My XSolar SOL - Осветление STEINEL - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството My XSolar SOL STEINEL в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Осветление в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си My XSolar SOL - STEINEL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. My XSolar SOL на марката STEINEL.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ My XSolar SOL STEINEL
- Всички части да се проверят за щети.
- При повреди на соларния панел или LED-панела продуктът да не се пуска в експлоатация.
- Да се избират подходящи места с много директна слънчева светлина (южно разположение).
- Да се избягва засенчване от дървета или покриви.
- Да се отчита дължината на обхвата.
- Да се свали фолиото от соларния панел. Препоръчва се, батерията на соларната лампа да бъде заредена напълно преди първата употреба ➔ „6 Ръчно зареждане на батерията“ При неподходящи условия (напр. монтаж на сянка или зад стъкло) функционалността на продукта е ограничена.
- Адресните номера да се залепят на осветената площ. (Pис 41)
- С помощта на нивелир да се маркират местата на пробив. (Pис 42)
- Да се пробият дупките и да се поставят дюбелите (Pис 43)
1 За този документ Моля прочетете го внимателно и го пазете! – Всички права запазени. Препечатване, дори откъслечно, само с наше разрешение. – Запазваме си правото за промени, които служат на техническото развитие. – Всички размери на продукта в мм. Обяснение на символите
Предупреждение за опасности! Препратка към части от текста в документа 2 Общи указания за безопасност
- Използвайте само оригинални резервни части.
- Ремонтите трябва да се извършват само от специа- лизирани сервизи. Опасност от пари или електролити! При повреда и използване не по предназначение на батерията могат да изтекат електролитни течности или пара. При контакт има опасност от тежки наранявания (напр. загуба на зрение, изгаряне).
- Никога да не се отваря кутията на батерията или самата батерия.
- Пара или електролит не трябва да попадат в очите. При контакт с очите: – очите да не се търкат. – Очите веднага да се измият обилно с чиста вода. – Да се потърси лекар.
- Изтекла електролитна течност да не се допира.
- Продуктът веднага да се отстрани от огън или горещи места.
- Поразено облекло веднага да се свали.
- Светлинният източник на тази лампа е незаменяем; ако се наложи замяната му ( напр. след края на живота му ), цялата лампа трябва да се замени.
3. XSolarSOL-OS/XSolarSOL-O/
XSolarSOL-OHN Употреба по предназначение – Соларна лампа с LED като осветително тяло за монтаж на стена отвън. Соларните лампи осигуряват светлина на места, където няма мрежово напрежение. Соларен панел и батерия осигуряват независимо снабдяване с енергия. – XSolarSOL-OS засича движения с интегрирания инфрачервен сензор и включва светлина. – XSolarSOL-O разпознава тъмнина автоматично и включва светлина. – XSolarSOL-OHN разпознава тъмнина автоматично и включва светлина. Вграден осветен адресен номер.
- Стойката за стена да се стегне с винтове (Pис 44)
- Настройки ➔ „5 Упътване“
- Да се направят настройки (Pис51+55)
- Шасито да се постави на стойката за стена (Pис 45) 5 Упътване Преди първа употреба
- XSolarSOL-OS: лампата се активира с поставяне на програматора на P3. За една минута лампата е в тестов режим и след това в програма P3.
- XSolarSOL-O: лампата се активира с поставяне на програматора на P2. За една минута лампата е в тестов режим и след това в програма P2. Тестов режим При тест лампата работи в дневен режим. При засичане на движение лампата включва в интер- вал от 1минута, независимо от настройката на светло- чувствителността, с време за изключване след края на засичането 10секунди. След изтичане на това време автоматично се активира избраната програма. В тестов режим червеният LED свети постоянно. XSolar SOL-O S Настройка на желания режим през програматора (Pис 51) – P0: изключен (заводска настройка). Лампата е деактивирана. – P1: сензорен режим. Лампа включва след засечено движение. – P2: Сензорен режим с нощна светлина. Лампата включва след засечено движение. Посто- янно осветление в сутрешните и вечерни часове с намалена нощна светлина. – P3: Осветление на адресен номер и сензорен режим. През нощта осветлението на адресни номера се осъществява с намалена нощна светлина. Лампата включва след импулс от датчика за движение. При намаляваща зареденост на батерията осветлението на адресния номер има предимство пред основното осветление. Това означава, че нощната светл ина е активна, но лампата не се включва при движение. Време преди изключване и осветеност – При първа употреба се определя времето преди изключване. – При програма 2в първата нощ нощната светлина на сутринта е изключена. – Времето преди изключване и осветеността се адаптират автоматично към околната среда, напр. лампата изключва по-бавно през лятото, отколкото през зимата. – Нощната светлина дава възможност за нощно осветяване с около 3% от осветителната мощ. При движение в обхвата светлината се включва на максимална мощност. След което лампата преминава отново на нощна светлина (около 3%). При използване на нощната светлина спада освети- телния резерв. Препоръчва се то да се изключва (P1), когато не е необходимо, за да остава по-голям резерв за фазите, бедни на слънчева светлина. Регулиране на обхвата (Pис 52, Pис 53, Pис 54) Според необходимостта, обхватът може да бъде ограничен. Приложените в комплекта бленди служат за покриване на произволен брой сегменти от обектива. Така се премахват погрешни включвания, например от автомобили, пешеходци и т.н. или целево се наблюда- ват източници на опасност. Покриващите бленди могат да бъдат отделени по дължината на предварително от- белязаните вертикални канали. След което се поставят върху обектива. XSolarSOL-O/XSolarSOL-OHN Настройка на желания режим през програматора (Pис55) – OFF: изключена (заводска настройка). Потребителите (LED) са деактивирани. – P1: Вечерен режим. При падане под границата на осветеност (2лукса) лампата включва на постоянно осветление и след около 4часа автоматично се изключва. Яркостта на лампата се адаптира оптимално според заряда на
– P2: Нощен режим. При падане под границата на осветеност (2лукса) лампата включва намаленото постоянно осветление и в сутрешните часове автоматично се изключва. Яркостта на лампата се адаптира оптимално според заряда на батерията. 6 Ръчно зареждане на батерията Когато батерията е с намален капацитет (напр. при лошо време) мига червеният LED в сензора съответно
Батерията може да се зареди с обикновено заряд- но с Micro-USB букса (зареждащ кабел за мобилни телефони, не се съдържа в комплекта). Зареждане на батерията може да отнеме до 6часа.
- Шасито да се свали от стойката за стена с въртене с отвертка. (Pис61)
- USB-защитата да се свали. Micro-USB-зарядното да се включи (Pис62) - червен LED мига: зареждане активно.
- При твърде изтощена батерия могат да минат до 10минути, докато LED започне да мига. - червен LED свети: батерията е напълно заредена.
- Micro-USB адаптера се отстранява. - Червеният LED угасва.
- Шасито да се постави на стойката за стена (Pис45) 7 Поддръжка/грижа Продуктът не се нуждае от поддръжка. Редовен контрол за щети може да удължи живота на продукта. Отстраняване на замърсявания може да удължи функционалността на продукта. При замърсявания на соларния панел:
- Соларният панел да се почисти с мека кърпа и слаб почистващ препарат. 110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 104110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 104 06.11.23 16:4006.11.23 16:40- 105 -8 Отстраняване Електроуреди, принадлежности и опаковки трябва да бъдат рециклирани, с цел опазване на околната среда. Не изхвърляйте електроуреди с общите домашни отпадъци!Само за страни от ЕС Според действащата Директива на ЕС за стари електронни и електроуреди и транспонирането й в национално право, електроуреди, които повече не мо- гат да бъдат употребявани, трябва да бъдат разделно събирани и рециклирани, с цел опазване на околната Не изхвърляйте стари уреди, акумулато- ри/батерии в общия боклук, в огън или във вода. Акумулатори/батерии трябва да се събират, рециклират или да се отстраняват по предпазващ за околната среда начин. Само за страни от ЕС Според Директива 2006/66/EО дефектни или изтощени акумулатори/батерии трябва да бъдат рециклирани. Акумулатори/батерии негодни за употреба могат да бъдат върнати на търговеца или в пункт за събиране на вредни отпадъци.9 Гаранция от производителяГаранция от производителя STEINEL GmbH,Dieselstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Германия Този продукт на Steinel е произведен с найголямо старание, проверен е за функционалност и безопасност, според действащите разпоредби, след което е подложен на качествен контрол, на принципа на случайния избор. STEINEL гарантира перфектна изработка и функции. Гаранцията е с продължителност 36месеца и започва от деня на покупката. Ние отстраняваме дефекти, причинени от грешки в производството или качеството на материала, ремонтирайки или заменяйки дефектните части, по наш избор. Гаранцията не важи за щети по износващи се части, както и за щети и дефекти, получени в резултат на неправилна употреба или поддръжка. Последващи щети на чужди предмети са изключени от гаранцията. Гаранцията е валидна само, ако неразглобеният уред бъде изпратен на съответния сервиз, добре опакован и придружен от кратко описание на дефекта, касова бележка или фактура (дата на покупка и печат на
Ремонтен сервиз: След изтичане на гаранцията или при дефекти, непокрити от гаранцията, попитайте в найблизкия заводски сервиз за възможностите за ремонт. 10 Технически данниТехнически данни соларна лампа XSolarSOL-OS XSolarSOL-O XSolarSOL-OHN Размери Ш×В×Д(вмм) 242×53×91 242×38×91 242×183×91 Мощност макс.3,3W макс.0,1W макс.0,1W Ъгъл на отчитане 360° - - Обхват макс. 6м - - Настройка на светлочувствителността 2лукса Настройка на времето 10 – 30савтоматично - - Нощна светлина 3 % - - Светлинен поток макс.273lm макс.7,5lm макс.7,5lm Ефективност 83lm/W 75lm/W 75lm/W Температура на цвета 3.000K Живот на LED 50.000часа Вид защита IP44 Клас защита III Температурен диапазон -20°Cдо+40°C Технически данни батерия XSolarSOL-OS XSolarSOL-O XSolarSOL-OHN Тип литиево-желязофосфатна (LiFePO4) Капацитет 2×2.000mAH 2.000mAH 2.000mAH макс. продължителност на живот 20днипри20включвания на нощ Micro-USB-букса за зареждане 5V,max.1A
110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 105110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 105 06.11.23 16:4006.11.23 16:40- 106 - Проблем Причина Решение Червен LED в сензора/ в лампата мига ■ Капацитетът на батерията е твърде
■ Батерията да се зареди с Micro-USB
Лампата не се включва ■ Капацитетът на батерията е твърде
■ Обхватът не е настроен целево ■ Батерията да се зареди с Micro-USB
■ Обхватът да се провери Лампата не се изключва ■ Продължаващо движение в обхвата ■ Обхватът да се провери Лампата се включва
■ Неконтролирано движение в обхвата: вятър движи дървета и храсти. Засичане на автомобили на пътя. Внезапна промяна в температурата заради променени климатични условия (вятър, дъжд, сняг) или течение от вентилатори, отворени прозорци. ■ Лампата се клати (движи се) напр. заради силен вятър или дъжд ■ Обхватът да се провери ■ Лампата да се монтира на стабилна
Батерията не се зарежда ■ Соларният панел е замърсен ■ Мястото на соларния панел не е
■ Соларният панел да се почисти с мека кърпа и слаб почистващ
■ Мястото на монтаж да се провери (повече директна слънчева светлина) Опасност от щети при липса на употреба ■ Когато лампата не се използва дълго време (напр. складиране), батерията може да бъде окончателно повредена поради дълбоко разреждане ■ Програматорът да се постави на P0 съответно OFF ■ Батерията да се зареди напълно преди сваляне от употреба ■ Батерията да се зарежда редовно при липса на употреба 11 Проблеми при експлоатация 110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 106110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 106 06.11.23 16:4006.11.23 16:40- 107 - XSolar SOL-O HN 产品尺寸(图 3.4)XSolar SOL-O S 设备概况 (图 3.5)A A太阳能板B B墙壁支架C CMicro-USB充电插口D D橡胶密封件E E程序选择开关F F摄像头G G传感器单元XSolar SOL-O 设备概况 (图 3.6)A A太阳能板B B墙壁支架C CMicro-USB充电插口D D橡胶密封件E E程序选择开关F F摄像头XSolar SOL-O HN 设备概况 (图 3.7)A A太阳能板B B带门牌号码(HN)照明区域的壁挂支架C CMicro-USB充电插口D D橡胶密封件E E程序选择开关F F摄像头检测区范围 (XSolar SOL-O S): 最大 6 m (图 3.8)
Notice-Facile