ADLER AD 7038 - Dampfreiniger

AD 7038 - Dampfreiniger ADLER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AD 7038 ADLER als PDF.

📄 148 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice ADLER AD 7038 - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu AD 7038 ADLER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AD 7038 - ADLER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AD 7038 von der Marke ADLER.

BEDIENUNGSANLEITUNG AD 7038 ADLER

Bedienungsanleitung (DE)

SICHERHEITSBEDINGUNGEN

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH

BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN

Die Garantiebedingungen sind unterschiedlich, wenn das Gerät für gewerbliche Zwecke verwendet wird.

1.itte lessen Sie die folgenden Anweisungen sorgfaltig durch und befolgen Sie sie stets,bevor Sie das Produkt verwenden.Der Hersteller haftet nicht fur Schaden,die durch unsachgemaiBen Gebrauch entstehen.
2. Das Produkt darf nur in Innenräumen verwendet werden. Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke, die mit seiner Verwendung unvereinbar sind.
3. Die anwendbare Spannung beträgt 230V, ~50Hz. Aus Sicherheitsgründen dürfen nicht mehrere Geräte an eine einzige Steckdose angeschlossen werden.
4. Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung durch Kinder. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu speilen. Erlauben Sie Kindern oder Personen, die mit dem Gerät nicht vertraut sind, es nicht unbeaufsichtigt zu benutzen.
5. WARNING:这批 Gerät darf von Kindern über 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fährigkeiten oder Personen ohne Erfahrung oder Kenntnis des Geräts nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person benutzt werden oder wenn sie in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und sich der mit dem Betrieb verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollenn nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und Wartung

des Geräts sollen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dess, sie sind mindestens 8 Jahre alt und diese Arbeiten werden unter Aufsicht durchgeführt.
6. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen,ziehen Sie immer vorsichtig den Stecker aus der Steckdose, indemn Sie die Steckdose mit der Hand festhalten. Ziehen Siemials am Netzkabel!!!
7. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt an eine Stromquelle angeschlossen. Schalten Sie das Gerät auch bei einer kurzen Unterbrechung vom Stromnetz ab und trennen Sie es von der Stromzufuhr.
8. Legen Sie niemals das Netzkabel, den Stecker oder das gesamte Gerät ins Wasser. Setzen Sie das Gerät niemals Witterungseinflüssen wie direkter Sonneneinstrahlung, Regen usw. aus. Benutzen Sie das Gerät niemals in nasser Umgebung.
9. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, bringen Sie das Gerät zum Austausch zu einem professionellen Servicecenter, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
10. Verwenden Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten Netzkabel, wenn es heruntergefallen oder anderweitig beschädigt ist oder wenn es nicht richtig Funktioniert. Versuchen Sie nicht, ein defektes Produkt selbst zu reparieren, da dies zu einem Stromschlag führen kann. Bringen Sie das defekte Gerät immer zu einem professionellen Service-Center zur Reparatur. Alle Reparaturen dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können zu gefährlichen Situationen für den Benutzer führen.
11. Stellen Sie das Gerät niemals auf oder in die Höhe von bereits oder warmen Oberflächen oder Kochgeräten, wie z. B. einem Elektrofen oder Gasbrenner.
12. Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren Materialien.
13. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht über den Rand der Arbeitsplatte hinausragt.
14. Wenn das Gerät überfüllt ist, kann kochendes Wasser herausspritzen.
15. Richten Sie den Dampfreiniger niemals auf sich selbst, andere Personen, Tiere oder elektrische Geräte wie z. B. Öfen.
16. Sie dürfen das Gerät nur mit Originalzubehör verwenden.
17. Blockieren Sie nicht die Öffnungen des Geräts und stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen.
18. Kippen Sie das Gerät nicht mehr als 45 Grad. Das Gerät wurde für den Betrieb in aufrechter Position entwickelt.
19. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Wasser in das Gerät gießen.
20. Geben Sie dem Wasser im Gerät keine Stoffe zu: Entkalker, Duftöle, Reinigungsmittel.
21. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel des Wassertanks fest auf das Gerät

geschraubt ist.

ADLER AD 7038 - geschraubt ist. - 1

WARNING: HEISSER DAMPF Es besteht Verbrühungsgefahr

Beschreibung des Gerats:

  1. Sicherheitshahn 2. Einfüllöffnung

  2. Verschlusskappe 4. Dampfauslass

  3. Anzeigelampe

  4. Kindersicherung 7. Dampfablass

8.Netzstecker

Zubehor: A. Trichter × 1 B. Messbecher × 1 C. Handtuch-Set × 1 D. Flachpinsel × 1 E. Groe Duse × 1 F. Verlangerungsschlauch × 1 G. Nylonbrste × 1 H. Edelstahlbrste × 1 I. Bodenbrste × 1 J. Anschluss fur Bodenbrste × 1 K. Verlangerungsschlauch x3 L. Bodenbrstenhandtuch x1

HINWEIS: - Prufen Sie zunachst an einer unsichtbaren Stelle, ob das zu reinigende Material für die Dampfreinigung geeignet ist, z. B:

Dampf kann das Ausbleichen von lackiertem Holz oder Leder verursachen.

Ungeschütztes Holz kann aufquellen.

Dampf kann Schutzschichten aus Wachs entfern.

Kunststoffe können sich bei Dampfeinwirkung verfahren.

Weiche Kunststoffe können sich unter dem Einfluss von Dampf verformen.

Kaltes Glas oder spiegelnde Oberflächen konnen bei Einwirkung von freiem Dampf brechen.

  • Füllen Sie den Dampfreiniger niemals mit anderen Flüssigkeiten als Wasser.
  • Geben Sie den Dampfreiniger oder einzelnte Teile auf keine Fall in die Spulmaschine. Sie wurden beschadigt werden.
  • Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht mehr, wenn seine Kunststoffe Risse, Beschädigungen oder Verformungen aufweisen.
    Ersetzen Sie beschädigte Teile nur durch geeignete Original-Ersatzteile.
  • Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht mit leerem Tank. Wenn der Wassertank leer ist,ziehen Sie den Netzstecker,um eine Überhitzung zu vermeiden.
  • Wenn Sie Fenster reinigen wollen, wärmen Sie diese zuerst auf, indem Sie z. B. eine großere Fläche aus großem Abstand und dann aus geringerem Abstand bedampfen.
  • Tragen Sie Handschuhe, Schutzbrille und Atemschutz, wenn Sie versuchen, Schadstoffe zu entfernen.

Vor dem ersten Gebrauch:

Entferen Sie alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber von dem Gerät. Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen und feuchten Tuch. Öffnen Sie das Gerät, indem Sie die Sicherheitsmutter (1) nach links drehen. Fülren Sie Wasser ein und gießen Sie das Wasser aus. Dadurch werden alle Rückstände und der werkseitige Schmutz im Inneren des Geräts entfern. Fahren Sie dann mit dem normalen Betrieb fort.

Verwendung:

  1. Stellen Sie den Dampfreiniger auf eine trockene und ebene Flache und öffnen Sie den Sicherheitsstopfen (1). Drücken Sie dazu die Kappe fest nach unter und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn.
  2. Verwenden Sie den Messbecher (B) und den Trichter (A), um das Gerät mit Wasser zu fällen. Das maximale Fassungsvermögen beträgt 400 ml. Wir empfehlen eine Fülmenge von 350 ml, um eine bessere Leistung und eine höhere Dampfproduktion zu erzielen. Wenn mehr als 350 ml im Tank sind, kann der Dampf in den ersten 2 Minuten etwas Wasser enthalten.

Besondere Hinweise:

Bitte verwenden Sie sauberes Wasser (kleine Feststoffpartikel konnen die Leitung verstopfen oder das Gerat ausfallen halten) Wenn das Leitungswasser in Ihrer Region hart oder sehr hart ist, empfehlen wir Ihnen, eine Mischung aus Leitungswasser und destilliertem Wasser zu verwenden.

Bitte geeBen Sie nicht weniger als 150 ml Wasser ein.

  1. Verschließen Sie den Deckel durch Drehen im Uhrzeigersinn.
  2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Ein rotes Licht leuchtet auf, um die Erwärung anzuzeigen.

  3. Wenn das grüne Licht aufleuchtet, ist das Gerät einsatzbereit.itte beachten Sie,dass das rote Licht wahrend des Betriebs ein und ausgeschaltet wird.itte verwenden Sie das Gerät nur, wenn das grüne Licht leuchtet. Andernfalls tropft und spritzt heiBes Wasser aus dem Gerät.

  4. Drehen Sie die Kindersicherung (6) auf die Position "Ein". Drücken Sie dann den Dampfabzug (7). Der Dampf beginnnt aus dem Gerät auszutreten. Denken Sie daran, den Dampfabzug (7) immer zu drücken. Wenn Sie den Dampfabzug (7) loslassen, kehrt die Kindersicherung (6) in die Aus-Stellung zurück.

Wenn Sie Ihr Arbeit beendet haben oder der Wassertank geleert wurde:

Nach dem Betrieb:

  1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
  2. Drücken Sie den Dampfabzug (7) und halten Sie ihn gedrückt, bis kein Dampf mehr austritt.
  3. Lassen Sie das Gerät ca. 12-20 Minuten lang abkühlen, je nachdem, wie viel Dampf im Inneren noch vorhanden ist.
  4. Schrauben Sie die Sicherheitskappe (1) langsam ab und warten Sie eine Minute, damit die Feuchtigkeit aus dem Gerät entweichen kann.

Wenn sich kein Wasser mehr im Tank befindet, stellt das Gerät die Dampfproduktion ein. Das Wasser muss nachgeführt werden.

Gehen Sie dazu wie unter beschrieben vor:

Füllen Sie den Tank wieder auf:

  1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
  2. Drücken Sie den Dampfabzug (7) und halten Sie ihn gedrückt, bis kein Dampf mehr erzeugt wird.
  3. Lassen Sie das Gerät ca. 12-20 Minuten lang abkühlen, je nachdem, wie viel Dampf im Inneren noch vorhanden ist.
  4. Schrauben Sie die Sicherheitskappe (1) langsam ab und warten Sie einige Sekunden, bis der Restdampf entweicht.
  5. Fullen Sie den Tank langsam mit Wasser oder einem Gemisch aus Leitungswasser und destilliertem Wasser. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mehr als 400 ml einfllen. (350 ml empfohlen)
  6. Schlieben Sie die Sicherheitskappe wieder (1).

HINWEIS:

Der Dampfreiniger ist mit einem Überhitzungsschutzsystem ausgestattet. Er schaltet sich bei Überhitzung automatisch ab.itte beachten Sie, dass das Gerät kaputt gehen kann, wenn es zu oft mit leerem Tank benutzt wird. Achten Sie daraufuf, dass sich wahrend des Betriebs immer genugend Wasser im Tank befindet.

Beschreibung und Verwendung des Zubehörns:

D. Flachpinsel

Stecken Sie die große Düse in die Kerbe der Flachbürste (3C) und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken horen (3C).

Damit konnen Sie flache Oberflächen wie Fenster usw. reinigen. Nach dem Gebrauch entfernen Sie die Flachbürste, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Für die Reinigung von Tischen und Stuhlen, Bücherregalen oder Bügelwäsche legen Sie ein weißes Handtuch über die Flachbürste (3C).

E. Große Duse

Die große Duse ist sehr praktisch für die Reinigung von Ecken.

Zum Anbringen schlieben Sie das breitere Ende der Duse an den Dampfauslass an, so dass der Sicherheitsclip einrastet. (3B)

F. Verlängerungsschlauch

Wenn die zu reinigende Fläche schwer zugänglich ist, verwenden Sie einen Verlängerungsschlauch.

Schlieben Sie das breitere Ende des Schlauchs so an den Dampfauslass an, dass der Sicherheitsclip einrastet.

G, H. Bürste aus Nylon und rostfreiem Stahl

Stecken Sie die große Duse (E) in die Aussparung der Rundbürste (3D) und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken horen (3D). Entfernen Sie die Rundbürste nach Gebrauch, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.

K. Verländerungsrohr x 3

Wenn der zu reinigende Bereich schwer zugänglich ist oder das Gerät zur Reinigung von Böden oder Glas an hoch gelegen den Stellen verwendet wird, kann es mit dem Verlängerungsrohr verwendet werden. Die Funktionseiste ist wie folgt: Stecken Sie das Ende des Verlängerungsrohrs in den Dampfauslass, bis die feste Verriegelung vollständig in die Öffnung des Verlängerungsrohrs eingerastet ist (wie bei der großen Düse 3B) und mit einem Klickgeräusch einrastet, um anzuzeigen, dass die Montage abgeschlossen ist.itte beachten Sie, dass durch die Verwendung des Verlängerungsrohrs die Temperatur des Dampfes reduziert wird. Je nach der Temperatur des Rohrs kann der aus der Düse austretende Dampf variieren.

I. Bodenbürste

Verwenden Sie eine Bodenbürste, um den Boden zu reinigen.

Verbinden Sie zwei oder drei Verlängerungsrohe (K) mit dem Gerat. Befestigen Sie das andere Ende der Verlängerungsrohe an der Bodenbürste. Drücken Sie die Knöffe an den Seiten der Bürste, um die Befestigungsklemmen zu öffnen, und führen Sie das

Bodentuch (L) in die offenen Klemmen ein. Entfernen Sie das Handtuch nach dem Gebrauch und trocknen/waschen Sie es vor dem nachsten Gebrauch.

Reinigen:

  1. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
  2. Lassen Sie den Dampfreiniger vor der Lagerung abkühlen.
  3. Wischen Sie den Dampfreiniger und das Zubehör mit einem feuchten Tuch ab. Lassen Sie alle Teile vollständig trocknen.

Lagerung:

Alle Teile müssen vor der Lagerung vollständig trocken sein.

  • Lagern Sie den Dampfreiniger immer an einem trockenen, sauberen und staubfreiern Ort.
  • Bewahren Sie den Dampfreiniger unter Verschluss auf, stellen Sieihn so auf, dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist.

Fehlersuche

Problem:

Es kommt kein Dampf aus der Düse

Ursache: Der Stecker ist nicht in der Steckdose eingesteckt.

Lösung: Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an

Ursache: Es ist kein Wasser im Tank.

Lösung: Gießen Sie Wasser in den Tank.

Ursache: Die Dampfaste ist nicht gedrückt.

Lösung: Lösen Sie die Kindersicherung und drücken Sie die Dampftaste.

Problem:

Nur das grüne Licht ist an. Das rote Licht leuchtet nicht.

Ursache: Die Lampe ist durchgebrannt.

Lösung: Wenden Sie sich an denzentralen Kundendienst.

Problem:

Rotes Licht immer an, grünes Licht leuchtet nicht.

Ursache: Defekte elektrische Innenteile oder defekter Thermostat.

Lösung: Wenden Sie sich an die zentrale Kundendienststelle.

Problem:

Flackerndes rotes Licht.

Ursache: Wassermangel oder schlechte Netzverbindung.

Lösung: Prufen Sie, ob das Gerät richtig angeschlossen und vollständig mit dem Stromnetz verbunden ist. Füllen Sie Wasser nach.

Wenn das Flackern weiterhin auftritt, wenden Sie sich an denzentralen Kundendienst.

Problem:

Wasser tritt aus der Düse aus.

Ursache: Lange Zeit nicht benutzt und Dampf in Düse/Zubehör kondensiert.

Lösung: Normales Phenomen. Drücken Sie die Dampffreigabetaste für 2 Sekunden.

Wenn das Gerät immer noch Wasser aus der Düse spuckt, ist zu viel Wasser im Gerät.

Wenn nach längerem Gebrauch kohlensäurefreies Wasser aus der Duse kommt, wenden Sie sich an denzentralen Kundendienst.

Andere Probleme:

Dampf, der aus dem Gerät an anderen Stellen als der Dampfdüse austritt.

Kunststoffverformung oder Erweichung des Kunststoffs.

Nach dem Entleeren des Geräts oder dem Ablassen von Dampf lassst sich die Sicherheitskappe (1) immer noch nicht offen.

Lösung: Wenden Sie sich an denzentralen Kundendienst.

Technische Daten:

Spannung: 220-240V~50/60 Hz

Fassungsvermögen: 400 ml

Leistung: 1200W

Maximale Leistung: 2000W

Mode d'emploi (FR)

CONDITIONS DE SÉCURITÉ

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE

Piv aTo tv Tpvwn xphon:

Apaipote ola ta uikacuokceuaiaac kai ta autokokaa nta ato tn movadka. KaapioTe th movadae eva kaapoc kai uypo Tnvi. Avoite tn oukeun tpiotpepovtac to naigia aopaleiac (1) npoc ta apiopepa. Teiote me vepo kai adiaote to vepo. Auto tha atoupakpuve tuxov utolaeimata kai epyoostaoiaki pwui aTTO EOWTEPIKO Tc soukeunc. Tn ouvexia, ouvexioTe Tnv Kavovikn leitoupyia.

Xpno:

  1. ToTtoeToTov atuoka aipotn oia ateyv nai eTTneBn Tpavcva kai avoigt to buoqa aqaaia (1). Ia va to kave auto, tiote to wma otatepa tpoa ta katw kai yupote to apioTeopopqa.
  2. Xpnooioane To knteAoo mepnong (B) kai to xwvi (A) yia va yeiioote n ooukeun e vepo. H meyiotn xwpntikotnta eivai 400 ml. Ipoteivoume va yeiizete ota 350 ml yia kalutepn anodoo n kai meyalutepn npaywyn atou. Eav n deqaev n tepieexi Tepioootepa aio 350 ml, o atoec evdexeai va tpeixe iyo vepo yi ta pwa 2 aeTTa xnponc.

EiokeoJueiwoeic:

IpaKaaloume xpnoiopoTioInote KaBapo vepo (ikpa oTepea oWpatia u TIOkApov tv OAnv a n va TpokaAeouv Bnaon mnxavn)

Eav to vepo tnc bpoung otnv npioxnoac evai oKlnpo n TIOu oKlnpo, aoc npoteivoue va xpnoiotoine eva meiyua vepou bpuongkai aootayevou vepou.

Ipaakaloue va unv pixveT Aiyotepo aio 150 ml vepou.

Technische gegevens:

Spanning: 220-240V~ 50/60 Hz

Inhoud: 400 ml

Vermogen: 1200W

Maximaal vermogen: 2000W

ADLER AD 7038 - Technische gegevens: - 1

ADLER AD 7038 - Technische gegevens: - 2

TURVALLISUUSOLOSHTEET TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN LUE HUOLELLISESTI JA SÄLYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN

Arsag: Der er ici vand i tanken.

x 1 x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x

1x4y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y2y

Jlll l 100

jai aai jai jai jai jai jai jai jai

aai jai aai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai

y

jll 1yie aaii iiai jal

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ADLER

Modell : AD 7038

Kategorie : Dampfreiniger