STEINEL My XSolar SOL - Aydınlatma

My XSolar SOL - Aydınlatma STEINEL - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun My XSolar SOL STEINEL PDF formatında.

📄 116 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice STEINEL My XSolar SOL - page 58
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : STEINEL

Model : My XSolar SOL

Kategori : Aydınlatma

Cihazınız için talimatları indirin Aydınlatma PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun My XSolar SOL - STEINEL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. My XSolar SOL markasının STEINEL.

KULLANIM KILAVUZU My XSolar SOL STEINEL

110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 57110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 57 06.11.23 16:4006.11.23 16:40- 58 - Teslimat kapsamı (Şek 31) – Duvar tutucusu ile güneş lambası – 2 vida – 2 dübel – 2 kapak blendajı, algılama alanını sınırlandırmak için (sadece XSolarSOL-OS) XSolarSOL-OS ürün boyutları (Şek 32) XSolarSOL-O ürün boyutları (Şek 33) XSolarSOL-OHN ürün boyutları (Şek 34) XSolarSOL-OS cihazın genel görünümü (Şek 35) A Güneş paneli B Duvar tutucusu C Mikro USB şarj soketi D Kauçuk conta E Program seçme anahtarı F Kilit G Sensör ünitesi XSolarSOL-O cihazın genel görünümü (Şek 36) A Güneş paneli B Duvar tutucusu C Mikro USB şarj soketi D Kauçuk conta E Program seçme anahtarı F Kilit XSolarSOL-OHN cihazın genel görünümü (Şek 37) A Güneş paneli B Ev numarası (HN) için aydınlatma alanına sahip duvar desteği C Mikro USB şarj soketi D Kauçuk conta E Program seçme anahtarı F Kilit Kapsama alanı (XSolarSOL-OS): maks. 6m (Şek 38) 4 Montaj

  • Bütün yapı parçalarında hasar kontrolü yapın.
  • Güneş paneli veya LED paneli hasarlandığında, ürünü işletime almayın.
  • Güneş paneli için, bolca doğrudan güneş ışığı olan uygun bir yer seçin (güneye yönlendirin).
  • Çatı saçaklarının veya ağaçların gölgesinden kaçının.
  • Hareket algılama menzilini dikkate alın.
  • Güneş panelinin folyosunu açın. Not: İlk kullanımdan önce güneş lambasının aküsünü tamamen şarj etmeniz önerilir ➔ “6 Akünün manüel şarjı” Uygun olmayan kullanım koşullarında (örn. gölgede veya cam arkasında kurulum), ürünün işlevselliği olumsuz yönde etkilenir.
  • Ev numarasını, aydınlatma alanının üzerine yapıştırın. (Şek 41)
  • Delik yerlerini bir su terazisi yardımıyla işaretleyin. (Şek 42)
  • Delikleri delin ve dübelleri yerleştirin (Şek 43)
  • Duvar tutucusunu vidalarla sıkıca sabitleyin (Şek 44)

1 Bu doküman hakkında Lütfen itinayla okuyun ve saklayın! – Telif hakları korunmaktadır. Kısmen de olsa basılması, ancak onayımız alınarak mümkündür. – Teknik gelişmelere hizmet eden değişiklikler yapma hakkı saklıdır. – Tüm ürün boyutları mm'dir. Sembol açıklaması

Tehlikelere karşı uyarı!

Dokümandaki metin kısımlarına gönderme 2 Genel güvenlik uyarıları

  • Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
  • Onarımlar sadece, uzman atölyeler tarafından gerçekleş- tirilebilir. Buharlar veya elektrolit sıvısı nedeniyle tehlike! Akünün hasarlanması ve usulüne aykırı kullanımı nedeniyle, buharlar veya elektrolit sıvısı sızabilir. Temas halinde, ağır yaralanma tehlikesi ortaya çıkar (örn. görme yeteneğinin kaybı, yanıklar).
  • Asla, akü yuvasını veya aküyü açmayın.
  • Buharların veya elektrolit sıvısının göze temas etmesini önleyin. Göze temas halinde: – Gözlerinizi oğuşturmayın. – Gözlerinizi derhal bolca temiz suyla (örn. musluk suyuyla) çalkalayın. – Doktora görünün.
  • Dışarı sızan elektrolit sıvısına dokunmayın.
  • Ürünü derhal açık ateşten veya sıcak yerlerden uzaklaştırın.
  • Bulaşmış olan elbiseyi derhal çıkartın.
  • Bu lambanın ışık kaynağı değiştirilemez; ışık kaynağının değiştirilmesi gerektiğinde (örn. çalışma ömrü sona erdiğinde), komple lambanın yenilenmesi gerekir.

3. XSolarSOL-OS/XSolar

SOL-O/XSolarSOL-OHN Amacına uygun kullanım – Dış mekanda duvara montaj için, ampul olarak LED kullanılan güneş lambası. Güneş lambaları, şebeke elektriğinin kullanılmadığı yerlerde ışık sağlar. Güneş paneli ve akü sayesinde, bağımsız enerji beslemesi elde edilir. – XSolarSOL-OS, entegre kızılötesi sensör sayesinde hareketleri algılar ve ışığı açar. – XSolarSOL-OS, karanlığı otomatik olarak algılar ve ışığı açar. – XSolarSOL-OHN, karanlığı otomatik olarak algılar ve ışığı açar. Entegre, aydınlatılmış ev numarası.

  • Ayarlar ➔ “5 Kullanım”
  • Ayarları yapın (Şek51 + 55)
  • Şasiyi duvar tutucusunun üzerine oturtun (Şek 45) 5 Kullanım İlk kullanımdan önce
  • XSolarSOL-OS: Program seçme anahtarını P3 konumuna ayarlayarak, lambayı etkinleştirin. Lamba bir dakika süreyle test modunda kalır ve ardından P3 programına geçer.
  • XSolarSOL-O: Program seçme anahtarını P2 konumuna ayarlayarak, lambayı etkinleştirin. Lamba bir dakika süreyle test mo- dunda kalır ve ardından P2 programına geçer. Test modu Test modundayken, lamba gündüz işletiminde çalışır. Hareket algılaması halinde lamba, 10saniyelik bir ardıl çalışma süresiyle birlikte, alacakaranlık ayarından bağımsız olarak 1dakika içinde çalışır. Bu sürenin bitimiyle birlikte, seçilen program otomatik olarak etkinleşir. Test modundayken, kırmızı LED sürekli çalışır haldedir. XSolar SOL-O S Program seçme anahtarı yardımıyla, istenen işletimin ayarı (Şek51) – P0: Kapalı (fabrika ayarı). Lamba devre dışıdır. – P1: Sensörlü işletim. Lamba, hareket algılandıktan sonra çalışır. – P2: Gece ışığıyla sensörlü işletim. Lamba, hareket algılandıktan sonra çalışır. Sabah ve akşam saatlerinde, azaltılmış gece ışığıyla sürekli aydınlatma. – P3: Ev numaralarının aydınlatılması ve sensörlü işletim. Geceleri, azaltılmış gece ışığı ile ev numarası aydınlatması yapılır. Lamba, hareket sensöründen gelen tetiklemeyle çalışır. Akü şarjı düşükken ev numarası aydınlatması, ana aydınlatmaya göre önceliklidir. Buna göre gece ışığı etkindir, ancak lamba hareket halinde çalışmaz. Ardıl aydınlatma süresi ve parlaklık – İlk kullanım sırasında, ardıl aydınlatma süresi belirlenir. – Program 2 içinde ilk gece, sabah vakti gece ışığı kapatılır. – Ardıl aydınlatma süresi ve parlaklık, otomatik olarak çev- re koşullarına göre uyarlanır, örn. yazın ardıl aydınlatma süresi kıştakinden daha uzun olabilir. – Gece ışığı, ışık gücünün yak. %3'üyle bir gece aydın- latması sağlar. Kapsama alanında hareket algılanması halinde ışık, maksimum ışık gücüne getirilir. Ardından lamba, tekrar gece ışığında çalıştırılır (yak.%3). Gece ışığının kullanılması halinde, aydınlatma rezervi azalır. İhtiyaç duyulmadığı takdirde, güneşin zayıf olduğu dönem- lerde daha fazla rezerv kalması için kapatılması önerilir (P1). Kapsama alanı ayarı (Şek52, Şek 53, Şek 54) Kapsama alanı, isteğe bağlı olarak kısıtlanabilir. Birlikte verilen kapak blendajları, istenilen sayıda mercek elemanının örtülmesine yarar. Böylece örn. otomobiller, yayalar vb. nedeniyle hatalı devreye girmeler önlenir veya tehlike yerleri özel olarak denetlenir. Kapak blendajları, üzerlerindeki incel- tilmiş dikey veya yatay bölünmelerden ayrılabilir. Daha sonra kolayca merceğin üzerine takılabilir. XSolarSOL-O/XSolarSOL-OHN Program seçme anahtarı yardımıyla, istenen işletimin ayarı (Şek55) – OFF: Kapalı (fabrika ayarı). Kullanıcılar (LED'ler) devre dışıdır. – P1: Akşam modu. Lamba, aydınlık eşiğinin (2Lux) altına düşüldüğünde sürekli aydınlatmayı çalıştırır ve yak. 4saat sonra tekrar otomatik olarak kapatır. Aydınlık, akünün ilgili şarj durumuna uygun şekilde uyarlanır. – P2: Gece modu. Lamba, aydınlık eşiğinin (2 Lux) altına düşüldüğünde azaltılmış sürekli aydınlatmayı çalıştırır ve sabah saatle- rinde otomatik olarak tekrar kapatır. Aydınlık, akünün ilgili şarj durumuna uygun şekilde uyarlanır. 6 Akünün elle şarj edilmesi Akü kapasitesi çok düşük olduğunda (örn. kötü havalarda), hareket sensöründeki ya da lambadaki kırmızı LED yanıp söner. Akü, piyasada bulunan bir mikro USB şarj adaptörü (cep telefonu şarj cihazı) yardımıyla şarj edilebilir (teslimat kapsa- mında bulunmaz). Bir akü şarjı, 6saate kadar sürebilir.
  • Şasiyi, bir tornavidayla döndürerek duvar tutucusundan ayırın. (Şek 61)
  • USB korumasını dışarı çekin. Mikro USB şarj adaptörünü bağlayın (Şek62) – Kırmızı LED yanıp sönüyor: şarj işlemi etkin.
  • İyice boşalmış aküde, LED'in yanıp sönmeye başlaması 10dakikaya kadar sürebilir. – Kırmızı LED yanıyor: akü dolu durumda.
  • Mikro USB şarj adaptörünü çıkarın. – Kırmızı LED söner.
  • Şasiyi duvar tutucusunun üzerine oturtun (Şek45) 7 Bakım/Koruma Ürün bakım gerektirmez. Düzenli hasar kontrolleri, ürünün çalışma ömrünü uzatabilir. Kirlerin temizlenmesi, ürünün fonksiyonunu uzatabilir. Güneş panelinin üzerinde kirlenmeler veya hava koşullarına bağlı birikintiler halinde:
  • Güneş panelini, yumuşak bir bez ve az miktarda deter- janla temizleyin. 8 Tasfiye Elektrikli cihazlar, aksesuar ve ambalajlar, çevre dostu bir dönüşüme gönderilmelidir. Elektrikli cihazları evsel atıkların içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar Avrupa yönergesine ve bunun dönüştüğü ulusal yasaya göre, artık kullanılamaya- cak haldeki elektrikli cihazların ayrı toplanıp çevre dostu geri dönüşüm için gönderilmesi zorunludur.

110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 59110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 59 06.11.23 16:4006.11.23 16:40- 60 - Eski cihazları, aküleri/şarjlı pilleri ev çöpüne, ateşe veya suya atmayın. Aküler/şarjlı piller toplanmalı, yeniden dönüştürülmeli veya çevre sağlığına uygun şekilde tasfiye edilmelidir.Sadece AB ülkeleri içinRL 2006/66/EG yönetmeliği uyarınca, arızalı veya kullanıl-mış aküler/şarjlı piller yeniden dönüştürülmelidir. Kullanıla-mayacak haldeki aküler/şarjlı piller, satış yerine veya zararlı madde toplama merkezine teslim edilmelidir. 9 Üretici garantisi Üretici garantisi STEINEL GmbH, Dieselstrasse 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, AlmanyaBu STEINEL ürünü, büyük bir itinayla üretilmiş, fonksiyon ve güvenlik kontrolleri geçerli talimatlar uyarınca yapılmış ve ardından bir numune kontrolüne tabi tutulmuştur. STEINEL, kusursuz nitelik ve fonksiyon garantisi vermekte-dir. Garanti süresi 36ay olup, kullanıcıya satış tarihi itibariyle başlar. Malzeme ve fabrikasyon hatalardan kaynaklanan kusurlar tarafımızca giderilmektedir; garanti hizmeti, tercihi-mize bağlı olarak kusurlu parçaların onarımı veya değişimi şeklinde gerçekleşir. Garanti hizmeti, aşınma parçalarındaki hasarları, usulüne aykırı uygulama veya bakım sonucunda meydana gelen hasar ve kusurları kapsamaz. Yabancı ci-simlere yansıyan dolaylı zararlar, garanti kapsamı dışındadır. Garanti yükümlülüğü ancak, cihazın açılmamış halde kısa hata açıklaması, kasa fişi veya faturasıyla (satış tarihi ve satıcı kaşesi) birlikte, tam ambalajlanmış şekilde ilgili servis istasyonuna gönderilmesi durumunda geçerlidir. Onarım servisi: Garanti süresinin dolması veya garanti kapsamına girmeyen kusurlar halinde, onarım olanağı konu-sunda lütfen en yakın servis istasyonuna danışınız. 10 Teknik özellikler Güneş lambası teknik özellikleri XSolarSOL-OS XSolarSOL-O XSolarSOL-OHN BoyutlarGxYxD (mmolarak) 242×53×91 242×38×91 242×183×91Güç maks. 3,3W maks.0,1W maks.0,1WKapsama açısı 360° - -Algılama menzili maks. 6m - -Alacakaranlık ayarı 2Lux Zaman ayarı 10 – 30snotomatik - - Gece ışığı %3 - - Işık akımı maks.273lm maks. 7,5lm maks.7,5lm Verim 83lm/W 75lm/W 75lm/WRenk sıcaklığı 3.000KLED çalışma ömrü 50.000saatKoruma türü IP44Koruma sınıfı IIISıcaklık aralığı -20°Cila+40°CAkü teknik özellikleri XSolarSOL-OS XSolarSOL-O XSolarSOL-OHNTip Lityum demir fosfat (LiFePO4)Kapasite 2×2.000mAH 2.000mAH 2.000mAHmaks. Kullanım ömrü Gecede20çalışma halinde20günMikro USB şarj soketi 5V,maks.1A ÜRETİCİ

ÜRETİCİ YIL GARANTİSİ ÜRETİCİ YIL GARANTİSİ 110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 60110073820_STE_XSolar SOL-O S_SOL-O_HN.indd 60 06.11.23 16:4006.11.23 16:40- 61 - Arıza Nedeni Giderilmesi Hareket sensöründeki/lambadaki kırmızı LED yanıp sönüyor ■ Akü kapasitesi çok düşük ■ Aküyü, mikro USB şarj adaptörü yardımıyla şarj edin Lamba çalışmıyor ■ Akü kapasitesi çok düşük ■ Kapsama alanı, hedefe yönelik ayarlanmamış ■ Aküyü, mikro USB şarj adaptörü yardımıyla şarj edin ■ Kapsama alanını kontrol edin Lamba kapanmıyor ■ Kapsama alanında sürekli hareket var ■ Kapsama alanını kontrol edin Lamba istenmeden devreye giriyor ■ Kapsama alanında kontrol dışı hareket: Rüzgar, ağaçları ve çalıları hareket ettiriyor. Yoldan geçen araçlar algılanıyor. Hava koşulları (rüzgar, yağmur, kar) nedeniyle ani sıcaklık değişimi veya vantilatörlerden, açık pencerelerden gelen hava akımı var. ■ Lamba sallanıyor (hareket ediyor), örn. fırtınalar veya güçlü yağış nedeniyle ■ Kapsama alanını kontrol edin ■ Lambayı, sağlam bir zemin üzerine monte edin Akü şarj olmuyor ■ Güneş paneli kirlenmiş ■ Güneş panelinin kurulduğu yer uygun değil ■ Güneş panelini, yumuşak bir bez ve az miktarda deterjanla temizleyin ■ Kurulum yerini kontrol edin (mümkün olduğunca fazla doğrudan güneş ışığı) Kullanılmama halinde maddi hasar tehlikesi ■ Lambanın uzun bir süre zarfında kullanılmaması halinde (örn. depolama), tamamen şarjsız kalma nedeniyle akü hasar görebilir ■ Program seçme anahtarını P0 ya da OFF konumuna alın ■ Kullanılmama halinde, aküyü tam olarak şarj edin ■ Kullanım dışındayken, aküyü düzenli olarak şarj edin 11 İşletim arızaları