HS80 - Pila SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HS80 SCHEPPACH ve formátu PDF.
| Technické vlastnosti | Pokosová pila SCHEPPACH HS80, výkon motoru 1800 W, průměr kotouče 254 mm, volnoběžné otáčky 5000 ot/min. |
|---|---|
| Rozměry stolu | Hliníkový stůl o rozměrech 640 x 480 mm, rozšiřitelný pro větší díly. |
| Řezná kapacita | Maximální hloubka řezu 75 mm při 90° a 50 mm při 45°. |
| Použití | Ideální pro řezání masivního dřeva, dřevotřískových desek, MDF a podobných materiálů. |
| Údržba | Pravidelné čištění kotouče a stolu, kontrola upevnění a mazání pohyblivých částí. |
| Bezpečnost | Vybavena krytem kotouče, bezpečnostním spínačem a funkcí plynulého startu. |
| Hmotnost | Přibližně 30 kg, což usnadňuje přepravu a zároveň zajišťuje dobrou stabilitu při použití. |
| Součásti balení | Řezný kotouč, paralelní vodítko a montážní klíč. |
| Záruka | 2 roky záruka na výrobní vady. |
Často kladené otázky - HS80 SCHEPPACH
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HS80 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HS80 značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE HS80 SCHEPPACH
Stolní kotoučová pila Překlad originálního návodu k obsluze
Vysvětlení symbolů na přístroji
Pozor! Možná za nedodržení Nebezpečí ohrožení života, riziko zranění nebo poško- zení nářadí! Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Noste ochranné brýle! Noste ochranná sluchátka! Bude-li se při práci prášit, noste ochranu dýchacích cest! Pozor! Nebezpečí poranění! Nedotýkejte se pilového listu v provozu! Používat ochranné rukavice! Třída ochrany II (dvojitá izolace) Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím.www.scheppach.com
4. Použití podle účelu určení ................................................................................. 135
Kromě bezpečnostních pokynů, které jsou obsaženy v tomto návodu k obsluze, a zvláštních předpisů vaší země, je při provozu konstrukčně stejných strojů zapo- třebí dodržovat všeobecně uznávaná technická pravidla. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
2. Popis přístroje (obr. 1-18, 24)
4. Kryt pilového kotouče
7. Paralelní doraz kompletní
10. Spínač proti přetížení
16a. Šroub (paralelní doraz)
18. Šroub s rýhovanou hlavou (příčný doraz)
20. Očkový klíč 7/8 mm
21. Očkový klíč 19/10 mm
25. Šroub (koncový kus)
26. Šroub s rýhovanou hlavou (rozšíření stolu)
28. Šroub nastavení výšky
31. Otvor (štípací klín)
32. Šroub (stolní vložka)
33. Upevňovací šroub (štípací klín)
34. Šroub (kryt pilového kotouče)
35. Kryt pilového kotouče
Výrobce: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku, Přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va- ším novým přístrojem. Upozornění: Podle platného zákona o ručení výrobce za škody způ- sobené vadou výrobku neručí výrobce tohoto přístroje za škody, které vzniknou na tomto přístroji nebo tímto přístrojem při:
- Neodborném zacházení,
- Nedodržování návodu k obsluze,
- Opravách třetí osobou, neautorizovanými odborní- ky,
- Zabudování a výměně neoriginálních náhradních dílů,
- Používání v rozporu s určením,
- Výpadcích elektrického zařízení při nedodržení elektrických předpisů a ustanovení předpisů VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Doporučijeme vám: Před montáží a uvedením do provozu si přečtěte celý text návodu k obsluze. Tento návod k obsluze Vám má ulehčit seznámení s vaším strojem a využití možností jeho použití podle určení. Návod k obsluze obsahuje důležité pokyny a upozor- nění, jak bezpečně, odborně a hospodárně pracovat se strojem, a jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady za opravy, snížit ztrátové časy, a zvýšit spolehlivost a životnost stroje. K bezpečnostním ustanovením tohoto návodu k obslu- ze musíte navíc bezpodmínečně dodržovat předpisy své země, platné pro provoz stroje. Uchovávejte návod k obsluze u stroje v ochranném pouzdře, chráněný před nečistotou a vlhkostí. Každý pracovník obsluhy si ho musí před zahájením práce přečíst a pečlivě dodržovat. Na stroji smí pracovat jen osoby, které jsou poučené v používání stroje, a informované o nebezpečích s tím spojených. Je nutné dodržovat vyžadovaný minimální věk.www.scheppach.com
Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.Změny na stroji zcela vylučuji ručení výrobce a z toho vzniklé škody. I přes používání v souladu s určením nelze zcela za- mezit určitým rizikovým faktorům. Na základě kon- strukce a uspořádání stroje se mohou vyskytnout ná- sledující rizika:
- Kontakt pilového kotouče v nezakryté oblasti řezání.
- Sáhnutí do běžícího pilového kotouče (řezné pora- nění)
- Zpětný ráz obrobků a částí obrobků
- Zlomení pilového kotouče
- Vymrštění vadných dílů pilového kotouče z tvrdokovu
- Poškození sluchu, pokud se nepoužívá nezbytná ochrana sluchu.
- Zdraví škodlivé emise dřevěného prachu při použí- vání v uzavřených místnostech. Dbejte prosím na to, že naše stroje nejsou konstru- ované pro živnostenské, řemeslné nebo průmyslové použití. Nepřijímáme žádné záruky, když se stroj po- užívá při živnostenské výrobě, řemeslné výrobě nebo průmyslovém provozu nebo při podobných činnostech.
5. Bezpečnostní pokyny
Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické ná- stroje m VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje, kte- rými je tento elektrický nástroj opatřen. Pokud opomenete dodržovat následující instrukce, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/ nebo těžká zranění. Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce. Pojem „elektrický nástroj“, který je uveden v bezpeč- nostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj (se síťovým kabelem), poháněný proudem ze sítě nebo na elektrický nástroj poháněný akumulátorem (bez sí- ťového kabelu).
40. Drážka (stůl pily)
- Kryt pilového kotouče
- Koncové kusy a šrouby pro rozšíření stolu
- Očkový klíč 19/10 mm
4. Použití podle účelu určení
Stolní kotoučová pila slouží k podélnému a příčnému řezání dřeva všeho druhu a plastu (pouze s příčným dorazem) úměrně velikosti stroje. Nesmí se řezat žád- ná kulatina. Stroj může být použit pouze pro své určení. Každé další použití, které přesahuje toto určení, není použití k určenému účelu. Za poškození, z toho vyplývající, nebo zranění jakéhokoliv druhu ručí uživatel/obsluha a ne výrobce. Používat se smí pouze pro stroj vhodné pilové kotouče (pilové kotouče z tvrdo-kovu nebo CV). Použití pilových kotoučů z vysoce výkonné rychlořezné oceli (HSS) a dělicích kotoučů všech druhů je zakázáno. Součásti použiti podle u čelu určeni je take dbat bez- pečnostních pokynů, tak jako návodu k montáži a pro- vozních pokynů v návodu k použiti. Osoby, která stroj obsluhuji a udržuji, musi byt s timto seznámeny a byt poučeny o možných nebezpečích. Kromě toho musi byt co nejpřesněji dodržovány plate předpisy k předcházeni orazům. Dale je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v pracovněprávních a bezpečnostně technických oblas- tech. m POZOR Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bez- pečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a ško- dám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce.www.scheppach.com
a) Při práci s elektrickým nástrojem buďte po- zorní a neustále dávejte pozor na to, co děláte a postupujte vždy s rozvahou. Nepoužívejte elektrický nástroj, jste-li unavení nebo pod vli- vem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepo- zornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným zraněním. b) Používejte osobní ochranné pracovní pro- středky a vždy ochranné brýle. Použití osob- ních ochranných pracovních prostředků jako je protiprachová maska, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná helma nebo ochrana sluchu pod- le druhu a způsobu použití elektrických nástrojů zmenšuje riziko zranění. c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Než elektrický nástroj připojíte k napájení proudem a/nebo akumulátoru a než jej budete zvedat nebo nosit, ujistěte se, že je vypnutý. Máte-li při přenášení elektrického nástroje prst na spínači nebo zapojíte-li elektrický nástroj do zá- suvky zapnutý, může to vést nehodám. d) Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte veškeré seřizovací nástroje nebo klíče. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčejícím se dílu elektrického nástroje, může vést ke zraněním. e) Vyhněte se nestabilnímu držení těla. Zajistěte si stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tak můžete elektrický nástroj v nečekaných situa- cích lépe udržet pod kontrolou. f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte vlasy a oděv v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachy- ceny rotujícími díly. g) Je-li možné namontovat zařízení pro odsávání a zachycování prachu, je třeba je namontovat a správně používat. Používání odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. h) Nenechte se ukolébat falešným pocitem bez- pečí a nepřeskočte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, i když je po častém použí- vání elektrického nástroje znáte. Nedbalé chování může vést ve zlomku sekundy k těžkým zraněním.
4) Používání a manipulace s elektrickým nástrojem
a) Nepřetěžujte elektrický nástroj. Pro svou práci používejte vhodný elektrický nástroj.
1) Bezpečnost na pracovišti
a) Udržujte svou pracovní oblast čistou a dob- ře osvětlenou. Pracovní oblasti, ve kterých je nepořádek nebo nejsou osvětlené, mohou vést k nehodám. b) Nepracujte s tímto elektrickým nástrojem v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které by mohly zapálit prach nebo výpary. c) Udržujte děti nebo jiné osoby během použí- vání elektrického nástroje v patřičné vzdále- nosti. Při nesoustředěnosti můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nástrojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje musí být vhodná pro danou zásuvku. Zástrčka se nesmí žádným způsobem měnit. V kombinaci s uzemněnými elektrickými ná- stroji nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko zasažení elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako trubkami, topeními, sporáky a chladnič- kami. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko zasažení elektrickým proudem. c) Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlh- kem. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje rizi- ko zásahu elektrickým proudem. d) Připojovací vedení nepoužívejte k přenášení a zavěšení elektrického nástroje, nebo k vyta- žení zástrčky ze zásuvky. Připojovací vedení chraňte před horkem, olejem, ostrými hranami nebo pohyblivými díly. Poškozené nebo zamo- tané přípojné vedení zvyšuje riziko zasažení elek- trickým proudem. e) Používáte-li elektrický nástroj venku, použí- vejte prodlužovací kabely vhodné i pro ven- kovní použití. Používání vhodného prodlužovací- ho vedení vhodného pro venkovní použití snižuje riziko zasažení elektrickým proudem. f) Pokud není možno zabránit provozu elektric- kého nástroje ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránič. Použití vložky pro proudový chránič zmírňuje riziko zasažení elektrickým prou- dem.www.scheppach.com
Upozornění! Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektro- magnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů do- poručujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu. Bezpečnostní pokyny pro stolní kotoučové pily Bezpečnostní pokyny týkající se ochranných krytů a) Nechte namontovat ochranné kryty. Ochranné kryty musí být namontovány ve funkčním sta- vu a správně. Uvolněné, poškozené nebo nesprávně fungující ochranné kryty je třeba opravit nebo vyměnit. b) Pro dělicí řezy používejte vždy ochranný kryt pilového kotouče a štípací klín. Při dělicích řezech, u kterých pilový kotouč zcela prořízne tloušťku obrobku, snižuje ochranný kryt a další bezpečnostní zařízení riziko zranění. c) Po dokončení pracovních operací (např. přehýbání, drážkování nebo rozmítání během manipulace), u kterých je zapotřebí odstranění ochranného krytu a/nebo štípacího klínu, bez- odkladně znovu upevněte ochranný systém. Ochranný kryt snižuje riziko zranění. d) Před zapnutím elektrického nástroje zajistěte, aby se pilový kotouč nedotýkal ochranného krytu, štípacího klínu nebo obrobku. Když se pilový kotouč těchto komponentů nedo- patřením dotkne, může to vést k nebezpečné si- tuaci. e) Štípací klín nastavte podle popisu v tomto ná- vodu k obsluze. Nesprávné vzdálenosti, poloha a vyrovnání mohou být důvodem toho, že štípací klín nezabrání účinně zpětnému rázu. f) Aby mohl štípací klín fungovat, musí působit na obrobek. Při řezání do obrobků, které jsou příliš krátké na to, aby mohl štípací klín zabrat, je štípací klín neúčinný. Za těchto podmínek nemůže štípací klín zabránit zpětnému rázu. g) Používejte pilový kotouč vhodný pro štípací klín. Aby štípací klín fungoval správně, musí prů- měr pilového kotouče odpovídat patřičnému štípa- címu klínu, list pilového kotouče musí být tenčí než štípací klín a šířka zubu musí být větší než tloušť- ka štípacího klínu. S vhodným elektrickým nástrojem budete pracovat lépe a bezpečněji v udávaném rozsahu výkonu. b) Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož vypí- nač je vadný. Elektrický nástroj, který již nelze zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven. c) Než budete provádět nastavení nástroje, mě- nit díly vložného nástroje nebo elektrický ná- stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto preventivní bezpečnostní opatření brání neúmysl- nému spuštění elektrického nástroje. d) Nepoužívané elektrické nástroje uchovávejte mimo dosah dětí. Nenechte elektrický nástroj používat osoby, které s ním nejsou seznáme- ny nebo si nepřečetly tento návod. Elektrické nástroje představují nebezpečí, jsou-li používány nezkušenými osobami. e) O elektrické nástroje a nástavec pečlivě pečuj- te. Kontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bez- vadně a nejdou vzpříčené, zda nejsou prasklé nebo tak poškozené, že je omezena funkčnost elektrického nástroje. Poškozené díly nechte před používáním elektrického nástroje opra- vit. Příčinou mnoha nehod je špatně udržovaný elektrický nástroj. f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými břity se méně příčí a lze je snadněji vést. g) Používejte elektrický nástroj, příslušenství, nástavce atd. v souladu s instrukcemi. Zohled- něte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Používání elektrických nástrojů pro jiné než určené aplikace může vést k nebezpečným situacím. h) Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchop- né plochy neumožňují bezpečnou obsluhu a kon- trolu elektrického nástroje v nepředvídatelných situacích.
a) Nechte svůj elektrický nástroj opravovat pou- ze kvalikovaný odborný personál a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, aby zůstala zachována bezpečnost elek- trického nástroje.www.scheppach.com
Sahání po obrobku může vést k neúmyslnému do- tyku otáčejícího se pilového kotouče.
i) Dlouhé a/nebo široké obrobky podepřete za a/
nebo vedle stolu pily, aby zůstaly vodorovné. Dlouhé a/nebo široké obrobky mají tendenci se na okraji stolu pily překlopit; to vede ke ztrátě kont- roly, vzpříčení pilového kotouče a zpětnému rázu. j) Obrobek přivádějte rovnoměrně. Obrobek neohýbejte a nekruťte. Pokud pilový kotouč uvízne, elektrický nástroj okamžitě vypněte, vytáhněte síťovou zástrčku a odstraňte příči- nu vzpříčení. Uvíznutí pilového kotouče v obrobku může vést ke zpětnému rázu nebo zablokování motoru. k) Dokud pila běží, neodstraňujte odříznutý ma- teriál. Odříznutý materiál se může usadit mezi pilovým kotoučem a dorazovou lištou nebo v ochranném krytu a při odstraňování může vaše prsty vtáhnout k pilovému kotouči. Než začnete materiál odstraňovat, vypněte pilu a vyčkejte, do- kud se pilový kotouč nezastaví. l) Pro podélné řezání obrobků tenčích než 2 mm používejte doplňkový paralelní doraz, který bude ve styku s povrchem stolu. Tenké obrobky se mohou pod paralelním dorazem zaklínit a způ- sobit zpětný ráz. Příčiny zpětného rázu a odpovídající bezpečnostní pokyny Zpětný ráz je náhlá reakce obrobku následkem za- seknutí, vzpříčení pilového kotouče nebo když je řez v obrobku prováděn šikmo vůči pilovému kotouči, nebo když se část obrobku vzpříčí mezi pilovým kotoučem a paralelním dorazem nebo jiným pevným objektem. Ve většině případů je v případě zpětného rázu obro- bek zachycen zadní částí pilového kotouče, vyzvednut ze stolu pily a odmrštěn ve směru obsluhy. Zpětný ráz je důsledkem chybného nebo nesprávného používání stolní kotoučové pily. Lze mu zabránit vhodnými pre- ventivními opatřeními, popsanými dále. a) Nikdy si nestoupejte do přímé linie s pilovým kotoučem. Vždy se zdržujte na té straně pilo- vého kotouče, na které se nachází dorazová lišta. V případě zpětného rázu může být obrobek vy- mrštěn vysokou rychlostí na osoby, které stojí před pilovým kotoučem a v linii jeho prodloužení. Bezpečnostní pokyny pro postup řezání a) m NEBEZPEČÍ: Nesahejte prsty a rukama do blízkosti pilového kotouče nebo do oblasti ře- zání. Okamžik nepozornosti nebo vysmeknutí může vaši ruku přivést k pilovému listu a způsobit vážná zranění. b) Obrobek veďte pouze proti směru otáčení pilo- vého kotouče nebo řezného nástroje. Přivedení obrobku ve stejném směru jako je směr otáčení pilového kotouče nad stolem může vést k tomu, že obrobek a vaše rukou budou vtaženy k pilovému kotouči. c) Při podélných řezech nepoužívejte nikdy k při- vádění obrobku pokosový doraz a při příčných řezech s pokosovým dorazem nepoužívejte pro nastavení délky nikdy navíc paralelní doraz. Současné vedení obrobku pomocí paralelního do- razu a pokosového dorazu zvyšuje pravděpodob- nost uvíznutí pilového kotouče a zpětného rázu. d) Při podélných řezech vyvíjejte při přivádění tlak na obrobek vždy mezi dorazovou lištou a pilovým listem. Pokud je vzdálenost mezi do- razovou lištou a pilovým kotoučem menší než 150 mm použijte posunovací tyč, pokud je niž- ší než 50 mm posunovací blok. Takové pracovní pomůcky se starají o to, aby vaše ruka zůstala v bezpečné vzdálenosti od pilového kotouče. e) Používejte pouze přiložený posunovací blok od výrobce nebo blok vyrobený podle těchto pokynů. Posunovací blok se stará o dostatečnou vzdále- nost mezi rukou a pilovým kotoučem. f) Nikdy nepoužívejte poškozený nebo naříznutý posunovací blok. Poškozený posunovací blok může prasknout a způsobit, že se vaše ruka dostane k pilovému ko- touči. g) Nikdy nepracujte „volnou rukou“. K přiložení a vedení obrobku vždy používejte paralelní doraz nebo pokosový doraz. „Volnou rukou“ znamená podepírat nebo vést obrobek rukama namísto pomocí paralelního dorazu nebo po- kosového dorazu. Řezání volnou rukou vede k chybnému vyrovnání, vzpříčení a zpětnému rázu. h) Nikdy nesahejte okolo otáčejícího se pilového kotouče a přes něj.www.scheppach.com
né pilové kotouče nebo pilové kotouče s po- praskanými nebo polámanými zuby. Ostré a správně rozvedené pilové kotouče mini- malizují uvíznutí, zablokování a zpětný ráz. Bezpečnostní pokyny pro obsluhu stolních koto- učových pil a) Před odstraněním stolové vložky, výměnou pilového kotouče, nastavením štípacího klínu nebo provedením ochranného krytu pilového kotouče a pokud stroj necháváte bez dohledu stolní kotoučovou pilu vypněte a odpojte ji od sítě. Pro zabránění nehodám slouží preventivní bez- pečnostní opatření. b) Stolní kotoučovou pilu nenechte nikdy běžet bez dohledu. Elektrický nástroj nevypínejte a neopouštějte, dokud se zcela nezastaví. Běžící pila bez dohledu představuje nekontrolova- né nebezpečí. c) Stolní kotoučovou pilu nainstalujte na místo, které je rovné a dobře osvětlené a kde může- te bezpečně stát a udržovat rovnováhu. Místo instalace musí poskytovat dostatek prostoru na dobrou manipulaci s obrobky vaší velikosti. Nepořádek, neosvětlené pracovní oblasti a nerov- né a kluzké podlahy mohou vést k nehodám. d) Pravidelně odstraňujte třísky a piliny pod sto- lem pily a/nebo z odsávání prachu. Nahromaděné piliny jsou hořlavé a mohou se samy od sebe vznítit. e) Stolní kotoučovou pilu zajistěte. Nesprávně zajištěná stolní kotoučová pila se může pohnout nebo převrátit. f) Před zapnutím stolní kotoučové pily z ní od- straňte seřizovací nástroje, zbytky dřeva atd. Vychýlení nebo vzpříčení může být nebezpečné. g) Používejte vždy pilové kotouče o správné ve- likosti s vhodným otvorem pro upínání (např. kosočtvercový nebo kulatý). Pilové kotouče nehodící se k montážním dílům pily při chodu hází a vedou ke ztrátě kontroly. h) Nikdy nepoužívejte pro pilové kotouče poško- zený nebo nesprávný montážní materiál jako např. přírubu, podložky, šrouby nebo matice. Tento montážní materiál pro pilový kotouč byl zkonstruován speciálně pro vaši pilu, pro bezpeč- ný provoz a optimální výkon.
i) Na stolní kotoučovou pilu se nikdy nestavějte
a nepoužívejte ji jako schůdek. b) Nikdy nesahejte přes nebo za pilový kotouč, abyste podepřeli nebo táhli obrobek. Může dojít k neúmyslnému dotyku pilového kotou- če, nebo zpětný ráz může vtáhnout vaše prsty k pilovému kotouči. c) Odřezávaný obrobek nikdy nedržte a netlačte proti otáčejícímu se pilovému kotouči. Tlačení odřezávaného obrobku proti pilovému ko- touči vede ke vzpříčení a zpětnému rázu. d) Vyrovnejte dorazovou lištu paralelně s pilo- vým kotoučem. Nevyrovnaná dorazová lišta tlačí obrobek proti pi- lovému kotouči a vyvolá zpětný ráz. e) Při zakrytém řezání (např. polodrážkování, drážkování nebo rozmítání během manipula- ce) používejte pro vedení obrobku proti stolu a dorazové liště přítlačný hřeben. Pomocí přítlačného hřebenu lze obrobek lépe kon- trolovat při případném zpětnému rázu. f) Buďte mimořádně opatrní při řezání sestave- ných obrobků v oblasti, kam nevidíte. Nořící se pilový kotouč se může zaříznout do ob- jektů, které mohou způsobit zpětný ráz. g) Velké desky podepřete, abyste snížili riziko zpětného rázu způsobeného vzpříčeným pilo- vým kotoučem. Velké desky se mohou svou vlastní hmotností pro- hnout. Desky musí být podepřené všude tam, kde přečnívají přes povrch stolu. h) Buďte mimořádně opatrní při řezání obrobků, které jsou zkroucené, zauzlené, protažené nebo nemají rovný okraj, který by bylo možné vést pomocí pokosového dorazu nebo podél dorazové lišty. Protažený, zauzlený, zkroucený obrobek je ne- stabilní a vede k nesprávnému vyrovnání řezné mezery a pilového kotouče, tedy ke vzpříčení a zpětnému rázu.
i) Nikdy neřezejte více na sebe nebo za sebou
položených obrobků. Pilový kotouč by mohl zachytit jednu nebo několik částí a způsobit zpětný ráz. j) Pokud chcete pilu, jejíž kotouč uvízl v obrob- ku, opět nastartovat, vycentrujte pilový kotouč v řezné mezeře tak, aby nebyly zuby pily za- seknuté do obrobku. Když je pilový kotouč vzpří- čený, může se obrobek při opětovném spuštění pily zvednout a způsobit zpětný ráz. k) Pilové kotouče udržujte čisté, ostré a dosta- tečně rozvedené. Nikdy nepoužívejte protaže-www.scheppach.com
17. Používejte vhodné osobní ochranné prostředky,
jako např: – ochrana sluchu; – ochranné rukavice při manipulaci s pilovými ko- touči.
18. Používejte pouze pilové kotouče doporučené vý-
robcem, které odpovídají normě EN 847-1. Varo- vání! Při výměně pilového kotouče dbejte na to, aby šířka řezu nebyla menší a tloušťka základny pilového kotouče nebyla větší než tloušťka štípa- cího klínu!
19. Při řezání dřeva a plastů zabraňte přehřátí pilo-
vých zubů. Snižte rychlost posuvu, abyste zabrá- nili roztavení plastu. Zbytková rizika Stroj je zkonstruován podle aktuálního stavu tech- niky a podle uznávaných bezpečnostně-technic- kých norem. Přesto se mohou během práce vy- skytnout jednotlivá zbytková rizika.
- Ohrožení zdraví zásahem elektrickým proudem při použití elektrických přívodních kabelů, které nebu- dou v pořádku.
- Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventivní opatření vzniknout zbytková rizika, která nebudou zjevná.
- Zbytková rizika mohou být minimalizována, budete-li dodržovat jak „Bezpečnostní pokyny“, tak „Určené použití“ a pokyny k obsluze.
- Stroj nadměrně nezatěžujte: příliš silný tlak při ře- zání rychle poškozuje pilový list, což vede ke sní- žení výkonu stroje při obrábění a jeho přesnosti při řezání.
- Zabraňte náhodnému spuštění stroje: při vložení vi- dlice do elektrické zásuvky nesmí být stisknut hlavní spínač.
- Používejte nástroje, které jsou doporučeny v této příručce. Tím dosáhnete toho, že bude vaše poko- sová pila poskytovat optimální výkon.
- Bude-li stroj v provozu, nesmíte nikdy pokládat ruce do oblasti obrábění.
- Před provedením nastavení nebo údržby uvolněte spouštěcí tlačítko a vytáhněte síťovou zástrčku.
Pilový kotouč z tvrdokovu .......... ø 210 x ø 30 x 2,6 mm Když se elektrický nástroj převrátí nebo když se nedopatřením dostanete do kontaktu s pilovým ko- toučem, může dojít k vážným zraněním. j) Zajistěte, aby byl pilový kotouč namontovaný ve správném směru otáčení. Na stolní koto- učové pile nepoužívejte brusné kotouče nebo drátěné kartáče. Neodborná montáž pilového kotouče nebo použí- vání nedoporučeného příslušenství může vést k vážným zraněním. Bezpečnostní pokyny pro manipulaci s pilovými listy
1. Používejte pouze nástroje, které dokážete dobře
2. Respektujte nejvyšší otáčky. Nejvyšší otáčky uve-
dené na používaném nástroji nesmí být překroče- ny. Je-li uveden určitý rozsah otáček, dodržte jej.
3. Respektujte směr otáčení motoru – pilového listu.
4. Nepoužívejte prasklé nástavce. Prasklé nástavce
vyřaďte z používání. Opravy nejsou povoleny.
5. Z povrchu čelistí odstraňte nečistoty, mastnotu,
6. Pro zmenšení otvorů v pilových kotoučích nepou-
žívejte volné redukční kroužky ani pouzdra.
7. Dávejte pozor na to, aby měly redukční kroužky
připevňované za účelem zajištění nástavce stejný průměr a alespoň 1/3 průřezu.
8. Zajistěte, aby byly připevňované redukční kroužky
umístěny vůči sobě paralelně.
9. S nástroji manipulujte opatrně. Nástroje skladujte
nejlépe v originálním obalu nebo speciálních ná- dobách. Noste ochranné rukavice, abyste měli jis- totu při uchopování a omezili riziko zranění.
10. Před použitím upínacích nástrojů zajistěte, aby
byla řádně upevněna veškerá ochranná zařízení.
11. Před použitím se ujistěte, že vámi používaný upí-
nací nástroj odpovídá technickým požadavkům tohoto elektrického nástroje a je řádně upevněn.
12. Používejte dodávaný pilový list pouze k řezání tře-
13. Používejte správný pilový kotouč pro zpracováva-
14. Používejte pouze pilový kotouč o průměru odpoví-
dajícím údajům na pile.
15. Používejte pouze pilové kotouče se stejně vyso-
kými nebo vyššími otáčkami, než je uvedeno na elektrickém nástroji.
16. Používejte pouze pilové kotouče doporučené vý-
robcem, které pokud jsou určené k řezání dřeva a podobných materiálů, odpovídají normě EN 847-1.www.scheppach.com
Zohledněte přitom celý pracovní postup, tedy také dobu, kdy elektrický nástroj pracuje bez zatížení nebo je vypnutý. Vhodná opatření zahrnují mimo jiné pra- videlnou údržbu a péči o elektrický nástroj a vložné nástroje, pravidelné přestávky a dobré plánování pra- covních postupů.
7. Před uvedením do provozu
- Otevřete balení a opatrně vyjměte přístroj.
- Odstraňte materiál obalu a obalové a přepravní po- jistky(pokud je jimi výrobek opatřen).
- Zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte přístroj a díly příslušenství, zda se při přepravě nepoškodily.
- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruč- ní doby. m POZOR Přístroj a obalové materiály nejsou hračka! Dětem nepatří do rukou plastikové sáčky, fólie ani drob- né součástky! Hrozí nebezpečí jejich spolknutí a udušení!
- Stroj musí být stabilně postaven, tzn. přišroubo- ván na pracovním stole, na univerzálním podstavci apod. Použijte k tomu otvory, které jsou na vnitřní straně patek podstavce.
- Před uvedením do provozu musí být všechny kryty a bezpečnostní zařízení správně namontovány
- Pilový kotouč musí být volně otočný.
- U již opracovaného dřeva dbát na cizí tělesa jako např. hřebíky nebo šrouby atd.
- Před stisknutím za-/vypínače musí být správně namontován pilový kotouč. Pohyblivé díly musí být volně pohyblivé.
- Před připojením zkontrolovat, zda údaje na datovém štítku souhlasí s údaji sítě.
- Přístroj připojte pouze na řádně instalovanou zásuv- ku s ochranným kolíkem, která je jištěna 16 A.
m VAROVÁNÍ: Před veškerými údržbovými, přesta- vovacími a montážními pracemi na kotoučové pile je nutné vytáhnout síťovou zástrčku.
8.1 Před smontováním
- Umístěte všechny dodané díly na rovný povrch.
- Stejné díly seskupte. Počet zubů .................................................................24 Tloušťka štípacího klín ......................................2,0 mm Min. rozměry obrobku Š x D x V .......... 10 x 50 x 1 mm Velikost stolu ...........................................485 x 445 mm Rozšíření stolu ........................................ 485 x 515 mm Max. velikost stolu ..................................485 x 630 mm Max. řezná výška 45° .........................................45 mm Max. řezná výška 0° ...........................................48 mm Výkyvný pilový kotouč ............................... 0-45° vlevo Přípojka odsávání ............................................ø 35 mm Hmotnost ........................................................ cca 14 kg Velikost stroje (s rozšířením) Š x D x V ................485 x 630 x 440 mm *S1: Nepřetržitý provoz při konstantním zatížení **S6 25 %: Kontinuální provoz s přerušovaným zatížením (pracov- ní cyklus 10 min.) Aby nedošlo k nedovolenému přehřátí motoru, nesmí motor překročit 25 % pracovního cyklu s uvedeným jmenovitým výkonem a následně musí běžet 75 % pra- covního cyklu bez zatížení. Hluk Hluk této pily byl změřen podle normy EN 62841. Hladina akustického tlaku L
..........................................................3 dB Noste ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. Celkové hodnoty vibrací (součet vektorů tří směrů) zjištěny pod- le EN 62841. UPOZORNĚNÍ: Uvedené hodnoty hlukových emisí byly naměřeny podle normované zkušební metody a mohou být použity ke srovnání elektrického nástroje s jiným. Uvedené hodnoty hlukových emisí lze použít rovněž k předběžnému odhadu zatížení. VAROVÁNÍ: Hodnoty hlukových emisí se mohou bě- hem reálného používání elektrického nástroje lišit od uvedených hodnot v závislosti na způsobu použití elek- trického nástroje, především podle toho, jaký obrobek se bude obrábět. Proveďte opatření na ochranu před zatížením hlukem.www.scheppach.com
Po montáži zkontrolujte funkčnost krytu pilového ko- touče (4). Nadzvedněte kryt pilového kotouče a pusťte ho. Kryt pilového kotouče by se měl samočinně vrátit do výchozí polohy.
8.4 Odstranění / vložení stolní vložky (obr. 8)
m VAROVÁNÍ: Při opotřebení nebo poškození vložky je nutno vyměnit stolní vložku (6), jinak hrozí zvýšené nebezpečí zranění.
1. Uveďte pilový kotouč do dolní polohy (viz 9.2)
2. Odeberte kryt pilového kotouče (4).
3. Odstraňte šrouby stolní vložky (32).
4. Vyjměte stolní vložku (6).
5. Montáž stolní vložky (6) probíhá v opačném po-
8.5 Nastavení štípacího klínu (obr. 9)
m VAROVÁNÍ: Vytáhněte síťovou zástrčku. m VAROVÁNÍ: Nastavení pilového kotouče (5) je třeba zkontrolovat po každé výměně pilového kotouče.
1. Nastavte pilový kotouč (5) na max. hloubku řezu,
uveďte do polohy 0° a zaaretujte (viz 9.2).
2. Demontujte kryt pilového kotouče (4) (viz 8.3).
3. Vyjměte stolní vložku (6) (viz 8.4).
4. Povolte upevňovací šrouby (33)
5. Vyrovnejte štípací klín (3) tak, aby
a) vzdálenost mezi pilovým kotoučem (5) a štípa- cím klínem (3) činila max. 5 mm (obr. 10) a b) aby byl pilový kotouč (5) paralelně se štípacím klínem (3).
6. Pevně dotáhněte upevňovací šrouby (33) a na-
montujte stolní vložku (6) (viz 8.4).
7. Znovu namontujte kryt pilového kotouče (4) (viz
8.6 Montáž / výměna pilového kotouče (obr. 11, 12)
m VAROVÁNÍ: Vytáhněte síťovou zástrčku a použijte ochranné rukavice.
1. Demontujte kryt pilového kotouče (4) (viz 8.3).
2. Povolte šrouby (34) na dolním krytu pilového ko-
touče (35) a kryt vyklopte nahoru.
3. Povolte matici tím, že na matici nasadíte očkový
klíč 19 mm (21) a dalším očkovým klíčem 8 mm (20) podržíte hřídel motoru (obr. 12). POZOR: Maticí otáčejte ve směru rotace pilového kotouče.
4. Vyjměte vnější přírubu a starý pilový kotouč stáh-
něte zešikma dolů z vnitřní příruby.
5. Přírubu pilového kotouče před montáží nového
pilového kotouče pečlivě vyčistěte pomocí drátě- ného kartáče. OZNÁMENÍ:
- Při zabezpečování spojení se šroubem (s kulatou hlavou / anebo hexagonální), šestihrannou matič- kou a podložkou, musí být podložka instalovaná pod matičkou.
- Každý šroub vložte zvenku dovnitř a spojení zabez- pečte matičkou zevnitř.
- Při montáži utáhněte šrouby a matice jen do té míry, aby nemohly vypadnout. Jakmile šrouby a matice při/utáhnete už před konečnou montáží, nální mon- táž není možno vykonat.
8.2 Montáž rozšíření stolu (obr. 4-6)
2. Zaveďte vodicí trubku (23) rozšíření stolu (22) do
vodicích pouzder (27) (viz obr. 4/5).
3. Vsuňte koncové kusy (24) do vodicí trubky (23)
rozšíření stolu (22), jak ukazuje obr. 6.
4. Upevněte koncové kusy (24) šrouby (25) způso-
bem znázorněným na obr. 6.
5. Zcela vytáhněte rozšíření stolu (22) a upevněte
šrouby s rýhovanou hlavou (26) (obr. 5).
6. Nyní vyklopte ven podpěrné nohy (30).
7. Rozšíření stolu (22) vyrovnejte podle horizontály
8. Povolte pojistnou matici (29) na příslušné podpěr-
né noze (30) a patřičně nastavte šroub nastavení výšky (28).
9. Poté pojistnou matici (29) opět utáhněte.
Pokud rozšíření stolu (22) nepotřebujete, sklopte pod- pěrné nohy (30) dovnitř.
8.3 Montáž / demontáž krytu pilového kotouče
1. Kryt pilového kotouče (4) nasaďte shora na štípací
klín (3) tak, aby byl čep usazen ve vybrání štípací- ho klínu (31). Pozor: Pro nasazení krytu pilového kotouče (4) na štípací klín (3) se musí stisknout tlačítko rychlo- zámku (A).
2. Dbejte na to, aby byl kryt pilového kotouče (4) vol-
3. Demontáž probíhá v opačném pořadí.
m VAROVÁNÍ: Před započetím řezání je třeba kryt pi- lového kotouče (4) spustit až na řezaný materiál.www.scheppach.com
9.1.2 Spínač proti přetížení (10)
Motor tohoto přístroje je chráněn proti přetížení spína- čem proti přetížení (10). V případě překročení jmenovitého proudu spínač proti přetížení (10) přístroj vypne. V takovém případě postupujte následovně:
- Nechte přístroj několik minut vychladnout.
- Stiskněte spínač proti přetížení (10).
- Přístroj zapněte stisknutím zeleného tlačítka „I“.
9.2 Nastavení hloubky řezu (obr. 1)
Pilový kotouč (5) lze nastavit na požadovanou hloubku řezu otáčením ručním kolečkem (8).
- Proti směru pohybu hodinových ručiček: větší hloubka řezu
- Po směru pohybu hodinových ručiček: menší hloubka řezu Nastavení zkontrolujte pomocí zkušebního řezu.
9.3 Nastavení úhlu (obr. 14)
Stolní kotoučovou pilou lze provádět šikmé řezy doleva pod úhlem 0°-45° vůči paralelnímu dorazu (7). m Před každým řezem zkontrolujte, zda nemůže mezi dorazovou lištou (17), příčným dorazem (2) a pilový ko- toučem (5) dojít ke kolizi.
1. Povolte aretační rukojeť (9).
2. Otáčením ručním kolečkem (8) nastavte požadova-
ný úhlový rozměr na stupnici.
3. Zaaretujte aretační rukojeť (9) v požadované úhlové
9.4 Použití paralelních dorazů (obr. 2, 15-17)
9.4.1 Výška dorazu (obr. 15, 16)
- Dorazová lišta (17) paralelního dorazu (7) má dvě různě vysoké vodicí plochy.
- Podle tloušťky řezaných materiálů je třeba použít dorazovou lištu (17) podle obr. 15 pro silnější materi- ál (tloušťka obrobku nad 25 mm) a podle obr. 16 pro tenký materiál (tloušťka obrobku pod 25 mm).
9.4.2 Přestavení dorazové lišty (obr. 15, 16)
1. Pro přestavení dorazové lišty (17) na nižší vodicí
plochu je třeba povolit oba šrouby (16a) pro uvol- nění dorazové lišty (17) od držáku (16).
2. Dorazovou lištu (17) vytáhněte podél drážky.
3. Dorazovou lištu (17) otočte a zaveďte vodicí vložky
podél druhé drážky (39).
4. Přestavení na vysokou vodicí plochu je třeba pro-
6. Nový pilový kotouč opět nasaďte v opačném pořa-
dí a pevně utáhněte. m VAROVÁNÍ: Pamatujte na směr chodu. Šikmé řezy zubů musí směřovat po směru chodu, tzn. Ukazovat dopředu (viz šipku na krytu pilového ko- touče (4)).
7. Zavřete spodní kryt pilového kotouče (35) a znovu
upevněte šrouby (34).
8. Znovu namontujte a nastavte kryt pilového kotou-
če (4) (viz 8.3). m VAROVÁNÍ: Než s pilou začnete znovu pracovat, zkontrolujte ochranná zařízení.
8.7 Montáž paralelního dorazu (obr. 2, 15)
1. Upevněte držák (16) pomocí aretačních knoíků
(15) a svěracích plechů (15a) na stůl.
2. Pamatujte, aby byl držák (16) paralelně vyrovnaný
s pilovým kotoučem (5). V případě potřeby dona- stavte pomocí stupnice (38).
3. Podél drážky (37) v dorazové liště (17) zaveďte
4. Dorazovou lištu (17) upevněte pomocí šroubů
(16a) k držáku (16).
8.8 Montáž příčného dorazu (obr. 18)
1. Nasuňte příčný doraz (2) do drážky (40) stolu pily
3. Otáčejte příčným dorazem (2), dokud nebude šip-
ka ukazovat na požadovaný úhlový rozměr.
4. Otočnou rukojeť (19) znovu pevně dotáhněte.
8.9 Odsávání pilin (obr. 13)
POZOR: Přístroj provozujte pouze s odsáváním. K odsávacímu hrdlu (36) připojte vhodné zařízení na odsávání pilin (není obsaženo v rozsahu dodávky). POZOR: Pravidelně kontrolujte a čistěte odsávací ka- nály.
- Stiskem zeleného tlačítka „I“ lze pilu zapnout. Před zahájením řezání počkejte, dokud nedosáhne pilový kotouč maximálních otáček.
- Pro opětovné vypnutí pily je nutné stisknout červené tlačítko „0“.www.scheppach.com
- Po zapnutí pily vyčkat, až pilový kotouč dosáhne svého maximálního počtu otáček, a teprve potom začít řezat.
- Pozor při zahajování řezu!
- Přístroj provozujte pouze s odsáváním.
- Pravidelně kontrolujte a čistěte odsávací kanály.
10.1 Provádění podélných řezů (obr. 19)
Při tomto řezu je obrobek proříznut v podélném smě- ru. Hrana obrobku je tlačena proti paralelnímu do- razu (7), přičemž plochá strana leží na stole pily (1). Ochrana pilového kotouče (4) musí být vždy sklopena na obrobek. Pracovní postoj při podélném řezu nesmí být nikdy v jedné linii s průběhem řezu.
1. Paralelní doraz (7) nastavit příslušně podle výšky
obrobku a požadované šířky (viz 9.4).
3. Ruce se semknutými prsty položit ploše na obro-
bek a obrobek posouvat podél paralelního dorazu (7) do pilového kotouče (5).
4. Boční vedení levou nebo pravou rukou (podle po-
lohy paralelního dorazu) pouze po přední hranu ochrany pilového kotouče (4).
5. Obrobek protáhnout vždy až do konce roztahova-
6. Odpad zůstane na stole pily (1) ležet do té doby,
dokud se pilový kotouč (5) opět nenachází v kli- dové poloze.
7. Dlouhé obrobky zajistit proti přepadnutí na konci
řezání! (např. odvalovací stojan atd.) POZOR: Paralelní doraz je třeba nastavit paralelně vůči pilovému kotouči (viz 8.7). Zkontrolujte vyrovnání a pravidelně a především během používání i při delším nepoužívání zajistěte, aby paralelní doraz pevně seděl. Znovu dotáhněte šrouby a je-li to zapotřebí, nastavte paralelní doraz (viz 9.4.3). Vibracemi se mohou šrouby povolit a paralelní doraz posunout.
10.1.1 Řezání úzkých obrobků (obr. 20)
Podélné řezy obrobků o šířce menší než 120 mm musí být bezpodmínečně prováděny za použití posuvné tyče (14). Posuvná tyč (14) je v rozsahu dodávky. Opotřebo- vanou nebo poškozenou posuvnou tyč (14) okamžitě vyměnit.
1. Nastavte podélnou zarážku (7) podle předpoklá-
dané šířky obrobku (viz. 9.4).
2. Obrobek posunujte dopředu oběma rukama, v
oblasti pilového listu je nutné použít posuvnou tyč (14) jako posuvnou pomůcku.
9.4.3 Šířka řezu (obr. 15, 16)
- Při podélných řezech dřevěných dílů musí být použí- ván paralelní doraz (7).
- Paralelní doraz (7) lze namontovat na obě strany stolu pily (1).
- Pomocí stupnice (38) na stole pily (1) lze paralelní doraz (7) nastavit na požadovaný rozměr.
- Pro upevnění paralelního dorazu (7) utáhněte oba aretační knoíky (15).
- Před řezáním samotného obrobku proveďte zkušeb- ní řez pro změření šířky. Zabráníte tak nepřesnos- tem stupnice nebo nastavení.
9.4.4 Nastavení délky dorazu (obr. 15, 17)
Aby se zabránilo sevření řezného materiálu, lze dora- zovou lištu (17) přesunout v podélném směru. Empirické pravidlo: Zadní konec dorazu naráží na po- myslnou přímku začínající zhruba od středu pilového kotouče a směřující dozadu pod úhlem 45°.
1. Nastavte potřebnou šířku řezu.
2. Povolte šrouby (16a) a posuňte dorazovou lištu
(17) tak daleko, až dotkne pomyslné přímky pod úhlem 45°.
3. Šrouby (16a) znovu pevně dotáhněte.
9.5 Použití příčného dorazu (obr. 18)
Při přířezech je třeba příčný doraz (2) s dorazovou liš- tou (17) paralelního dorazu (7) posunout ( obr. 18).
9.5.1 Prodloužení příčného dorazu
1. Odstraňte dorazovou lištu (17) z paralelního dora-
zu (7). Povolte šrouby (16a) a uvolněte dorazovou lištu (17) z držáku (16).
2. Podél drážky v dorazové liště zaveďte vodicí vlož-
3. Dorazovou lištu (17) upevněte pomocí šroubů s rý-
hovanou hlavou (18) na příčný doraz (2). POZOR: Dorazovou lištu neposouvat příliš daleko směrem k pilovému kotouči. Vzdálenost mezi dorazovou lištou (17) a pilovým ko- toučem (5) by měla činit cca 2 cm.
- Po každém novém nastavení doporučujeme provést zkušební řez, aby se překontrolovaly nastavené roz- měry.www.scheppach.com
10.3 Řezání dřevotřískových desek
Aby se zabránilo vylomení hran řezu při řezání dřevo- třískových desek, neměl by být pilový kotouč (5) na- staven výše než 5 mm nad tloušťku obrobku (viz také bod 9.2).
11. Doprava (obr. 24)
- Před každou přepravou elektrický nástroj vypněte a odpojte ho od elektrické sítě.
- Pilový kotouč zanořte co nejhlouběji (5).
- Naviňte síťový kabel (41).
- Elektrický nástroj přenášejte oběma rukama za pev- ný stůl pily (1). K nošení elektrického nástroje nikdy nepoužívejte rozšíření stolu.
- Elektrický nástroj chraňte před nárazy, otřesy a sil- nými vibracemi, a to např. při přepravě ve vozidlech.
- Zajistěte přístroj proti sklouznutí, bezpečně ho při- važte.
- Nikdy nepoužívejte ochranná zařízení k manipulaci nebo transportu.
m UPOZORNĚNÍ! Před každým nastavením, údržbou nebo opravou vytáhněte síťovou zástrčku!
12.1 Všeobecná opatření údržby
- Ochranná zařízení, větrací štěrbiny, odsávací otvory a plášť motoru chraňte co nejvíce před prachem a znečištěním. Piliny a prach odstraňte vysavačem a kartáčem. Navíc je vyfoukejte stlačeným vzduchem o nízkém tlaku.
- Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vy- čistit.
- Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje ne- dostala voda.
- Jednou za měsíc naolejujte otočné díly, abyste pro- dloužili životnost nástroje. Motor však neolejujte.
12.2 Uhlíkové kartáčky
- Při nadměrné tvorbě jisker nechte uhlíkové kartáčky zkontrolovat odborným elektrikářem. Pozor! Uhlíko- vé kartáčky smějí být vyměněny pouze odborným elektrikářem.
3. Obrobek vždy protlačte až ke konci rozpěrného
klínu (3). m VAROVÁNÍ: U krátkých obrobků je třeba použít po- suvnou tyč (14) už na začátku řezání.
10.1.2 Řezání velmi úzkých obrobků (obr. 21)
Pro podélné řezy velmi úzkých obrobků o šířce 30 mm a méně je bezpodmínečně nutné používat posuvné dřevo. Posuvné dřevo není součástí rozsahu dodávky! (K do- stání v příslušném odborném obchodě). Opotřebované posuvné dřevo včas nahradit. Obrobky se mohou při řezání vzpříčit mezi paralelním dorazem a pilovým kotoučem, mohou být pilovým ko- toučem zachyceny a odmrštěny. Proto upřednostňujte nižší vodicí plochu paralelního dorazu (viz obr. 16). V případě potřeby přestavte dorazovou lištu (viz 9.4.2).
1. Podlouhlá zarážka je nastavená na šířku řezu ob-
2. Obrobek přitlačte k příložníku a pomocí posuvné
tyče (14) ho posunujte ke konci rozvíracího klínu.
10.1.3 Provádění šikmých řezů (obr. 22)
Šikmé řezy jsou prováděny zásadně za použití paralel- ního dorazu (7). Paralelní doraz (7) musí být zásadně namontován zprava od pilového kotouče. Jinak se mo- hou obrobky při řezání vzpříčit mezi paralelním dora- zem a pilovým kotoučem a mohou být odmrštěny.
1. Pilový kotouč (5) nastavit na požadovaný úhlový
2. Paralelní doraz (7) nastavit podle šířky a výšky
3. Řez provést odpovídajíc šířce obrobku (viz 10.1.1
10.2 Provedení příčných řezů (obr. 23)
1. Nasuňte příčný doraz (2) do drážky (40) stolu pily
a nastavte na požadovaný úhlový rozměr (viz 9.5).
2. V případě potřeby použít dorazovou lištu (17).
3. Obrobek tlačit pevně proti příčnému dorazu (2).
5. Příčný doraz (2) a obrobek posouvat ve směru pi-
lového kotouče (5) a provést řez. m VAROVÁNÍ: Vždy pevně držte vedený obrobek, ni- kdy volný obrobek, který je uřezáván.
6. Příčný doraz (2) posunout dopředu vždy tak dale-
ce, až je obrobek úplně přeříznut.
7. Pilu opět vypnout.
8. Odpad odstranit teprve tehdy, když je pilový ko-
Tyto vadné elektrické přívodní kabely nesmí být použí- vány a kvůli poškození izolace jsou životu nebezpečné. Pravidelně kontrolujte poškození elektrických přívod- ních kabelů. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě. Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přívodní ka- bely s označením „H05VV-F“. Uvedení typového označení na přívodním kabelu je povinné. Pokud je zapotřebí výměna přípojného vedení, musí to provést výrobce nebo jeho zástupce, aby se zabránilo bezpečnostním rizikům. Motor na střídavý proud
- Napětí v síti musí činit 220 - 240 V~
- Prodlužovací kabely do délky 25 m mít průměr 1,5 milimetru čtverečního. Připojení a opravy elektrického vybavení mohou pro- vádět pouze odborní elektrikáři. Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje:
- Typ proudu napájejícího motor
- Údaje z typového štítku stroje
- Údaje z typového štítku motoru Typ připojení Y Pokud dojde k poškození vedení pro připojení na síť tohoto přístroje, musí být vedení pro zabránění vzniku nebezpečí vyměněno výrobcem nebo jeho servisem nebo podobným způsobem kvalikovanou osobou.
15. Likvidace a recyklace
Upozornění k obalu Balicí materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosím likvidujte způso- bem šetrným k životnímu prostředí. Servisní informace Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spo- třební materiál. Rychle opotřebitelné díly*: Uhlíkové kartáčky, stolní vložka, posuvná tyč, pilový kotouč
- není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servis- ním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.
Uložte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě, chráněném před mrazem a nedostupném pro děti. Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30°C. Elektrický přístroj uchovávejte v originálním obalu. Elektrický přístroj zakryjte, aby byl chráněný před pra- chem nebo vlhkem. Návod k obsluze uložte u přístroje.
14. Elektrická přípojka
Instalovaný elektromotor je zabudován v provo- zuschopném stavu. Přípojka musí odpovídat pří- slušným předpisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použi- té prodlužovací kabely. Důležité pokyny Při přetížení se motor automaticky vypne. Po určité době na vychladnutí (čas se liší) nechte motor znovu zapnout. Vadný elektrický přívodní kabel U elektrických přívodních kabelů často dochází k po- škození izolace. Jeho příčinami mohou být:
- Poškození tlakem, je-li přívodní kabel veden oknem nebo štěrbinou ve dveřích.
- Prohnutí kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přívodního kabelu.
- Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel.
- Poškození izolace kvůli vytrhnutí z elektrické zá- suvky ve stěně.
- Protržení v důsledku stárnutí izolace.www.scheppach.com
16. Odstraňování závad
Závada Možná příčina Odstranění Pilový list se po zastavení motoru uvolní Utahovací matice je málo utažená Utáhněte pravý závit utahovací matice Motor se nespustí Selhání síťové pojistky Zkontrolujte síťovou pojistku Chybný prodlužovací kabel Vyměňte prodlužovací kabel Připojení k motoru nebo spínači není v pořádku Kontrola kvalikovaným elektrikářem Vadný motor nebo spínač Kontrola kvalikovaným elektrikářem Motor nemá žádný výkon, pojistka vyskočí Průřez prodlužovacího kabelu není dostatečný Viz „Elektrické připojení“ Přetažení způsobené tupým pilovým listem Vyměňte pilový list Spáleniny na řezné ploše Tupý pilový list Naostřete pilový kotouč (pouze autorizovaná brousicí rma) nebo jej vyměňte Nesprávný pilový list Vyměňte pilový list Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic- kých zařízeních (ElektroG) Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!
- Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou na- pevno zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
- Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
- Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k li- kvidaci!
- Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se od- padní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvi- dovat společně s domovním odpadem.
- Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech: - Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory) - Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně. - Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spo- třebiče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bez- platně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej ode- vzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí. - Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obraťte na příslušný zá- kaznický servis.
- V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost konco- vého uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpa- du. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.
- Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje insta- lované a prodávané v zemích Evropské unie a pod- léhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektrood- padu platit jiné předpisy.www.scheppach.com
7. Kompletný paralelný doraz
10. Vypínač pri preťažení
25. Skrutka (koncový kus)
31. Otvor (rozovierací klin)
5. Bezpečnostné pokyny
40. Drážka (stôl píly)
nástroj odpovedá technickým požiadavkám tohto elektrického náradia a je riadne upevnený.
18. Používajte iba pílové kotúče odporučené výrob-
com, ktoré zodpovedajú norme EN 847-1. Varova- nie! Pri výmene pílového kotúča dávajte pozor na to, aby šírka rezu nebola menšia a hrúbka kme- ňového listu pílového kotúča nebola väčšia ako je hrúbka rozovieracieho klinu!
19. Pri pílení dreva a umelých hmôt zabráňte prehria-
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
3. Vodiace vložky posuňte pozdĺž drážky (37) v do-
1. Zasuňte priečny doraz (2) do drážky (40) stola píly
3. Otočte priečny doraz (2), kým nebude šípka uka-
9.1.2 Vypínač pri preťažení (10)
- Stlačte vypínač pri preťažení (10).
5. Vyrovnajte rozovierací klin (3) tak, aby
3. Uvoľnite maticu tým, že očkový kľúč 19 mm (21) na-
2. Otáčaním ručného kolesa (8) nastavte na stupnici
- Dôrazová lišta (17) paralelného dorazu (7) má dve rôzne vysoké vodiace plochy.
1. Priečny doraz (2) zasuňte do drážky (40) stola píly
- Naviňte sieťový kábel (41).
3. Obrobok vždy pretlačte až ku koncu rozperného
12.1 Všeobecné údržbové opatrenia
- údaje o motore z typového štítka
3. Utorne kamne pomikajte navznoter vzdolž utora
2. Utorne kamne pomikajte navznoter vzdolž utora v
19. Grozāms rokturis
EU prohlášení o shodě Překlad originálního prohlášení o shodě Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že zde popsaný výrobek od-povídá platným směrnicím a normám.Zde popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evrop-ského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2011 pro omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. *Technické podklady k dispozici u: ** Číslo výrobku*** Název výrobku: Stolní kotoučová pila HS80 Značka****
17. Prohlášení o shodě
17. Izjava o skladnosti
Garantie DE Oensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind aus- geschlossen. Warranty GB Apparent defects must be notied within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. Záruka CZ Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli. Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené. Záruka SK Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené. Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. Gwarancja PL Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwa- rantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. Garancija HR Vidljive štete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slučaju kupac gubi pravo na reklamaciju. Mi jamčimo za naše strojeve u slučaju ispravnog postupanja tijekom perioda zakonskog jamstva tako što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom periodu Za dijelove koje mi nismo proizveli jamčimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju prema dobavljačima Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. Garancija SI Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanj- kljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene.www.scheppach.com
Notice-Facile