GAS 20 L SFC NL - Vacuum Cleaner BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free GAS 20 L SFC NL BOSCH in PDF.
| Technical Features | Dust and liquid vacuum cleaner, 1200 W power, 20 L tank capacity, multi-stage filtration. |
|---|---|
| Usage | Ideal for cleaning construction sites, workshops, and workspaces, suitable for vacuuming liquids and fine dust. |
| Maintenance and Repair | Washable filters, easily accessible tank for cleaning, spare parts available. |
| Safety | Lid locking system, overload protection, compliant with European safety standards. |
| General Information | Weight of 7.5 kg, compact dimensions for easy storage, 5 m power cable for long reach. |
Frequently Asked Questions - GAS 20 L SFC NL BOSCH
User questions about GAS 20 L SFC NL BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual GAS 20 L SFC NL - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GAS 20 L SFC NL by BOSCH.
USER MANUAL GAS 20 L SFC NL BOSCH
OBI_BUCH-1321-007.book Page 1 Thursday, June 1, 2017 11:45 AM

natural_image
3D rendering of a vacuum cleaner with attached pipe and handle (no text or symbols)Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1609 92A 3VY (2017.06) PS/191

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save these instructions.
This vacuum cleaner is not intended for use by children and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Otherwise, there is a danger of operating errors and injuries.
▶ Supervise children. This will ensure that children do not play with the vacuum cleaner.
▶ Do not vacuum dust from beech or oak wood, masonry dust or asbestos. These materials are considered carcinogenic.
WARNING
Use the vacuum cleaner only after having received sufficient information on
the usage of the vacuum cleaner, the materials to be vacuumed and their safe disposal. A thorough introduction reduces operating errors and injuries.
WARNING
The vacuum cleaner is suitable for vac- uuming dry materials and, by taking
suitable measures, also for vacuuming liquids. The penetration of liquids increases the risk of an electric shock.
▶ Do not vacuum inflammable or explosive fluids; for example, benzene, oil, alcohol, solvents. Do not vacuum hot or burning dust. Do not operate the machine in rooms where the danger of an explosion exists. The dusts, vapours or fluids can ignite or explode.
WARNING
Use the socket only for the purposes specified in the operating instructions.
WARNING
Switch the vacuum cleaner off immediately as soon as foam or water comes
out, and empty the container. Otherwise, the vacuum cleaner can become damaged.
IMPORTANT
The vacuum cleaner may only be used and stored indoors. The pene-
tration of rain or moisture into the vacuum cleaner lid increases the risk of an electric shock.
IMPORTANT
Clean the float at regular intervals, and check it for damage. Otherwise,
its function can be impaired. (see Fig. 14, page 184–186)
▶ When operating the vacuum cleaner in damp environments, use a residual current device (RCD). Using a residual current device (RCD) reduces the risk of an electric shock.
Connect the vacuum cleaner to a properly earthed mains supply. The socket outlet and the extension cable must have an operative protective conductor.
Before each use, check the vacuum cleaner, cable and plug. Do not use the vacuum cleaner when defects are detected. Do not open the vacuum cleaner yourself and have it repaired only by qualified personnel using original spare parts. Damaged vacuum cleaner, cables and plugs increase the risk of an electric shock.










English | 9
▶ Do not drive over, crush or stretch the cable. Do not pull the cable to unplug the plug from the socket outlet or to move the vacuum cleaner. Damaged cables increase the risk of an electric shock.
Before maintaining or cleaning the vacuum cleaner, making any adjustments, changing accessories or placing the vacuum cleaner aside, remove the plug from the socket outlet. This safety measure prevents accidental starting of the vacuum cleaner.
▶ Provide for good ventilation at the working place.
▶ Have the vacuum cleaner repaired only through qualified specialists and only using original spare parts. This ensures that the safety of your vacuum cleaner is maintained.
WARNING The vacuum cleaner contains materials that are hazardous to one's health.
Have the emptying and maintenance, incl. the disposal of dust-collection containers, carried out only by specialists. Appropriate protective equipment is required. Do not operate the vacuum cleaner without the complete filter system. Otherwise there is danger to your own health.
Before restarting, check the proper condition of the vacuum hose. When doing this, leave the vacuum hose mounted to the vacuum cleaner to prevent dust from coming out. Otherwise, you could possibly inhale dust.
▶ Do not use the vacuum cleaner as a seat. The vacuum cleaner could become damaged.
▶ Use the mains cable and the vacuum hose carefully. Other persons could be harmed.
- Do not clean the vacuum cleaner with a water jet pointed directly at it. The penetration of water into the vacuum cleaner lid increases the risk of an electric shock.
▶ Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
Additional Safety and Working Instructions
▶ Observe the mains voltage! The voltage of the power source must correspond with the data on the type plate of the vacuum cleaner.
▶ Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
Please inform yourself about the valid regulations/laws for your country concerning the handling of materials that are hazardous to one's health.
▶ To save energy, only switch the vacuum cleaner on when using it.
For dry vacuuming, a dust bag should be inserted. When using a dust bag, the folded filter remains unclogged longer, the vacuuming performance is maintained longer, and the disposal of dust is made easier.
Remove the dust bag and empty the container before wet vacuuming.
The vacuum cleaner has a blower function. Do not blow the outgoing air randomly in enclosed areas. Use the blower function only with the a clean hose. Dusts can be hazardous to one's health.
▶ After vacuuming, remove the folded filter to prevent the forming of mould and allow it to dry thoroughly; especially before using it for dry vacuuming.
▶ Operate the vacuum cleaner only with the folded filter mounted.
▶ A socket outlet with earthing contact is integrated in the vacuum cleaner. An external power tool can be connected there. The vacuum cleaner is automatically put into operation via the power tool. Observe the maximal allowable load of the connected power tool.
The vacuum cleaner may not be used as a water pump. The vacuum cleaner is intended for vacuuming air and water mixtures.
▶ Wipe out the container from time to time with a commercially available, non-scouring cleaning agent, and allow it to dry.
Symbols
The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the vacuum cleaner in a better and safer manner.
Symbol Meaning

GAS 20 L SFC: All-Purpose Vacuum Cleaner

Article number

CAUTION Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

10 | English
Symbol Meaning
| L | L |
Vacuum cleaners of dust category L according to IEC/EN 60335-2-69 for dry vacuuming of materials with an exposition limit value > 1 mg/m ^3 that are hazardous to one's health.
Note:
The requirements for the ingress degree (dust category L) have only been proven for dry vacuuming.

WARNING
that are hazardous to one's health. Have the emptying and maintenance, incl. the disposal of dust-collection containers, carried out only by specialists. Appropriate protective equipment is required. Do not operate the vacuum cleaner without the complete filter system. Otherwise there is danger to your own health.

Do not use the vacuum cleaner as a seat or stepladder

Before any work on the vacuum cleaner itself, pull the mains plug from the socket outlet

Always wear ear protection.

Wear a dust respirator.

Movement direction

Reaction direction

Apply strength for the workstep.

Switching On

Switching Off

Remote automatic switching

Prohibited action

Permitted action
Symbol Meaning
| Next step of action | |
| P_1 | Rated power input |
| f | F r e |
| Container volume (gross) | |
| Net volume | |
| Vacuum, max. | |
| Airflow, max. | |
| P → | Suction capacity |
| ■A | Surface of folded filter |
| L | Dust filter category of vacuum cleaner |
| Degree of protection | |
| ⊕/I | Symbol for protection class I (with protective conductor) |
| Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 |

| L_pA | Sound pressure level | ||
| K | U | n | c |
| a_h | Vibration total value | ||
Delivery Scope
All-Purpose Vacuum Cleaner (see figure 1)
A complete overview of accessories can be found in our accessories program.
Intended Use
The vacuum cleaner is intended for vacuuming and extraction of materials that are not hazardous to one's health and for non-flammable liquids. It is suitable for the increased demands of industrial usage, as required in trades, industry and workshops.
According to IEC/EN 60335-2-69, vacuum cleaners of dust category L may only be used for vacuuming and extraction of hazardous dusts with an exposition limit value >1 mg/m ^3 .
Use the vacuum cleaner only when you fully understand and can perform all functions without limitation, or have received appropriate instructions.
The vacuum cleaner has a blower function, e. g. for drying surfaces.
The vacuum cleaner has a socket outlet with remote automatic switching for connection of a power tool with extraction function.
English | 11
The vacuum cleaner may generally not be used in rooms where the danger of an explosion exists.
Technical Data
The technical data of the machine are listed in the table on page 171.
The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.
Noise/Vibration Information
The measured values of the machine are listed in the table on page 171.
Sound emission values determined according to EN 60335-2-69.
Vibration total values a_h (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60335-2-69.
Mounting and Operation
The following table indicates the action objectives for mounting and operation of the vacuum cleaner. The instructions for each action objective are shown aside. Depending on the type of application, various instruction combinations are required. Observe the safety instructions.
| Action Figure Please observe Page | |||
| Removing accessories | ![]() | 1 172![]() | |
| Mounting the hose holder | ![]() | 2 172![]() | |
| Inserting a dust bag | ![]() | 3 173![]() | |
| Inserting a disposal bag | ![]() | 4 174![]() | |
| Disposing of the dust bag | ![]() | 5 174![]() | |
| Mounting the hose | ![]() | 6 175![]() | |
Bosch Power Tools 1 609 92A 3VY | (1.6.17)
12 | English
Action Figure Please observe Page
| Transport position | ![]() | 7 176 | ![]() | |
| Switching On and Off | ![]() | 8 176 | ![]() | |
| Connecting a power tool to the vacuum cleaner; remote automatic switching | ![]() | 9 177 - 17 | ![]() | |
| Regulating the airflow | ![]() | 10 179 | ||
| Blower function | ![]() | 11 180 | ||
| Semi-automatic filter cleaning (SFC) | ![]() | 12 181 | ||
![]() | ||||
| Changing the folded filter | ![]() | 13 182 - 1 | ![]() | |
| Cleaning the float | ![]() | 14 | ![]() | 184 - 186 |
| Selecting Accessories | - 187 |
Troubleshooting

WARNING
Switch the vacuum cleaner off immediately as soon as foam or water comes
out, and empty the container. Otherwise, the vacuum cleaner can become damaged.
The vacuum cleaner is equipped with a float. When the maximum filling height is reached, the suction capacity is reduced. Set the On/Off switch to position "0" and empty the container.
▶ If the suction force is so high that the connected power tool adheres too firmly against the working surface, regulate the airflow.
▶ When the vacuum performance decreases, activate the semi-automatic filter cleaning.
▶ If a fault (e.g. a filter damage) occurs, the vacuum cleaner must be switched off immediately. The fault must be repaired before resuming operation.
Maintenance and Cleaning
For safe and proper working, always keep the vacuum cleaner and ventilation slots clean.
A dust-technical inspection is to be carried out at least once every year by the manufacturer or an instructed person, e. g. for damage of the filter, tightness against leakage of the vacuum cleaner and function of the control/monitoring unit.
For category L vacuum cleaners that were in contaminated environments, the exterior as well as all machine parts should be cleaned or treated with sealants. When performing maintenance and repair work, all contaminated components that
English | 13
cannot be cleaned to satisfactory must be disposed of. Such components must be disposed of in impermeable plastic bags conforming with the valid regulations for the disposal of such waste.
For maintenance on behalf of the user, the vacuum cleaner must be disassembled, cleaned and maintained as far as feasible, without causing a risk for the maintenance personnel or other persons. Prior to disassembly, the vacuum cleaner should be cleaned in order to prevent any risks. The room/enclosure in which the vacuum cleaner is disassembled should be well ventilated. Wear personal protective equipment during maintenance. After the maintenance, the maintenance area should be cleaned.
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in order to avoid a safety hazard.
After-sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Bosch's application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch-pt.com.au
www.bosch-pt.co.nz
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng - BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN - BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape - BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
The vacuum cleaner, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.

Do not dispose of the vacuum cleaner into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, vacuum cleaners that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.
Subject to change without notice.
14 | Français
Français
Robert Bosch (France) S.A.S.
text_image
NOM INPRODUCED CERTIFICATION CERTIFIED PRODUCTBosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Bortskaffelse
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Avfallshantering
Robert Bosch Sp. z o.o.
BSC
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti, România
www.bosch-pt.com/bg/bg/
Бракуване
International Construction Solutions W L L
البريد: 51 الدوحة
قطر
+974 40065458: هاتف
Central Motors & Equipment LLC
1984: البريد
Malatan Trading & Contracting LLC
131: البريد
سلطنة عمان
+968 99886794: هاتف
malatanpowertools@malatan.net : الberriesي
natural_image
Simple line drawing of a cart with an arrow indicating direction (no text or symbols)فلك التوابع

2172

natural_image
Line drawing of a wheeled vehicle with a curved arrow labeled 'U' pointing left (no text or symbols on the vehicle itself)تركيب حامل الخرطوم
الرمز
tangوي الشافة على
أغيرة مضرة بالصحة


natural_image
Simple line drawing of a cart with an arrow indicating direction (no text or symbols)
text_image
Diagram illustrating the installation steps of a vacuum cleaner, showing component assembly and cleaning process.2


natural_image
Line drawing of a small wheeled device with wheels and a U-shaped arrow indicating direction (no text or symbols)
natural_image
Diagram of a car interior showing a door panel and a plastic cover component (no text or symbols)3


natural_image
Simple line drawing of a toy cart with wheels and a box, no text or symbols present
text_image
Technical diagram showing three steps of a vacuum cleaner's internal structure, labeled with arrows and numbered annotations.174
4


natural_image
Simple line drawing of a toy car with wheels and a box, no text or symbols present
natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with numbered annotations (2 and 3), showing internal components and directional arrows (no text or symbols)
natural_image
Technical illustration of a mechanical device with labeled component (1), showing internal components and housing (no text or symbols beyond label)5



natural_image
Simple line drawing of a toy car with wheels and a small inset image (no text or symbols)
flowchart
graph TD
A["Raw Material"] -->|①| B["Feeding"]
B -->|②| C["Heating"]
C -->|③| D["Product"]
D -->|④| E["Final Product"]
6


natural_image
Line drawing of a hand-drawn cart with motion arrows indicating flow or movement (no text or symbols)
natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with a threaded shaft and arrow indicating direction (no text or symbols)
natural_image
Diagram of various cleaning tools including a power tool, spray bottle, and brush (no text or labels)176|
7


natural_image
Line drawing of a small industrial vacuum cleaner with wheels and a handle (no text or symbols)
natural_image
Technical illustration of a vacuum cleaner with attached hoses and control panel, showing internal components and safety icons (no text labels)8



text_image
I O9




natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with a black arrow pointing to a circular feature (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a power tool and two connected devices with arrows indicating motion (no text or symbols)
natural_image
Diagram showing a power tool connecting a car's electrical outlet to a plug, with no visible text or symbols.178

text_image
II
natural_image
Diagram of a power tool emitting a cable to a motor, with no visible text or symbols
natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with a black arrow pointing to a specific feature (no text or symbols present)
text_image
A B C| A [U] | B [P] | C [P(max.)] | |
| EU | 230 V | 1 200 W | 2 000 W |
| FR | 230 V | 1 200 W | 2 000 W |
| UK | 230 V | 1 200 W | 1 700 W |
| CH | 230 V | 1 200 W | 1 100 W |
| DK | 230 V | 1 200 W | 1 100 W |
10


natural_image
Diagram of a handheld device with directional arrows indicating movement, showing a handle and base with upward arrows (no text or symbols)
natural_image
Diagram showing a curved mechanical component with directional arrows and a schematic of three upward-pointing arrows emerging from it (no text or symbols present)
natural_image
Diagram of a mechanical component with directional arrows indicating force or movement (no text or symbols)
natural_image
Diagram of a mechanical component with three upward arrows indicating force or movement (no text or symbols present)180
11


text_image
I = 5 Sec O
text_image
Diagram of a vacuum cleaner with labeled parts and directional arrows indicating operation steps
text_image
I ④ ③12

text_image
Diagram illustrating heat transfer in a turbine, showing top-down and side-view views with heat flow arrows.
text_image
I ② ①
text_image
Diagram illustrating a hand holding a hairdryer with labeled steps and a close-up of the device's interior, showing 3x ratio adjustment.182
13





text_image
Technical diagram of a vacuum cleaner with labeled parts and directional arrows indicating assembly steps
text_image
Technical diagram illustrating the working principle of a mechanical component, showing parts labeled ① and ② with directional arrows.
natural_image
Diagram showing a mechanical device with a fan-like structure and a pump assembly (no text or symbols)
natural_image
Technical illustration of a mechanical component with a downward arrow indicating assembly (no text or symbols present)
text_image
Diagram illustrating the working principle of a mechanical component, showing step ① and step ② with labeled parts and directional arrows.
text_image
Technical diagram of a portable refrigerator with labeled parts and directional arrows indicating movement or change.184
14



flowchart
graph LR
A["Storage Cabinet"] --> B["Rack-mounted Unit"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333

text_image
Technical diagram of a vacuum cleaner with labeled parts and directional arrows indicating assembly steps
text_image
Technical diagram illustrating a mechanical assembly with labeled components and directional arrows indicating motion or rotation.
natural_image
Technical illustration of a mechanical component with an arrow indicating direction (no text or symbols present)

natural_image
Diagram of a mechanical component with a magnified inset showing a drop in water (no text or symbols present)
natural_image
Technical illustration of a mechanical component with a downward arrow indicating assembly (no text or symbols present)
text_image
Technical diagram showing a mechanical component with labeled parts and directional arrows indicating rotation or assembly.186|

text_image
Technical diagram of a device with numbered annotations indicating parts of the component and directional arrows.
natural_image
Line drawing of a cylindrical industrial component with internal blades and mounting feet (no text or symbols)
2607432024

2605411229

2605411231

2607002632

1609201229

2607002630

2607002631

2 607 000 165

2607000170

2 607 000 168

2 607 000 166

1 609 390 481

1 609 390 478

1609201230

1 600 499 005

| I | CE | ||
| de | EU-KonformitätserklärungAllzwecksauger Sachnummer | Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.Technische Unterlagen bei: * | |
| en | EU Declaration of ConformityAll-Purpose Vacuum CleanerArticle number | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards.Technical file at: * | |
| fr | Déclaration de conformité UEAspirateur universel N° d'article | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous.Dossier technique auprès de : * | |
| es | Declaración de conformidad UEAspirateur universel N° de artículo | Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas.Documentos técnicos de: * | |
| pt | Declaração de Conformidade UEAspirador universal N.° do produto | Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas.Documentação técnica pertencente à: * | |
| it | Dichiarazione di conformità UEAspiratore multiusoCodice prodotto | Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative.Documentazione Tecnica presso: * | |
| nl | EU-conformiteitsverklaringAllroundzuigerProductnummer | Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen.Technisch dossier bij: * | |
| da | EU-overensstemmelseserklæringUniversalsugerTypenummer | Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.Tekniske bilag ved: * | |
| sv | EU-konformitetsförklaringUniversaldammsugareProduktnummer | Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i al-la gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer.Teknisk dokumentation: * | |
| no | EU-samsvarserklæringUniversalsugerProduktnummer | Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder.Teknisk dokumentasjon hos: * | |
| fi | EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusYleisimuriTuotenumero | Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.Tekniset asiakirjat saatavana: * | |
| el | Δήλωση πιστότητας EEΑπορροφητήρας γενικής χρήσηςΑριθμός ευρετηρίου | Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.Τεχνικά έγγραφα στη: * | |
| tr | AB Uygunluk beyaniÇok amaçlı elektriksüpürgesiÜrün kodu | Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz.Teknik belgelerin bulunduğu yer: * | |
CE
||
| pl | Deklaracja zgodności UEOdkurzacz uniwersalny | Numer katalogowy | Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produktyodpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami.Dokumentacja techniczna:* |
| cs | EU prohlásení o shoděVíceúčelový vysavač | Objednací číslo | Prohlašujeme na výhradní zodpovednosť, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic a nařízení a je v souladu s následujícími normami:Technické podklady u:* |
| sk | EÚ vyhlásenie o zhodeUniverzálny vysávač | Vecné číslo | Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok splňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súlade s n a s l e d u j ú c i m i n o r m a m i :Technické podklady má spoločnosť:* |
| hu | EU konformitási nyilatkozatÁltalános célú els-zívó | Cikkszám | Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevá-gó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.Műszaki dokumentumok megőrzési pontja:* |
| ru | Заявление о соответствии ЕСУниверсальный пылесос | Товарный No | Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм.Техническая документация хранится y:* |
| uk | Заява про відповідність ЄСУніверсальний відсмоктувач | Товарний номер | Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам.Технічна документація зберігається y:* |
| kk | EO сәйкестік мағлумдамасыКөл мақсатты шаңсорғыш | Өнім нөмірі | Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер теменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төменdegі нормаларға сай екенін білдіреміз.Техникалық құжаттар:* |
| ro | Declarație de conformitate UEAspirator universal profesional | Număr de identificare | Declarăm pe proprie răspundere că produsele mentionate corespund tuturor dispozițiilor relevante ale directivelor și reglementărilor enumerate în cele ce urmează și sunt în conformitate cu următoarele standarde.Documentаție tehnică la:* |
| bg | ЕС декларация за съответствие Универсална прахосмукачка | Каталожен номер | С пълна отговорностние декларираме, че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти.Техническа документация при:* |
| mk | EU-Изјава за сообразност Универзален вшмукувач | Број на дел/артикл | Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми.Техничка документација кaj:* |
| sr | EU-izjava o usaglašenostiUniverzalni usisivač | Broj predmeta | Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.Tehnička dokumentacija kod:* |
| sl | Izjava o skladnosti EUVečnamenski sesal-nik | Številka artikla | Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse-mi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.Tehnična dokumentacija pri:* |
| hr | EU izjava o sukladnostiVišenamjenski usisavač | Kataloški br. | Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama.Tehnička dokumentacija se može dobiti kod:* |
| et | EL-vastavusdeklaratsioonUniversaalne tol-muimeja | Tootenumber | Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.Tehnilised dokumendid saadaval:* |
| III | |||
| Iv | Deklarācija par atbilstību ES standar-tiemUniversālais Izstrādājumavakuumsūcējs numurs | Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajās direktivās un rikojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm,kā ari sekojošiem standartiem.Tehniskā dokumentācija no:* | |
| It | ES atitikties deklaracijaUniversalus siurblys Gaminio numeris | Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomusžemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus.Techninė dokumentacija saugoma:* | |
| GAS 20 L SFC 3 601 J7B 0.. 2006/42/EG | EN 60335-1:2012+A11:2014 | ||
| 2014/30/EU | EN 60335-2-69:2012 | ||
| 2011/65/EU | EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 | ||
| EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 | |||
| EN 61000-3-2:2014 | |||
| EN 61000-3-3:2013 | |||
| EN 50581:2012 | |||
| BOSCH | * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS)70538 StuttgartGERMANY | ||
| Henk BeckerExecutive Vice PresidentEngineering and Manufacturing | Helmut HeinzelmannHead of Product Certification | ||
| Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANYStuttgart, 01.06.2017 | |||

























