GAS 20 L SFC NL - Пылесос BOSCH - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно GAS 20 L SFC NL BOSCH в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GAS 20 L SFC NL - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GAS 20 L SFC NL бренда BOSCH.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GAS 20 L SFC NL BOSCH
В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении. Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении. Дата изготовления указана на корпусе изделия. Контактная информация относительно импортера содер- жится на упаковке. Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго- товления без предварительной проверки (дату изготовле- ния см. на этикетке). Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя – не использовать с поврежденной рукояткой или повре- жденным защитным кожухом – не использовать при появлении дыма непосредствен- но из корпуса изделия – не использовать с перебитым или оголенным электри- ческим кабелем – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде) – не включать при попадании воды в корпус – не использовать при сильном искрении – не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний – перетёрт или повреждён электрический кабель – поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждо- го использования.
– необходимо хранить в сухом месте – необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей – при хранении необходимо избегать резкого перепада
– хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) Транспортировка – категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при транспортиров-
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) Указания по безопасности Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отно- шении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной пора- жения электрическим током, пожара и тя- желых травм. Тщательно сохраняйте эти инструкции. Этот пылесос не рассчитан на ис- пользование детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостаточ- ным опытом и знаниями. Иначе существует опасность неправиль- ного использования или получения
Смотрите за детьми. Дети не должны играть с пылесосом. Не собирайте пылесосом древесную пыль бука или дуба, пыль горных пород и асбест. Эти материалы яв- ляются канцерогенными. Используйте пылесос только в том случае, если Вы получили достаточно информации о пылесосе, со- бираемых веществах и их безопасном удалении. Тща- тельный инструктаж снижает риск неправильной эксплуа- тации и травм. Пылесос предназначен для собирания сухих ве- ществ, а при принятии соответствующих мер – также и для собирания жидкостей. Попадание жидкости в пыле- сос повышает риск удара электрическим током. Не засасывайте пылесосом горючие или взрывоо- пасные жидкости, напр., бензин, масло, спирт, рас- творители. Не всасывайте горячую или горящую пыль. Не пользуйтесь пылесосом во взрывоопа- сных помещениях. Пыль, пары или жидкости могут воспламениться или взорваться. Используйте розетку только в указанных в ру- ководстве по эксплуатации целях. При выходе пены или во- ды из пылесоса сразу выключайте пылесос и опорожняйте контейнер. Иначе пылесос может быть поврежден. Используйте и храните пылесос только внутри помещений. Попада- ние дождевой воды или влаги в пылесос повышает риск удара электрическим током. OBJ_BUCH-1321-007.book Page 93 Thursday, June 1, 2017 11:45 AM94 | Русский 1 609 92A 3VY | (1.6.17) Bosch Power Tools Регулярно очищайте поплавок и проверяйте его на предмет повре- ждений. Загрязнения и повреждения отрицательно воз- действуют на функциональную способность поплавка. (см. рис. 14, стр. 184–186) Если применения пылесоса в сыром помещении из- бежать невозможно, то применяйте устройство за- щитного отключения (УЗО). Применение УЗО снижа- ет риск электрического поражения. Подключайте пылесос к заземленной согласно предписаниям электросети. Штепсельная розетка и кабель-удлинитель должны иметь работоспособный за- щитный провод. Каждый раз перед началом работы проверяйте пы- лесос, шнур питания и штепсель. Не пользуйтесь пылесосом, если Вы обнаружили повреждения. Не открывайте пылесос самостоятельно, его ремонт разрешается выполнять только квалифицированно- му персоналу и только с использованием ориги- нальных запчастей. Поврежденные пылесосы, шнуры питания и штепсели повышают риск поражения элек- трическим током. Не переезжайте и не сдавливайте кабель. Не вытя- гивайте вилку из штепсельной розетки и не тяните пылесос за кабель. Поврежденный кабель повышает риск поражения электротоком. Вынимайте вилку из розетки, прежде чем прово- дить обслуживание, чистку или настройку пылесо- са, а также перед заменой принадлежностей или от- кладыванием пылесоса в сторону. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение пылесоса. Обеспечивайте хорошую вентиляцию на рабочем
Ремонт Вашего пылесоса поручайте только квали- фицированным специалистам, использующим только оригинальные запасные части. Этим обеспе- чивается безопасность пылесоса. Пылесос содержит вред- ную для здоровья пыль. Процедуры опорожнения и техобслуживания, вклю- чая вынимание контейнера для пыли, можно прово- дить только силами специалистов. Необходимо соот- ветствующее защитное снаряжение. Не эксплуатируйте пылесос без полной фильтрующей си- стемы. Иначе Вы подвергните опасности свое здоровье. Перед эксплуатацией проверяйте безупречное со- стояние шланга отсасывания. Оставляйте при этом шланг отсасывания подключенным к пылесосу, чтобы пыль случайно не высыпалась. Иначе Вы мо- жете вдохнуть пыль. Не садитесь на пылесос. Этим Вы можете повредить
Аккуратно используйте сетевой шнур и шланг отсо- са. Иначе Вы можете подвергнуть опасности других лю-
Не очищайте пылесос под прямой струей воды. Про- никновение воды в крышку пылесоса увеличивает риск удара электрическим током. Другие указания по технике безопа- сности и по работе Примите во внимание напряжение в сети! Напряже- ние источника питания должно соответствовать дан- ным на заводской табличке пылесоса. Пожалуйста, осведомьтесь о действующих в Вашей стране положениях/законах относительно обраще- ния с вредной для здоровья пылью. В целях экономии электроэнергии включайте пыле- сос только непосредственно для использования. Для сухого отсасывания используйте мешок для пы- ли. При использовании мешка для пыли складчато- го фильтра хватает на дольше, дольше сохраняется мощность отсасывания и облегчается удаление пы-
Перед влажным отсасыванием вынимайте мешок для пыли и опорожняйте емкость. Пылесос оснащен функцией продувки. Не выдувай- те отработанный воздух в открытое пространство. Используйте функцию продувки только с чистым шлангом. Пыль может нанести вред здоровью. Для предотвращения появления плесени вынимай- те после окончания работы складчатый фильтр и хо- рошо его просушивайте; особенно перед тем, как использовать его для сухого отсасывания. Используйте пылесос только с монтированным складчатым фильтром. В пылесосе имеется розетка с защитным контактом. В нее можно включить внешний электроинстру- мент. Пылесос автоматически включается через подключенный электроинструмент. Примите во внимание максимально допустимую потребляемую мощность подключенного электроинструмента. Не рекомендуется использовать пылесос в качест- ве насоса для воды. Пылесос предназначен для вса- сывания водно-воздушной смеси. Время от времени протирайте емкость обычным, не абразивным моющим средством и дайте ей высох-
Следующие символы помогут Вам при чтении и понима- нии руководства по эксплуатации. Запомните символы и их значение. Правильное понимание символов поможет вам лучше и надежней использовать пылесос. OBJ_BUCH-1321-007.book Page 94 Thursday, June 1, 2017 11:45 AMРусский | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 3VY | (1.6.17) Комплект поставки Универсальный пылесос (см. рис. 1) Символ Значение GAS 20 L SFC: Универсальный пыле-
инструкции по технике безопасно- сти. Упущения в отношении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяже-
Пылесос класса пыли L в соответствии с IEC/EN 60335-2-69 для сухого отса- сывания вредной для здоровья пыли с граничным значением экспозицион- ной дозы > 1 мг/м
Требования по степени фильтрации (пыль класса L) подтверждены только для сухого отсасывания. Пылесос содержит вредную для здоровья пыль. Процедуры опо- рожнения и техобслуживания, включая вынимание контейнера для пыли, можно проводить только силами специалистов. Необходимо соответствующее защитное снаря- жение. Не эксплуатируйте пылесос без полной фильтрующей системы. Иначе Вы подвергните опасности свое
Не садитесь и не становитесь на пыле-
Перед любыми работами с пылесосом вытаскивайте штепсель из розетки Носите средства защиты слуха. Применяйте противопылевой респи-
Направление движения Направление реакции Применяйте силу для выполнения этой рабочей операции.
Автоматическое дистанционное вклю-
Запрещенное действие Разрешенное действие Следующее действие
Ном. потребляемая мощность f Частота Объем контейнера (брутто) Объем, нетто Макс. разрежение Макс. пропускная способность Мощность всасывания Площадь складчатого фильтра Класс фильтра для пыли пылесоса Степень защиты /I Символ степени защиты I (с защитным проводником) Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 № акта испытания Профсоюзного ин- ститута безопасности труда для филь- тра/пылесоса
Уровень звукового давления K Погрешность
Суммарное значение вибрации Символ Значение
OBJ_BUCH-1321-007.book Page 95 Thursday, June 1, 2017 11:45 AM96 | Русский 1 609 92A 3VY | (1.6.17) Bosch Power Tools Полный набор принадлежностей Вы найдете в нашем ас- сортименте принадлежностей. Применение по назначению Пылесос предусмотрен для собирания и отсасывания не вредных для здоровья веществ и негорючих жидкостей. Он пригоден для повышенных нагрузок при промышлен- ном использовании, напр., для ремесленных работ, при использовании в промышленности и в мастерских. Пылесос для класса пыли L в соответствии с IEC/EN 60335-2-69 разрешается применять только для всасывания вредной для здоровья пыли с граничным зна- чением экспозиционной дозы > 1 мг/м
Используйте пылесос только в том случае, если Вы полно- стью ознакомились со всеми функциями и в состоянии пользоваться ими без каких-либо ограничений или полу- чили соответствующие указания. Пылесос оснащен функцией продувки, напр., для просу- шивания поверхностей. Пылесос оснащен розеткой с автоматическим дистанци- онным включением для подключения электроинструмен- та с функцией отсасывания. Не используйте пылесос во взрывоопасных помещениях. Технические данные Технические данные электроинструмента приведены в та- блице на стр. 171. Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в спе- цифическом для страны исполнении инструмента воз- можны иные параметры. Данные по шуму и вибрации Измеренные значения для электроинструмента приведе- ны в таблице на стр. 171. Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60335-2-69. Суммарная вибрация a
(векторная сумма трех направ- лений) и погрешность K определены в соответствии с EN 60335-2-69. Монтаж и эксплуатация В нижеследующей таблице показаны действия по монтажу и работе с пылесосом. Указания по действиям показаны на указанном рисунке. В зависимости от применения возможны различные комбинации указаний. Примите во внимание указания по технике безопасности. Действие Рисунок Примите во внимание Страница Снятие деталей принадлежно-
Монтаж крепления шланга
Установка пылевого мешка
Установка мешка для удаления
Транспортное положение
Включение/выключение
Подключение электроинстру- мента к пылесосу, автоматиче- ское дистанционное включе-
9 177 – 179 Регулирование объема воздуха
Полуавтоматическая очистка фильтра (SFC)
Замена складчатого фильтра 13 182 – 183 Очистка поплавка 14 184 – 186 Выбор принадлежностей – 187 Действие Рисунок Примите во внимание Страница OBJ_BUCH-1321-007.book Page 97 Thursday, June 1, 2017 11:45 AM98 | Русский 1 609 92A 3VY | (1.6.17) Bosch Power Tools Поиск неисправностей При выходе пены или во- ды из пылесоса сразу выключайте пылесос и опорожняйте контейнер. Иначе пылесос может быть поврежден. Пылесос оснащен поплавком. При достижении мак- симального уровня заполнения мощность отсасы- вания снижается. Переведите выключатель в поло- жение «0» и опорожните емкость. Если сила всасывания настолько велика, что под- ключенный электроинструмент присасывается к рабочей поверхности, отрегулируйте количество
При падении мощности всасывания включите полу- автоматическую очистку фильтра. В случае неполадки (напр., излома фильтра) пыле- сос нужно немедленно выключить. Перед повтор- ным включением нужно устранить неполадку. Техобслуживание и очистка Для обеспечения качественной и безопасной рабо- ты содержите пылесос и вентиляционные прорези в
Минимум один раз в год необходимо, чтобы производи- тель или проинструктированный специалист проводили проверку электроинструмента на предмет качества соби- рания пыли, напр., повреждения фильтра, герметичность пылесоса и исправность контрольного устройства. В пылесосах класса L, находившихся в загрязненной сре- де, необходимо очищать наружную поверхность, а также все детали электроинструмента или обрабатывать их гер- метиком. При проведении работ по техобслуживанию и ремонтных работ все загрязненные детали, которые нель- зя надлежащим образом очистить, подлежат утилизации. Такие детали необходимо утилизировать в непроницае- мых мешочках в соответствии с действующими положени- ями по утилизации таких отходов. При техобслуживании пользователем пылесос необходи- мо разобрать, очистить и провести работы по техобслужи- ванию, не подвергая при этом опасности обслуживающий персонал и других людей. Перед разборкой необходимо очистить пылесос, чтобы предотвратить возможные опа- сности. Помещение, в котором проводится разборка пы- лесоса, должно быть хорошо проветренным. При прове- дении работ по техобслуживанию носите индивидуальные средства защиты. После проведения работ по техобслу- живанию необходимо убрать место, где проводилось те- хобслуживание. Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch. Сервис и консультирование на пред- мет использования продукции Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча- стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон- сультации на предмет использования продукции, с удо- вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей. Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза- тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод- ской табличке изделия. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен- та, с соблюдением требований и норм изготовителя про- изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад- министративном и уголовном порядке.
Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24 141400, г. Химки, Московская обл. Тел.: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru
ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Тимирязева, 65А-020 220035, г. Минск Тел.: +375 (17) 254 78 71 Тел.: +375 (17) 254 79 16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by OBJ_BUCH-1321-007.book Page 98 Thursday, June 1, 2017 11:45 AMУкраїнська | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 3VY | (1.6.17)
Центр консультирования и приема претензий ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch)
Республика Казахстан
ул. Муратбаева, д. 180 БЦ «Гермес», 7й этаж Тел.: +7 (727) 331 31 00 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com Полную и актуальную информацию о расположении сер- висных центров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном сайте: www.bosch-professional.kz
RIALTO-STUDIO S.R.L. Пл. Кантемира 1, этаж 3, Торговый центр ТОПАЗ 2069 Кишинев Тел.: + 373 22 840050/840054 Факс: + 373 22 840049 Email: info@rialto.md Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169/1 050050 Алматы, Казахстан Служебная эл. почта: service.pt.ka@bosch.com Официальный веб-сайт: www.bosch.com, www.bosch-pt.com
Отслужившие свой срок пылесос, принадлежности и упа- ковку следует сдавать на экологически чистую рециркуля- цию отходов. Не выбрасывайте пылесос в бытовой мусор! Только для стран-членов ЕС: В соответствии с Европейской директивой 2012/19/ЕС об отработанных электрических и электронных приборах и ее преобразованием в национальное законодательство непригодные пылесосы необходимо собирать отдельно и сдавать на экологически чистую переработку. Возможны изменения.
Notice-Facile