BOSCH GGS 8 H Professional - Kaffeemühle

GGS 8 H Professional - Kaffeemühle BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GGS 8 H Professional BOSCH als PDF.

📄 209 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BOSCH GGS 8 H Professional - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GGS 8 H Professional BOSCH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemühle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GGS 8 H Professional - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GGS 8 H Professional von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG GGS 8 H Professional BOSCH

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

WANUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Ein

haltung der Sicherheitsinweis und Anweisungen konnelektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungenverursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitsinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit

Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleucht. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfalen führen.
Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dampfe entzünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugees muss in die Steckdose passen. Der Steckerorida in kelner Weise verändert werden. Verwendten Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verirgern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kuhl-schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuzahgenden oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Sicherheit von Personen

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und给他们 Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrailieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und-auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewisern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringn.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkeug, das sich nicht mehr ein oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörnteile wechseln oder das Gerät

Deutsch|7

weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benuten, die mit thisem nicht vertraut sind oder die andere Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfait. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeuge.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fahren.
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Service

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für Geradschleifer

Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen und Arbeiten mit Drahtbürsten

Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer und Drahtbürste. Beachten Sie alle Sicherheitsinweis, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die sie mit dem Elektrowerkzeug erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischen Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommt.
Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Sandpapierschleifen, Polleren und Trenschleifen. Anwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, konnen Gefährduren und Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für diese Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigten können, garantiert das keine sichere Verwendung.
Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehor, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.

Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßgangen Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschimmt oder kontrolliert werden.
Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen. Bei Einsatzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden, muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkeuges zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau am Elektrowerkzeug befestigt werden, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen.
▶ Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebröche Drächte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, überprüften Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und halten Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen mein in dieser Testzeit.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwendten Sie je nach Anwendung Vollgeschichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehorschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die keine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhalt. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschieden Anwendungen entstehen. Staub-oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lauterm Lärn ausgesetzt sind, können Sie einen Horverlust erleiden.
Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung trag. Bruchstücke des Werkstucks oder gabrochener Einsatzwerkzeuge könnenwegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten.

8 | Deutsch

Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug vollig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.
Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihr Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in ihren Körper bohren.
Reinigen Sie regelmäß die Luftungsschlitze ihre Elektrowerkzeugs. Das Motergebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähene brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden.
Verwenden Sie keine Einsatzwarkzeuge, die flüssige Kühmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen.

Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise

Ruckschlag ist die platzliche Reaktion infolge eines haken den oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stop des rotierrenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Ruckschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei konnen Schleifscheiben auch brechen. Ein Ruckschlag ist die Folge eines falschen oder fehlharften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geegnete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschreiben, verhindert werden.
Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie ihren Körper und ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfängen können. Verwenden Sie immer den Zusammengriff, falls vorhanden, um die großtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmäßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.
Bringen Sie ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über ihre Hand bewegen.
Meiden Sie mit ihrem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegenesgetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle.

Arbeiten Sie besonderss vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Si, dass Einsatzwerkeuge vom Werkstuck zurrückprallen und verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Ruckschlag.
Verwenden Sie kein Ketten-oder gezahntes Sägeblatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen früig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.

Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen

Verwendten Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkörper, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, konnen nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher.
Gekropfte Schleifscheiben müssen so montiert werden, dass ihre Schleiffliche nicht über der Ebene des Schutzhaubenrandes hervorstehen. Eine unsachgemäß montierte Schleifscheibe, die über die Ebene des Schutzhaubenrandes hinausragt, kann nicht ausreichend abgeschirmt werden.
Die Schutzhaube muss sichere am Elektrowerkzeug angebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit so eingestellt sein, dass derkleinstmögliche Teil des Schleifkorpers offen zur Bedienperson zeigt. Die Schutzhaube hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem Kontakt mit dem Schleifkorper sowie Funken, die Kleidung entzüden können, zu schätzen.
Schleifkörperoridau nur fur die empfohlenen Einsatzmoglichkeiten verwendet werden. Z.B.: Schleifen Si ne mit der Seitenflache einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkorper kann sie zerbrechen.
Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Große und Form für die von Ihnen gewährte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben konnen sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben untersieiden.
Verwendten Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von großeren Elektrowerkezeugen. Schleifscheiben für große Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugenausgelegt und konnen brechen.

Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeitsen mit Drahtbürsten

Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten Sie die Drachte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegflegende Drahtstücke können sehr leicht durch dunne Kleidung und/oder die Haut dringen.

Deutsch|9

Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren konnen. Teller- und Topfbürsten konnen durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergroßern.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

BOSCH GGS 8 H Professional - Zusätzliche Sicherheitshinweise - 1

Tragen Sie eine Schutzbrille.

Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinz. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischen Schlag führen. Beschäftigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-beschäftigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Entriegeln Sie den Ein-/Ausschalter und bringen Sie in an Aus-Position, wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, z. B. durch Stromausfall oder Ziehen des Netzsteckers.
Fassen Sie Schleifscheiben nicht an, bevor sie abgekuhltd. Die Scheiben werden beim Arbeitsen sehr heiß.
- Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit ihrer Hand.

Produkt- und Leistungsbeschreibung

BOSCH GGS 8 H Professional - Produkt- und Leistungsbeschreibung - 1

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Elektrowerkreugs auf, und让他们 sie diese Seite aufgeklapt, während Sie die Betriebsanleitunglesen.

Bestimmungsgemäß Gebrauch

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Schleifen und Entgraten von Metall mit Korundschleifkorpern.

Das Elektrowerkzeug ist auch geeignet zum Arbeitsen mit Drahtbürsten.

Abgebildete Komponenten

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikeite.

1 Spannmutter (GGS 8 SH)
2 Offene Schutzhaube mit Feststelltschraube (GGS 8 SH)
3 Schleifspindel
4 Aufnahmeflansch (GGS8 SH)
5 Grifflache (Spindelhals)
6 Ein/Ausschalter
7 Schnellspannmutter SDS-clip

8 Spannmutter (GGS 8H)
9 Spannflansch

10 Geschlossene Schutzhaube mit Feststellmuttern (GGS 8 H)

11 Aufnahmeflansch (GGS 8H)
12 Handgriff (isolierte Griffläche)
13 Feststellschraube fur Schutzhaube
14 Haltestift
15 Zweilochschlüssel für Spannmutter
16 Indexmarke
17 Sprengring
18 Feststellmutter fur Schutzhaube
19 Gabelschiusel Schlusselweite 24 mm

*Abgebildetes oder bescribenezubehergohrt nicht zum Standard-Lieferumfang.Das vollständige Zubeherfinden Sie in unserem Zubehorprogramm.

Gerausch-/Vibrationsinformation

Gerauschemisswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-3.

Der A-bewertete Gerauschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Schaldruckpegel 87 dB(A); Schalleistungspegel 98 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Gehorschutz tragien!

Schwingungsgesamtwerte a_h (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745-2-3:

Oberflächenschleifen (Schruppen): a_h = 3,0m / s^2 , K = 1,5m / s^2 .

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann fur den Vergleich von Elektronwerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.

Der angegebene Schwingungspegel representiert die haupt-sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkeug für andere Anwendungen, mit unterlichenden Zubehoren, mit abweichenden Einsatzwerkezeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollenen auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oderzarwäuft,aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Höhe, Organisation der Arbeitsabläufe.

10 | Deutsch

Technische Daten

Geradschleifer GGS 8 SH
Sachnummer3601 B14 ...
NennaufnahmeleitungW 1200
AbgabeleitungW 700
max. Drehzahlmin¹ 7640
SchleifspindelgewindeM 14
max. Spindellängemm 31
Werkzeugaufnahmemm 20
max. Schlefscheibendickemm 32
max. Schleifkörperdurchmessermm 125

Gewicht entsprechend EPTA

Procedure 01:2014 kg 4,4

Wiederanlaufschutz

□/II

Schutzklasse

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren.

Einschaltvorgänge erzeugen kurzfristige Spanningsabsenkungen. Bei umgängtigen Netzbedingungen können Beeinträchtigungen anderer Geräte auften. Bei Netzimpedanzenkleiner als 0,360hm sind keine Störungen zu erwarten.

Montage

Ziehen Sie vor allen Arbeitsen am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose.

Schutzvorrichtungen montieren

Stellen Sie die Schutzhauben so ein, dass ein Funkenflug in Richtung des Bedieners verhindert wird.

Schutzhaube zum Schleifen (GGS 8 SH) (siehe Bild A)

Setzen Sie die Schutzhaube 2 auf den Spindelhals. Passen Sie die Position der Schutzhaube 2 den Erfordernissen des Arbeitsganges an. Arretieren Sie die Schutzhaube 2 mit der Feststelltschaube 13 und ziehen Sie die Feststelltschaube mit mindestens 10Nm an.

Schutzhaube zum Schleifen (GGS 8 H) (siehe Bild E)

Setzen Sie die Schutzhaube 10 auf den Spindelhals. Passen Sie die Position der Schutzhaube 10 den Erfordernissen des Arbeitsganges an. Arretieren Sie die Schutzhaube 10 mit den beiden Feststellmuttern 18 und ziehen Sie die Feststellmuttern mit mindestens 10 Nm an.

Schlieben Sie nach Montage des Schleifwerkzeugs die Schutzhaube 10 und ziehen Sie bereits Flügelmuttern fest.

Schleifwerkzeuge montieren

Die Schleifkorper müssen einwandfrei rund laufen. Verwenden Sie unrunde Schleifkorper nicht weiter, sondern wechseln Sie diese Schleifkorper aus oder richten Sie diese mit einem Abziehstein (Zubehor).

Mit dem Abziehstein konnen auch beliebige Sonderformen aus den Schleifkorper-Grundformen herausgarbeitet werden.

Wenn Sie Schleifwerkzeuge mit Gewindeeinsatz verwenden, achten Sie darauf, dass das Ende der Schleifspindel 3 nicht den Lochboden des Schleifwerkzeuges berührt.

GGS 8 SH (siehe Bild B)

Drehen Sie die Schleifspindel 3, bis die Bohrung in der Schleifspindel 3 und die Aussparungen am Gehause in einer Flucht sind. Stecken Sie den Haltestift 14 durch die Aussparungen am Gehause und die Bohrung der Schleifspindel 3.
- Losen Sie die Spannmutter 1 mit dem mitgelieferten Zweilochschlüssel 15 undephenmen Sie sie ab.
- Reinigen Sie die Schleifspindel 3 und alle zu montierenden Teile.
- Setzen Sie den Schleifkorper auf undziehen Sie die Spannmutter 1 mit dem Zweilochschlussel 15 fest. Achten Sie daraufuf, dass sich der Schleifkorper in der Schutzhaube 2 frei drehen kann.

Verwenden Sie konische Schleifkörper nur in Verbindung mit der offen den Schutzhaube 2 und dem passenden Spannsystem (Spannmutter 1 oder Schnellspannmutter 7 und Aufnahmeflansch 4).

GGS 8 H (siehe Bild F)

Drehen Sie die Schleifspindel 3, bis die Bohrung in der Schleifspindel 3 und die Aussparungen am Gehäuse in einer Flucht sind. Stecken Sie den Haltestift 14 durch die Aussparungen am Gehäuse und die Bohrung der Schleifspindel 3.
- Losen Sie die Spannmutter 8 mit dem Gabelschlüssel 19 (Schlüsselweite 24mm ) durch Drehen entgegen dem Uhrzeitigersinn.
-Nehmen Sie den Spannflansch 9 ab.
- Reinigen Sie die Schleifspindel 3 und alle zu montierenden Teile.
- Setzen Sie den Schleifkorper und den Spannflansch 9 auf und ziehen Sie die Spannmutter 8 mit Gabelschlussel 19 (Schlusselweite 24mm ) fest. Achten Sie darauf, dass sich der Schleifkorper in der Schutzhaube 10 frei drehen kann.
Verwenden Sie gerade Schleifkorper nur in Verbindung mit der geschlossenen Schutzhaube 10 und dem passenden Spannssystem (Spannmutter 8, Spannflansch 9 und Aufnahmeflansch 11).

Aufnahmeflansch wechseln (siehe Bild D)

GGS8SH

Verwenden Sie zur Befestigung von konischen Schleifkörpern den Aufnahmeflansch 4, die Spannmutter 1 und die offene Schutzhaube 2.

Hebeln Sie mit einem Schraubendreher den Sprengring 17 aus der Nut der Schleifspindel 3 und nehmen Sie den Aufnahmeflansch 4 ab. Montieren Sie den passenden Aufnahmeflansch 4 sinngemäß.

GGS8H

Verwenden Sie zur Befestigung von geraden Schleifkörpern den Aufnahmeflansch 11, die Spannmutter 8, den Spanflansch 9 und die geschlossene Schutzhaube 10.

Deutsch | 11

Hebeln Sie mit einem Schraubendreher den Sprengring 17 aus der Nut der Schleifspindel 3 und nehmen Sie den Aufnahmeflansch 11 ab. Montieren Sie den passenden Aufnahmeflansch 11 sinngemäß.

Schnellspannmutter (SD$8GH) = (siehe Bild C)

Zum einfahren Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwendung weiterer Werkzeuge konnen Sie anstatt der Spannmutter 1 die Schnellspannmutter 7 verwenden.

Die Schnellspannmutter 7arf nicht fur Bürsten verwendet werden.

Verwenden Sie nur eine einwandfreie, unbeschädigte Schnellspannmutter 7.

Achten Sie beim Aufschrauben darauf, dass die beschriftete Seite der Schnellspannmutter 7 nicht zur Schleif-scheibe zeigt; der Pfeil muss auf die Indexmarke 16 zeigen.

Eine ordnungsgemäß befestigte, unbeschädigte Schnellspannmutter können Sie durch Drehen des Rändelringes entgegen dem Uhrzeigersinn von Hand losen. Lös Sie eine festsitzende Schnellspannmutter nie mit einer Zange, sondern verwenden Sie den Zweilochschlüssel 15.

Staub-/Spaneabsaugung

Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitschädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube konn allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Höhe befindlicher Personen hervorrufen.

Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebersezeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Materialarf nur von Fachleutenbearbeiteten werden.

  • Sorgen Sie für gute Belfuftung des Arbeitsplatzes.
  • Es wird empfehlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-klasse P2 zu tragen.

Beachten Sie in Ihrm Land gultige Vorschriften fur die zu bearbeitenden Materialien.

  • Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden.

Betrieb

Inbetriebnahme

Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen.

Ein/Ausschalten

Zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges schiben Sie zuerst den Ein-/Ausschalter 6 nach vorn, drucken ihn anschliebend und halten ihn gedrückt.

Zum Feststellen des gedruckten Ein-/Ausschalters 6 schieben Sie den Ein-/Ausschalter 6 weiter nach vorn.

Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, setzen Sie den Ein-/Ausschalter 6 los bzw. wenn er arretiert ist, drücken sie den Ein-/Ausschalter 6 kurz und setzen him dann los.

Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Gebrauch. Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei montiert sein und sich frei drehen konnen. Führten Sie einen Probelauf von mindestens 1 Minute ohne Belastung durch. Verwendten Sie keine beschädigten, unrunden oder vibrlierenden Schleifwerkzeuge. Beschädigte Schleifwerkzeuge konnen zerbersten und Verletzungen verursachen.

Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein, wenn Sie es benutzen.

Wiederanlaufschutz

Der Wiederanlaufschutz verhindert das unkontrollierte Anlaufen des Elektrowerkzeuges nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr.

Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein-/Ausschalter 6 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein.

Arbeitshinweise

Bewegen Sie den Schleifkorper mit leichtem Druck gleichmäßigen und her, um ein optimales Arbeitsergebnis zu erhalten. Zu starker Druck verringgert die Leistungsfähigkeit des Elektronwerkzeuges und führt zu schnellerem Verschlieb des Schleifkorpers.

Wartung und Service

Wartung und Reinigung

Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose.
- Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sichere zu arbeiten.
Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach Mochigkeit immer eine Absauganlage. Blasen Sie die Luftungsschlitze halten aus und schalten Sie einen Fehlerstrom-Schutzschalter (PRCD) vor. Bei der Bearbeitung von Metalten kann sich leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen. Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden.

Lagern und behandeln Sie das Zubehor sorgfältig.

Wennein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststell fur Bosch-Elektrrowerkzeuge auszufahren, um Sicherheitsgefahrungen zu vermeiden.

Kundendienst und Anwendungsberatung

Der Kundendienst beantwortet ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkte sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:

www.bosch-pt.com

Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft ihren gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehor.

BOSCH GGS 8 H Professional - www.bosch-pt.com - 1

12|English

www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungenitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschilddes Produkts an.

Deutschland

Robert Bosch Power Tools GmbH

Servicezentrum Elektrowerkzeuge

Zur Luhne 2

37589 Kalefeld - Willershausen

Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460

Fax: (0711) 40040461

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460

Fax: (0711) 40040462

E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Österreich

Unter www.bosch-pt.at konnen Sie online Ersatzteile bestellen.

Tel.: (01) 797222010

Fax: (01) 797222011

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz

Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.

Tel.: (044) 8471511

Fax: (044) 8471551

E-Mail: Aftersales. Service@de.bosch.com

Luxemburg

Tel.: +32 25880589

Fax:+3225880595

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung

Elektrowerkzeuge, Zubehor und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.

BOSCH GGS 8 H Professional - Entsorgung - 1

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!

Nur für EU-Länder:

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektron- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht mussen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Änderungen vorbehalten.

English

Safety Notes

Elektrische veiligkeit

sijiptoebehoren alsmede gegen vonken die de kleding kunnen doen ontbranden.

Illustreredekomponenter

Sprängskydd für slipning (GGS 8 SH) (se bild A)

Tel.: +420 519 305700

Fax: +420 519 305705

E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com

www.bosch.cz

Zpracováni odpadú

Tel.: +40 21 405 7541

Fax: +40 21 233 1313

E-Mail:BoschServiceCenter@ro.bosch.com

www.bosch-pt.ro

Moldova

RIALTO-STUDIO S.R.L.

Piata Cantemir 1, etajul 3, Centrul commercial TOPAZ

2069 Chisinau

Tel.: +373 22 840050/840054

Fax: +37322840049

Email: info@rialto.md

Eliminare

Sculele electrice, accesoriile si ambalaje trebuie directiona te catre o statie de revalorificare ecologica.

BOSCH GGS 8 H Professional - Eliminare - 1

E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com

www.bosch.hr

Bosnia

Elektro-Servis VI. Mehmed Nalic

Dzemala Bijedica bb

71000 Sarajevo

Tel./Fax: +387 33454089

E-Mail: bosch@bih.net.ba

BOSCH GGS 8 H Professional - Bosnia - 1

BOSCH GGS 8 H Professional - Bosnia - 2

Eesti 169

Zbrinjavanje

Elektricni alat, pribor i ambalazu treba dovesti na ekoloski prihvatljivu ponovnu primjenu.

BOSCH GGS 8 H Professional - Zbrinjavanje - 1

Elektricne alate ne bacajte u kuconi opdat!

Samo za zemlje EU:

员远马歌是云蒙云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云

GGS8SH(B

###
###360
###
76401-###
###
20 ###
###
###
###
EPTA-Procedure 01:2014
###
###

JUJI JIJI 1auiuiei aaiu uuaa o uuiauauu

aLgU Ujqy j 10uJU uU Juaia aLgU AucI bau I .paiuall

(A oJgJGj) (GGS8SH) aLg 1bc
1bc g0g .1g jg 2 aLg 1bc j
2 aLg 1bc .Jasalao 2 aLg 1
1g jy 13 1g abw 1g
. JdJc ju 10 1

(Egglg) (GGS8H) aLg 10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aLg10aL

JUJI JSC JI

gJg.1s JswgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

gaaal |jai

aJyJgSJI oJgJgWJI JgJgJgJgJgJgJg

aababaii gawjll aas o gaggall

(GGS8SH) 1

(GGS8SH)uogg2gaoLg 2

aJjg3

(GGS8SH)Jogaa4

:EN60745-2-3 K glJg (

.²/ρ 1,5=K,²/ρ 3,0=:(bωSJ)

laalll g jgSall ljjiml ginn m wq p d J Sog EN60745 naoe wq uwl aas .d Las .nssll gaaa yjwsl sall aylaoldo

JL Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg L g Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg Lg L

g oos jI J aalw g n c w lss Jus L 101d 1u Cule .aia Jil gip Ss

ds ssi ojla s jgs lssg w jss 1 lai j a jn d as g sgl gl 4 .s i jia g jlg li

g0sJLggsolssjGcmaaas
SisJlUcbasuscsuus.
oLwOoLooe aiey jglgimsw
SjwC. 5s JsEgwhj O
SisJlJlJlJls Cjo psc. gilwjl .swy
gsdJlJl.JjJg jJjJjJj JjJg jJg0g0g0g0g0g0

ogj nI gws blo J oJg g jgsw go 1
olkws nI I do ly dS yj S a Sgblaiy
egj g Ss bJw ay nJiQam .siu yaw L
Sls ygo sly jy jy JyL .dagj LS
bJy w slgno, cwi O. Aw iqj jn l syds
. gsw ia I slibs

g laloo

<jl.oJaiWp

4uUpgo

4olwS5gJ a

15

A

<0.1

aiiSulgjbu

A L g

. 1

j# 1y jai! g

Lgawy LjS g w (sI y logac (laai)

jglgolal 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

oJaiu. dUy cuiuio u yg g sLg jbi jdi jui iSly aS SjI JjI jI jia I jalga oJbAsilgua. CwI Osi dij8

j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : GGS 8 H Professional

Kategorie : Kaffeemühle