BC 4125 II Comfort AL-KO

BC 4125 II Comfort - косачка за трева AL-KO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC 4125 II Comfort AL-KO au format PDF.

Page 190
Асистент за ръководство
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AL-KO

Modèle : BC 4125 II Comfort

Catégorie : косачка за трева

Téléchargez la notice de votre косачка за трева au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC 4125 II Comfort - AL-KO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC 4125 II Comfort de la marque AL-KO.

MODE D'EMPLOI BC 4125 II Comfort AL-KO

Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

Точното спазване на тези указания може да пре-

Тозиуредепредназначензаподстригванеикосенена

тревниплощивчастнидомакинства.

Употребатамузадругицели,извънгореописанитесе

считазанеспазваненауказаниетозапредназначение.

Тозиуреднетрябвадасеизползвазапромишлени

Значение на символите върху уреда

Прочететеръководствотозаупотреба

Дасеупотребяватзащитниочила,

Дасеносятръкавици

Тялотоиоблеклотодасепазятдалеч

Опасностотхвърчащипредмети

Разстояниетомеждууредаитрети

лицадабъденай-малко15м.

 Прочететевнимателнотозидокументпредивключ-

ваненауреда.Товаепредпоставказасигурността

повременаработаизаизбягваненаповредипри

 Спазвайте препоръките и предупрежденията за

сигурноствтазидокументация,кактоитезивърху

 Тазидокументацияенеразделначастоописания

продукт и трябва да бъдепредадена на купувача

Инструкции за безопасност

 Използвайтеуредасамоприпълнатехническаиз-

 Неотстранявайтесредстватазасигурностибезо-

 Неизползвайтеуредътзаедносдругирежещиили

селскостопанскиинструменти.

 Носетеработно облекло съобразно целтана упо-

 Дългипанталони,здравиобувки,ръкавици

 Каска,защитниочила,защитанаслуха(шумо-

 Приработаподдържайтестабилнастойка

 Неизползвайтеуредаподвъздействиетонаалко-

хол,наркотичнивеществаилимедикаменти

 Винагипридържайтеуредасдветеръце

 Дръжкитедасехващатсамокогатосасухиичисти

 Тялотоиоблеклотодасепазятдалечотрежеща-

 Третилицадаседържатнаразстояниеотзастра-

 Да се отстранят всякакви предмети от зоната на

действие,предиупотреба

 Защитнатарамка,режещатаглаваимоторътвина-

гидасеподдържатчистиотостатъциокосенатрева

 Припрекратяваненаработасуреда:

 Изключваненамотора

 Изчакайтережещияинструментдадостигне

децаилидругилица,незапознатисинструкциитеза

експлоатация.Минималнатавъзрастоваграницаза

работасуредаможедабъденаложенасразпоред-

баотместнитевласти.191

Никоганеотстранявайтесредстватазазащитаибезопасност-съществуваопасностотнараняване!

ПредпазвапотребителяотхвърчащичастициИнтегри-

раниятизмервателнагласярежещатакорданадопус-

Приавариязавъртетеключазазапалваненапозиция

2-тактовмоторсвъздушноохлаж-

Диаметърнакордата 2,4 mm 2,4 mm

Захватнарежещиялист - 25 cm

Дръжка D-Дръжка "Bike"-Дръжка

Запалване Електронно Електронно

Задвижване Центробеженсъединител Центробеженсъединител

Честотанавъртененадвигателя

10.000 U/min 10.000 U/min

Честотанавъртененадвигателяна

2800 U/min 2800 U/min

Честотанавъртененаинструмента

Порадивибрациитеприпо-продължителнаработаможедасестигнедосмущениянакръвоноснитесъдовеили

нанервнатасистеманапръстите,ръцетеиликитките.Възможноедасепоявиизтръпваненачастиоттялото,

иглички,болкииликожнипромени.Консултирайтесеприлекарприпояванасъответнитесимптоми!192

Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

4 Велосипеднадръжка"Bike"

5a/5b Ръчканагазта

6 Ключзамотора"изкл."и"вкл."

7a/7b "Блокиране"наръчкатанагазта

9 Покритиенавъздушнияфилтър

Уредътможедасеупотребявасамоследцялостен

монтажнаотделнитеелементи.

D-Дръжка (BC 410 II) (Фиг. 3)

1. Поставетегуменияманшет(2)върхудръжката.

2. Съединетегорната(3)идолната(1)частнадръж-

Велосипедна дръжка "Bike" (BC 4125 II)

3. Поставетегуменияманшет(3)върхутялото.

4. Спомощтаначетиритешестостенниболта(1)зак-

репетедолнатаскоба(2)имеждинниядетайл(4).

5. Поставетедръжката(5)вдържачаизатегнетес

1. Поставетеметалнатапластинка(1)подзащитния

2. Фиксирайтекъмдръжкатас4винта(1).

Вградениятвзащитниякапакножнарязваавтоматично

кордатадооптималнатадължина.

щатаглавананаправляващиящифтназадвиж-

1. Демонтирайтеполовината,по-малкапредпазна

2. Свалетепредпазнияшплинт(Фиг. 4-8)ифлане-

3. Поставетеножавърхуводещиядисктака,чеотво-

рътмудаеточновърхукръганаводещиядиск.

4. Поставетефланеца(Фиг. 4-5)върхуножатака,

чеплоскатастранадасочикъмножа.

5. Затегнетекрепителнатагайкавърхунаправлява-

щиящифт.Вкарайтефиксиращиящифт(Фиг.

6. Подсигуретегайкатасшплинта.

Настройване на ремъка за рамо

1. Сложетеремъкапрезлявоторамо.

2. Закачетескобатазаухото.

3. Проверетедължинатанаремъкасняколкотрептя-

щидвижения,бездавключватемотора.

Режещатаглаваилиножъттрябвадаминаватус-

Повременаработавинагиизползвайтеремъказа

Закачайтеремъкаедваследстартиранетона

Бензинътесилнозапалим-опасностотизгаряне!

 Смесвайтеисъхранявайтебензинасамовпредва-

рителноопределенитезацелтаконтейнери

 Неупотребявайтегоривнасмес,коятоебиласъх-

раняванаповечеот90дни

 Използвайтесамопразнирезервоари

 Непушетевблизостдорезервоара

 Неотваряйтекапачкатанарезервоарадокатомото-

рътощеработиилиезагрят

 Бензиновиятрезервоартрябвадасеизпразвасамо

 Приизтичаненабензин:

 внимавайтеданепредизвикатезапалване

Смесване на горивото

Използвайтегоривосамовсъотношение25:1.

1. Употребяватсебензинимаслозадвутактовидви-

гатели,съгласнотърговскотообозначение.

2. Смесетедобредветесъставки.

Таблица за количествените съотношения

Процеснасмесване Бензин Масло

Предипристъпванекъмексплоатацияосъществете

визуаленогледнауреда.Уредътданесеупотребява

сразхлабена,нараненаилиизносенарежещачасти

Моторътданесеоставядаработивзатворенипо-

Опасностототравяне!

Пристартнагласетережещатакорданадължина

Издърпвайтестартовияшнурвинагисилнонавън.

Непозволявайтерязкотобързоприбираненашнура.

1. Завъртетеключазастартираненапозиция"Start"

2. Фиксирайтеръчкатазагазта:

 Натиснетенавътреключа"Lockoff"(2).

Следтованатиснетеедновременноръчкатаза

газта(3)иограничителянаръчкатазагазта(4).

 Освободетеключа"Lockoff"(2).

Ръчкатанагазтасефиксираспълнагаз.

3. Преместетестартоватаклапа(1)напозиция

4. Натиснетегоривнатапомпа(2)10пъти.

5. Бързоиздърпайтешнуранастартера,докатомо-

Стреметесекъмравномерниибързидвижения

6. Следстартнамотора:Нагласетестартоватакла-

7. Вслучайчемоторътнесестартира,повторете

стъпки1до6отново.

 Употребявайтекосачкатавинагизаедноспредпаз-

 Отчитайте специфичните условия, свързани със

състояниетонаработнатаплощприизборнавре-

 Винагисеспазвайтеинструкциитезаупотреба,пре-

доставениотпроизводителянамотора194

Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

Ръководство за експлоатация

Повременакосенеирязаневинагиподдържайтевисо-

киоборотинаработанамотора

Инструкции за безопасност

Спазвайте препоръките и предупрежденията за

сигурност в тази документация, както и тези върху

 Носетеработнооблеклосъобразно целтана упо-

 Приработаподдържайтестабилнастойка

 Винагипридържайтеуредасдветеръце

 Тялотоиоблеклотодасепазятдалечотрежеща-

2. Нагласетережещатаглаванажеланатависочина

3. Движетеуредаотмястонамястосъссърповидни

движениявполукръг.

4. Винагидръжтережещатаглавауспоредноназемята.

1. Завъртетеключазастартиранена"Start".

2. Нагласетестартоватаклапана"RUN".

3. Ръчкатанагазтасеблокиракактопри"Студенстарт".

4. Издърпайтестартовияшнурбързомаксимум6

пъти-моторътсезавърта.Задръжтеръчкатана

газтамаксималнонатисната,докатомоторътспо-

 Моторътнесезавърта:

 Нагласетестартоватаклапанапозиция"RUN"

 Издърпайтестартовияшнур5пъти

 Моторътотновонесезавърта:

 Изчакайте5минути,следкоетоопитайтеотно-

восмаксималнонатиснатаръчканагазта

Спазвайтеуказаниятанапараграф"Помощпри

Изключване на мотора

1. Изключетеръчкатанагазтаиоставетемоторътда

работинапразенход.

2. Завъртетеключазазапалваненапозиция"STOP".

Моторът продължавада работи след изключване-

опасностотнараняване!

 Третилицадаседържатнаразстояниеотзастра-

 Когатомашинатаработи,никоганедръжтережеща-

таглаванависочинанадколената

 Приработананаклонентерен, винагистойтепод

 Никоганеработетенагладъкилихлъзгавсклонили

 Никоганеупотребявайтеуредавблизостдолесно

 Изключваненамотора

 Проверетеуредазаналичиетонащети

 Хора,коитонесазапознатиспринципанаробатас

косачката,даосъществяватобслужващитедейнос-

типриизключенмотор

Удължаване на режещата корда

1. Оставетемоторътдаработиспълнагазиприти-

снетекъмподарежещатаглава.

Кордатаавтоматичносеудължава.

Измервателят към предпазната рамка автома-

тичнонагласякордатанадопустиматадължина.

Почистване на предпазната рамка

2. Внимателноотстранетеостатъцитесотверткаили

Редовнопочиствайтепредпазнатарамка,зада

предотвратитепрегряваненакорпусанавала.195

Техническо обслужване и

Неупотребявайтеуредабезвъздушенфилтър.Ре-

довно почиствайте въздушния филтър. Заменяйте

филтъраприповреда.

1. Отстранетевинтазвезда,отворетекапачкатаииз-

вадетевъздушниятфилтър.

2. Почистетевъздушниятфилтърсъссапунивода.

Неизползвайтебензин!

3. Оставетевъздушниятфилтърдаизсъхне.

4. Монтирайтевъздушниятфилтърпообратнияред

Никога не използвайте уреда без горивен филтър.

Товаможедадоведедосериознаповреданамотора.

Подстригване до огради и фундаменти

Недопускайтеконтактсъсздрависъоръжения-опас-

ностотвториченудар!

1. Движетеуредабавноивнимателно,бездапоз-

воляватеглаватадасеблъскавпрепречилитесе

Подстригване около стволове на дървета

1. Движетеуредабавноивнимателнооколостволо-

ветенадърветата,такачережещатаглавадане

влизавдопирскоратанадърветата.

2. Косетеоколостволоветенадърветатаотлявона-

3. Съберететреватаибуренитесвърханаглаватаи

наклонетережещатачастлеконапред.

Подстригването близо до каменни зидарии,

фундаменти,дърветаводидопо-голямоизнос-

ваненарежещатакорда.

1. Наклонетережещатаглаванадясноподъгъл30

2. Поставетедръжкатавжеланатапозиция.

Отстранетечуждитетелаотработнатаобласт.

Опасностотнараняване/нанасяненавреданаиму-

ществовследствиенаотхвърчащипредмети.

Прикосенетоножътизвършвахоризонтално,дъговид-

нодвижениеотеднатастранакъмдругата.

Преди да използвате ножа обърнете внимание на

 носетезащитнооблеклоизащитанаочите

Режещителистазаплевелинемогатдасеиз-

ползватзарязане нагъсталации младидър-

Дасеизползватсамооригиналниножовеиаксесоари!

Неоригиналнитечастимогатдадоведатдонараня-

ванеисмущениянафункционалносттанауреда!

Избягване на обратен удар

Неизползвайтеножавблизостдомасивни

Плътнатарастителност,младидърветаилигъсталаци,

можедаблокирарежещиялистидаспреуреда.

 блокиранетосеизбягва,катосеследи,вкаквапо-

сокасанаведенигъсталацитеисережеотпротиво-

 Акорежещиятлистсезаплетеприрязане

 веднагаспретемотора

 дръжтеуреданависоко,заданесеоткъсне

илисчупирежещиятлист

 отстранетезаплетенияматериал.196

Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

 При по-продължително съхранение бензионвият

резервоартрябвадасеизпразва(преззимата)

 Бензиновиятрезервоартрябвадасеизпразвасамо

 Предисъхранениедвигателяттрябвадасеохлади

1. Изпразнетерезервоаразагориво.

2. Стартирайтемотораигооставетедаработина

празенходдокатоспре.

4. Развийтесвещитесъсспециаленключзаразвива-

ненагоривнисвещи.

5. Налейтеедначаеналъжица2-тактовомасловго-

ривнатакамера.Задасеразнесемаслотоповъ-

трешносттанамотора,бавноиздърпайтевъжето

6. Отновопоставетегоривнитесвещи.

7. Уредътдабъдеосновнопочистенидасепод-

8. Уредътдасесъхраняванасухоихладномясто.

Никоганесъхранявайтеуредътдоизточницинато-

плинаилипредоткритогън-опасностотзапалване

Внимание! Опасност от пожар!

Зареденитесгоривомашининетрябвадасесъхра-

няватвсгради,вкоитобензиновитепаримогатда

иматконтактсоткритогънилиискри!

Зоната около двигателя, ауспуха, акумулаторната

кутия,резервоаразагоривотрябвадаесвободнаот

окосенатрева,бензин,масло.

Регулиране на карбуратора

Карбураторът е заводски настроен за оптимална ра-

1. Свещитедасезавиятсъссила12-15Nm.

2. Наденетекапачкатавърхусвещите.

Заточване на ножа за рязане на кор-

Настройване на жилата

Жилатанамоторнатакосачкасафабричнонастроени.

Акозначителносепроменипозициятана"велосипед-

натадръжкаBike",можедасестигнедоудължаване

нажилотоиоттамдоповреданафункционалността

наръчкатанагазта.

Акоследстартиранеиосвобождаваненаспирачката

наполугазоветережещите инструменти накосачката

неспрат,жилототрябвадасенастроидопълнително

срегулиращиявинт(Фиг. 10-1).

Това гарантира отново правилно функциониране на

Опасностотнараняваненавъртящисереже-

 Настройвайте допълнително жилата само

 Проверявайте функционалността, само

когатокосачкатаелегнала

1. Напълноотворетекапачкатанарезервоара.

2. Отсипетеналичнотогоривовподходящзацелта

3. Извадетефилтъраотрезервоарастеленакука.

4. Издърпайтефилтърасвъртеливодвижение.

5. Заменетефилтъра.197

Последваща експлоатация

1. Извадетесвещите.

2. Издърпайтебързостартовотовъже,задаможе

остатъчнотомаслодасеотстрани.

3. Почистетесвещите,проверетемеждуелектродно-

торазстояние,принуждагизаменете

4. Подгответеуредътзаупотреба.

5. Напълнетерезервоарасправилнатасмесвсъот-

ношениебензин-масло(25:1).

Управление на отпадъците

Излезлите от употреба

уреди да не се изхвър-

лят с общите отпадъци!

Съобразнопринципитезасъхранениенаотпадъ-

ците,опаковката,уредътиприлежащитечасти

сапроизведениотматериалиподлежащина

Моторътнестартира Неправилностартиране Спазвайтеинструкциитеза

Моторътстартира,ноне

Замърсени,неправилнорегулирани

Почистете/настройтеилизаменете

Замърсенфилтърнагоривнатасмес Заменетефилтъра

Моторътстартира,нонезара-

ботваспълнамощност.

Неправилнапозицияналостана

НагласетелостанапозицияRUN

Замърсенвъздушенфилтър Почистетеилизаменетефилтъра

Моторътседвижискокоо-

Замърсени,неправилнорегулирани

Неподходящагоривнасмес Използвайтеподходящагоривна

смес(всъотношение25:1)

Принеизправности,коитонесаописанивнастоящататаблицаиликоитонемогатдасеизяснятотсамо-

себеси,сеобърнетекъмкомпетентнияцентързаобслужваненаклиенти.198

Traducerea instrucţiunilor de folosire originale

 Носетеработнаоблекасоодветназанамената:

 Носетеработнаоблекасоодветназанамената

EG-Декларация за съответствие BG

Снастоящотодекларираме,четозипродуктвнашетоизпълнениеотговарянаизискванията

нахармонизиранитеевропейскидирективи,стандартинаЕСинаспецифичнитестандарти.

Европейски директиви

Оценка на съответствието

Евентуалнитематериалниилипроизводственидефектинауредасеотстраняватотнаспонашизборчрез

ремонтилиподмянаснов,врамкитенаустановениятдавностенсрокзапредявяваненапретенциикъм

качеството.Давностниятсроксеопределяспоредзаконодателствотонастраната,вкоятоезакупенуредът.

Нашетогаранционнозадължениеевалидносамопри

 Уредътсеупотребяванадлежносъгласно

 Инструкциитезаупотребасаспазени

Гаранциятаеневалидна,вслучайче:

 Правенисаопитизаремонтнауреда

 Налицесатехническиизменениявуреда

 Налицееупотребаизвънпредназначението(напр.

запромишленицелииликомуналнинужди)

Гаранциятанепокрива:

 Поврединабоята,коитосарезултатнанормалноизносване

 Бързоизносващисечасти,обозначенивсписъкасрезервничастисформат xxx xxx (x)

 Двигателисвътрешногорене–зятяхважатотделнигаранционниусловия,определениотсъответния

производителнадвигателя

ПривъзникваненагаранционносъбитиесеобърнетеснастоящатагаранцияикасовабележкакъмВашият

доставчикилинай-близкияоторизирансервизенцентър.Тазигаранциядоказвазаконнитепретенциикъм

качествотонапродуктаотстрананакупувачакъмпродавача.