STS 325 R - Трион Fein - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството STS 325 R Fein в PDF формат.

📄 200 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice Fein STS 325 R - page 150

Изтеглете инструкциите за вашия Трион в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си STS 325 R - Fein и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. STS 325 R на марката Fein.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ STS 325 R Fein

Превод на оригиналната инструкция за експлоатация. Използвани символи, съкращения и термини. Символ, означение Пояснение Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи указания за безопасна работа. Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство! Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство! Не допирайте режещия лист. Преди изпълняване на тази стъпка прекъснете подаването на енергия. В противен случай съществува опасност от нараняване вследствие на неволно включване на пневматичния инструмент. Работете с предпазни очила. Работете с шумозаглушители (антифони). Работете с предпазни ръкавици. Допълнителна информация. Зона на ръкохватката вижте раздела «Указания за ползване.» Потвърждава съответствието на пневматичния инструмент на директивите на Европейската общност. Потвърждава съответствието на пневматичния инструмент с директивите на Великобритания (Англия, Уелс, Шотландия). Този знак указва възможна опасна ситуация, която може да предизвика тежки травми или смърт. С оглед опазване на околната среда излезли от употреба пневматични инструменти и други електронни и електрически продукти трябва да се събират отделно и да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Означава рециклируеми опаковки и продукти, които трябва да се събират и изхвърлят разделно. Важи само за Китай: Срокът за екологосъобразно ползване на продукта при нормален режим на работа е 10 години.

(**) може да съдържа цифри или букви (Ax – Zx) Обозначение за вътрешни цели151

За Вашата сигурност. Прочетете всички указания за безопасна работа и за работа с електроинструмента. Пропуски при спазването на указанията за безопасна работа и за работа с електроинструмента могат да предизвикат токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте всички указания за безопасна работа и за работа с електроинструмента за ползване в

Не ползвайте този пневматичен инструмент преди внимателно да сте прочели и напълно да сте разбрали указанията в това ръководство за експлоатация. Съхранявайте всички документи за ползване по-късно и при предаване или продажба на пневматичния инструмент ги прилагайте към него. Съблюдавайте също валидните национални разпоредби по охрана на труда. Предназначение на продукта. Пневматичният трион за тръби STS325R (**) е предназначен за професионална употреба за изрязване на метални и пластмасови детайли с кръгла или друга форма с разрешени от FEIN за машината работни инструменти и принадлежности (вж. www.fein.com) без подаване на вода в защитена от атмосферни влияния среда. Преносимият трион за тръби не трябва да се използва като ръчноводим инструмент. Винаги използвайте затегателно приспособление. Машината трябва да се обслужва само от квалифициран персонал или инструктирани лица. Предвидима неправилна употреба За да бъде ползван продуктът сигурно и да се избягва неправилното му ползване, се забранява

– преустройство на електроинструмента – нецелесъобразна употреба – Неспазване на указанията за ползване – автоматизирано промишлено продължително

– нарушаване на използването в съответствие с локалните предписания за трудова безопасност Указания за безопасна работа Работно място Поддържайте работното си място чисто и подредено. Безпорядъкът и недобре осветени зони от работното място могат да предизвикат трудови

Незабавно отстранете разсипано масло и го изхвърлете съгласно предписанията на производителя (вж. Технически паспорт). Символ Международно

, rpm, r/min Честота на възвратно постъпателните движения на празен

/min Дебит mm Дължина на хода M... mm Размер, метрична резба Ømm Диаметър на кръгъл детайл mm Светъл отвор на маркуча mm максимален външен диаметър за тръби/с удължител на

mm максимални размери на обработвания детайл kg Маса съгласно EPTA-Procedure 01

dB(A) Равнище на звуковото налягане

dB(A) Равнище на мощността на звука

pCpeak dB Пиково равнище на звуковото налягане K... Неопределеност m/s

Основни и производни единици от Международната система за мерни единици SI.152

Не работете с пневматичния инструмент в среда с повишена опасност от експлозия, както и в близост до леснозапалими течности, газове или прахове. Пневматичните инструменти генерират искри, които могат да възпламенят праха или парите. По време на работа дръжте деца и други лица на безопасно разстояние от пневматичния инструмент. При отклоняване на вниманието можете да загубите контрол над пневматичния инструмент. Безопасност при работа със сгъстен въздух Редовно проверявайте подаването на сгъстен въздух. Предпазвайте маркуча от прегъване, свиване, нагорещяване и допир до остри ръбове. Затягайте скобите на маркуча здраво. Незабавно заменяйте или ремонтирайте повредени маркучи и съединения. При възникване на дефект на захранването със сгъстен въздух свободният край на маркуча може да се ускори от реактивните сили и да предизвика наранявания. Завихрен прах или стружки могат да предизвикат наранявания на

Безопасност на хората Бъдете предпазливи, внимавайте какво правите и подхождайте разумно към работата с пневматичен инструмент. Не използвайте пневматичния инструмент, когато сте уморени или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или медикаменти. Един миг невнимание при ползването на пневматичен инструмент може да предизвика тежки наранявания. Носете лични предпазни средства и винаги работете с предпазни очила. Носенето на лични предпазни средства, като дихателна маска, обувки със стабилни грайфери, предпазна каска или шумозаглушители (антифони) в зависимост от конкретните работни условия намалява опасността от наранявания при работа с пневматичния инструмент. Взимайте мерки за избягване на включване по невнимание. Преди да включвате пневматичния инструмент към системата за високо налягане се уверявайте, че пусковият прекъсвач е в позиция «Изключено». Ако при пренасянето на пневматичния инструмент държите пръста си върху пусковия прекъсвач или подавате сгъстен въздух, когато пневматичния инструмент е включен, може да се стигне до трудови злополуки. Преди да включите пневматичния инструмент се уверете, че сте отстранили от него всички инструменти за регулирани или гаечни ключове. Регулиращ инструмент или гаечен ключ, който е захванат в някой от подвижните елементи на пневматичния инструмент, може да предизвика наранявания. Не надценявайте възможностите си. Заемайте стабилно положение на тялото и поддържайте постоянно равновесие. Така ще можете да овладеете пневматичния инструмент при възникване на неочаквани ситуации. Ако при работа усещате мравучкане, изтръпналост или болки, уведомете Вашия началник и потърсете лекарска помощ. Работете с подходящо облекло. Не носете широки дрехи или украшения. Дръжте косите си, облекло и ръкавици на безопасно разстояние от подвижните елементи. Свободни дрехи, украшения или дълги коси могат да бъдат увлечени от подвижните елементи на пневматичния инструмент. Когато е възможно монтирането на прахоуловителна система, се уверявайте, че тя е включена и функционира правилно. Използването на прахоуловителна система ограничава рисковете, свързани със запрашеност. Грижливо ползване на пневматични инструменти и работа с тях Не превишавайте посоченото на инструмента максимално пневматично налягане. Не претоварвайте пневматичния инструмент. За всяка дейност използвайте предвидения за целта работен инструмент. С подходящи работни инструменти и в посочените работни диапазони ще работите по-качествено и по-сигурно. Не използвайте пневматичен инструмент, чийто пусков прекъсвач е повреден. Пневматичен инструмент, който не може да бъде включен или изключен, е опасен и трябва да бъде ремонтиран. Пневматичният инструмент е начално смазан. При първоначалното пускане в експлоатация излишно масло може да изтече и да попадне върху

Преди да извършвате настройки по пневматичния инструмент, да заменяте приспособления или когато оставяте пневматичния инструмент, прекъсвайте подаването на сгъстен въздух. Тази предпазна мярка предотвратява неволното включване на инструмента. Съхранявайте неизползвани пневматични инструменти на недостъпни за деца места. Не допускайте с пневматичния инструмент да работят лица, които не са запознати с него или не са прочели тези указания. Когато се ползват от неопитни лица, пневматичните инструменти са опасни. Отнасяйте се грижливо към пневматичния инструмент. Проверявайте дали подвижните части на пневматичния инструмент функционират безукорно, дали има счупени елементи или елементи, повредени така, че е нарушено правилното функциониране на пневматичния инструмент. Преди ползване на пневматичния инструмент осигурете ремонта на повредените детайли. Много трудови злополуки се дължат на лошо поддържани пневматични инструменти. Поддържайте режещите инструменти заточени и чисти. Грижливо поддържани режещи инструменти с остри ръбове се заклинват по-рядко и се водят по-леко.153

Преди започване на работите проверете режещия нож за повреди. Използвайте само неповредени режещи ножове. Ако режещият нож се заклини, изключете инструмента и го дръжте неподвижно. Установете и отстранете причината за заклинването. Използвайте ножове за разклинване. Използвайте пневматичния инструмент, допълнителните приспособления, работните инструменти и т. н. съгласно тези указания и по начина, предписан за този модел пневматичен инструмент. При това се съобразявайте с конкретните работни условия и дейността, която се изпълнява. Ползването на пневматичните инструменти за цели, различни от предвидените, може да предизвика опасни ситуации. Използвайте включената в окомплектовката на пневматичния инструмент спомагателна ръкохватка. Загубата на контрол над пневматичния инструмент може да предизвика наранявания. Дръжте постоянно пневматичния инструмент здраво с двете ръце и поддържайте стабилно положение на тялото. С две ръце пневматичният инструмент се води по-сигурно. Не обработвайте азбестосъдържащи материали. Азбестът се счита за канцерогенен. Уверете се, че режещият нож е затегнат стабилно. Дръжте ръцете си на безопасно разстояние от режещия лист. Не ги поставяйте пред или под режещия лист. Допира до режещия лист може да предизвика травми. По време на рязане режещият лист може да се нагорещи силно. Допирайте пневматичния инструмент до детайла след като предварително сте го включили. В противен случай съществува опасност от възникване на откат или загуба на контрол над пневматичния инструмент. Забранява се захващането на табелки или знаци към корпуса на пневматичния инструмент с винтове или нитове. Използвайте залепващи се табелки. Не използвайте спомагателни приспособления, които не са разработени и утвърдени от производителя на пневматичния инструмент. Фактът, че приспособление може да бъде захванато към пневматичния инструмент, не гарантира безопасната му работа. Внимавайте за скрити под повърхността електрически проводници и тръби на газопроводи и водопроводи. Преди започване на работа проверявайте работната зона, напр. с металотърсач.

Допускайте пневматичният инструмент да бъде ремонтиран само от квалифицирани техници и само с използване на оригинални резервни части. Така се гарантира запазване на сигурността на пневматичния инструмент. Специални указания за безопасна работа. Когато изпълнявате дейности, при които съществува опасност работният инструмент да попадне на скрити под повърхността проводници под напрежение, допирайте пневматичния инструмент само до изолираните повърхности на ръкохватките. При контакт с проводник напрежението може да се предаде по металните части и това да предизвика токов удар. Никога не носете пневматичния инструмент за

Осигурявайте добре обработвания детайл. Детайл, захванат с подходящо приспособление, се държи по-сигурно и безопасно, отколкото, ако го държите с ръка. Работете с лични предпазни средства. В зависимост от приложението работете с цяла маска за лице, защита за очите или предпазни очила. Ако е необходимо, работете с дихателна маска, шумозаглушители (антифони), работни обувки или специализирана престилка, която Ви предпазва от малки откъртени при работата частички. Очите Ви трябва да са защитени от летящите в зоната на работа частички. Противопраховата или дихателната маска филтрират възникващия при работа прах. Ако продължително време сте изло- жени на силен шум, това може да доведе до загуба

Сменете стикерите и предупрежденията на пневматичния инструмент, ако са остарели или

Не насочвайте работния инструмент към себе си или към други лица. Съществува опасност от нараняване при допир до острите ръбове или до нагорещен работен инструмент. Работа с опасни за здравето прахове При извършване на дейности, свързани с отнемане на материал с този инструмент се отделят прахове, които могат да бъдат вредни. Контактът или вдишването на някои прахове, напр. от азбест и азбестосъдържащи материали, съдържащи олово бои, метали, някои дървесни видове, минарали, силикатни частици от материали на каменна основа, ратворители за боя, импрегнатори за дърво, препарати против обрастване за водни транспортни средства могат да предизвикат алергични реакции и/или заболяване на дихателните пътища, рак или увреждане на репродуктивните органи. Рискът от вдишването на прахове зависи от експозицията. Използвайте подходяща за отделяните прахове система за прахоулавяне, както и лични предпазни средства, и осигурявайте добро проветрение на работното място. Оставяйте обработването на съдържащи азбест материали само на съответно обучени специалисти. При неблагоприятни условия дървесен прах и пра

от цветни метали, горещи смеси от прах от шлифоване и химични материали могат да се самовъзпламенят или да предизвикат експлозия. Избягвайте насочването на струята искри по154

посока на съда за събиране на прах, както и прегряването на пневматичния инструмент и на отделящата се при шлифоване прах, своевременно изпразвайте прахоуловителната кутия, спазвайте указанията за обработване на производителя на материала, както и валидните във Вашата страна предписания за обработваните материали.

Преди всяка употреба на продукта извършвайте следните стъпки: – Проверете изправното състояние и функционирането на продукта. – Проверете стабилното закрепване на работния инструмент. Включване към системата за сгъстен въздух За безпроблемна работа на пневматичния инструмент използвайте комбиниран предпазител, който се състои от влагоотделител, омаслител и редуцир-вентил. Уверете се, че налягането в системата за сгъстен въздух съответства на данните, изписани на табелката на пневматичния инструмент. – Преди включване на маркуча към инструмента продухайте маркуча. При използване на универсални въртящи се съединители (палцови съединители) винаги използвайте фиксиращи щифтове и предпазни кабели за маркуч. Минималният светъл отвор на маркуча трябва да е най-малко 13 mm. Светлият отвор на крана и на съединителния нипел трябва да е минимално 8 mm. Преди започване на работа проверете дали вграденият в ръкохватката допълнителен омаслител е пълен. Правилната настройка на омаслителя и достатъчното количество масло са необходими предпоставки за оптималното функциониране на омаслителя. Външни омаслители са полезни при маркучи с максимална дължина до 5 m, тъй като при по- голяма маслото остава в маркуча и не достига до

Ако е необходимо напълнете масления резервоар със специалното двигателно масло на FEIN 3 21 32 045 00 0 (висококачествено хидравлично масло, качество: HLP/ISO-VG46). Не използвайте двигателни масла за МПС, те не са подходящи за пневматични инструменти. Стойности на генерираните вибрации и шум Посочените в тези указания стойности за вибрации и шумови емисии са измерени съгласно нормиран в EN 62841 метод на измерване и могат да се използват за сравняване на пневматични инструменти. Те са подходящи също за предварителна оценка на вибрационното и шумовото замърсяване. Посочените стойности за вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на пневматичния инструмент. Но ако пневматичният инструмент се използва за други приложения, с други работни инструменти или при недостатъчна поддръжка, е възможно сумарните стойности на вибрациите и стойностите на шумовите емисии да се различават. Това може да увеличи значително вибрационното и шумовото замърсяване за целия период на работа. За точното оценяване на натоварването от вибрации и шум трябва да бъдат отчитани също периодите, в които електроинструментът е изключен, както и периодите, в които е включен, но работи на празен ход. Това може да намали значително натоварването от вибрации и шум за целия период на работа с електроинструмента. Предпишете допълнителни предпазни мерки за защита на оператора от в ъздействието на вибрации и шумове, като например: поддръжка на пневматичния инструмент и работните инструменти, затопляне на ръцете, организация на работните процеси. Указания за ползване. Допирайте пневматичния инструмент до обработвания детайл, след като предварително сте го включили. Водете пневматичния инструмент с равномерно подаване и леко притискане в посоката на рязане. Твърде бързото подаване намалява значително дълготрайността на работния инструмент. Дръжте пневматичния инструмент за повърхността за хващане по време на целия процес на рязане. След процеса на рязане изключете веднага пневматичния инструмент. За увеличаване на дълготрайността на режещия лист при обработването на метали се препоръчва използването на смазващи вещества: – при рязане на стоманена ламарина: масло за металорежещи машини, – при рязане на алуминий: течна газ. Алтернативно по линията на среза може да се нанесе смазваща паста. При разкачане на съединетелните нипели: първо затворете сферичния кран, след това включете пневматичния инструмент. Освобождавайте съединенията едва след като целият сгъстени въздух е бил освободен. Използвайте препоръчаните затягащи приспособления и водачи. По възможност монтирайте затягащите приспособления в показаната позиция (вж. страница 7). Приспособление за захващане

За тръби и кръгъл материал с диаметър от макс. 159 mm. – Прехвърлете захващаща верига около детайла и окачете куката на халката за веригата. – Затегнете веригата с ръкохватката. – Поставете триона върху носещия болт. – Застопорете триона с фиксиращия болт.155

Приспособление за захващане

За тръби и кръгъл материал с диаметър от 100 … 325 mm. Използвайте само при режещи ножове с дължина от 500 mm или 600 mm и дебелина от 2mm. – Прехвърлете захващаща верига около детайла и окачете куката на халката за веригата. – Обтегнете веригата с обтягащата гайка. – Поставете триона върху носещия болт. – Застопорете триона с фиксиращия болт. Чрез удължаване на обтягащата верига могат да се обработват също детайли с диаметър от максимум 440 mm (необходими са верига 3 02 31 003 00 3 и болт 3 02 16 130 00 4). Водач на режещия нож 9 06 06 002 00 9 За тръби и кръгъл материал с диаметър от макс. 325 mm. Използвайте само при режещи ножове с дължина от 530 mm и дебелина от 1,6 mm. – Демонтирайте допълнителната ръкохватка на

– Закрепете водача на режещия нож към отвора в редукторната глава на триона. – Прецизното юстиране на режещия нож се настройва чрез двете ексцентрични гайки. – Окачете предварително напрегнатата пружина в отворите на редукторната глава. Приспособление за захващане

За профили с ширина от макс. 310 mm и височина от макс. 550 mm. Конструкцията съответства на паралелно менгеме. Затягащите челюсти и затягащата глава могат да се регулират. – Настройте затягащата челюст на желания обхват на затягане. – Поставете затягащото приспособление върху

– Затворете затягащите челюсти със скобата за

– Поставете триона върху носещия болт. – Застопорете триона с фиксиращия болт. Затягащо и подаващо приспособление

За тръби и кръгъл материал с диаметър от 80 … 400 mm. Подробна информация ще намерите в съответното ръководство за експлоатация 3 41 00 898 06 8. Подложна плоча 3 27 14 062 02 3 Когато режете детайли като напр. гофрирана ламарина, използвайте подложната плоча

Демонтирайте спомагателната ръкохватка и захванете подложната плоча за задвижващата щанга и отвора от горната страна на главата на

Поддържане и сервиз. Изпълнявайте веднъж седмично следните стъпки: – Налейте малко газ за горене непосредствено в щуцера за подаване на газ на пневматичния инструмент. – Включете пневматичния инструмент за 10 до 15 секунди. През това време газта се изхвърля от пневматичния инструмент заедно с натрупаните замърсявания. – Ако след това почистване сипете в щуцера за подаване на газ малко масло, това допринася за запазване на мощността на двигателя. Останалото смазване се поема от вградения в ръкохватката резервен омаслител. Почиствайте и извършвайте пневматичния инструмент на всеки 300 работни часа или на всеки 6месеца. Ако маркучът на пневматичния инструмент се повреди, трябва да бъде заменен с предварително подготвен маркуч, доставен от фирма FEIN. Правилно регулиране на маслото: Под работно налягане (6 bar) при отворена пробка на отвора за пълнене (1) маслото трябва да кипи. Едно запълване стига за прибл. 8 работни часа. След изваждане на затварящия винт (2) се вижда регулиращият винт (3). При затягане подаваното количество масло се намалява, при развиване в машината се подава повече масло. Затягане, респ. развиване на ¼ до ½ G оборота в повечето случаи би трябвало да е достатъчно. Поддържайте отвора Ø 2 mm отпушен. Проверете правилната настройка на омаслителя с хартиена проба: поставете бял лист пред отвора за масло на машината, отложеният по него тънък маслен слой не трябва да протича. Актуален списък резервни части за този пневматичен инструмент можете да намерите в Интернет на адрес www.fein.com. При необходимост можете сами да замените следните елементи: Спомагателна ръкохватка, работни инструменти,

Гаранция и гаранционно обслужване. Гаранционното обслужване на електроинструмента е съгласно законовите разпоредби в страната-вносител. Освен това фирма FEIN осигурява гаранционно обслужване съгласно Гаранционната декларация на производителя на FEIN. В окомплектовката на Вашия пневматичен инструмент може да са включени само част от описаните или изобразени в това ръководство за експлоатация допълнителни приспособления. Декларация за съответствие. Декларацията CE се отнася само за страните от Европейския съюз и EFTA (European Free Trade Association – Европейска асоциация за свободна търговия) и само за продукти, които са предназначени за ЕС или EFTA. При внос на продукта на пазара на ЕС символът UKCA губи валидността си. Декларацията UKCA се отнася само до пазара във Великобритания (Англия, Уелс и Шотландия) и само за продукти, които са предназначени за британския пазар. При внос на продукта на британския пазар символът CE губи валидността

Опазване на околната среда,

С оглед опазване на околната среда опаковките, излезли от употреба пневматични инструмент и допълнителни приспособления трябва да бъдат предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Допълнителни приспособления. Използвайте само оригинални принадлежности на FEIN, предназначени за продукта. Разрешени принадлежности за продукта ще намерите на www.fein.com.157

bg Декларация за съответствие ЕО Фирма C. & E. Fein GmbH декларира на собствена отговорност, че посочените продукти отговарят на всички приложими изисквания на долупосочените директиви и разпоредби и съответстват на следните

Техническа документация при:* Трион за тръби Материален

Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Fein

Модел : STS 325 R

Категория : Трион