GARDENA THS 4218V P4A - Heckenscheren

THS 4218V P4A - Heckenscheren GARDENA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts THS 4218V P4A GARDENA als PDF.

📄 154 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice GARDENA THS 4218V P4A - page 4

Benutzerfragen zu THS 4218V P4A GARDENA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch THS 4218V P4A - GARDENA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. THS 4218V P4A von der Marke GARDENA.

BEDIENUNGSANLEITUNG THS 4218V P4A GARDENA

DE Betriebsanleitung

Akku-Telescop-Heckenschere

EN Operator's manual

DE Akku-Telescop-Heckenschere

1.SICHERHEIT 4
2.MONTAGE 6
3.BEDIENUNG 6
4.WARTUNG. 7
5. LAGERUNG 7
6. FEHLERBEHEBUNG 8
7. TECHNISCHE DATEN 8
8. LIEFERBARES ZUBEHOR 8
9. SERVICE/GARANTIE 9

Originalbetriebsanleitung.

GARDENA THS 4218V P4A - Originalbetriebsanleitung. - 1

Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und.

oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist. Kinder sollenen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt speilen. Wir empfehlen eine Benutzung des Produkts erst für Jugendliche ab 16 Jahren.

Bestimmungsgemäß Verwendung:

Die GARDENA Teleskop-Heckenschere ist für das Schneiden von Hecken, Strauchern, Stauden und Bodendeckem im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt.

Das Produkt ist nicht für den Langzeitbetrieb geeignet.

GARDENA THS 4218V P4A - Bestimmungsgemäß Verwendung: - 1

GEFAHR! Körperverletzung!

Verwenden Sie das Produkt nicht zum Schneiden von Rasenflächen / Rasenkanten, zum Zerkleinern von Material oder zum Kompostieren. Nicht zur Teichpflege verwenden.

1. SICHERHEIT

WICHTIGI

Lesen Sie die Graubansanweisung sorgfällig und bewahren Sie diese zum Nachlesen auf.

Symbole auf dem Produkt:

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 1

Betriebsanleitung.

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 2

Gefahr - Halten Sie die Hände vom Messer fern.

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 3

Jem Regen aussetzen.

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 4

Für das Ladegerät: Stecker sofort vom Netz trennen, wenn die Leitung beschädigt oder durchtrennt wurde.

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 5

Augen- und Gehorschutz tragen.

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 6

Tragen Sie stets einen Schutzhelm.

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 7

Akku vor der Reinigung oder Wartung abnehmer.

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 8

Lebensgefahr durch Stromschlag!
Halten Sie sich mindestens 10 m fern von Stromleitungen.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise für Maschinen

GARDENA THS 4218V P4A - SICHERHEIT - 9

WARNING!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denen diese Maschine verstehen ist.

Versäußnisse bei der Einhaltung der Sicherheitsinwerte und Anweisungen konnen elektrisches Schlag, Brand und / oder schwere Verzutegen von verzuschen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinwason verwandete Begrift, Maschine" bezicht sich auf netzbetriebene Maschinen (mit Netzkabel) und auf aktu betrie bene Maschinen (ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen fahren.

b) Arbeitsen Sie mit der Maschine nicht in explosionsgefahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Maschinen erzeugten Funken, die den Staub oder die Dampfe entzünden können.

c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung der Maschine fern.

Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über die Maschine verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker der Maschine muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Ver wenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Maschinen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen vermingem das Risiko eine elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Die Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrinschen Schlag, wenn ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Maschinen von Regen oder Nässe fern. Das Einfringen von Wasser in eine Maschine erhöht das Risiko eines elektrischen Schäiges.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um die Maschine zu tragen, aufzahngen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Maschinenleiten. Beschäftigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
e) Wenn Sie mit einer Maschine im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Veränderungsleistungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Veränderungsleistung vermeng das Risiko eines elektrischen SchLAGs.
f) Wenn der Betrieb der Maschine in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

4) Verwendung und Behandlung der Maschine

a) Seien Sie aufmerksam, achen Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einer Maschine. Benutzten Sie keine Maschine, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unrachtsamkeit beim Gebrauch der Maschine kann zu ersthalten Verlotzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immerine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz der Maschine, verringer das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewisern Sie sich, dass die Maschine ausgeschalt ist, bevor Sie an die Stromversorgung und / oder den Akku anschließen, sie aufnehmen oder trabgen. Wenn Sie beim Tragen der Maschine den Finger am Schalter haben oder die Maschine oingeschalte an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschluss, bevor Sie die Maschine einschalten. Ein Workzeug oder Schluss, der sich in einem drehenden Maschinenheit befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie die Maschine in unerwarteten Situationen better kon trolieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschufe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -aufgangeneinrichtungen montiert werden konnen, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Geldahrungen durch Staub vermiggem.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Maschinen hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit der Maschine vertraut sind. Achlises Handeln kann binnen Sekundenbruchleien zu schweren Verletzungen führen.
a) Überlasten Sie die Maschine nicht. Verwendten Sie für ihre Arbeit die*. dar für bestimmte Maschine. Mit der passenden Maschine arbeiten Sie besesser und sichere im angegebenen Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie keine Maschine, deren Schalter defekt ist. Eine Maschine, die sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repaert werden.
c) Zlehen Sie den Stecker aus der Steckdose und / oder entfemen Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder die Maschine weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhinder den unbeabsichtigten Start der Maschine.
d) Bewahren Sie unbentzte Maschinen außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen die Maschne nicht benutzten, die mit dieser nicht vertraut sind oder andere Anweisungen nicht gelesen haben. Maschinen sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflogen Die Maschinen mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Telle einwandfrei festklonieren und nicht klemmen, ob Telle gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion der Maschine beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz der Maschine reparieren. Vièle Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Maschinen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Sorgtätig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharen Schneidkanten verdieren sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie die Maschine, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie dabel die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Maschinen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Griffländen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffländen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle der Maschine in unvorhergesehenen Situationen.

5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs

a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeraten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerat, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandegefrn, wenn es mit anderen Akkus verwendt wird
b) Verwendenden Sie nur die darauf vorgesehenen Akkus In den Maschlnen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlusseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metalgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermelden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspüssen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, behmen Sie zusätzlich arztliche Hiffe in Anspruch. Ausstretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizinen oder Verbrunnungen führen.
e) Benutzte Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschäftigte oder veränderte Akkus können sich unvohersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Veretzungsgsfehr führen.
f) Setzen Sie einen Akku kelnem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ können eine Explosion hervorruften.
g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkurogerne im Lauder außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugeleassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstehen und die Brandgebung erhöhen.

6) Service

a) Lassen Sle ihre Maschine nur von qualfliziertem Fachpersonal und mit Sonder-Origensatzellen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit der Maschine erhalten bleibt.
b) Warten Sie nimals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus solle nur durch den Hersteller oder bevolmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

Sicherheitshinweise für Heckenscheren

a) Halten Sie alle Körperteile vom Messer frem. Versuchen Sie nicht, bei laufenden Messern Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten. Die Messer bewogen sich nach dem Ausschalten des Schalters weiter. Ein Moment der Unachsarnkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.
b) Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer und ohne die Finger in der Höhe der Leistungsschalter zu haben. Das nichtige Tragen der Heckenschere vormingt die Gefahr des unbaabsichtigten Betriebs und eine dadurch verwursache Verletzung durch das Messer.
c) Bei Transport oder Aufbewährung der Heckenschere stets die Abdeckung über die Messer zieren. Sachgemäß Umgang mit der Heckenschere vermingt der Verleitzungsgefahr durch das Messer.
d) Vergewissem Sie sich, dass alle Leistungsschalter ausgeschaltet sind und der Akkublock entnommen oder getrennt Ist, wenn Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder Wartungsarbeitiven vornehmen. Unbeabsichtigtes Einschalten der Heckensbere während der Entfernung von eingeiklemmertem Schnittgut oder der Wartung kann zu schweren Verletzungen führen.
e) Vergewissern Sie sich, dass alle Leistungsschalter ausgeschelt sind und die Einschlatsperre aktiviert ist, wenn Sie eingeklammt Schnittgut entfernen oder Wartungsarbeiten vornehmen. Unbeabsichtigtes Einschlatten der Heckenschere während der Entfernung von eingekommtem Schnittgut oder der Wartung kann zu schweren Verletzungen führen.

f) Halten Sie die Heckenschere ausschließlich an den isolierten Griffflächen, da das Messer in Berührung mit verborgenen Leitungen kommtkann.

Die Berühnung der Messer mit einer spannungsfährenden Leitung kann Metallo-tele unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
g) Halten Sie jegliche Leitungen aus dem Schnittbereich fern.
Leitungen können in Hecken und Bülsen verborgen sein und verstehentlich durch das Messer angeschritten werden.
h) Benutzen Sle die Heckenschere nicht bei schlechtem Wetter,** besonders bei Blitzgefahr. Dies verringer die Gefahr eines Blitzschlages.

Sicherheitslwwelse for Heckenscheren mit verlangerter Relchwelle

a) Verringer Sie die Gefahr eines Stromtodes, Indem Sie die Heckenschere mit verlangerter Relchweitelemals in der Nane von elektrischen Leitungen benutzten. Die Beruflung von oder die Benutzung in der Nane von Stromleitungen kann zu schweren Verletzungen oder todlichem Stromschlag führen.
b) Bediellen Sie die Heckenschere mit verlangerter Reichweite immer mit belden Handen. Halten Sie die Heckenschere mit verlangerter Reichweite mit beiden Handen um den Verlust der Kontrolle zu vermeiden.
o) Tragen Sbe bei Überkopfarbeiten mit der Heckenschcn mit verlangerer Ter Reichweite Kopfschutz.

Herabfallende Bruchstücke konnen zu schwenen Verletzungen führen.

Suchen Sie Hecken und Büschne nach verborgenen Objekten (Z. B. Drahtzäunen und verborgenen Leitungen) ab.

Die Verwendung eines Fehlersstromschutzschalters mit einem Auslösestrom von 30 mA oder weniger wird employften.

Halten Sie die Heckenschere mit beiden Händen an beiden Griffen.

Die Heckenschere ist für Arbeiten vorgesehen, bei denen der Benutzer auf dem Boden steht und nicht auf einer Leiter oder sonstiger instabiler Standfliche.

Stellen Sie vor der Benutzung der Heckenschere sichere, dass sie die Vermögensvorrichtungen jeglicher beweglicher Teile (z. B. des verlangerten Schafte und des Schwankelements), in der Vermögensstellung befinden.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

Sicherer Umgang mit Akkus

GARDENA THS 4218V P4A - Sicherer Umgang mit Akkus - 1

e alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Vesammsätze bei der Einhalting der Sicherheitsinwerte und Anweisungen konnelektrisches Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verunsachen.

Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf. Benutzten Sie das Ladegerät nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschätzen und ohne Einschränkungen durchharen können oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.

Beaufsichtigen SIE Kinder bei Benutzung, Reinigung und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Ladogerät玩游戏.
Laden Sle nur LI-lonen Akkus des POWER FOR ALL System Types PBA 18V ab einer Kapazität von 1,5 Ah (ab 5 Akkuzellen). Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladspannung des Ladgerates passen. Laden Sle kene nicht wiederaufladbären Akkus.
Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Närese fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
→ Halten Sie das Ladegerät sauber.
Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker. Benutzer Sie das Ladegerät nicht, sofern Sle Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und setzen S es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschäftigte Ladegerät, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischesSchlages.
Betrieben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund (z. B. Papier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftretenden Erwärung des Ladegerätes besteht Brandgefahren
Wenn ein Entsatz der Anschissleistung erforderlich ist, dann ist dies von GARDENA oder einer autorisierten Kundendienstelle for GARDENA-Elektrowerzeuge auszuführen, um Sicherheitsgeführungen zu vermeiden.
→ Betreiben Sie das Produkt nicht während es geladen wird.
These Sicherheitshinweige geten nur für Li-lonen Akkus des POWER FOR ALL Systems PBA 18V.
Verwenden Sie den Akku nur In Produkten der POWER FOR ALL SystemHersteller. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeraten auf, die vom Hersteller empfohlenwerden. Durch ein Ladogerat, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus ver Wendet wird.
→ Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung dos Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegeraf auf.
Bewahrens Sle Akkus außerhalb der Relchwelle von Kindern auf.
Offnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
Bel Beschadigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus konnen Dampfe austreten. Der Akku kann brennen oder explodieren. Führn Sie Frischluit zu unduchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dampfe konnen die Atomwoge rozen.

Bel falscher Anwendung oder beschädigtem Akku kann brennbare Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspüssen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmern Sie zusätzliche arztliche Hufe In Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

Bei defektem Akku kann Flüssigkeit austreten und angrenzende Gegenstände benetzen. Überprüfen Sie betroffene Teile. Reinigen Sie diese oder tatsächchen Sie die gegebenenfalls aus.

Schlieben Sie den Akku nicht kurz. Halten Sie den nicht benutzten Akku fem von Buroklammem, Munzen, Schlusseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metalgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Schraubenzleher oder durch äußerte Kraftinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschlusskommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhützen.

Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämliche Wartung von Akkus solte nur durch den Hersteller oder bevollmachtigte Kundendienststellen erfolgen.

GARDENA THS 4218V P4A - e alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. - 1

Schützen SIE den Akku vor Hlitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosions- und Kurzschlussgefallr.

Betrelben und lagern Sie den Akku nur bei einer Umgebuntstemper ratt zwischen -20^ und +50^ .

Lassen Sie den Akku z. B. im Sommer nicht im Auto liegen. Bei Temperatur < 0^ kann es gerätespezifisch zu Leistungseinschänkung kommt.

Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 0^ und +45^ . Laden außerhalb des Temperaturbereiches kann den Akku beschäftig oder die Brandgebung erführen.

Elektrische Sicherheit

GARDENA THS 4218V P4A - Elektrische Sicherheit - 1

GEFAHR! Herzstillstand!

Dieses Produkt erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionseweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schwerten oder tödlichen Verletzungen führen konnen, auszuschleben, sollen den Personen mit einem medizinischen Implantat vor dem Gebrauch这点e Produkte ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren.

Das Ladegerat nur an die auf dem Typenschild angegebene Wechelsspannung einschließlich.
Es dar unter keinen Umständen eine Erleitung irgendwo am Produkt angeschlos werden.

Produkt nicht bei Gewittertergebnis verwenden.
Schaffen Sie das Produkt aus und trennen Sie die Batterie vom Produkt falls es beginnibt abnormal zu vibrieren. Starke Vibrationen konnen Verletzungen verursachen. Schätzen Sie die Akkukontakte vor Feuchtigkeit.

Personliche Sicherheit

GARDENA THS 4218V P4A - Personliche Sicherheit - 1

GEFAHRI Erstickungsgefahr

Klinnere Telle konnen lecht verschlukt werden. Durch den Polybeutel besteht Erstellungsgefahr für Kleinkinder. Halten Sie Kleinkinder während der Montage fern.

Die Heckenschere nur in der fur sie vorgesehenen Art und Weise verwenden. Der Bediener oder Benutzer ist fur Unfälle anderer Personen, und fur die Gefahr, der sie oder deren Eigenum ausgesetzt werden, verantwortlich. Beachten Sie besondere die Gofährung Dritter durch den erhöften Arbeitsstradius, wenn die Telekopierung ausgefahren ist.

GARDENA THS 4218V P4A - GEFAHRI Erstickungsgefahr - 1

GEFAHRI

Beim Tragen des Gehorschutzes und durch das Gerausch des Produkttes, wird möglicherweise nicht bemerkt, wenn sich Personen nahern.

Tragen Sie immer geeignete Kleidung, Handschuhe und feste Schuhe.

Vermeiden Sie den Kontakt zum Öl des Messers, verbesserten sich allergischDMAA daum reagieren.

Überprüften Sie die Bereiche, wo die Heckenschere eingesetzt werden soll, und entfernen Sie jegliche Dritte, versleckte elektrische Kabel und andere Fromdobjekte.

Alle Einstellarbeiten (Schneickopf noigen, Teleskoprohränge verändem) müssen bei aufgestocker Schutzabdeckung erfolgen und die Heckonschere dart bzw. nicht auf das Messer gestellt werden.

Vor der Verwendung und nach Erhalt eines kraftigen Stoffes muss die Maschine auf Anzeichen eines Bruches oder einer Beschäftigung überprüft werden. Bei Bedarf die entsprechenden Reparaturarbeitungen ausfuhen lasen.

Versuchen Sie niemals mit einer unvollständigen Höckenschero oder einer, an der nicht autorisierte Modifikationen vorgenommen wurden; zu arbeiten.

Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen

Sio soitlen wisson, wie Sie das Produkt in einem Notfall abschalten konnen.
Halten Si die Heckenschere ne an der Schutzabzeckung.

Die Heckenschere nicht verwenden, wenn die Schutzelnrichtungen beschäftigt sind.

Während der Verwendung der Heckenschere darkeine Leiter verwendet werden.

Produkt nur auf festem Boden stehend verwenden.

Den Akku abziehen:

bevor die Heckenschere unbeaufsichtigt bleibt;
bevor eine Blockierung entfert wird;
- bevör die Heckenschere überprüft oder gereinigt wird oder Arbeiten daran ausgeführten worden;
- wenn Sie einen Gegenstand treifen. Die Heckenscherearf erst dann wieder verwendet werden, wenn absolut sichergestellt wurde, dass sich die gesamte Heckenscherein einem sicheren Betriebszustand befindet;
- wenn die Hockenschere anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrierten. In dieser Fälle muss sie aufort überprüft werden. Ein übermöbiges Vibrierten kann Verentzungenverursachen;
- bevor Sie das Produkt an eine andere Person übergeben.

GARDENA THS 4218V P4A - Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen - 1

VERLETZUNGSGEFAHRI

Messer nicht berühren.

→ Bel Arbeitsende oder -unterbrechung Schutzabdeckung aufschieben.

Alle Mutterm und Schrauben müssen fest angezogen sein, damit ein sicherer Betriebszustand des Produkts gewährleistet ist.

Falls das Produkt im Betrieb besteht, Produkt vor der Lagerung abkühlen lessen.

Die Hockenscherearfichtüber 35 ^ C oder unter direkter Sonneneinstrahlung gelagerd werden.

Heckenschere nicht an Orten statischer Elektrizität lagern.

Achtung vor herabfallendem Schnittgut,

Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei guten Sichtverhältnissen.

2. MONTAGE

GARDENA THS 4218V P4A - MONTAGE - 1

AHR! Korperverletzung!

nittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet.

Entnehmen Sie den Akku und schieben Sie die Schutz abdeckung über das Messer, bevor Sie das Produkt montieren.

Teleskopstiel montieren [Abb. A1/A2]:

  1. Schiebern Sie das Teleskoprohr ② bis zum Anschlag in die Motor einheit ①. Dabei müssen sich die beiden Markierungen ⑧ gegen überliegen.
  2. Ziehen Sie die graue Mutter ③ fest.

3. BEDIENUNG

GARDENA THS 4218V P4A - BEDIENUNG - 1

'AHR! Körperverletzung!

nittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet.

Warten Sie bis das Messer zum Stillstand gekommen ist, entnahmen Sie den Akku und schiben Sie die Schutzabdeckung über das Messer, bevor Sie das Produkt einstellen oder transportieren.

Akku laden [Abb. 01/02/03]:

GARDENA THS 4218V P4A - Akku laden [Abb. 01/02/03]: - 1

TUNG!

Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegerates übereinstimmen.

Bei der GARDENA Akku-Heckenschere Art. 14732-55 ist kein Akku und kein Ladegerat im Lieferumfang enthalten.

Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutemperatur und -spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen.

Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewährung im Lade gerat immer vollständig aufgeladen.

  1. Drücken Sie die Entriegelungs-Taste (A) und entnahmen Sie den Akku (B) aus der Akku-Aufnahme (D).

  2. Schlieben Sie das Akku-Ladegerät @an eine Netzsteckdose an.

  3. Schieberen Sie das Akku-Ladegerät auf den Akku (B).

Wenn die Akku-Ladeanzeige am Ladegerät grün blinkt, wird der Akku geladen.

Wenn die Akku-Ladeanzeige am Ladegerat permanent grun leuchtet, ist der Akku vollständig geladen

(Ladedauer, siehe 7. TECHNISCHE DATEN).

  1. Prufen Sie in regelmäßigen Abständen den Ladezustand beim Laden.

  2. Wenn der Akku (8) vollständig geladen ist, konnen Sie den Akku (8) vom Ladegerät (6) trennen.

Bedeutung der Anzeigeelemente:

Anzeige am Ladegerät:

Blinklicht Akku-Ladeanzeige

GARDENA THS 4218V P4A - Anzeige am Ladegerät: - 1

Dauerlicht AkkuLadeanzeige ⑤

GARDENA THS 4218V P4A - Anzeige am Ladegerät: - 2

Der Ladevorgang wird durch Blinken der Akku-Ladeanzeige signallisiert.

Hinwels: Der Ladevorgang ist nur möglich, wenn die Temperatur des Akkus Im zulässigen Ladetemperaturbereich ist, siehe 7. TECHNISCHE DATEN.

Das Dauerlicht der Akku-Ladeanzeige signalisiert, dass der Akku vollständig aufgeladet ist oder dass die Temperatur des Akkus außerhalb des zulässigen Ladetemperaturen berecht es und deshalb nicht geladen werden kann. Sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht ist, wird der Akku geladen.

Ohne eingestecken Aktu signalisiert das Dauerlicht der Akku-Lade-anzeige, dass der Netstecker in die Steckdose eingestecket ist und das Ladegerat betriebserbereit ist.

Akku-Ladezustands-Anzeige am Produkt [Abb. O4/O12]:

Nach dem Start des Produkts wird die Akku-Ladezustands-Anzeige für 5 Sekunden angezeigt.

Akku-Ladezustand Akku-Ladezustands-Anzeige

67 - 100 % geladen⑪, ⑫ und ⑬ leuchten grin
34 - 66 % geladen⑪ und ⑫ leuchten grin
11 - 33 % geladen⑪ leuchtet grin
0 - 10 % geladen⑪ blinkt grin

Wenn die LED grün blinkt, muss der Akku geladen werden.

Wenn die Fehler-LED @ leuchtet oder blinkt, siehe 6. FEHLERBEHEBUNG.

Arbeitspositionen:

Die Heckenschere kann in 4 Arbeitspositionen betrieben werden.

Seitliches Schneider: Teleskoprohr eingefahren [Abb.05]

Hohes vertikales Schneiden:[Abb. O6]Teleskoprohr verlangert
Hohes horizontales Schneiden:[Abb. O7]Motoreinheit um 75° geneigtTeleskoprohr verlangert
Niedriges Schneiden:[Abb. O8]Motoreinheit um - 60° geneigtTeleskoprohrverlangert

Motoreinheit neigen [Abb.09]:

Zum hohen und niedrigen Schneiden kann die Motoreinheit 1 in 15^ -Sritten von 75^ bis -60^ geneigt werden.

  1. Halten Sie beiden orange Tasten ④ gedrück und neigen Sie die Motoreinheit ① in die gewünschte Richtung.
  2. Lassen Sie beiden orange Tasten (4) los und setzen Sie die Motorinheit (1) einrasten.

Teleskoprohr ausfahren [Abb. 010]:

Zum hohen und niedrigen Schneiden kann das Teleskoprohr ② stufenlos bis zu 50 cm ausgefahren werden.

  1. Losen Sie die orange Mutter ⑤.
  2. Fahren Sie das Teleskoprohr ② auf die gewünschte Länge aus.
  3. Ziehen Sie die orange Mutter ⑤ wieder fest.

Heckenschere starten [Abb. 01/011/012]:

GFAHR! Körperverletzung!

Besteht Verletzungsgefahr, wenn das Produkt beim

Loslassen des Start-Hebels nicht anhalt.

Umgehen Sie nicht die Sicherheitsvorrichtungen oder Schalter. Befestigen Sie beispisseweise nicht den Start-Hebel am Griff.

Starten:

Das Produkt ist mit einer Zweisalter-Sicherheitsvorrichtung (Start-Hebel mit Einschalsperre) ausgestattet, die ein unbeabsichtigtes Einsatzen des Produkts verhindert.

  1. Setzen Sie den Akku @ in die Akku-Aufnahme @ bis dieser hörbar einrastet.
  2. Entfermen Sie die Schutzabdeckung von dem Messer.
  3. Halten Sie die Heckenschere mit einer Hand an der isolierten Grifflache am Teiskoprohr ② und mit der anderen Hand am Griff ⑥.
  4. Schiebern Sie die Einschalsperre ⑦ nach vom undziehen Sie den Start-Hebel ⑧. Die Heckenschere startup und die Akku-Ladezustands-Anzeige ⑨ wird für 5 Sekunden angezeigt.
  5. Lassen Sie die Einschaltspere ⑦ los.

Stoppen:

  1. Lassen Sie den Start-Hebel @ los. Die Heckenschere stoppt.
  2. Schiebern Sie die Schutzabdeckung über das Messer.
  3. Drucken Sie die Entriegelungs-Taste A und entnahmen Sie den Akku B aus der Akku-Aufnahme D.

4. WARTUNG

GARDENA THS 4218V P4A - WARTUNG - 1

AHR! Körpersverletzung!

nittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet.

Warten Sie bis das Messer zum Stillstand gekommen ist, entnehmer Sie den Akku und schieben Sie die Schutzabdeckung über das Messer, bevor Sie das Produkt warten.

Heckenschere reinigen:

GARDENA THS 4218V P4A - Heckenschere reinigen: - 1

letzungsgefahr und Risiko einer Beschädigung des

Produkt.

Reinigen Sie das Produkt nicht mit Wasser oder einem Wasserstrahl (insbesondere Hochdruckwasserstrahl).
Reinigen Sie nicht mit Chemikalien, einschließlich Benzin oder Lösungsmitteln. Einige können wichtige Kunststoffe zerstören.

Die Lufungsschlitze müssen immer sauber sein.

  1. Reinigen Sie die Heckenschere mit einem feuchten Tuch.
  2. Reinigen Sie die Lufungsschlitze mit einer weichen Bürste (verwenden Sie keinen Schraubendreher).
  3. Schmieren Sie das Messer mit einem Öl mit niedriger Viskosität

(z.B.GARDENA Wartungsol Art.2366).

Vermeiden Sie den Kontakt mit Kunststoffteilen.

Akku und Akku-Ladegerät reinigen:

Stellen Sie sichere, dass die Oberfläche und die Kontakte des Akkus und des Akku-Ladegerats stets sauber und trocken sind, bevor Sie das Akku-Ladegerat anschreiben.

Verwenden Sie kein fliebendes Wasser.

→ Akku-Ladegerat: Reinigen Sie die Kontakte und die Kunststoffe mit einem weichen, trockenen Tuch.
Akku: Reinigen Sie gelegentlich die Lufthungsschitze und die Anschlusses des Akkus mit einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel.

5. LAGERUNG

AuBerbetriebnahme:

Das Produkt muss für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.

  1. Schiebern Sie die Schutzabdeckung über das Messer.
  2. Entnehmen Sie den Akku.
  3. Laden Sie den Akku.
  4. Reinigen Sie die Heckenschere, den Akku und das Akku-Ladegerät (siehe 4. WARTUNG).
  5. Bewahren Sie die Heckenschere, den Akku und das Akku-Ladegerät an einem trockenen, geschlossenen und frostsicheren Ort auf.

Entsorgung:

gemaa8PL2012/19/EU)

GARDENA THS 4218V P4A - Entsorgung: - 1

Das Produktarf nicht uber den normalen Haushaltsmull entsorgt werden. Es muss gemäß den geltenden lokalen Umweltschutzvorschriften entsorgt werden.

WICHTIG!

Entsorgen Sie das Produkt über oder durch ihre örtliche Recycling-Sammelstelle.

Entsorgung des Akkus:

GARDENA THS 4218V P4A - Entsorgung des Akkus: - 1

Der GARDENA Akku enthalt Lithium-lonen-Zellen, die am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll zu entsorgen sind.

Li-ion

WICHTIG!

Entsorgen Sie die Akkus über oder durch ihre örtliche Recycling-Sammelstelle.

  1. Entladen Sie die Lithium-Ionen-Zellen vollständig (wenden Sie sich an den GARDENA Service).
  2. Sichem Sie die Lithium-lonen-Zellen-Kontakte gegen Kurzschluss.
  3. Entsorgen Sie die Lithium-Ionen-Zellen fachgerecht.

6. FEHLERBEHEBUNG

GAFAHR! Körpersverletzung!

nittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet.

Warten Sie bis das Messer zum Stillstand gekommen ist, entnehmen Sie den Akku und schieben Sie die Schutzabdeckung über das Messer, bevor Sie Fehler des Produkts beheben.

Problem Mögliche Ursache Abhilfe

Heckenschere{lösst sich nicht anhaltenStart-Hebel klemmt.→Entnehmen Sie den Akku, und lüssen Sie den Start-Hebel.
Hecke wird nicht sauber geschrittenMesser ist stump oder beschädigt.→ Lassen Sie das Messer vom GARDENA Service austauschen.
Heckenschere vibriert starkMesser ist beschädigt.→Schalten Sie das Produkt aus und lessen Sie das Messer austauschen.
Heckenschere startet nicht oder stoppt.LED ①blinsk grün [Abb. 04]Akku Ist leer.→Laden Sie den Akku.
Heckenschere startet nicht oder stoppt.Fehler-LED ②leucht rot [Abb. 04]Aktukemperatur ist außerhalb des zulässigen Bereichs.→ Warten Sie bis die Akku-temperatur wieder zwischen 0 °C → + 45 °C liegt.
Zwischen den Akkukontakten an der Heckenschere befinden sich Was sertropfen oder Feuchtigkeit.→ Entfernen Sie die Wasser-tropfen/Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch.
Motor ist blockiert.→Entfernen Sie das Hindemis. Starten Sie wieder.
Heckenschere startet nicht oder stoppt.Fehler-LED ②blinsk rot [Abb. 04]Produkt ist defekt.→Wenden Sie sich an den GARDENAService.
Heckenschere startet nicht oder stoppt.Fehler-LED ②leucht nicht [Abb. 04]Akku Ist nicht vollständig in die Akku-Aufnahme eingesetzt.→ Selzen Sie den Akku vollständig in die Akku-Aufnahme ein bis dieser hörbar einrastet.
Akku Ist defekt.→Ersetzen Sie den Akku.
Produkt ist defekt.→Wenden Sie sich an den GARDENAService.
Ladevorgang ist nicht möglich.Akku-Ladeanzelge ③leuchtet dauerhaft [Abb. 03]Akku Ist nicht (richtig) aufgesetzt.→ Selzen Sie den Akku korrekt auf das Ladegerät auf.
Aktukontakte sind verschmutzt.→ Reinigen Sie die Akkukontakte (z. B. durch mehrfaches Ein-und Ausstecken des Akkus. Ggf. den Akku ersetzen).
Aktukemperatur ist außerhalb des zulässigen Ladetemperaturbereichs.→ Warten Sie bis die Akkukemperatur wieder zwischen 0 °C → + 45 °C liegt.
Akku Ist defekt.→Ersetzen Sie den Akku.

Problem Moggliche Ursache Abhilfe

Akku-Ladeanzeige ⑥ leuchtet nicht [Abb. 03]Netzstocker des Ladgerätes ist nicht (richtig) einlegeucht.→ Stecken Sie den Netzstocker (vollständig) in die Steckdose.
Steckdose, Netzkabel oder Ladgerät ist defekt.→ Prüfen Sie die Netzspannung. Lassen Sie ggf. das Ladagerät durch einen autorisier-ten Vertragshandler oder durch den GARDENA Service prüfen.

GARDENA THS 4218V P4A - GAFAHR! Körpersverletzung! - 1

HINWEIS:itte wenden Sie sich bei anderen Störungen an Ihr GARDENA Service-Center. Reparaturen dürren nur von den GARDENA Service-Centern sowie von Fachhandlern durchgehufrt werden, die von GARDENA autorisiert sind.

7. TECHNISCHE DATEN

Akku-Teleskop-HeckenschereEinheitWert (Art. 14732)
Hübe1/min2100
Messerlängecm42
Messerörnungmm16
Aufsahrbereich des Teleskoprohrscm0 - 50
Gewicht (Inklusive Akku)kg3,4
Schaldruckpegel LpA1Unsicherheit kPAdB (A)723
Schalleistungspegel LwA: gemessen/garantiertUnsicherheit kWAdB (A)87/903
Handarmschwingung aAkw1Unsicherheit kAkwm/s211,5

Messverfahren gemäß: EN 62841-4-2 RL 2000/14/EC

GARDENA THS 4218V P4A - TECHNISCHE DATEN - 1

HINWEIS: Der angegebene Vibrationsemslssonswert wurde entsprechend einem genomten Prüfverfahren gemessen und kann zum Vergleich von Elektrowerkzeugen mitelnander herangezogen werden. Dieser Wert kann auch für die vor-

laufige Beurteilung der Exposition verwendet werden. Die Vibrationsemsl slonswert kann während der tatsächlichen Verwendung des Elektronwerkzeugs variieren.

System-AkkuPBA 18V 2,5Ah W-BEinheitWert (Art. 14903)
Akku-Spannung V (DC)18
Akku-KapazitätAh2,5
Anzahl der Zellen (Li-Ion)5

Geeignete POWER FOR ALL System Akku-Ladegerate: AL 18..CV.

Akku-Ladegerät AL 1810 CV P4AEinheitWert (Art. 14900)
NetzspannungV (AC)220 - 240
Netzfrequenz Hz50 - 60
Nenleistung W26
Akku-LadespannungV (DC)18
Max. Akku-LadestrommA1000
Akku-Ladezeit 80%/97 - 100 % (ca.)
PBA 18V 2,0Ah W-Bmin.96/124
PBA 18V 2,5Ah W-Bmin.120/154
PBA 18V 4,0Ah W-Cmin.192/244
Zulässiger Ladetemperatur-bereich°C0 - 45
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014kg0,17
Schutzklasse☐/ ☐
Geeignete POWER FOR ALL System Akkus: PBA 18V.

8. LIEFERBARES ZUBEHÖR

GARDENA PflegeölVerlangert die Lebensdauer des Messers und die Akkulaufzeit.Art. 2366

GARDENA System-Akku Akku fur zusätzliche Laufzeit oder zum Austausch.

PBA 18V/45 P4A

PBA 18V/72 P4A

Art. 14903

Art.14905

GARDENA Akku-Schnell- Zum Schnellen Laden des POWER FOR ALL System Art.14901

Iadegerat AL 1830 CV P4A Akkus PBA 18V..W-

9. SERVICE/GARANTIE

Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen:

  • Qualifizierte,chnelle und kostengunstige Reparatur durch unseren Zentralen Reparaturservice-Bearbeitungsdauer in unserem Hause max.5 Arbeitstag
    Einfache und kostengunstige Rücksendsung an GARDENA -Rücksendeportal unter www.gardena.de/service/reparatur-service

Abhol-Service: Abholung innerhalb von 2 Tagen - nur innerhalb Deutschlands

  • Kompetente Beratung bei Störung/Reklamation durch unseren Technischen Service
    Schnelle und kostengünstige Ersatzteilversorgung durch unseren Zentralen Ersatzteil-Service - Bearbeitungsdbauser in unserem Hause max. 2 Arbeitstag

Service-Anschrift

GARDENA Manufacturing GmbH Service
Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm

Ohre direkte Verbindung zum Service in Deutschland

Telefon (07 31) 4 90 + Durchwahr

www.gardena.de/service/

Technische Störungen/Reklamationen

Telefon 290 Fax 389 E-mail: service@gardena.com

Reparaturen/Antwerten auf Kostenvoranschlage

Telefon 300 Fax 249 E-mail: service@gardena.com

Ersatzteilbestellung/Allgemeine Produktberatung

Telefon 123 Fax 249 E-mail: service@gardena.com

Abholservice (01803) 308100oder(01803)001689

0.09 €/je angefangene Min. Festnetz, Mobilfunk max. 0.42 €/je angefangene

Ohne direkte Verbindung zum Service: Unsere Kunden in Österreich und in der Schweiz wenden sichitte an die Servicestelle (Anschrift siehe Umschlagsweise)

in Osterreich (+43)(0) 732 77 01 01-485

service.gardena@husqvarnagroup.com

in der Schweiz (+41) (0) 628873790

info@gardena.ch

Garantiererklarung:

Im Garantiefall sind die Serviceleistungen fur Sie kostenlos.

GARDENA Manufacturing GmbH gewährt für alle Original GARDENA Neuprodukte 2 Jahre Garantie ab Erstkauf beim Handl, wenn die Produkte ausschlieblich im privaten Gebrauch eingesetzt wurden. Für auf einem Zweitmarkt erworbene Produkte gittthese Herstellgarantie nicht. Die Garantie bezieh sich auf alle wesentlichen Mangel des Produktes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zuckzufahren sind. Sie erfolgt durch eine Entsatzlieferung eines einwandfrei den Produktes oder durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Produktions nach unserer Wahl, wenn folgende Voraussetzungen gewährleistet sind:

  • Das Produkt wurde sachgemäß und laut den Empfehlungen in der Betriebsanleitung behandelt.
  • Es wurde wededer vom Käfer noch von einem Dritten versucht, das Produkt zu öffnen oder zu reparieren.
  • Es wurden zum Betrieb nur Original GARDENA Ersatz- und Verschleibteile verwendet.
    Vorlage des Kaufbelegs.

Normale Abnutzung von Teilen und Komponenten (beispelsweise an Messern, Messerbefestigungsteilen, Turbinen, Leuchtmitteln, Keil- und Zahnriemen, Laufräden, Luftfiltern, Zündkerzen), optische Veränderungen, sowie Verschieß- und Verbrauchsteile, sind von der Garantie ausgeschlossen.

These Herstellergarantie beschrankt sich auf die Ersatzlieferung und Reparatur nach den vorgenannten Bedingungen. Ande Ansprüche gegen uns als Hersteller, etwa auf Schadensersatz, werden durch die Herstellergarantie nicht begründet. These Herstellergarantie berührt

seltstverständlich nicht die gegenüber dem Handler/Verkauf berbestehenden gesetzlichen und vertraglichen Gewährleistungsansprüche.

Die Herstellergarantie unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland.

Im Garantiefall senden Sieitte das defekte Produkt zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung ausreichend frankiert an die GARDENA Serviceadresse.

VerschleiBteile:

Das Messer und der Exzenterantrieb sind Verschleiße und somit von der Garantie ausgenommen.

den. Elektrische gereadschappen veroorzaken voriken die stof of dampen können ontsteken.

Symboler pa Produkten:

GARDENA THS 4218V P4A - Symboler pa Produkten: - 1

GARDENA THS 4218V P4A - Symboler pa Produkten: - 2

uksanvisingen.

GARDENA THS 4218V P4A - Symboler pa Produkten: - 3

Fara-Hall handerna borta fran kniven.

GARDENA THS 4218V P4A - Symboler pa Produkten: - 4

nte apparaten for regn.

GARDENA THS 4218V P4A - Symboler pa Produkten: - 5

For batteriladdaren:

Mälemetode iht.: EN 62841-4-2 RL 2000/14/EC

GARDENA THS 4218V P4A - Symboler pa Produkten: - 6

2) ElektromosBiztonsag

Elektromos blztonsag

GARDENA THS 4218V P4A - Elektromos blztonsag - 1

OeAn EKTOc LEIToupyia:

To npoiov npenei va quaoetai oepoc oto onio bev exouv npoaaon niaia.

1.ΣnpδεTE TO ppoateutiko kαλμμα πανω έπο TO pαχaipI.
2. BydAte TnymuTApia.
3. Dopriot rny unatapia.
4. Na KaθαριεTe to μηροντουρωλδo, ηι ματαρία και το φορτιση ές ματαρίας (βΑ. 4. ΣYNTHPHΣH).
5. Na puaaoeTo npapvtoupuoaiO, Tn npatapia KAI to popitarni npatapiaoc aeayvo kai Kaeiroxwipo xipic kivouo bepukpiaic katu oio to n6v.

Anoppiyn:

oupuvaue my ohyra 2012/19/EE)

To piojov eniipeneta va anoppiineta ota kova aikakao anoppmuata. Peneva atanopppntaoumuwve me taovcTnirukac Kavoviaoc npootaric Tou nepaAovtoc.

EHMANTIKO!

HCHOCTb Iope3OB IIIN HENPeHAMEpeHHOM 3ayncke H3dJIINr.

→ДОЖДNTECB NOHON OCTAHOBKN HOJA,OTCOEINHITe AKKYMnIATOP n HADNBHTe HO HAK 3NUNTHBI KOKyX, npexdYe em BblHauHETe HACTPOKN INI TAPCNOPTIPOBKY MAnENII.

3apKa aKKymyTota [Pnc. 01/02/03]:

GARDENA THS 4218V P4A - 3apKa aKKymyTota [Pnc. 01/02/03]: - 1

BHIMAHINE!

TOYHTBBAIEcTeBOe HANPHEHHe! HAnPHKCHNEHCTOHHHaTKA DOJIKHO COOTBCTBOBaT bAHHbIM HaΦnPMEHHO TaBnHKe3APHNOYCTPOCTBA.

Ytni3auiyn akymnroptho6atapei:

GARDENA THS 4218V P4A - Ytni3auiyn akymnroptho6atapei: - 1

AkymyIaTOpHa 6bataepen GARDENA MCTNb IiHIOHki AkymyIaTOpHi EmeHemTu, Aki NiCt3 aKiHcHHeHH TepMHy IX CnKyBn HE MOKHa yTNl3YBaTuA K3BmAHne HOByTOBe CMITr.

Li-ion

BAJKINBOI

→Ytni3yIte akymyIaTOpHi 6batapei y a6o 3a donomorHO MiceBoro cneuian30BaHOrO 36ipHOrO nyHKTy 3ytwniaqii.

  1. NobHicTIO po3pIaITb NITI-IOHHI acMyIaIaTOPi EJIeMeHTN (3BepHITbCn DO cepBICHO CEHTpy GARDENA).
    2.3axictb KOHTaKTI nii-tioHHnx akymyIaTOPHNX enMeHITIB KOPOTKOFO 3AMIKaHHA.
    3.YTNIJI3yIte NITI-iOHHI akyMnyIaTOPi HcEMeHTN HAJIeKHM YHOM.

Hans-Lorenser-Straße 40

D-89079 Ulm

Produktfragen

(+49)731 490-123

Reparaturen:

(+49)731490-290

service@gardena.com

http://www.gardena.com

Albania

KRAFT SHPK

Autostrada Tirane-Durres

Km 7

1051 Tirane

Argentina

Husqvarna Schweiz AG

Consumer Products

Industriestrasse 10

5506 Magenwil

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GARDENA

Modell : THS 4218V P4A

Kategorie : Heckenscheren