Dustex 25 - Vysavač Fein - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Dustex 25 Fein ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Dustex 25 Fein
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Dustex 25 - Fein a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Dustex 25 značky Fein.
NÁVOD K OBSLUZE Dustex 25 Fein
Použité symboly, zkratky a pojmy.
| Symbol, značka | Vysvětlení |
| Nezbytně Čtěte príložené dokumenty jako námod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozorněné. | |
| Před tímtó pracovním krokem vytáhněte sítovou zástrěku ze sítové zásuvky. Jinak existuje nebezpećí poraněné díky neúmyslnému rozběhu elektrónářadi. | |
| UposlechnětePokynů ve vedle stojícím textu nebo grafice! | |
| UposlechnětePokynů ve vedle stojícím textu nebo grafice! | |
| Pri práci použijte ochranu očí. | |
| Pri práci použijte ochranu sluchu. | |
| I | Zapnutí |
| Vypnutí | |
| CE | Potvrzuje shodu elektrónářadí se směrnicemi evropského společenstvi. |
| ERC | Potvrzuje shodu elektrónářadí se směrnicemi celné unie. |
| Všeobecná značka zákazu. Toto počinání je zakázané. | |
| i+ | Doplěková informace. |
| VAROVÁNÍ | Toto upozorněnéukazuje možnou nebezpečnou situaci, která může věst k vázznám poraněnémi nebo smrti. |
| POZOR | Toto upozorněnévaruje prěd možnou nebezpečnou situaci, která může věst ke zraněné. |
| Vyřazené elektrónářadi a dalí elektrotechnické alektrické vyrobky rozebrané shromážděte a dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškožujícímuživotné prostředí. | |
| Výrobek se základné izolací a navíc dotknutelné vodíve díly prípojené na ochranný vodič. | |
| IPX4 Stupeř krytí | |
| ES | Schopné elektrostatického svodu |
| Značka Jednotka mezinárodní | Jednotka národní | Vysvětlení |
| P1 | W | W P ŧ i |
| PMax | W W Max. príkon | |
| PA | W W Max. príkon integrované zásuvky | |
| UV V Jmenovité napěti | ||
| fHz Hz Frekvence | ||
| I I Objem námody | ||
| I I Plnici množstvi kapaliny | ||
| I/s l/s Objem vý průtok se 4 | m hadić∅ 35 mm | |
| I/s l/s Objem vý průtok na výfuku | ||
| hPa hPa Podtlak | ||
| LxBxHmm mm | délka x šířka x výška | |
| Ø mm mm | Prüměr kulatého dílu | |
| kg kg Hmotnost podle EPTA-Procedure 01 | ||
| Lw h-1 | h-1 | Poměr výměny vzduchu |
| LpA dB dB | Hladina akustického tlaku | |
| LwA dB dB | Hladina akustického výkonu | |
| K... | Nepřesnost | |
| a m/s2 | m/s2 | Hodnota emise vibrací podle EN 60745 (vektorový součet trí os) |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | Základné a odvozené"Justotky z mezinárodní poustavy jegnotek SI. |
Pro Vaši bezpečnost.

upozorneni a Pokyny. Zanedbani pri dodrzovani varovnych upozorneni aPokynu mohou mit za nasledek zasah elektrickym proudem, pozar a/nebo tězká poraněni.
Vsechnavarovnupaozorneni apokyny do budoucnasushovejte.
Nepouzivejte tento vysavač, dokud si dūkladné nepřečete a zcela neporozumite tomuto námodu k obsluze a tež priloženým „Vseobecným bezpečnostím upozorněním". Uchovejte uvedene

k
0
podklady pro pozdejsi pouziti a predejte je dale pri poskytnuti nebo prodeji vysavace.
Dbeje rovnéz prislu-snych narodnich ustanoveni ochrany pri praci.
Urceniyvysavae:
Vysavač za sucha/za mokra pro nasazení s firmou FEIN schvaleným príslušenstvím v prostředi chroněnémpred povětrnostními vlivy pro odsávání zdraví neohrožujíciho prachu a prachu třídy prachu L, menšich Částic necistoty, zvlástě pri provaděné praśněch prací s elektrónáradím, a tež pro nasáványnehořlavych kapalin.
Tento vysavač je určeny pro prümyslové úcely, napr. do hotelu, skol, nemocnic, tovären, prodejen, kancelářa a pro Činnosti pronájmu.

Pouze pro zeme EU:
Vysavač tridy prachu L podle IEC/EN 60335-2-69 pro vysavani zaSucha zdraví ohrožujiciho prachu shranični hodnotou expozeice >1mg / m

VAROVÁNÍ
Vysavač obsahuje zdraví ohrožujíci prach. Procesy vyprázdnéni a udžby, včetné odstraněni sběrné jímky na pracne nechte provestre pouze odborníkům. Je nutné príslušné ochrannes vybavení. Neprovozujte vysavač bez kompletního filtracního systému. Jinak ohrožujete své zdraví. Tento vysavač je miněný i pro používání na generatórech stridavého proudu s dostatečnám vykonem, jež vyhovúji normě
ISO 8528, trida provedeni G2. Teto norme nevyhovuji zejmena tehdy,Pokud takzvany cinitel harmonického zkresleni prekračuje 10% Pri pochybnosti se na Vami použivaný generator informujte.
Spezialni bezpečnostní predpísy.
Toto zařizenì není určeno k tomu, aby jej obšluhovaly osoby (věctné děti) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnostmi, nedostatkem zkušenosti a/nebo nedostatkem vědomostí.
Deti maji byt pod dozorem,aby se
zajistilo,ze si se zarizenimnehraji.
Cisteni a udrzba vysavace detmi se
nesmi dit bez dohledu.
VAROVÁNÍ
Obsluhjici osoby museji byt
priméréné seznámeny s použivánim tohoto vysaťace. Pred použitím musi byt obsluhjici osoba seznámena s informacemi,Pokyny a instruktáži pro použivani vysaťace a pro látky, pro než má byt použivan,vcetné bezpečného zpùsobu odstranění zachyceného materialu. Obsluhjici osoba musi dodržovat platné bezpečnostní predpísy pro látky, s nimiz zacháži.
Noste osobni ochrannes vybaveni. Podle aplikace použijte ochranu celeho oblicje, ochranu oci nebo ochrannes bryle. Taktéž adekvátné noste ochrannou masku proti prachu, ochranu sluchu, ochrannes rukavice nebo specialni zastéru, jež Vás ochráni pred malými cásticemi brusiva a materialú. Oči mají byt chráněny pred odletujićimi cizimi tělisky, jež vznikaji pri rūznych aplikácích. Protiprachová maska Č
132
CS
respirator museji pri pouzivani vznikajici prach odfiltrovat. Pokud jste dlouho vystaveni silnemu hluku, muzete utrpet ztratu slchu.
Provozujte vysavač pouze na zásvukách s ochranný kontaktem vyhovujicích predpisùm. Použivejte pouze nepoškozené privodní kabely a pravidelné kontrolované prodlužovaci kabely s ochranný kontaktem. Nepruchodné ochranný vodič muže vestk zásahu elektrický proudem.
Pri vysavani za mokra provozujte vysavač pouze ve vodorovné poloze nádoby. Jinak existuje riziko zásahu elektrický proudem dane vniknutim vody do saciho motoru.
Sitovy pripojovaci kabel nepouživejte k jinym ucelum, pro tahnuti vysavače nebo pro vytaženi sitove zástrčky ze sitove zásuvky. Sitovy pripojovaci kabel udrzujte daleko od tepla, oleje, ostrych hran nebo pohyblivych dlù. Sitovy pripojovaci kabel nepřejždejte ani nesmáčkněte.
Poskozené nebo zamotane sítové
pripojováci kabely zvyšují riziko
zásahu elektrickým proudem.
Než vyměnité dily príslušenstvi, vytahněte sitovou zástrčku ze sitové zásuvky. Totopreventivné opatřné snižuje riziko zásahu elektrický proudem.
Nevysáveje Žádné zdraví ohrožujici latky, napr. prac bukového nebo duboveho dreva, kamenny prac, azbest. Tyto latky jsouPokladány za karcinogenni.
Pri nasát větsich množství jemného
prachu muže dojit k
elektrostatickému nabiti.
Postareje se o dobre vetrani na miste prace.
Nevysávejte Žádné hořlavé nebo
vybůné kapaliny, např. benzín, olej,
alkohol, Rozpoustédla. Nevysávejte
žádný horký nebo hořlavý prach.
Neprovozujte vysavac v prostorech s nebezpecim vybuchu. Prach, vypary nebo kapaliny se mohou vznitit a vybuchnout.
Je zakázán na vysač šroubovat Činytovat štítky a znáčky. Poškozená izolace neposkytuje Žádnou ochranu proti zásahu elektrický proudem. Použijte nalepovaci štítky.
Nepouzivejte zadne prislustenstvi, ktere nebylo firmou FEIN spezialne pro tento vysavač urceno nebo doporučeno. Jen to, ze lze prislustenstvi na Váš vysavač upevnit, nezarucuje zadné bezpečné použivani.
Pred uvedenim do provozu
zkontrolujte (viz strana 6-9)
poskozeni sítoveho pripojovaciho
kabelu a sítove zastrčky.

VAROVÁNÍ
Zásuvku vysavace používejte pouze
pro pripojeni externiho elektronaradi. Vysavač se uvede do provozu automaticky prs pripojené elektronaradi.
Dbeje i navodu k obsluze a bezpečnostnich upozorneni elektronáradi, které na vysavoč pripojite.
Doporuceni: Vysavač vždy provozujte prěs proudový chranič (RCD) s jmenovitým svodovým proudem 30 mA Či meně.
Vysavac se smí skladovat pouze v interiérech.
Pokyny k obsluze.
Obsluha, viz strana 10.
Vymena a ciisteni filtru, viz strana 11- 13/135 kapitola ,Hledani poruch."
POZOR
Nikdy nevysávejte bez plochého skládaného
filtru, ponëvadž jinak se muëze poskodit motor a vzniká ohroženi zdraví díky zvyşene produkti jemného prachu. Pro nasáványjemného prachu se musi navic použivat filtracni sáček z rouna. Pokud se vystupni vzduch privadi zpátky do mistrastosti, musí byt v mistrastosti k dispozici dostatečný poměr vyměny vzduchu L. Zpátky vedený objemový prutok smí Činit maximálne 50% Čerstveho objemu vzduchu (objem mistrastovi x pomér vyměny vzduchu Lw). Bez zvlástnich opatřeni na vetránii platí: Lw = 1 h⁻¹. Pri vkladání filtracniho sáčku z roundadbeje na to, aby uzaviraci hradítko a filtracni sáček z rounda zcela priléhalyna vnitřín stenu nádoby.
Po vyjmuti filtračni sáček z rouna uzavrète pomoci uzaviracibo hradítka, aby se zamezilo znečistěním.
Pro zachyceniprachu tridy prachu L se smeji pouzivat pouze suche skladanefiltry, ktere nebyly ani vlhke ani mokre.
Predzménou z vysavani za mokra na vysavani za sucha nechtevlhkyskladanyfiltrvyschnout nebo jej nahradte suchym.Jinak bude filtracnisacekz roundan nepouzitelny. Plochy skladany filtr udrzujte suchyapravidelneyi cistete.
Dily prislušenstv montujte s lehkym tlakem. Kvuli demontázi tyto dily o neco otočte proti sobe a odtáhněte od sebe.
Než pripojite elektronáradi do zásuvky vysavače, vysavac yvpněte. Do zásuvky vysavace zapojujte pouze vypnuté elektronáradi.
Po vypnuti do zásuvky vysavače
pripojeného elektrónáradí vysavac
ještě zhruba 15 sekund běží a poté
se automaticky vypne.
Při mokrém vysávani elektricky vodivych kapalin se vysavač pri dosaženi maximálni plnici vyšky nádoby automaticaky vypne (vypinací automatika). Vytáhněte sitovou zástrčku ze sítove zásuvky a námobu vyprázdněte.
Při mokrém vysávani elektricky nevodivych kapalin se vysavač pri这样做ženi maximálni plnici vyšky nádoby automatický nevypne.
Nádobu včas vyprázdněte.
Po ukoncen ysvavani za mokra ociiste pomoci kartace sondy a jejich meziprostor.


134
CS

POZOR
Pravidelné proverujte sondy na známky poskozeni.
Priytekani penyvysač okamžite vypněte a vyprázdněte nádobu.
Pri zkratu a/nebo silném vyfukovani prachu vysavac ihned vypněte a odpoje jej od sítě.
Arerovatelná vodici kolečka préd Transportem vysavace zajistěte.
Udrzba a servis.
Zkontrolujte pripojky, tsesneni a hadice. Poškozeni nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a pouze nahradními díly firmy FEIN.
Pro cisteni vysavae pouzivejte bezné, nederhnouci cisticic prostredky a vodu. Po cisteni nechte vysavac zcela vyschnout.
Po kaźdem použiti vyprázdněte nádobu a odstrańte hrubou nečistotu a prach.
Po vysavani kapalin vyprazdnete nadobu. Nasledne nechte vysavač s pripojenymi díly príslušenstvi jestě několik minut běžet, aby se tyto díly vysusily.
Pouzité ploché skládané filtry a filtracni sácky zlikvidujte podle zákonnych ustanoveni.
Pokud je poskozeny pripojovaci kabel, musi byt vymenen vyrobcem nebo jeho obchodnim zastoupenim. Minimalne Jednou rocnne nechte provest prašne technickou kontrlu vyrobcem nebo vyskolenou osobou, napr. na poskozeni filtru, funkci a tésnost vysavače.
U vysavaču tridy L, jež se nacházely ve znečistěném prostředi, by se měl zevnějsk a tež vsechny strojní díly očistit nebo ošetřit těsnici mi prostředky. Pri provaděni prací udržby a opravy museji být vsechny znečistěné díly, které nelze uspokojivě vyčistit, zlikvidovány. Takové díly se museji zlikvidovat v nepropustněch sáčcích v souladu s platnymi ustanoveními pro odstražováni takového odpadu.
Kvuli udrzbe uživatelem se musi vysavač natolik demontovat, vyčisti a osetřit, nakolik je to proveditelné aniž by se pritom vyvolalo ohroženi pro personal udrzby a dalsi osoby. Pred demontáží by se měl vysavač vyčistit, aby se predešlo pripadným rizikum.
Prostor, kde se vysavač demontuje, by měl být dobře větraný. Během udržby noste osobní ochranné vybavení. Po udržbě by mělo následovat včišění mista udržby. Vyrobky, které príšly do styku s azbestem, nesměji být prědány do opravy. Azbestem kontaminované vyrobky zlikvidujte podle v dané zemi platních predepisù pro likvidaci odpadú s obsahem azbestu.
Aktuálni geznam nahradnich dlú tohoto vysavače naleznete na internetu na www.fein.com.
Nasledujici dily muzete, je-li tbreba, vymenit sami:
filarcni sacek z rouna, plochy skladany filtr, filcni kazeta, hadice, nastrojové hrdlo
Hledáni poruch.
| Porucha Prćičina Odstrāněni poruchy | ||
| Vysavač nelze zapnout. | Inicializovala se pojistka domovné prípojky. | Zajistěte prživod proudu. |
| Vysavač je v automatickém provozu. | Přepínač druhů provozu deje t na „I“. | |
| Śnázěný vykon sání. | Vysavač není správně smontovaný. | Víko správně nasadťe a aba uzávěry uplně uzavřete. |
| Ucpaný systém sání. Vyčistěte sací hadici a sací trubky. | ||
| Plný filtracné sáček z rounda. | Filtracné sáček z rounda vyměnte. | |
| Plný plochý skládaný filtr. | Plochý skládaný filtr vyměnte. | |
| Ulet prachu prí vysávání. | Śpatné zabadovaný plochý skládaný filtr. | Polohu zabadování plochého skládaného filtru zkorigujte. |
| Žádný sací vykon prí vysávání za mokra. | Plné nádoba. Vyprázdněte nádobu. | |
| Vypínací automatika nesepne. | Znečištěné sondy. Sondy a jejich meziprostor očistěte pomoci kartáče. | |
Záruka a ručeni.
Záruka na vyrobek plati podle zakonnych ustanoveni zeme uvedeni do provozu. Nad to navic poskytuje firma FEIN zaruku podle prohlaseni o zaruce vyrobce FEIN.
V obsahu dodávky Vaseho vysavače múze byt obsažen i jen jedem dil prišlušenstvi popsaného nebo zobrazeného v totom námodu k obssluze.
Prohlášeni o shode.
Firma FEIN prohlasuje ve vyhradni zodpovednosti, ze tento vyrobek odpovidaprisluynm ustanovenim uvedenym na posledni strane tohoto navodu k obsluze.
Ochrana Životniho prostředí, likvidace.
Obaly, vryazené vysavače a
príslušenstvi dodejte k opětovnému
zhodnoceni v souladu se zásadami
ochranyživotniho prostředi.
Pre Vasu bezpečnost.
POZOR
upozornenia a bezpečnostné poukyny.
Zanedbanie dodržiavania
Nepouživajte ziadne prislušenstvo, ktoré nebolo schvalné alebo odporučané špecialne pre tento vysávac. Okolnost, ze sa nejaké prislušenstvo da na Vašom vysávaci upevnit, este neznaméná, ze sa dá bezpečne použivat.
Zásuvku vysávača použivajte len na
Návod na použivanie.
Po vypnuti ručného elektrického
vysávača zapojeneho do zásuvky
vysávača, beží vysávacě ste asi
15 sekünd a potom sa automaticky
vypne.
Udržba a autorizovane servisné stredisko.
Skontrolujte pripojky, tesenia a hadice. Poškodenia davajte opravit len kvalifikovanému personalu a vylučne s použitim originánych nahradnych suciastok značky FEIN.
Po každom použiti vysávača
vyprázdnite nadobu a odstrante
hrube necistoty a prach.


142
sk
Vyprzdnite nadobu po vysavani prachu a odsavani kvapalin. Potom nechajte vysavac s pripojenym prisluosenstvom este niedolko minut bezat, aby sa suciastky vysusili.
Plochy filter a filtracné vrecká davajte na likvidáciu podla zákonnych predpisov.
Rúnové filtracné vrecko, plochy skladaci filter, kazeta filtra, hadica, objímka na pridavné prvky
Hladanie poruch.
| Porucha Prćicina Odstrańovanie poruch | ||
| Vysávač sa nedá zapnéć. | Vypadla poistka domacej prípojky. | Zabezpeće przyvod elektrického prúdu. |
| Vysávač sa nachákza v automaticék jej prevázdkze. | Prepínac režimov prevázdky nastavte na „l“. | |

Zákonna záruka a záruka vyrobcu.
Zakonna zaruka na produit plati podla zakonnych predispov v krajine uvedenia do prevadzky. Firma FEIN okrem toho poskytuje zaruku podla vyhlasenia vyrobcu FEIN o zaruke. Pri Vašom vysávacı saMZe nachadzata iba cast prisluşenstva, ktore je popisané v tomto Navode na použitie.