PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - žehlička

Azur 8000 Series DST8070 - žehlička PHILIPS - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Azur 8000 Series DST8070 PHILIPS ve formátu PDF.

📄 741 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - page 65
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Azur 8000 Series DST8070 PHILIPS

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Azur 8000 Series DST8070 - PHILIPS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Azur 8000 Series DST8070 značky PHILIPS.

NÁVOD K OBSLUZE Azur 8000 Series DST8070 PHILIPS

Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome. Před použitím přístroje si pečlivě tuto uživatelskou příručku, leták s důležitými informacemi a stručnou příručku. Uschovejte je pro budoucí použití.

Přehled výrobku

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Přehled výrobku - 1

1 Víčko nádržky na vodu
2 Tlačítko voliče páry
3 Kontrolka
4 Spoušt parního rázu
5 Navíjení šňůry
6 Žehlicí plocha
7 Sběrač Quick Calc Release

Použití přístroje

Poznámka: Při prvním použití může z žehličky unikat slabá pára. Brzy to však přestane.

Typ použitelné vody

Přístroj je určen pro použití s vodou z kohoutku. Pokud však žijete v oblasti s tvrdou vodou, doporučujeme smíchat stejné množství vody z vodovodu s destilovanou nebo demineralizovanou vodou. Zabráníte tak rychlému usazování vodního kamene a prodloužíte životnost přístroje.

Nepřidávejte parfém, vodu ze sušičky, ocet, škrob, odvápňovací prostředky, přípravky pro usnadnění žehlení, vodu s chemicky odstraněným vodním kamenem nebo jiné chemikálie, protože by mohlo dojít k vystřikování, vzniku hnědých skvrn nebo poškození zařízení.

Technologie OptimalTemp

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Technologie OptimalTemp - 1

Technologie OptimalTEMP umožňuje žehlit všechny typy látek vhodných k žehlení, v jakémkoli pořadí, bez nutnosti nastavovat teplotu žehličky. Žehlit lze látky označené těmito symboly; jedná se například o Iněnou tkaninu, bavlnu, polyester, hedvábí, vlnu, viskózu a umělé hedvábí.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Technologie OptimalTemp - 2

text_image i风

Látky označené tímto symbolem žehlit nelze. Mezi tyto látky patří syntetická vlákna jako spandex nebo elastan nebo látky s příměsí spandexu a polyolefinů, například polypropylen, ale také potisky na oděvech.

Naplnění nádržky na vodu

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Naplnění nádržky na vodu - 1

1 Žehličku nezapojujte do zásuvky.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Naplnění nádržky na vodu - 2

3 Nádržku na vodu naplňte vodou až po označení MAX. Nepřídávejte žádné přísady, jako jsou parfémy, vonné látky, mýdlo nebo ocet.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Naplnění nádržky na vodu - 3

4 Pevně zavřete víčko nádržky na vodu.

Příprava k použití

Během prvního použití se může objevit kouř, je to normální. Brzy to však přestane.

1 Teplotu žehlení si ověřte na cedulce žehleného prádla.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Příprava k použití - 1

text_image i i

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Příprava k použití - 2

2 Zasuňte zástrčku do uzemněné zásuvky a nechte žehličku stát na zadní straně. Pokud používáte prodlužovací kabel, ujistěte se, že je výkonově dimenzovaný na použití se žehličkou.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Příprava k použití - 3

3 Počkejte, až se žehlička zahřeje. Kontrolka při zahřívání pomalu pulzuje/bliká.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Příprava k použití - 4

4 Jakmile je žehlička připravena k použití, kontrolka bude trvale svítit.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Příprava k použití - 5

text_image >20°

5 Pokud chcete změnit nastavení napařování, žehličku mírně nadzdvihněte (pod úhlem > 20°) a stiskněte tlačítko voliče páry na rukojeti.

Změna nastavení páry

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Změna nastavení páry - 1

text_image >20°

Pokud chcete změnit nastavení napařování, žehličku mírně nadzdvihněte (pod úhlem > 20°) a stiskněte tlačítko voliče páry na rukojeti.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Změna nastavení páry - 2

flowchart
graph TD
    A["Stage 1: Signal icon"] --> B["Stage 2: Signal icon"]
    B --> C["Stage 3: Signal icon"]
    C --> D["Stage 4: Signal icon"]
    D --> A

K dispozici jsou 4 nastavení páry, která se aktivují v tomto pořadí: Nastavení AUTO, nastavení se třemi obláčky jedním obláčkem a nastavení suchého žehlení

Poznámka: Všechna nastavení jsou bezpečná pro použití na všech žehlitelných tkaninách. Při pohybu žehličky je slyšet zvuk čerpání a vibrace na rukojeti.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Změna nastavení páry - 3

Nastavení AUTO: Pára bude dodávána při pohybu žehličky. Pára se zastaví, když žehlička stojí v klidu.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Změna nastavení páry - 4

Nastavení AUTO *: V tomto nastavení stiskněte a podržte tlačítko a spoušť parního rázu, aby se na krátkou dobu uvolnilo o něco více páry.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Změna nastavení páry - 5

Nastavení se třemi obláčky 📂Na nejodolnější záhyby se nepřetržitě konstantně aplikuje maximální množství páry. Pára bude stále proudit, když je žehlička v horizontální poloze.

Čeština

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 1

Nastavení s jedním obláčkem 📂Na oděvy s menším množstvím záhybů se nepřetržitě konstantně aplikuje minimální množství páry. Pára bude stále proudit, když je žehlička v horizontální poloze.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 2

Nastavení suchého žehlení 📞oto nastavení zvolte, pokud chcete žehlit bez páry.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 3

Poznámka: Pára přestane proudit, když se žehlička nakloní do svislé polohy.

Vodorovný a svislý parní ráz

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Vodorovný a svislý parní ráz - 1

1 Stisknutím a uvolněním spouště parního rázu získáte silnou dávku páry pro odstranění nepoddajných záhybů.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Vodorovný a svislý parní ráz - 2

2 Stiskněte a uvolněte spoušť parního rázu ve svislé poloze, abyste pomocí parního rázu odstranili záhyby ze zavěšených oděvů. Podržením spouště parního rázu ve svislé poloze se pára neuvolňuje nepřetržitě.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Vodorovný a svislý parní ráz - 3

3 Během aplikace parního rázu pro odstranění záhybů zavěšený oděv jemně napínejte a natahujte.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Vodorovný a svislý parní ráz - 4

4 Při žehlení oděv nepodpírejte holýma rukama.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Vodorovný a svislý parní ráz - 5

5 Nemiřte žehličkou na sebe ani na ostatní.

Automatické vypnutí

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Automatické vypnutí - 1

text_image 2 m 8 min

1 Pokud přístroj ponecháte delší dobu bez dozoru, můžete být klidní, protože vychladne sám.

2 Když žehličku nepoužíváte a ponecháte ji položenou na žehlící ploše po dobu delší než 2 minuty nebo na podstavci/základně po dobu 8 minut, automaticky se vypne.

72 Čeština

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 1

3 Režim automatického vypnutí bude signalizován rychlým blikáním kontrolky a žehlička začne chladnout.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 2

4 Zvednutím nebo přemístěním žehličky dojde k její opětovné aktivaci.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 3

5 Kontrolka začne pomalu pulzovat/blikat, což znamená, že se žehlička opět zahřivá.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 4

6 Jakmile kontrolka zůstane trvale rozsvícená, žehlička je připravena k použití.

Čištění a údržba

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čištění a údržba - 1

1 Ujistěte se, že žehlička není zapojena do sítě.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čištění a údržba - 2

2 Ujistěte se, že žehlička vychladla.

3 Žehlicí plochu otřete vlhkým hadříkem.

Poznámka: Aby zůstala žehlicí plocha hladká, chraňte ji před přímým kontaktem s kovovými předměty. K čištění žehlicí plochy nikdy nepoužívejte kovovou žínku, ocet nebo jiné chemikálie.

Calc\_Clean

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Calc\_Clean - 1

text_image 2021-08 2021-09 2021-10 2021-11 2021-12 2022-01 2022-02 2022-03 2022-04 2022-05 2022-06 2022-07 2022-08 2022-09 2022-10 2022-11 2022-12 2023-01 2023-02 2023-03 2023-04 2023-05 2023-06 2023-07 2023-08 2023-09 2023-10 2023-11 2023-12

Tip: Funkci Quick Calc Release je možné použit kdykoli, když je žehlička chladná. Pokud žijete v oblasti s tvrdou vodou, používejte tuto funkci častěji.

1 Pro prodloužení životnosti žehličky se doporučuje odstraňovat vodní kámen po každých 1 až 3 měsících používání nebo při výskytu hnědých skvrn/vody. DŮLEŽITÉ: Funkce Quick Calc Release automaticky během žehlení hromadí uvolněné částečky vodního kamene.

74 Čeština

2 Ujistěte se, že žehlička není zapojena do sítě.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 1

3 Ujistěte se, že žehlička vychladla.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 2

4 Zvedněte páčku sběrače Quick Calc Release.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 3

5 Vyjměte víko sběrače Quick Calc Release.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 4

6 Vypláchněte víko sběrače Quick Calc Release vodou.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 5

7 Zatřeste žehličkou, aby z otvoru vytekla voda a odstranily se částice vodního kamene.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 6

8 Nenalévejte vodu do otvoru žehličky.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 7

9 Zatřeste žehličkou, aby z otvoru vytekla voda a odstranily se částice vodního kamene.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Čeština - 8

10 Zatlačením páčky dolů zajistěte sběrač Quick Calc Release. Ozve se zacvaknutí.

Skladování

1 Žehličku odpojte.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Skladování - 1

2 Vylijte veškerou zbývající vodu z nádržky.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Skladování - 2

text_image °C → °C ! !

3 Nechte žehličku vychladnout.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Skladování - 3

4 Před uložením napájecí kabel pečlivě naviňte.

Odstraňování potíží

V této kapitole najdete nejběžnější problémy, s nimiž se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit s pomocí následujících informací, navštivte webové stránky www.philips.com/support, kde naleznete seznam nejčastějších dotazů, nebo se obratte na středisko péče o zákazníky ve své zemi.

Problémy Možná příčina Řešení

Parní žehlička Philips při zahřívání produkuje kouř.První použití Při výrobě byly některé části žehličky mírně promazány. V důsledku toho může vaše žehlička při prvním zapnutí vydávat trochu kouře, což je normální a kouř by se měl brzy rozptýlit.
V žehlicí ploše je voda. Někdy se může stát, že po posledním použití žehličky zůstane v její žehlicí ploše zbytek vody. Tato voda se odpaří, když se žehlicí plocha zahřeje, a vzniklá pára může vypadat jako kouř. To je normální a pára by se měla brzy rozptýlit.
Žehlička i po výše uvedené kontrole stále produkuje kouř.Může se jednat o problém s žehličkou, doporučujeme, abyste nás kontaktovali.
Parní žehlička Philips neodstraňuje záhyby.Nepoužívá se pára. Nastavte páru na nastavení AUTO, nastavení s jedním obláčkem mebo nastavení se třemi obláčky.Více páry můžete získat přepnutím na silnější nastavení páry nebo použitím funkce parního rázu, která pomůže odstranit nepoddajné záhyby.Stisknutím spouště nebo tlačítka parního rázu zvýšíte množství páry. Upozorňujeme, že opakované použití funkce parního rázu v krátkém časovém úseku může způsobit prskání nebo snížení množství produkované páry. Pokud k tomu dojde, před dalším použitím funkce parního rázu chvíli počkejte.
Parní žehlička Philips neprodukuje páru.V nádržce na vodu není žádná voda nebo je jí nedostatek.Pokud v nádržce na vodu parní žehličky Philips není voda, žehlička není schopna vytvářet páru. Nádržku na vodu doplňte vodou. Poté by žehlička měla opět produkovat páru.
Posuvník páry je nastaven na režim bez páry / suché žehleníNastavte páru na nastavení AUTO, nastavení s jedním obláčkem mebo nastavení se třemi obláčky .
Žehlička není připravena na vytváření páry.Žehlička je připravena produkovat páru, když kontrolka zůstane trvale rozsvícená.
Parní ráz v parní žehličce Philips nefungujeNedošlo ke stisknutí a uvolnění spouště parního rázu.Chcete-li aktivovat parní ráz v parní žehličce Philips, stiskněte tlačítko/spoušt parního rázu.
Funkce parního rázu byla používána příliš často během krátké doby.Pokud používáte funkci parního rázu parní žehličky Philips příliš často během krátké doby, funkce parního rázu přestane na chvíli fungovat.V takovém případě počkejte několik minut, než funkci parního rázu opět použijete.
Žehlička není připravena na vytváření páry.Kontrolka zůstane trvale rozsvícená, když je žehlička připravena. Když není připravena, kontrolka bude pomalu pulzovat/blikat.
Během žehlení se na oděvu objevují kapky vody / průsaky.První použití. Pokud běhemprvního použití dojdek průsakům/prskání, provedte jednou funkci Calc-Clean. Pokud se tím průsaky při dalším použití nevyřeší, doporučujeme nás kontaktovat.
Funkce parního rázu byla používána příliš často během krátké doby.V žehličce se nahromadil vodní kámen / usazeniny vápníku.Pokračujte v žehlení ve vodorovné poloze a určitou dobu počkejte, než znovu použijete funkci parního rázu.Pokud ze žehličky vytéká hnědá voda nebo bílé vločky, může to znamenat nahromadění vodního kamene v žehličce. Odstranění provedte spuštěním funkce Calc–Clean. Pokud žijete v oblasti s tvrdou vodou, doporučujeme používat destilovanou vodu (nebo 50 % destilované a 50 % vody z vodovodu) a jednou měsíčně provést funkci Calc-Clean, aby se prodloužila životnost žehličky.Poznámka: přítomnost bílých vloček při prvním použití žehličky je normální.
Přídali jste do nádržky na vodu jiné chemikálie nebo přísady.Do nádržky na vodu by se nesmí přidávat vonné látky / oleje / chemikálie / přísady / roztoky na odstraňování vodního kamene, protože poškozují zařízení. Vypláchněte nádržku na vodu, naplňte jivodou a odstraňte z žehličky vodní kámen.
Nezavřeli jste řádně víčko nádržky na vodu.Po naplnění pevně zavřete víčko.
Na žehlicím prkně zkondenzovala pára.Na krytu žehlicího prkna může kondenzovat pára, zejména při používání žehliček, které produkují silnou páru po delší dobu. Může to vypadat, že vám z žehlicí plochy uniká pára. Abyste tomu zabránili, můžete postupovat následovně:1 Zvolte nižší stupeň páry, než jaký jste používali, nebo použijte páru během prvních tahů žehlení a poté dokončete tahy suchého žehlení.2 Mezi žehlicí plochu a potah žehlicího prkna můžete také vložit další vrstvu látky, abyste minimalizovali kondenzaci.3 Vyměňte potah žehlicího prkna, pokud je pěnový materiál opotřebovaný.
Žehlička po žehlení prosakuje.Před odpojením ze zásuvky nastavte volič páry na režim bez páry / suché žehlení Wyprázdněte nádržku na vodu a žehličku při chladnutí/skladování umístěte do svislé polohy.
Žehlička nechává na oděvu lesklé stopy nebo otisky.Žehlená plocha byla nerovná.Žehličku je bezpečné používat na všech typech tkaniny. Potisk nebo zářivé efekty nejsou trvalé a při praní oblečení mizí. Nežehlete švy ani sklady. Na žehlenou tkaninu můžete položit bavlněnou látku, aby žehlička nezanechala stopy.
Kontrolka na žehličce bliká/pulzuje.Žehlička se zahřívá. Kontrolka bude pomalu pulzovat/blikat, když se žehlička zahřívá. Jakmile bude žehlička připravená, kontrolka bude trvale svítit.
Bylo aktivováno automatické vypnutí.Kontrolka začne rychle blikat, když žehlička zůstane stát 2 minuty ve vodorovné poloze nebo 8 minut ve svislé poloze. Znamená to, že žehlička přešla do stavu automatického vypnutí.Během funkce automatického vypnutí se žehlička přestane zahřívat a začne se ochlazovat. Při pohybu žehličky začne kontrolka pomalu pulzovat/blikat, což znamená, že se opět zahřívá. Jakmile kontrolka přestane blikat a zůstane trvale svítit, je žehlicí plocha zahřátá a žehlička je připravena k použití.
Žehlička se přestala zahřívat.Jde o problém s napájením.Zkontrolujte síťový kabel, zástrčku a síťovou zásuvku. Zkontrolujte, zda je vše správně připojeno. Pokud používáte prodlužovací zástrčku, ujistěte se, že má pro žehličku vhodný výkon.
Bylo aktivováno automatické vypnutí.Kontrolka začne rychle blikat, když žehlička zůstane stát 2 minuty ve vodorovné poloze nebo 8 minut ve svislé poloze. Znamená to, že žehlička přešla do stavu automatického vypnutí.Během funkces automatického vypnutí se žehlička přestane zahřívat a začne se ochlazovat. Při pohybu žehličky začne kontrolka pomalu pulzovat/blikat, což znamená, že se opět zahřívá. Jakmile kontrolka přestane blikat a zůstane trvale svítit,je žehlicí plocha zahřátá a žehlička je připravena k použití.
Žehlička se již nezapíná (po vyzkoušení výše uvedeného se žehlička stále nezahřívá).V takovém případě se může jednat o problém s vaší žehličkou. Doporučujeme vám, abyste nás kontaktovali.
Z žehličky slyším zvuk čerpání nebo cítím mírné vibrace.Je normální, že modely parních žehliček Philips DST8030, DST8040 a DST8050 vydávají během používání určitý zvuk a vibrace. Tyto modely používají čerpací systém k čerpání vody z nádržky, což může vydávat zřetelný zvuk. Zvuk a vibrace mohou být výraznější, když je nádržka na vodu téměř prázdná. Jedná se o očekávané chování, které není důvodem k obavám.Pokud stále máte podezření, že vaše žehlička nefunguje správně, obratte se na nás a požádejte o další pomoc.

Indledning

3 Počkajte, kým sa žehlička zahreje. Ked'sa žehlička zahrieva, svetelný indikátor pomaly pulzuje/bliká.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Indledning - 1

Automatické vypnutie

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Automatické vypnutie - 1

text_image 2 m 8 min

4 Žehlička sa znovu aktivuje, keđ'ju zdvihnete alebo ňou pohnete.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Automatické vypnutie - 2

1 Uistite sa, že žehlička nie je zapojená do siete.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Automatické vypnutie - 3

2 Uistite sa, že žehlička vychladla.

3 Žehliacu plochu utrite navlhčenou handričkou.

Poznámka: Aby bola žehliaca plocha hladká, vyhýbajte sa prudkému kontaktu s kovovými predmetmi. Na čistenie žehliacej plochy nikdy nepoužívajte drôtenku, ocot ani iné chemikálie.

Calc\_Clean

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Calc\_Clean - 1

text_image JANUARY PICKERS MAINTY GARL HAPPY CARE DAY AUGUST BUTTERMUS FEBRUARY VANNYLVES JULIANDER

2 Uistite sa, že žehlička nie je zapojená do siete.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Calc\_Clean - 2

3 Uistite sa, že žehlička vychladla.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Calc\_Clean - 3

7 Potraste žehličkou, aby ste z otvoru žehličky vypustili vodu a usadeniny.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Calc\_Clean - 4

9 Potraste žehličkou, aby ste z otvoru žehličky vypustili vodu a usadeniny.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Calc\_Clean - 5

2 Zo zásobníka na vodu vylejte zvyšnú vodu.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Calc\_Clean - 6

3 Žehličku nechajte vychladnút.

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Calc\_Clean - 7

4 Pred uskladnením naviňte napájací kábel.

Riešenie problémov

4 Unnnilytju hǎn útnly átrzpn nnwtu htiúwù úwlytntu úh oqunwqnótip:

PHILIPS Azur 8000 Series DST8070 - Riešenie problémov - 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PHILIPS

Model : Azur 8000 Series DST8070

Kategorie : žehlička