PL75 - Sav SCHEPPACH - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PL75 SCHEPPACH i PDF-format.
Download vejledningen til din Sav i PDF-format gratis! Find din vejledning PL75 - SCHEPPACH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PL75 af mærket SCHEPPACH.
BRUGSANVISNING PL75 SCHEPPACH
El-dyksavOversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
5. Säkerhetsanvisningar
Forklaring til symbolerne på maskinen Læs og overhold brugsanvisningen og sikkerhedsforskrifterne før ibrugtagning! Brug høreværn! Brug beskyttelsesbriller. Brug åndedrætsværn i støvede omgivelser! Beskyttelsesklasse II Produktet opfylder gældende serbiske direktiver. Produktet opfylder gældende EU-direktiver.www.scheppach.com
Ud over sikkerhedsanvisningerne i denne brugsanvis- ning og de særlige forskrifter, der gælder i brugslandet, skal de almindeligt anerkendte, tekniske regler, der gælder i forbindelse med brug af træbearbejdningsma- skiner, overholdes. Vi fraskriver os ethvert ansvar for uheld eller skader, der måtte opstå som følge af manglende overholdelse af denne vejledning og sikkerhedsinstrukserne.
Maskinen er i overensstemmelse med det gælden- de EF-maskindirektiv. Dyksavene er beregnet til savning af træ, trælignende materialer samt plast. Dette elværktøj er beregnet og godkendt til brug af in- struerede personer eller fagfolk.
Producent: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Kære kunde, Vi ønsker dig rigtig god fornøjelse og held og lykke med arbejdet med dit nye apparat. Bemærk: Iht. den gældende lov om produktansvar hæfter pro- ducenten af denne maskine ikke for skader, der opstår på eller i forbindelse med denne maskine i forbindelse med:
- Tilsidesættelse af brugsanvisningen,
- Reparation foretaget af tredjepart og/eller af ik- ke-autoriserede fagfolk
- Montering og udskiftning af uoriginale reservedele
- Svigt af det elektriske anlæg som følge af tilsidesæt- telse af de elektriske forskrifter og VDE-bestemmel- serne 0100, DIN 57113 / VDE 0113 Vær opmærksom på følgende: Læs hele brugsanvisningens tekst igennem før monte- ring og før ibrugtagning. Formålet med denne brugsanvisning er at gøre det let- tere for dig at lære apparatet at kende og benytte det som tilsigtet. Brugsanvisningen indeholder vigtige oplysninger om, hvordan man bruger apparatet sikkert, professionelt og økonomisk, og hvordan man undgår farer, sparer reparationsomkostninger, reducerer driftsstop og øger apparatets driftssikkerhed og levetid. Udover sikkerhedsbestemmelserne i denne brugsan- visning skal de forskrifter vedr. brug af apparatet, der måtte gælde i det enkelte land (brugslandet), overhol- des til punkt og prikke. Opbevar brugsanvisningen i nærheden apparatet; pak den ind i en plastikpose, så den er beskyttet mod snavs og fugt. Den skal læses og overholdes nøje af alle be- tjeningspersoner, før arbejdet startes. Arbejde på apparatet på kun udføres af personer, der er instrueret i brug af apparatet, og som er informeret om de dermed forbundne farer. Den lovmæssige mindstealder skal overholdes.www.scheppach.com
- Udslyngning af defekte hårdmetaldele af savklingen;
- Høreskader hvis der ikke bruges høreværn;
- Øjenskader, hvis der ikke bruges de påkrævede be- skyttelsesbriller;
- Sundhedsskader, hvis der ikke bruges den påkræ- vede støvmaske.
- Sundhedsskadelige emissioner af træstøv ved brug i lukkede rum. Vær opmærksom på, at vores apparater ikke er kon- strueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ansvaret, hvis apparatet bruges i erhvervs-, håndværks- eller industrivirksom- heder samt til lignende arbejde.
5. Sikkerhedsforskrifter
Generelle sikkerhedsforskrifter for elværktøj m ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsforskrifter, anvisninger, illustrationer og tekniske data, der følger med dette elværktøj. Følges de følgende in- struktioner ikke nøje som beskrevet, kan dette føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader. Opbevar alle sikkerhedsforskrifter og anvisninger til fremtidig brug. Udtrykket ”elværktøj”, der er anvendt i sikkerhedsfor- skrifterne, henviser til lysnet-drevne elværktøjer (med lysnetkabel) eller til batteridrevne elværktøjer (uden lysnetkabel).
1. Arbejdspladssikkerhed
a) Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Uorden eller uoplyste arbejdsområder kan føre til ulykker. b) Arbejd ikke med elværktøjet i eksplosionsfar- lige omgivelser, hvor der ndes brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj genererer gnister, der kan antænde støv eller dampe. c) Hold børn og andre personer på afstand, når der arbejdes med elværktøjet. Hvis du bliver distraheret, risikerer du at miste kontrollen over elværktøjet.
2. Elektrisk sikkerhed
a) Elværktøjets tilslutningsstik skal passe til stik- kontakten. Stikket må ikke ændres på nogen måde. Undlad brug af adapterstik sammen med elektrisk jordet elværktøj. Uændrede stik og pas- sende stikkontakter mindsker risikoen for at få stød. Der må kun bruges savklinger, som er egnet til ma- skinen (HM- eller CV-savklinger). HHS-savklinger og skæreslibeskiver uanset art må ikke bruges. Alle andre anvendelser er udtrykkeligt udelukket og be- tragtes som utilsigtet brug. Producenten eller forhandleren er ikke ansvarlig for per- sonskader, tab eller andre skader, der måtte opstå som følge af utilsigtet anvendelse eller forkert betjening. Mulige eksempler på utilsigtet eller forkert brug er:
- Anvendelse af dyksaven til andre formål end de til- sigtede;
Tilsidesættelse af sikkerhedsinstrukser og vedligehol- delse samt monterings-, betjenings-, vedligeholdelses- og rengøringsinstruktionerne i denne brugsanvisning;
- Tilsidesættelse af eventuelle regler, der er specik- ke for brugen af dyksaven, og/eller generelt gælden- de ulykkesforebyggende, arbejdsmiljømæssige eller sikkerhedsmæssige bestemmelser;
- Anvendelse af tilbehør og reservedele, som ikke er beregnet til dyksaven;
- Ændringer på dyksaven;
- Reparation af dyksaven forestået af andre end for- handleren eller fagfolk;
- Erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug af dyksaven;
- Betjening eller vedligeholdelse af dyksaven forestå- et af personer, som ikke er bekendt med brugen af dyksaven og/eller ikke forstår de involverede farer. Tilsigtet anvendelse omfatter også overholdelse af sikkerhedsanvisningerne og monteringsvejledningen samt driftsanvisningerne i betjeningsvejledningen. Personer, der betjener og vedligeholder maskinen, skal være fortrolige med denne og være informeret om mu- lige farer. Derudover skal de gældende uheldsforebyggende for- skrifter overholdes meget nøje. Andre, generelle regler inden for arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske områder skal overholdes. Hvis der foretages ændringer på maskinen, bortfalder producentens ansvar for deraf følgende skader. Selv om maskinen bruges som tilsigtet, kan visse til- bageværende risikofaktorer ikke helt udelukkes. Føl- gende punkter kan opstå, hvilket skyldes maskinens konstruktion og opbygning:
- Berøring af savklingen i de ikke-tildækkede områder;
- Indgreb i den kørende savklinge (snitsår);
- Tilbageslag (”kickback”) fra emner og emnedele ved forkert håndtering;www.scheppach.com
f) Brug egnet tøj. Brug ikke løstsiddende tøj eller smykker. Hold hår og tøj på afstand af bevæ- gelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive viklet ind i bevægelige dele. g) Hvis der kan monteres støvudsugnings- og opsamlingsudstyr, skal sådant tilsluttes og anvendes korrekt. Brug af støvudsugning kan mindske faren pga. støv. h) Forlad dig ikke på falsk sikkerhed, og over- skrid ikke sikkerhedsreglerne for elværktøjer, selvom du evt. føler dig fortrolig med elværk- tøjet efter længere tids brug. Skødesløse hand- linger kan føre til alvorlige personskader på en brøkdel af et sekund.
4. Anvendelse og behandling af elværktøjet
a) Undlad at overbelaste elværktøjet. Til arbejdet skal man benytte det hertil beregnede elværk- tøj. Du arbejder bedre og mere sikkert med det passende elværktøj i det angivne eektområde. b) Brug aldrig et elværktøj med defekt kontakt. Et elværktøj, der ikke kan tændes eller slukkes, er farligt og skal repareres. c) Træk stikket ud af stikkontakten, og/eller fjern et udtageligt batteri, før du foretager juste- ringer på enheden, skifter værktøjsdele eller lægger elværktøjet fra dig. Denne forholdsregel forhindrer utilsigtet start af elværktøjet. d) Opbevar ubenyttet elværktøj utilgængeligt for børn. Lad ikke personer bruge elværktøjet, som ikke er fortrolige med det, eller som ikke har læst denne vejledning. Elværktøjer er farlige i hænderne på uerfarne personer. e) Elværktøjer og indsatsværktøjer skal ple- jes omhyggeligt. Kontrollér med jævne mel- lemrum, om bevægelige dele fungerer, som de skal, og at de ikke sidder fast, om dele er brækket eller beskadiget på en sådan måde, at elværktøjets funktion er forringet. Få beskadi- gede dele repareret eller udskiftet, før elværktøjet tages i brug. Mange ulykker skyldes dårligt vedli- geholdt elværktøj. f) Hold skæreværktøj skarpt og rent. Omhygge- ligt plejet skæreværktøj med skarpe skærekanter sætter sig mindre hyppigt fast og er lettere at føre. g) Brug elværktøj, tilbehør, indsatsværktøjer osv. i henhold til disse instruktioner. Tag hen- syn til arbejdsvilkårene og den aktivitet, der skal udføres. Brug af elværktøj til andre formål end de tilsigtede kan medføre farlige situationer. b) Undgå kropskontakt med jordede overader som rør, varmeapparater, komfurer og køle- skabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet. c) Hold elværktøj på afstand af regn og fugt. Ind- trængning af vand i et elværktøj øger risikoen for at få stød. d) Brug ikke tilslutningsledningen til at bære el- ler ophænge elværktøjet eller til at trække stik- ket ud af stikkontakten med. Hold tilslutnings- ledningen på afstand af varme, olie, skarpe kanter eller bevægelige dele. Beskadigede eller sammenltrede tilslutningsledninger øger risikoen for at få stød. e) Når du arbejder udendørs med et elværktøj, må du kun bruge forlængerledninger, som også er egnet til udendørs brug. Brug af forlæn- gerledning, der er egnet til udendørs brug, reduce- rer risikoen for at få elektrisk stød. f) Hvis brug af elværktøjet i fugtigt miljø er uund- gåelig, skal du bruge en fejlstrømsafbryder. Brug af et fejlstrømsrelæ mindsker risikoen for at få elektrisk stød.
3. Personers sikkerhed
a) Vær opmærksom, vær agtpågivende på, hvad du gør, og arbejd altid fornuftigt med et el- værktøj. Brug ikke et elværktøj, hvis du er træt eller påvirket af narkotika, alkohol eller medi- kamenter. Et øjebliks uagtsomhed, mens elværk- tøjet bruges, kan føre til alvorlige kvæstelser. b) Brug personlige værnemidler og altid beskyt- telsesbriller. Brug af personlige værnemidler såsom støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, be- skyttelseshjelm eller høreværn, afhængigt af hvad elværktøjet bruges til, mindsker risikoen for per- sonskader. c) Undgå utilsigtet ibrugtagning. Sørg for, at el- værktøjet er slukket, før du tilslutter, opsamler eller bærer det hen til strømforsyningen og/ eller batteriet. Hvis du holder ngeren på kontak- ten, mens du bærer elværktøjet eller tilslutter det til strømforsyningen, kan dette forårsage ulykker. d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler, inden du tilslutter elværktøjet. Værktøj eller nøgler, som måtte bende sig i en roterende del af elværktøjet, kan medføre personskader. e) Undgå unormale kropsholdninger. Sørg for at stå sikkert, og hold altid ligevægten. På denne måde kan du bedre kontrollere elværktøjet, hvis der opstår uventede situationer.www.scheppach.com
Yderligere sikkerhedsforskrifter for alle save Årsager til og undgåelse af tilbageslag for brugeren:
- Tilbageslag (”kickback”) er den pludselige reaktion af en savklinge, der sætter sig fast, blokerer eller er forkert indjusteret, og som får en ukontrolleret sav til at løfte sig og bevæge sig ud af emnet og ind mod operatøren;
- hvis savklingen sætter sig fast i den lukkende sa- verille, blokerer den, og motorkraften slår apparatet tilbage mod operatøren;
- hvis savklingen er fordrejet eller forkert indjuste- ret i savesnittet, kan tænderne på bagsiden af sav klingen sætte sig fast i emneoveraden, hvilket får savklingen til at springe ud af snittet og saven til at springe tilbage mod operatøren. Et tilbageslag (’kickback”) sker som følge af forkert eller fejlagtig brug af saven. Dette kan forhindres via bestemte sikkerhedsforanstaltninger, som er beskrevet nedenfor. a) Hold saven fast med begge hænder, og anbring armene i en stilling, hvor du kan absorbere til- bageslagskræfterne. Bliv altid stående ved si- den af savklingen, og før aldrig savklingen på linje med kroppen. I tilfælde af tilbageslag kan rundsaven springe baglæns, men operatøren kan kontrollere tilbageslagskræfterne, hvis der træes passende foranstaltninger. b) Hvis savklingen fastklemmes, eller hvis man afbryder arbejdet, skal man slippe Tænd/ Sluk-kontakten og holde saven roligt i emnet, indtil savklingen er helt standset. Forsøg al- drig at fjerne saven fra emnet eller at trække den tilbage, så længe savklingen er i bevægel- se, da der ellers kan ske tilbageslag. Undersøg og afhjælp årsagen til fastklemningen af savklin- gen. c) Hvis man vil genstarte en sav, der sidder i emnet, skal man først centrere savklingen i saverillen og kontrollere, at savtænderne ikke sidder fast i emnet. Hvis savklingen sidder fast, kan den bevæge sig ud af emnet eller forårsage tilbageslag (’kickback”), når saven genstartes. d) Større plader skal afstøttes for at reducere risikoen for kast (‚kickback‘) på grund af en fastklemt savklinge. Større plader kan bøje sig pga. egenvægten. Plader skal understøttes på begge sider, både i nærheden af saverillen og på kanten. h) Hold greb og gribeader tørre, rene og fri for olie og fedt. Glatte greb og gribeader umuliggør sikker betjening af og kontrol med elværktøjet i uforudsete situationer.
a) Elværktøjet må kun repareres af uddannet fagpersonale, og der må kun bruges origina- le reservedele. Dette sikrer, at elværktøjet også fremover er sikkert at benytte. Sikkerhedsforskrifter for alle save a) m FARE: Undgå at komme hænderne ind i sa- veområdet, mens savklingen kører. Hold fast i ekstragrebet eller motorhuset med den anden hånd. Når begge hænder holder rundsaven, kan savklingen ikke beskadigede hænderne. b) Ræk ikke hænderne ind under emnet. Beskyt- telseshætten kan ikke beskytte dig mod savklin- gen på undersiden af emnet. c) Tilpas snitdybden i forhold til emnets tykkel- se. Mindre end en fuld tandhøjde skal være synlig under emnet. d) Hold aldrig det emne, der skal saves, i hån- den eller på benet. Emnet skal fastspændes i en stabil holder. Det er vigtigt at fastgøre emnet sikkert for at minimere risikoen for kropskontakt, blokering af klingen eller tab af kontrol. e) Hold fast i elværktøjet i de isolerede gribea- der, når du udfører arbejde, hvor værktøjet kan støde på skjulte elledninger eller værktøjets egen netledning. Kontakt med spændingsfø- rende ledninger gør også elværktøjets metaldele spændingsførende og forårsager elektrisk stød. f) Brug altid et anslag eller et lige kantstyr, når der skæres i længderetning. Dette forbedrer snitnøjagtigheden og reducerer muligheden for, at klingen sætter sig fast. g) Brug altid savklinger i den korrekte størrelse og med passende fastspændingshul (f.eks. stjerneformet eller rundt). Savklinger, der ikke passer til savens monteringsdele, får et urundt for- løb og medfører tab af kontrol. h) Benyt aldrig beskadiget eller forkert savklin- ge-spændeange eller -skruer. Savklinge-spæn- deangen og -skruerne er designet specielt til denne sav med henblik på optimal ydelse og driftssikkerhed.
i) Brug altid egnede, personlige værnemidler:
Høreværn, beskyttelsesbriller, støvmaske ved støvende arbejde og beskyttelseshandsker ved udskiftning af værktøj.www.scheppach.com
c) Brug altid kløvekilen, undtagen til dyksnit. Husk at montere kløvekilen igen efter dyksnittet. Kløvekilen er i vejen ved dyksnit og kan medføre kast (‚kickback‘). d) For at kløvekilen kan fungere, skal den bende sig i saverillen. Ved korte snit er kløvekilen ikke i stand til at forhindre kast (‚kickback‘). e) Brug ikke saven med bøjet kløvekile. Selv en mindre fejl kan gøre lukningen af beskyttelseshæt- ten langsommere. Yderligere sikkerhedsforskrifter
- Der må ikke benyttes slibeskiver.
- Sørg for, at kløvekilen er indstillet således, at afstan- den fra savkanten til tandkransen ikke overstiger 5 mm, og at tandkransen ikke rager mere end 3 mm ud over kløvekilens underkant.
- Sørg for korrekt brug af støvopsamlingsanordningen som speciceret i denne brugsanvisning.
- Brug støvmaske. Brug altid høreværn.
- Der må kun bruges savklinger, som er anbefalet i denne brugsanvisning.
- Skift savklingerne som beskrevet i denne brugsan- visning.
- Hvis nettilslutningsledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af producenten eller af en autoriseret elektriker for at undgå risici.
- Brug kun anbefalede savklinger, der er i overens- stemmelse med EN 847-1.
- Brug kun originale savklinger fra producenten med mærket Ø 210 x 30 mm.
- Savklinger, som ikke er i overensstemmelse med de mærkedata, som er angivet i denne brugsanvisning, må ikke benyttes. Savklinger må ikke bremses ved hjælp af sideværts tryk på basislegemet.
- Vær opmærksom på, at savklingen er monteret or- dentligt og roterer i den rigtige retning.
- Hold enheden ved hjælp af de isolerede greb, når du udfører arbejde, hvor værktøjet kan støde på skjulte elledninger eller værktøjets eget strømforsyningska- bel. Kontakt med spændingsførende ledninger kan også gøre elværktøjets metaldele strømførende og forårsage elektrisk stød.
- Den maks. snitdybde er 75 mm Restrisici Maskinen er bygget efter det aktuelle tekniske ni- veau og de anerkendte sikkerhedstekniske regler. Alligevel kan der være tilbageværende risici under driften. e) Brug ikke stumpe eller beskadigede savklin- ger. Savklinger med stumpe eller forkert indjuste- rede tænder forårsager øget friktion, fastklemning og tilbageslag, hvis saverillen er for trang. f) Inden savning skal snitdybde- og snitvin- kel-indstillingerne fastspændes. Hvis indstil- lingerne ændres under savningen, kan savklingen blive fastklemt, og der kan opstå tilbageslag. g) Vær særlig forsigtig ved ”lommesnit” i eksiste- rende vægge eller andre skjulte områder. Den inddykkende savklinge kan save ind i skjulte genstan- de, blokere og forårsage tilbageslag (”kickback”). Sikkerhedsforskrifter for dyksave a) Kontrollér inden hver brug, om beskyttelses- hætten lukker ordentligt. Brug ikke saven, hvis beskyttelseshætten ikke bevæger sig frit og ikke lukker med det samme. Beskyttelseshæt- ten må aldrig klemmes eller ndes fast; dette vil efterlade savklingen ubeskyttet. Hvis saven falder på gulvet, kan beskyttelseshætten blive bø- jet. Sørg for, at beskyttelseshætten kan bevæge sig frit og ikke kan komme i kontakt med savklin- gen eller andre dele uanset snitvinkel og -dybde. b) Kontrollér tilstand og funktion for beskyttel- seshættens fjeder. Få enheden efterset før brug, hvis beskyttelseshætten og fjederen ikke fungerer korrekt. Beskadigede dele, klæ- brige aejringer eller ophobninger af spåner får beskyttelseshætten til at arbejde med forsinkelse. c) Ved ”dyksnit”, som ikke udføres retvinklet, skal savens grundplade sikres mod fordrej- ning. Sideforskydning kan føre til fastklemning af savklingen og dermed tilbageslag (”kickback”). d) Læg ikke saven på arbejdsbænken eller på gulvet, uden at beskyttelseshætten dækker savklingen. En ubeskyttet, efterløbende savklinge bevæger saven i den modsatte retning af skæreret- ningen og saver i alt, hvad der måtte komme i vejen. Vær derfor opmærksom på savens efterløbstid. Yderligere sikkerhedsinstrukser for alle save med kløvekile a) Brug en kløvekile, der passer til den anvend- te savklinge. Kløvekilen skal være tykkere end savklingens stamklingetykkelse, men tyndere end dennes tandbredde. b) Juster kløvekilen som beskrevet i denne brugsanvisning. Forkert tykkelse, position og indjustering kan være årsagen til, at kløvekilen ikke eektivt forhindrer kast (‚kickback‘).www.scheppach.com
Indsugningstilslutning (mm)Indsugningstilslutning (mm) ø (indvendig) 35 /ø (indvendig) 35 / ø (udvendig) 38ø (udvendig) 38 Kløvekiletykkelse (mm)Kløvekiletykkelse (mm) 22 BeskyttelsesklasseBeskyttelsesklasse IIII Forbehold for tekniske ændringer! Støj-/vibrationsdata m ADVARSEL! Længere tids arbejde uden høreværn eller beskyttel- sesbeklædning kan føre til sundhedsskader.
- Brug altid køreværn og passende beskyttelsesbe- klædning under arbejdet. Målt iht. EN 62841-2-5 og EN 62841-1. Støjen på ar- bejdspladsen kan overstige 85 dB, i hvilket tilfælde der kræves beskyttelsesforanstaltninger for brugeren (brug passende høreværn). Lydeektniveau L
95 dB Usikkerhed K wa/pA 3 dB Ovennævnte værdier er støjemissionsværdier og udgør derfor ikke nogen garanti for sikre værdier på arbejdspladsen. Det indbyrdes forhold mellem emis- sions- og immissionsniveau kan ikke pålideligt afgøre, hvorvidt supplerende sikkerhedsforanstaltninger er nødvendige eller ej. Faktorer, som kan have indydelse på det aktuelle im- missionsniveau på den pågældende arbejdsplads, er arbejdsrummets og omgivelsernes egenskaber, på- virkningens varighed, andre støjkilder osv. Tag også hensyn til evt. afvigelser i de nationale be- stemmelser for pålidelige arbejdspladsværdier. Oven- stående oplysninger gør det imidlertidigt muligt for brugeren at foretage et mere kvaliceret skøn over eksisterende risici. Vibrationsemissionsværdi a
(vektorsum for tre ret- ninger) og usikkerhed K bestemt iht. EN 62841-2-5 & EN 62841-1: Vibrationsemissionsværdi (3-akset) Typisk vægtet vibration a
Usikkerhed K 1,5 m/s
- Sundhedsfare som følge af strøm, hvis der bruges elektriske tilslutningsledninger, der ikke lever op til gældende regler.
- Desuden kan der være ikke-åbenbare tilbagevæ- rende risici, selv om alle foranstaltninger er truet.
- Restrisici kan reduceres til et minimum, hvis ”Sik- kerhedsforskrifterne” og ”Tilsigtet Brug” samt brugsanvisningen overholdes.
- Undlad at belaste maskinen unødigt: Et for kraftigt tryk under savningen kan hurtigt beskadige sav- klingen, hvilket medfører en kapacitetsforringelse for maskinen under arbejdet og forringet skæren- øjagtighed.
- Undgå utilsigtet igangsætning af maskinen: Når stikket isættes i stikkontakten, må driftsknappen ikke være trykket ind.
- Brug det værktøj, der anbefales i denne håndbog. Derved opnås, at dyksaven yder optimalt.
- Hænderne må ikke komme ind i forarbejdningszo- nen, når maskinen er i drift. Før du udfører nogen som helst handlinger, skal du slippe håndgrebs- knappen og slukke for maskinen. Advarsel! Dette elværktøj fremstiller et elektromag- netisk felt under driften. Dette felt kan under bestemte omstændigheder forringe aktive eller passive medicin- ske implantater. For at forringe faren for alvorlige kvæ- stelser eller kvæstelser med døden til følge anbefales det personer med medicinske implantater at gå til læge og kontakte producenten af det medicinske implantat, før elværktøjet betjenes.
Dimensioner L x B x HDimensioner L x B x H 420 x 300 x 235 mm420 x 300 x 235 mm Optagelseseekt (W)Optagelseseekt (W) 16001600 Mærkespænding (V/HZ)Mærkespænding (V/HZ)
230 - 240 V~ / 50 230 - 240 V~ / 50
HzHz Savklinge-Ø / antal tænderSavklinge-Ø / antal tænder 210 mm / 36210 mm / 36 Savklingetykkelse (mm)Savklingetykkelse (mm) 1,61,6 Omdrejningstal i tomgang n
Denne beskyttelsesanordning kan også være angivet på motoren ud fra maskinens og motorens neden- nævnte elektriske egenskaber.
m Pas på! Sørg for, at produktet er monteret fuldstændigt før ibrugtagning! Pas på: Inden der foretages en af følgende indstillinger, skal maskinen slukkes og netstikket trækkes ud.
skede dybde ved hjælp af skalaen (7), og spænd skruen fast igen.
Geringsvinklen kan indstilles mellem 0° og 45°.
1. Løsn geringsvinkel-stilleskruen (8) på begge si-
der, indstil den ønskede vinkel på skalaen (9), og spænd begge skruer fast igen.
10.3 Savklingeskift (g. 4, 5, 6)
Pas på: Inden der skiftes savklingeskift, skal ma- skinen slukkes og netstikket trækkes ud.
indtil den går i indgreb.
4. Fjern den udvendige ange (16) og savklingen (11).
(Pas på: Fare for personskade, brug handsker)
5. Indsæt ny klinge og ange (16) igen.
6. Skru savklingens låseskrue (17) ind og spænd den
fast, mens aksellåsen igen holdes nedtrykket.
7. Sæt saven i udgangsstilling.
10.4 Indstilling af kløvekile (g. 7)
1. Juster afstanden mellem savklingen (11) og klø-
vekilen (19) efter savklingeskift, eller hvis det er nødvendigt.
- Åbn emballagen, og tag forsigtigt maskinen ud.
- Fjern emballeringsmaterialet samt emballage-/ transportsikringer (hvis sådanne ndes).
- Kontrollér, om leveringsomfanget er fuldstændigt.
- Kontrollér maskinen og tilbehørsdelene for trans- portskader. Informér straks transportrmaet i tilfæl- de af reklamation. Senere reklamationer anerken- des ikke.
- Opbevar så vidt muligt emballagen frem til udløbet af garantiperioden.
- Gør dig fortrolig med maskinen ved at læse brugs- anvisningen, før arbejdet påbegyndes.
- Tilbehør samt slid- og reservedele må kun være ori- ginale dele. Reservedele fås hos din forhandler.
- Husk at bestillinger skal være forsynet med artikel- numre samt apparattype og fremstillingsår. m ADVARSEL! Maskinen og emballeringsmaterialet er ikke le- getøj! Børn må ikke lege med plastposer, folie og smådele! Fare for slugning og kvælning!
8. Anvendelsesområde
Tilsigtede anvendelsesmuligheder Maskinen kan skære:
- Hårdt og blødt træ af indenlandsk eller eksotisk oprin- delse, på langs og på tværs af årerne, hvis de relevan- te dele bruges korrekt (speciel savklinge og klemmer). Utilsigtede anvendelsesmuligheder Maskinen er ikke egnet til:
- Jernholdige materialer, stål og støbejern, og alle andre typer materialer, der ikke er opført, frem for alt fødevarer.
Overhold sikkerhedsforskrifterne i betjeningsvej- ledningen før ibrugtagningen. Tilslutning til strømnettet Kontrollér, at det netværk, du tilslutter maskinen til, er jordet i overensstemmelse med de gældende standar- der, og at stikkontakten er i god stand. Vi gør opmærksom på, at en magnetotermisk beskyt- telsesskærm skal være koblet foran netanlægget, den- ne skærm har til opgave at beskytte alle ledninger mod kortslutning og overbelastninger.www.scheppach.com
1 Placer maskinen i skinneføringerne. Reducer evt. føringssløret med stilleskruen (13). Hvis der er risiko for, at stilleskruerne løsner sig, kan de ef- terjusteres med den medfølgende unbrakonøgle. 2 Tænd maskinen med Tænd/Sluk-kontakten (4). 3 Tryk på dykudløseren (3). 4 Pres saven ned for at opnå den ønskede save- dybde. Ved første brug saves gummilæben af og sikrer dermed splintbeskyttelse op til savklingen. 5 Skub jævnt saven fremad. 6 Når savesnittet er afsluttet, skal man slukke for maskinen og dreje savklingen op.
11.6 Kipværn (g. 10)
Indsæt det medfølgende kipværn (20), når der saves med skinne. Dette forhindrer, at maskinen kipper ned til siden, når den står skråt. Herved kan man undgå personskader eller materielle skader på maskinen.
11.7 Savning med udsugning
1. Tilslut udsugningsslangen til udsugningsstudsen
Splintbeskytteren (15) forbedrer markant kvaliteten af snitkanten på den afsavede emnedel på oversiden ved 0°-snit.
beskytteren (15) benyttes, saves den af for at ska- be en nøjagtig anslagsade.
Den installerede elmotor er tilsluttet, så den er driftsklar. Tilslutningen opfylder de relevante VDE- og DIN-bestemmelser. Nettilslutningen hos kunden samt den anvendte forlængerledning skal opfylde disse forskrifter. Vigtige anvisninger Hvis motoren overbelastes, slår den automatisk fra. Efter en afkølingsfase (varierer tidsmæssigt), kan mo- toren tændes igen
3. Løsn stilleskruen (18) med unbrakonøglen, og ind-
stil kløvekilen (19) 2-3 mm højere end savklingen (11), og spænd stilleskruen (18) fast igen.
11. Arbejdsinstrukser
Pas på: Hold altid hænderne ude af skærezonerne, og prøv aldrig at række ind i dem under savning.
11.1 Tænding og slukning (g. 1)
Man tænder dyksaven ved at aktivere Tænd/Sluk-kon- takten (4). Man slukker ved at slippe Tænd-/Slukkon- takten (4).
11.2 Føring og fastholdning af dyksaven (g. 8)
1. Fastspænd emnet således, at det ikke kan komme
ud af justering under savningen.
2. Bevæg kun saven fremad.
3. Hold fast i saven med begge hænder: Den ene
hånd på hovedhåndtaget og den anden på det forreste greb.
5. Sørg for, at strømkablet ikke bender sig i save-
2. Tænd maskinen med Tænd/Sluk-kontakten (4).
3. Tryk på dykudløseren (3).
6. Når savesnittet er afsluttet, skal man slukke for
maskinen og køre savklingen op.
2. Sæt snit-indikatoren med den bagerste pil (A) på
det markerede inddykningssted.
3. Tænd for maskinen, og pres saven ned til den
indstillede snitdybde. Snit-indikatoren (B) angiver midten af savklingen ved fuld snitdybde.
4. Skub saven frem, til snit-indikatoren (C) har nået
det markerede punkt.
5. Når dyksnittet er afsluttet, kører man savklingen
- Det anbefales, at apparatet altid rengøres umiddel- bart efter brug.
- Rengør maskinen med en fugtig klud og en smule brun sæbe med jævne mellemrum. Brug ikke rengø- rings- eller opløsningsmidler; disse kan angribe pro- duktets plastdele. Sørg for, at vand ikke kan trænge ind i maskinen. Indtrængning af vand i et elektrisk apparat øger risikoen for at få elektrisk stød.
Hvis der kræves kvaliceret personale til ekstra- ordinært vedligeholdelsesarbejde eller reparation under og efter garantiperioden, skal du altid kon- takte et servicecenter anbefalet af os eller produ- centen direkte.
- Reparations-, vedligeholdelses- og rengøringsar- bejde samt afhjælpning af funktionsfejl må princi- pielt kun udføres, mens drevet er slukket.
- Alle beskyttelses- og sikkerhedsanordninger skal genmonteres omgående efter udført reparation el- ler vedligeholdelse. Normalt vedligeholdelsesarbejde Det normale vedligeholdelsesarbejde kan også udfø- res af ikke-uddannet personale og er alt sammen be- skrevet i de foregående afsnit og i dette kapitel.
- Dyksaven skal ikke smøres, fordi den altid skærer tørre overader; alle bevægelige maskindele er selvsmørende.
- Der skal såvidt muligt benyttes personlige vær- nemidler under vedligeholdelsesarbejde (beskyt- telsesbriller og handsker).
- Fjern jævnligt savspåner ved at rengøre snitzonen og de understøttende overader. Vi anbefaler brug af udsugningsanordning eller pensel. Pas på: Undlad at bruge trykluft! Kontrollér savklingen fra tid til anden: Hvis der opstår pro- blemer under savningen, skal man få den opslebet af en fagmand eller - afhængig af tilstanden - udskifte den. Servicested Hvis der kræves kvaliceret personale til ekstraordi- nær vedligeholdelse eller reparation under og efter ga- rantiperioden, skal du altid kontakte et servicecenter anbefalet af os eller fabrikken direkte, hvis der ikke er et sådant servicecenter i dit område. Defekt elektrisk tilslutningsledning Der opstår ofte isoleringsskader på elektriske tilslut- ningsledninger. Dette skyldes:
- Tryksteder, når tilslutningsledninger trækkes gen- nem vinduer eller døråbninger.
- Knæksteder, når tilslutningsledning fastgøres eller trækkes forkert.
- Skæresteder, når tilslutningsledningen køres over.
- Isolationsskader, når stikket trækkes ud af stikkon- takten på væggen.
- Revner pga. ældning af isoleringen. Sådanne beskadigede elektriske tilslutningsledninger må ikke anvendes og er livsfarlige pga. isoleringsska- derne. Elektriske tilslutningsledninger skal kontrolleres for skader med jævne mellemrum. Sørg for, at tilslutnings- ledningen ikke hænger i lysnettet, når den kontrolleres. Elektriske tilslutningsledninger skal opfylde de rele- vante VDE- og DIN-bestemmelser. Brug kun tilslutningsledninger med mærkningen H 05 V V-F. Påtryk af typebetegnelsen på tilslutningskablet er et krav. Vekselstrømsmotor
- Netspændingen skal være 230−240 V.
- Forlængerledninger op til en længde på 25 m skal have et tværsnit på 1,5 kvadratmillimeter. Tilslutning og reparation af elektrisk udstyr må kun forestås af autoriserede elektrikere. Tilslutningstype Y Hvis det bliver nødvendigt at udskifte nettilslutnings- ledningen, skal dette udføres af producenten eller den- nes repræsentant for at undgå, at sikkerheden brin- ges i fare. Ved forespørgsler bedes følgende data opgives:
- Hold beskyttelsesskærme, luftslidser og motorhus fri for støv og snavs. Tør maskinen af med en ren klud, eller blæs den over med trykluft ved lavt tryk.www.scheppach.com
- Oentlige bortskaelses- og/eller indsamlings- steder (f.eks. kommunale genbrugsstationer) - Salgssteder for elektroniske apparater (fysiske butikker og online), forudsat at forhandleren er forpligtet til at tage sådanne apparater retur - eller tilbyder dette frivilligt. - Du kan gratis aevere op til tre brugte elektriske apparater pr. apparattype, med en maksimal kant- længde på 25 centimeter, hos producenten uden først at skulle købe et nyt apparat hos samme, eller du kan aevere sådanne apparater på et an- det autoriseret indsamlingssted i dit nærområde. - Du kan indhente yderligere tilbagetagningsbetin- gelser hos producenter og distributører hos dis- ses respektive kundeservice.
- Hvis et nyt elektrisk apparat leveres af producenten til en privat husstand, kan producenten foranledige, at det gamle elektriske apparat afhentes gratis efter anmodning fra slutbrugeren. For at gøre dette skal du kontakte producentens kundeservice.
- Disse erklæringer gælder kun for apparater, der in- stalleres og sælges i landene i EU, og som er un- derlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. I lande uden for EU kan der gælde forskellige regler for bortskaelse af brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot). Serviceinformationer Vær opmærksom på, at følgende dele på dette pro- dukt slides som følge af brug eller naturligt slid, og at der er brug for følgende dele som forbrugsmaterialer. Sliddele*: Kulbørste, savklinge
Enheden og dennes tilbehør skal opbevares mørkt, tørt og frostsikkert og utilgængeligt for børn. Den optimale opbevaringstemperatur er mellem 5 og 30˚C. Opbevar elværktøjet i den originale emballage. Tildæk elværktøjet for at beskytte det mod støv eller fugt. Opbevar brugsanvisningen sammen med elværk- tøjet.
16. Bortskaelse og genanvendelse
Oplysninger om emballage Emballagematerialerne er genan- vendelige. Emballage skal altid bort- skaes jf. gældende miljøregler. Oplysninger om loven om brugt elektrisk og elek- tronisk udstyr (elskrot) Brugt elektrisk og elektronisk udstyr (el- skrot) hører ikke til husholdningsaaldet, men skal indsamles og/eller bortskaes se- parat!
- Brugte (genopladelige) batterier, der ikke er perma- nent installeret i et brugt apparat, skal udtages i in- takt tilstand inden aevering! Sådanne batterier skal bortskaes i henhold til batteriloven.
- Ejere og/eller brugere af elektriske og elektroniske apparater er juridisk forpligtet til at returnere sådan- ne efter brug.
- Slutbrugeren er eneansvarlig for at slette sine per- sonlige oplysninger på det brugte apparat, der skal bortskaes!
- Symbolet med den overstregede skraldespand be- tyder, at brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot) ikke må bortskaes sammen med hushold- ningsaald.
17. Afhjælpning af fejl
Fejl Mulig årsag Afhjælpning Motor fungerer ikke Motor, kabler eller stik defekte, sikringer sprunget Få maskinen kontrolleret af en fagmand. Du må aldrig selv reparere motoren. Fare! Kontrollér sikringer, udskift dem ved behov Motoren starter langsomt og når ikke op på driftshastig- hed. Spænding for lav, viklinger beskadi- get, kondensator brændt sammen Få spændingen kontrolleret af elværket. Få motoren kontrolleret af en fagmand. Få kondensatoren udskiftet af en fagmand Motor støjer for meget Viklinger beskadiget, motor defekt Få motoren kontrolleret af en fagmand Motor når ikke op på fuld hastighed. Strømkredse i lysnetanlægget over- belastet (lamper, andre motorer mv.) Undlad at tilslutte andre enheder eller moto- rer til samme strømkreds Motor bliver let overophe- det. Overbelastning af motor, utilstræk- kelig køling af motor Undgå, at motoren overbelastes under skæ- ringen, fjern støv fra motoren, så der sikres optimal køling af motoren Reduceret snitydelse under savning Savklinge for lille (slebet for mange gange) Indstil saveaggregatets endestop på ny Skæringen er ru eller bølget Savklinge uskarp, tandform ikke egnet til materialetykkelsen Opslib savklingen, eller benyt egnet savklinge Emne rives op eller splintrer Skæringstryk for højt, eller savklin- ge ikke egnet til formålet Benyt egnet savklingewww.scheppach.com
ger den ene hånden på hovedhåndtaket og den andre på det fremre håndtaket.
- Nettspenningen skal være 230-240 volt.
Med denna maskin följer en 24 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruktionsfel. Defekta delar ersätts utan omkostningar, men kun- den står för installationen. Vår garanti täcker endast orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transportskador, skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats. Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part. Takuu FI Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta. Muutoin ostaja ei voi vaatia korvausta ko. puutteista. Annamme takuun oikein käsitellyille koneillemme lakisääteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen siten, että vaihdamme korvauksetta minkä tahansa ko- neenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi raaka-aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule kysymykseen. Garanti DK Åbenlyse fejl og mangler skal anmeldes senest 8 dage efter modtagelsen afvaren; ellers mister køberen alle garantikrav i forbindelse med sådanne fejl og mangler. Vi yder garanti på vores maskiner, hvis disse håndteres korrekt, i hele den lovpligtige garantiperiode fra leveringsdatoen at regne i det omfang, at vi gratis udskifter enhver maskindel, der beviseligt er ubrugelig som følge af materiale- eller produktionsfejl. For dele, som vi ikke selv fremstiller, yder vi kun garanti i det omfang, at vi kan rejse garantikrav over for underleverandørerne. Køberen oppebærer omkostningerne i forbindelse med montering af nye dele. Omstillings- og reduktionskrav samt andre erstatningskrav er udelukket. Garanti NO Åpenbare mangler skal meldes innen 8 dager etter at varen er mottatt, ellers taper kunden samtlige krav pga slik mangel. Vi gir garanti for at våre maskiner ved riktig behandling under den rettslige garantitidens varighet, fra overlevering, på den måten at vi erstatter kostnadsfritt hver maskindel, som innen denne tiden påviselig er ubrukbar som følge av material- eller produksjonsfeil. For deler som vi ikke produserer selv, yter vi garanti kun i den utstrekning som garantikrav mot underleverandør tilkommer oss. Kjøperen bærer kostnadene ved montering av nye deler. Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeer- statningskrav er utelukkede.www.scheppach.com
Notice-Facile