJxHa Ha ZeBkTa MaKcMmaHaTa pa3Ika BO BxCHaTa Mey BHaTpeHata HaDbOpewHaTa eHNua.
| Мakсимална Должинна на цевka1) [m] | Мakсимална разлеска ворисна2) [m] | |
| CL5000i 26 E ≤ 25 ≤ 10 | ||
| CL5000i 35 E ≤ 25 ≤ 10 | ||
3.3 MoNTaKaHa ypeDoT
HANTOMEHA
3.5.1 OnuTH HAnomeHH

IPEyIpeYBAHbE
OnachocT no XHBOTn nopadn ctpyen yap!
IOnnpaBeto Ha eIeKtpuHHTe DeIOBn DoEka Ce NOD HAnOH MoKe Da npEn3BnKa CTPyeH yDap.
PpeJa pa6oTHe Ha eneKtpnHnTe denOBn:OTnOBp3e Tn CNTe nONOBnHa HanojyBaHTo (OcnrypyBaH/LS-npeKnHyBa) NOCNtpeTe rO NOBtOpHO BknyBaBe.
Ha eNeKtpnHHTcHcTeM cMee da pa6oTH caMo nHeuPapnEneKtpnHap.
BHHMaBJTe Ha MePKHTe 3a 3aUHTa corIacHO HaUNOHHHTe MEyHapOHNTE npONNCN.
Ako BO MPexKHOto HanojyBaHe Mma OndepenH 63eDnOcen Pn3NK, INI NaK Ce Cnyu KpatOK cnoj npn IHCTaHaPaheto, INHOpMnpajTe rO OepaTopoT Bo NcMeHa fopMa H He IHCTaHaPajTe rO ypeot DoKeKa He rO TcpaHInr pNoBnEMOT.
Pob3eTe rncite enektpnHn npKnyoCi cornacho wemaTa 3a eektpnkata.
OtrpaHbajte ja H3oJaujata od Ka6nite cmo co CneuJannHa anatka.
He noBp3yBaJTe npTn ypeiHa nCTnoT wTeKepe Ha KojuTo e noBp3aHypeoT.
BHHMaBJTeJa He NOMEaTe KoJ e a3eH, a KOJ e HeyTpaneH cnpoBoDNHK. Hnaky MoKeJa npEi3BNKaTe DepeKt Ha FyHKUInTE.
Ako cte noctojaHn pnnknyeHn 3a ctpjHaTa MpeKa, noCTaBeTe 3aHTNa Ond nperoIem HAnOH nPekHHyBaH Ha KOIoTo dN3ajHnpaH 3a 1,5-kpTHO nOroIema NotpoWbAka Od MaKcHMaHata notpoWbAkaHa ypeDoT.
3a ypeNi co oHKcEN npHKlyuOK BO ctpyJa KaJe 1To ctpyjA To npOteKyuBa MoKe Da e nojaka od 10 mA, npenopayBaMe da NoCTaBnTe 3aHTIne TnepeKNHyBa 3a dHpepeHzJnaHa ctpyJa (RCD) Co n3MepeHa dHpepeHzJnaHa ctpyJa Ha AKTNBpuHa He NOBnCoka od 30 mA.
3.5.2 NOBp3yBaHBe Ha BHaTeuHaTa eMHnHa
BhATpeHnata eHNHua ce NOBp3yBa co HADBopeHnata eHNHua npeky 5-KNaH KOMyHnKaUcNk Ka6en Otn Tnnot HO7RN-F. IpOBOHnOT npeHHK Ha KOMyHnKaUcNkot Ka6en Tpe6a da 6nne HajMaIky 1,5mm2
HATOMEHA
MATEPHJANH WTeTH Nopadn NorpeuHo NOBp3aHa BHaTpeuHa eHHua
BHaTePeHHaTa eHNHua ce cHa6dyBa co ctpya npeky HaDbopeHHaTa eHNHua.
Nobp3yBaJte ja BHaTpeuHaTa eHnHa caMo Ha HAdBopeuHaTa.
3a noBp3yBaHbe Ha KOMyHnKaUncKnOT Ka6eI:
KpeheTe ro ropHnOt Kanak ( Cnka 19).
OTCTpaHete rN 3aBPTKNTe N OTCTpaHete ro KanaKOT oD KOHTpOHHOT NaHEn.
OTCTpaHete rH 3aBPTKNTe NOTcTaPHeTe ro KaNAkOT [1]3a npNKJyUHnTe KNeMn ( Cnka20).
OTBopete ro Bne3OT 3a Ka6eIOT [3] Ha 3aHaTata CtpaHa HbATpeHHTa eINHua n npOTHe ro Ka6eIOT.
OcnrypajTe ro kabenot co cternte [2] n nobp3eTe rN KIemnte W, 1(L), 2(N), Sn
BHHMaBaJTe KaKo Ce Ha3HaueHn XnCHTe BO OndHoc Ha KneMITE 3a NOBp3yBaHbe.
BpaTe rKanaUte.
CnpoBeTe ro Ka6eIot do NaBOpEwHaTa eINHua.
3.5.3 Nobp3yBaHbHe Ha NaDBopeUHaTa eHNHua
Co HADBOPeHHTa eINHnca ce NOBp3yBa Ka6en 3a cTpyj (3-KnuaH), a 3a BHTpeHHTa eINHnca KOMyHnKaUncKn Ka6en (5-KnuaH). KopNCteTe Ka6nO dTNOT H07RN-F cO DOBOEN cnpoBOeH npeuHK nOCnpypeTe ro npNKnyOkot co ocNrypBuA ( Tabena8).
| Надовецна ешица | Морожен оситурувац | СправODEн превник | |
| Кабел за струвац | Комунник ausс ken кабел | ||
| CL5000i 26 E 13 A ≥ 1,5 mm | 2 | ≥ 1,5 m³ | |
| CL5000i 35 E 13 A ≥ 1,5 mm | 2 | ≥ 1,5 m³ | |
Ta6.8
OTePaeTe rH 3aBPTKNTe N KanaKaOT 3a eEKeTpruHHTe npKnyOuN (→ Cnka 21).
Ocnyperte ro komyhkauncknot ka6e1 co cternte n nobp3e ro co KlemteW,1(L),2(N),Sn (HbueTe HxMnTe Ha npKnyHnTe Klemn KaKO Kaj BhatpeHata eHNHa) ( Cnka 22).
OchrypajTe ro Ka6enot co cTeHnTe n npHKnyuTe ro 3a KneMHTe L, N H
BpaTeTo kanaKoT.
| 4 | Π | y | ω | τ | a | Η | e |
4.1 Cnncok Ha npobepkn 3a nyutabe Bo ynotpe6a
CoPjKeHaTa KOnHuaHa e HabeHeHa Ha a6pNkata
TbIyKaHaHaNDBOpEWHNtype.
Pa3nAHHTe CpeIcTBa Ce ONaCHOCT 3a KHBOTHaTcpeINHa H Mopa Da ce c6epat N IocpPnat Ha Noce6eH NaunH.
7 TexHHnKn noaToCu
| Виатревая онлайнCL5000iU W 26 ECL5000iU W 35E Надворецая онлайнCL5000i 26 ECL5000i 35E | |||
| Паденье | |||
| Номинална мокноct kW | kBTU/h | 2,69 | 3,512 |
| ПOTROSHAБУЧАЕ рпс HOMINALNA мокноct W 659 1004 | |||
| Мокноct (Min. - Мас.) kW 1,0-3,2 1,4-4,3 | |||
| ПOTROSHAБУCHA (Min. - Мас.) W 80-1100 120-1650 | |||
| Опворуваье рпс паденье (Pdesignc) | kW | 2,6 | 3,3 |
| Енергетка Ephikacshocst (SEER) | - 8,5 | 8,5 | |
| Класа на Ephергетка Ephikacshocst | - | A+++ | A+++ |
| Грешие - ошто | |||
| Номинална мокноct | kW | 2,9 | 3,8 |
| kBTU/h | 10 | 13 | |
| ПOTROSHAБУCHA рпс HOMINALNA мокноct | W | 674 | 969 |
| Мокноct (Min. - Мас.) | kW | 0,8-3,4 | 1,1-4,4 |
| ПOTROSHAБУCHA (Min. - Мас.) W 70-990 110-1480 | |||
| Грешие - падна кlimma | |||
| Опворуваье рпс паденье (Pdesignh) | kW | 3,1 | 3,8 |
| Енергетка Ephikacshocst (SCOP) | - 3,4 | 3,4 | |
| Класа на Ephергетка Ephikacshocst | - | A | A |
| Грешие - умега кlimma | |||
| Опворуваье рпс паденье (Pdesignh) | kW | 2,6 | 2,6 |
| Енергетка Ephikacshocst (SCOP) | - 4,2 | 4,3 | |
| Класа на Ephergетка Ephikacshocst | - | A+ | A+ |
| Грешие - полда кlimma | |||
| Опворуваье рпс паденье (Pdesignh) | kW | 2,5 | 2,6 |
| Енергетка Ephikacshocst (SCOP) | - 5,4 | 5,8 | |
| Класа на Ephergетка Ephikacshocst | - | A+++ | A+++ |
| Ошто | |||
| Нановуне | V/Hz | 220-240/50 | 220-240/50 |
| Мakс. потroшьача | W | 2150 | 2150 |
| Мakс. потroшьача на счруja | A | 10 | 10 |
| Разладно счруев | - | R32 | R32 |
| Колочина на паденье наразладно счруев | g | 620 | 620 |
| Номинален паднок | MPa | 4,3/1,7 | 4,3/1,7 |
| Вnatweakha edinhuca | |||
| Керамчки онлайнрувач otлорен на ekсplnoзни на галвно счрую кло | - | T 3,15 A/250 V | T 3,15 A/250 V |
| П trotok (Висок/crepoн/нзок) | m³/h | 510/360/300 | 520/370/310 |
| Инbos на зв乘车притимсок (Висок/уменho/Hиско/Hamалваье на бухаы) | dB(A) | 37/32/22/21 | 37/32/22/21 |
| Дачина на счрува | dB(A) | 56 | 60 |
| Дожвенихамбентална Temпература (паденье/граве) | °C | 16...32/0...30 | 16...32/0...30 |
| Нeto-Текина | kg | 8,7 | 8,7 |
| Надворецая edinhuca | |||
| Керамчки онлайнрувач otлорен на ekсplnoзни на галвно счрую кло | - | T 20 A/250 V | T 20 A/250 V |
| П trotok | m³/h | 2150 | 2200 |
| Зв乘车притимсок | dB(A) | 55,5 55,0 | |
| Дачина на счрува | dB(A) | 60 | 64 |
| Дожвенихамбентална Temпература (паденье/граве) | °C | -15...50/-15...24 | -15...50/-15...24 |
| Нeto-Текина | kg | 26,2 26,4 | |
Ta6.12
Agent frigorific R32

Aparatul contine gaz fluorurate cu efect de sera R32 (Potenla de gaz cu efect de sera 675^1) ) cu inflamabilitate redusa si toxicitate redusa A2L sau A2).
ONACHOCTb 03Haayet nonyuHHe TReKJIbIX, BnIOToB Do ONaChbIX nIg KIN3HN TpaBM.

OCTOPOXHO
OCTOPOXHO 03Haayet BO3MOKHOCTb NOJyueHnRA TAKeJIbIX, BIIIObIOnaChbIX IINJXN3HN TpaBM.

BHIMAHINE
BHIMAHNE O3Haayet, TTO BO3MOXHbI TpaBMbl IeKoN CpeDnei TAAKCTN.
YBEDOMMEHNE
YBEOMIeHNE O3HaayET, YTO BO3MOxHNO IOBpeXJeHne 60bpyoBaHH.
Baxhna HnHopmaun

Baxhna HnΦopMaζη 6e3 KaKx-Ⅱn6o OnaChOCTe IJIy YenOBeka n obOpYOBaHnI Obo3HaayTcI npBeDeHHbIM 3dEc b 3HaKOM HnΦopMaζη.
CNMBON
PoncheHne

PpeynpexdHne O BocnnaMeHaOxxCa MaTepnanax: HcNoIb3yeMbI B DaHHOM N3deHN XnadaHrR32 PpeIctabIeT c6oB rA3 C H3Km ypoBhemTopouecTH n JIOBHTOCTH (A2LnnA2).

Tex06cnyKbAHHe DoJIKHO BbIIOJIHTbcBA KBaIINHcIIPOBaHHbIM CNEUaIINCTOM C co6JIIOJeHEm HnCTpyKcN B pkyOBoDCTBe no TEXHNueCKOMy 6cIyKbAHIO.

BoBpEm3KcNpyatauBbIIOHnIe Tpe6oBaHHnHCTpyKuINo3KcNpyatau.
Ta6.1
1.2 06uhe yka3aHnno to texnke 6e3oNachoctn

YBeDomJIeHnI dIa IeIeBoI rpynnbl
Hactoiaa HNCTpykunno MOHTaKy npedHa3haeHa
IgKbaHnphiuropoBaHHbIX CneuaHnCTOB,
OblaadauoX COOTBeTCTByUoUmH HaBbKaMn pa60tbl
C XOJOnHbHbIMn CNCTeMaMn, CNCTeMaMn
BEHTnlaqnn, OTOpJIeHnH N KOHNIOHOpOBaHn
(HVAC) n 3NeKTpuueckmN CNCTeMaMn. Bce
yka3aHnA,CBA3aHHbIe C CNCTeMOJ, DOLXHb 6bITb
co6nOeHbI. Hecob6nOeHne INHCTpyKcH MoKet npNBecTN K MaTePnaIbHOMy yUep6y N Kyrpo3e 3IOPOBbIO, BKNIOUaYrpo3y dJIa JN3HN.
Ipeed BbINOHeHnEM MOHTaKa npOuTHTe HCHtpyKUHN PO MOHTaKy BCEX 3NeMeHToB CNTeMbI.
CneyuIte npEdupeKdEHNm yKa3aHnM nO 6e3oNaChocTn.
CneyuTe HaunOHaJIbHbIM n perNoHaJIbHbIM HOpMaM, TexHnueckm peIaMeHTam n pyKOBoDCTBaM.
BeiTe yueT npoBeeHbIX pa60T.
Bce H3o6paKeHnH co6paHb B KOHc DaHHo HHCTpyKuHn. B TeKCTe HMeOTc CbIKn Ha H3o6paKeHn.
HeKOTOpBIE MoDEHn H3eJIIN MORYT OTNIuHaTbC8 OITNNIOCTpaun B daHHo INCHTpkykun.
2Hhopmaunna 06 H3dennn
2.1ДeКларацna COOTBETCTBnA
3To H3dEne No CBOe KOHCTpyKcHn HpaOuHM XapaKTePcHcHKaCoOTBcTcByET EbpOnEckM HauHOHaJIbHbIM Tpe6oBaHnM.
MapKnpoBka CE noTBeepKaaet COOTBeCTBHe n3dennBaCEm 683aTeNbHbIM K npMmeHenIO npaBOBbIM HopMaM EC, KOtOpBle IpeDycmATpNBAOT HaHeceHne 3ToI MapKnpoBKN.
PonHbI TeKCT DeKlapaunn COOTBeTcTBn npHBeEHN caaTe: www.junkers.ee.
2.2 06bem noctabkn
PonchenHHKpnc.1:
[1]HapyKbIb6nok(3aONHeNxnaJaTeHTOM)
[2]BHytpeHHHb6nOK(HaNoJIHeH a3OTOM)
[3] Φиьткатамзатopa(чepнь)ибифиьт(элевы)
[4]OTBOHnayyIIOBnARmyfTaCynIITHeHHEM(JnHn HApYKHOrO6NOKa CBEPTKANbHBIMNJCTeHOBBIM KPOHHTEHOM)
[5]Дистанцоноhoeуypapbaileнne
[6] Kpenek nybTa dntaHnOHHoro ynpabneHn c kpenexKhbIM BHTOM
[7] KpenekHHbMaTepeHn (5BHTOBN 5IIO6eNei)
[8]KOMPNeKT DOKyMeNTaUH
[9] 5-KnHbHbI KOMMyHnKaUHOHHb Ka6eIb (OuHOHaBHOe DOnONHTeHbOE o6OpyDoBaHne)
[10]4racntelaKonebaHnIpaHapyKhoro6noka
2.3 Pa3MepbIMMHMaIbHbIe paCCToHHN
2.3.1 BHTpeHHH 6nOK n HapyKhB 6nok
Pnc.2-4.
2.3.2 Tpy6bI xnaIaIaReHtA
TOnchenHnK pnc.5:
[1]Tpy6a co cToPoHbI rAa3
[2] Tpy6a co CTOpObI JxHdKoCTn
[3]KonehoBΦoMpE CnΦOHa B KaueCTBe MaCNoOTdJIeNTeIa
i
EcHn HApYKbI 6NOK pa3MeUaTcB BIIe BHTpeHrero 6Noka, co CTOpHOI rA3a KAK MHNMyM KaKDbIe 6 MeTPOB DOJXHO 6bITb KOJIeHO B φOpme CnΦOHa, YpeE3 CneIyIOuIe 6 MeTPOB -eIe OJHO KOJIeHO B φOpme CnΦOHa (→ pnc.5,[1]).
Co6nOaITe MaKcMaJIbHyIO dINHry Tpy6 mAKcMaJIbHyO pa3HOCTb BICOT MEXky BHYTpEHMH HApyKhbIM 6NoKaMh.
| Мakсимальнай Длина Труб1) [M] | Мakсимальнай разноctы Велиcot2) [M] | |
| CL5000i 26 E ≤ 25 ≤ 10 | ||
| CL5000i 35 E ≤ 25 ≤ 10 | ||
1) CtopoHa r3a nn CtopoHa KndKocTn
2)Изменио.Tнжгелкромкинжгелкромke.
Ta6.2Динha trpy6 n pa3Hoc7b BbICOT
| Тип 6лoka Сторона XXДКОСТN [MM] | Диаметр Trубы | |
| Сторона Газа [MM] | ||
| CL5000i 26 E 6,35 (1/4") | 9,53 (3/8") | |
| CL5000i 35 E 6,35 (1/4") | 9,53 (3/8") | |
Ta6.3DnAmetTpIpybBzABCNMOCTNOTTHaYCTPOHCTBa
Ta6.4AInbTepeHaTHBbHdHaMeTptpy6bl
H3 BbIOnHeHHbIX HeHaJnxKaUm 6pa3OM coeHNHeHn Tpy60npOBoa MoKET BbITEKaTb XnaIaReHT. MexAHueckne NOkIOUeHn MHOrOKpAthRo HcNoJIb3oBaHn H coeINHeHn OT6OpTOBko BO BHyTppeHHNX NOMEuEHnX He pa3peWauOTcA.
CoeMHHeHnOt6OpTbKO3aTfHbAHTcTOnbkoOdNHpa3.
Pocne pa3beHHeHH coeHNHeHn O6bOpTbKO 06aTeNbHO n3rotabInBaIte HOyIO O6bOpTbAHHyIO qactb.

MeHbIe Tpy6bIOCTyINbI C METPnueCKMn NIOHMOBbIM pa3MepaMn, pe3b6a KOhcybIX raeK 6yDenT COOTBeTCTByIOUcero pa3Mepa. Pe3b60Ble coeHNHeHr OToBpOBoKo Ha BHyTppeHHem HapyXHom 6IoKe npedHa3HaueHbI dIpa3MepoB B IOImax.
PnHcN0lb3OBaHHMeTpueckHXMeHbIXtpy63aMeHHTe KOHyChIberaIKHa raIKNPOxOJaeroDnaMeTpa(→Tablnca7).
OnpeDenTe DnAmETp N DnHny Tpy6bl ( ctp.194).
- OTPekTe Tpy6y npn nmoosu Tpy6ope3a ( pnc.11).
CHMNITe3ayceHcBbHa BBytpenHHX KOHua TpybIy BBBeJeTcTpykky.
YctaHOBInTe raiKy hTa py6y.
Pnnpomoo npa3BaBbOBOHOro KOHyca pa3BaBuyTe Tpy6ydo pa3Mepa n3 TaBnUc7.
TaNkaDOnJKHHeMHHO DnBraTbCk Kpao,HO He DoJIxHa BbIXOHTb 3a Hero.
PoiKIOHHTe Tpy6y H3aTnHTe pe3b6OBoE COeHNHeHHe MOMeHTOM 3aTJIKN H3 Ta6nIc7.
IOBTOPHTOEONHCAHNBE BbIe TNYHKTbI DnA BTPOPOrTy6bl.
YBEXOMNEHNE
CHINKHeHKe KII BcneJeCTBHe TeIIOnepeaH MeKdy Tpy6aMH KOHTy OXIAxJDeHH
B bInonHnIe Te nIOn3oJIaIIO Tpy6 KOHTypa oxJaXdEHHNo OTdIbHocTH.
YCTaHOBNTe 3aΦHKpUyTe H0TJIuIIO Tpy6.
3.5 3neKtpnueckoe nodknoueHne
3.5.106üneyka3aHHN

OCTOPOXHO
Yrpo3a dnn Kx3nO t yapa 3neKtpueckm TOKOM!
PnKacAHN DeTaeH, HaxOJaXxCn NOHnPraKeHHeM, BO3MOKeH yAp 3JIeKTpUeCKHM TOKOM.
Ppepa6oToC3eKtpoo6OpyObaHnem:OTKnIOHTe 3eKtpoNTaHHe Ha BCEx φa3ax (BbIHbTe npedoxpahntel bnn BbIKIOHTe 3aunTHbI ABOMAT) nObecneYte 3aunTy OT CnyauHOrO BKIOUeHn.
Pa60bIc3eKtpnueckmO6OpyDObaHnempa3peWaeTcBbIOHNrTbToJbKO3eKTPKnAmCcoOTBeTcTBYIOHMpa3peWeHnEM.
BbINOHNHrTe 3aunTHbIe MePONpNATnB COOTBeCTBnC HaIOHOHaBbIMM MExdyHapOdHbIMN PpeDnncAHmN.
PnHaHmHynyIpyo3blIyI6e3onacHOINBCETeBOMHanpJKeHHnn PnKOPOTKOM 3aMbKaHHN BO BpeM MoTAtka npOHFOpmHyTe KOHeUHO NOTpe6HTeB NHCbMeHHOM BVne He yctaHaBnBaIte O6OpYOBaHne DoTex nop, noka He 6ydet ycTaPaHeHa np6bnema.
BbINONHTBce3JIeKTPnueckneNoJKnIOUeHnCOrnaCHO 3JIeKTPnueCKO CXMe COeHNHeHn.
130749Ka6eJcHmMaTe TOnbKO npn NOMOu CneuaJIbHO HHTpyMeHa.
He noKlnouaTe HnKaKe npyTne nOpTeBmY noKnIOUeHIO KOtna.
He nepenytaTe fo3y Hohb.3To MOxET pNBeCTK HENCIPaBHOCTM.
PnHKKCHPOBAHHOMIOKJIHOeHNK3KeTPOcTeYcTaHOBHTe 3aHTyOTpeperpy3KNnoHapRKeHHIOpa3beHHNTelb, paccHTaHHbHa1,5-KpTHoe3haueHneMaKcMmAbHoN HOITpe6JIeMoMOoHocNtOobopyoBaHHa.
10M, MbI peKOMeHnyem yCTaHOBHTyCTPOHCTBO3aUNTHOROTKIOUeHHA 30C HOMHaHbHIM pa3HOCTbIM TOKpACuENHeH He 6oJee 30MA.
3.5.2 PooknoueHne BnytpenHero 6noka
BHyTpennH6noknoKnIOuayKHOyKnHApXyHOMy 6nOky npn nOmoU5- KnHbHoro KOMMyHkauhoHHoro Ka6eIa Tnna H07RN-F.CeueHne npOBOnHka KOMMyHkauhoHHoro Ka6eIa DOnJxHo CoCTabNtB He Mehee 1,5 MM2.
YBEDOMNEHVE
MATEPHaIbHbIy uep6 n3-3a HnpeBnBHO NOkIoueHHoro BHTpeHHeRo 6noka
HapxHeHa BHTpeHHn 6oK nOaTeCya He3 HApyKnb 6oK.
PoiKniOaIte BHTpeHHN 6nOK ToIbKO K HapyXHOMy 6nOky.
IpoKJIoueHne KOMMyHnKaUHOHOrO KaBena:
IopHMMHTe BepXHIOI pIIaCTHKOBYIO KpbIiKy () pnC.19).
BbIKpyTNE BHTN CHHMMTE NactKOByIO KpbIiKy c KOMMyTaUHOHH NaHeH.
BbIKpyTHTe BnHT N CHMMTE PnactKOByO KpbIuKy [1] c KJIeMMbl ( pnc.20).
- PpO6eIte Ka6eIbHbI pPOxOaI [3] Ha o6paTHoI CTOpOHe BHyTpeHHero 6Ioka I npOBeIte Ka6eIb.
3aФнсчуTe Ka6eNbФнкatopom npoBoda [2] nnoKIOUHTe KJIeMMam W,1(L),2(N),Sn
3aHHTeHa3haueHHe JIJI KJIeMMaM.
CHOBA 3aKpeNITe NlaCTHkoBbIe KpbIuKN.
P oB e n t e k a b e n b k HapyKHOmy 6nOky.
3.5.3Подклочененунунго6нoka
K 6Ioky, pa3Meucaemomy Bhe 3daHnra, noKnIIOuaeTcR TOKOpOBoAunn Ka6beIb (3-XnnhBHy) n KOMmyNkaUOHHb Ka6beIb BHYtpenHeRo 6Ioka (5-XnnhBHy). NcOnb3yTe Ka6BeIb TnTa HO7RN-F cDocTaOtuhm nonepeuHbIM ceeHnem npoBOa n 3auNTte NOKnIOueHne K 3NeKTPOcETn pnp NpOMoUs npedeoxpaHnte ( Ta6.8).
| Hapyxhny 6lOK | 3aunita ceTNIpeoxpAHNTeJIem | PonepeuHoe ceueHne npoBOda | |
| ЗлекtrnuecКнй пroBOd | KOMMynkaUHNY Ka6eIb | ||
| CL5000i 26 E 13 | A≥1,5MM | 2 | ≥1,5MM |
| CL5000i 35 E 13 | A≥1,5MM | 2 | ≥1,5MM |
Ta6.8
BbIKpyTHe BnHT H ChHMnTe PnactHKOByIO KpbIky 3JekTpHueckoro nOdkIIOUeHnRA ( pnc.21).
3aФнКсчуTe KOMMyHnKaUHOHbI Ka6eJIbФнKcTOpOM npOBoHa nNoJKNIOUHTe K KJIeMMaM W,1(L),2(N),S HOpJIOK NoKJIIOUeHnI KKnKJIeMMaM KaK DnI BHyTpEHHero 6LoKa) ( pnc.22).
3aФнксypyTe 3eKtpuecknПpoBOdФнкcaTOpOMПpoBOda NpoKJIQUHTe KKnEMMaL N H
3aKpeHnTe nIacTnKOBy KpbIkiKy.
4 Π y c K o T
4.1 KoHTpOJIbHbI cnHcOK dIy nycka B 3KcIIpyaIuHO
EcnHcnpabHocb He yctpaHaretc, BbINOHHTe cneDyUOme DeiCTBHA:
CByKNTecb C cepBnCHo Cnyx60n COO6uNTe KOd HeNCnPabHOCTn H xapaKTepnCTNK O6OpydoBaHna.
| Tip uredaja Strana tecnosti [mm] Strana gasa [mm] | |
| CL5000i 26 E 6,35 (1/4") 9,53 (3/8") | |
| CL5000i 35 E 6,35 (1/4") 9,53 (3/8") | |
tab. 3 Prečnik cevi zaviso od tipa uredaja
D-73249 Wernau / Germany
www.bosch-thermotechnology.com
Ta6.4 IHINB BapiaHT 3NaueHnI diametpa Tpy6N
| ДIAMETРУБN [MM] | Ишney ВарiaNTЗ国家战略ДIAMETРАТРУБN [MM] |
| 6,35 (1/4") | 6 |
| 9,53 (3/8") | 10 |
- PapeKoHaTeCe, 10 Tpy6OpOBoN OxOJHyH, nepu HIX TopKaTnCn DO HNX.
Ipebeipte komnnekt noctabkn Ha uichiCtB.
Ipebeipte, nii nd cac BIDKpBaHnpy6BHytpiHbOro 6NOKy yTHo CBNT, IO BHNkae Ypee3 HeaTHBnTCK.
3.2 BmornuOoMicuaBCTaHOBneHH
DopmytecmiHimaBHX BicTaHei ( Puc.2-3).
Bnytpiwn6nok
He BCTaHOBIOIte BHTpiHII 6IOy KIMHaTI i3 BiKpTNMM DKepeIaMn 3aMaHnHn (HapnKnIad, BiKpTe nOmyn, npauooun ra3OBn npnaIad a60 npauooun eneKTpnHn HarpBa).
Micu moTay Ma 3haxoHTncn Ha BncoTi He 6iNbue 2000 m na piBhem Mopra.
OTBOPN Dn Bnycky Ta Bnycky NOBITpR NOBHHI 6yTH BinbHMn BiD nepeWKoD nI 3a6e3neueHn HOpMaJIbHOI UPKyIaII NOBITpR.Y IHwOMy BnAnKy MoKINBI BpTa NOTyKHOCTI Ta NIDBUNENH pIBHn WMy.
TeneBisop,paio npma Ta a anorici npnana Maotb 3haoDNTsca Ha BiCTaHI OHaMeHs 1 M BiN npnaNy Ta nyIbTa DnctAHiHoro KepyBaHHA.
06epitb drr MOHTaKy BHyTpihhbo 6noka CTIny, 10 raCtB Bi6pauii.
BpaXoByIteMimImaIbHe3HaueHnIIOuI
UeHcMbON E dIiChm IqKpaIH, yAknx IpeE6aueHo
noJooKeHH npo nepepo6ky eNeKtpoHHx BiXdoiB, HanpknlaD "DnpeKTHBa 2012/19/EC npo BiXdoi nEeKtpuHOrO ta eNeKtpoHHOrO obnadHaHH". Li noJooKeHH nepeIb6aayotb pamKobiyMOBN, iio dIOHT bIra3aui Ta yTHnI3aui cTapnx eNeKtpoHHx npnlaiby OKpeMHN KpaIHax.
OckbnkneEeKtpoHHI pnnnAdm MOKytb MicTHn He63neuHpipeOBHH, ix He06xndHO ytni3yBaTn 3 ycicIO BIDNOBiaJalbHiCtIO, uO6 3Becn Do mIMMy MoXnBy uKOdy OboKInIO Ta He63neky dna 3doPob' IIOJe. Kpim TorO, ytni3auiEneKtpoHHoro 6nadHaHHc npnre 36epexehnIO npnpodnHex pecypciB.
BilbIeTalbHy IHopmaio 0oO 6e3neHoi IJnIOBkIny yTHni3aII CTapHX eNEKTPOHNX Ta eNEKTPHNX npHaiaB MOxHa OTpMaTIy KOMTeHTHnx yCTAHOBax 3a Miue3hAxOdKeHHam, y NiDnPHeMCTBI 3 yTHni3aCi BiXODiB aOy O dyNepa, y AkoR o Kynneno Bnpi6.
BilbIeTaJIbHy iHΦopMaJIO DnB.:
www.wee.bosch-thermotechnology.com/
XonodoareHrR32

Ппнлд МICTНь ФТОРСТМ парнКOBи HN3bKOrTOpOuH NcA6KO TOKCHUHn Ra3 R32 (noteHuaI rno6aBbHoro notenIIHH 6751) (A2L a60 A2).
KInbKiCTb,IO MICHTbcra,3aHaueHo Ha ipMOBIM Ta6nuci 3OBHIuHbOro 6noka.
XoIooaareH eHebe3neuHm dJa DOBkInn Ta nobHHeN 3bpaTnc Ta ytni3yBaTHcOKpemO.
7
B
K
a
3
IBKNIoo3axHcty daHHX

Mn, Komnaii i3 rpynn Pobep BoW (Robert Bosch) (30Kpema, TOB «Pobep BoW IITN), MICe3haxoJxHHeN: 02152, M. KmIB, np-TI.TuHH N 1-B, ophi A701; DPO@bosch.com; info@ua.bosch.com; TenefoH +380 (44) 490-2400, Fakc +380 (44) 490-2486), obo6naem
iHOpMaIIO npo TOBap Ta HOrO BCTaHOBHeHH, TexHi DaHaTaDaHn Ipo 3'cHAnHH, dHaI 3b'3A3Ky, peccTpaIIO TOBapy Ta DaHi icToPi KIneHTa, IIO MOKyTb BBKaTNCb NepCOHaJIbHMn DaHMN.
Mn o6p6nmo taki dai i3 3aKOHIO MeTOIO, KOtpa He 6oB'3KOBO Bmarae HABHocI 30do cy6'ekTa nepcoHaIbHnx daHnx, a MoKe 3diHcIOBaTNC Ha IHuNX npabOBHX nIDCTabax BiNobiDHO Do 3aKOHy YkpaIH N Ipo 3axnCT nepcoHaIbHnx daHnx (daIi 3aKOH), -io6 3a6e3neHTN fYHKUOHaIbHnicTB TOBAPy (ha niCTabi n. 3 4.1 CT. 11 3aKOH), IO6 BVKoHaTH Na OH o6B'3OK 3 Harny 3a TOBapAM Ta 3 MIPkyBaH 6e3NeKN TOBAPy (n. 6 4.1 CT. 11 3aKOH), IO6 3axnCTNTn HAHI npaba y 3B'3Ky 3 NIHTAHNM rapaHTI Ta peCtpaJI TOBAPy (n. 6 4. 1 CT. 11 3aKOH) Ta IO6 npAoHani3yBatn po3NOBciOJKeHH HaWoTOBAPy Ta HADATI INDHBiYaNbHY IHfOpMaIIO Ta npOno3uII, NO'B'3aHI 3 TOBAPOM (n. 6 4.1 CT. 11 3aKOH).