BC 4125 II Comfort AL-KO

BC 4125 II Comfort - Plæneklipper AL-KO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis BC 4125 II Comfort AL-KO i PDF-format.

Page 118
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : AL-KO

Model : BC 4125 II Comfort

Kategori : Plæneklipper

Download vejledningen til din Plæneklipper i PDF-format gratis! Find din vejledning BC 4125 II Comfort - AL-KO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BC 4125 II Comfort af mærket AL-KO.

BRUGSANVISNING BC 4125 II Comfort AL-KO

Oversættelse af original brugsanvisning

Specielle henvisninger til bedre forståelse og

Tilsigtet anvendelse

Denne maskine er beregnet til at trimme og klippe en græs-

plæne inden for det private område.

En anden anvendelse, der rækker deruodover, gælder

Maskinen må ikke anvendes i erhvervsmæssigt øjemed.

Betydningen af symbolerne på maskinen

Læs brugsanvisningen

Hold krop og klædning på afstand af

Fare pga. udslyngede genstande

Afstanden mellem maskinen og tredje-

mand skal omfatte mindst 15 m

 Læs denne information igennem før idrifttagning.

Dette er forudsætningen for sikker drift og uforstyrret

 Overhold sikkerheds- og advarselshenvisningerne

i denne dokumentation og på maskinen.

 Denne dokumentation er en permanent bestanddel af

det beskrevne produkt og bør udleveres til kunden ved

Sikkerhedshenvisninger

 Anvend kun produktet i teknisk upåklagelig tilstand.

 Sæt ikke sikkerheds- og beskyttelsesanordningerne ud

 Apparatet må ikke drives med andre skæreværktøjer

eller dyrkningsredskaber

 Bær en formålstjenlig arbejdsbeklædning:

 Lange bukser, fast skotøj, handsker

 beskyttelseshjelm, beskyttelsesbrille, høreværn

 Vær opmærksom på sikkert fodfæste ved arbejdet

 Maskinenmåikkebetjenesunderindydelseafalkohol,

stoffer eller medikamenter

 Betjen altid maskinen med to hænder

 Tør håndtagene og hold dem rene

 Hold krop og klædning på afstand af skæreværket

 Hold tredjemand på afstand af risikoområdet

 Fjern fremmedlegemer på arbejdsområdet

 Beskyttelsesskilt, trådhoved og motor skal altid holdes

fri fra afskåret græs.

 Når maskinen forlades:

 Afvent, at skæreværket står stille

 Lad ikke maskinen være uden opsyn

 Tillad aldrig børn eller andre personer, der ikke kender

brugsanvisningen, at anvende maskinen. Lokale

bestemmelser kan fastlægge operatørens mindstealder.119

Cylindervolumen 32,6 cm³ 32,6 cm³

Effekt: 0,9 kW 0,9 kW Tørvægt 6,7 kg 6,8 kg

Brændstof-rumfang 1 l 1 l

Lydeffektniveau ISO 22868 116 dB usikkerhed LpA 3 dB 116 dB usikkerhed LpA 3 dB Lydtryksniveau ISO 22868 102 dB 102 dB Vibration ISO 22867 ≤15m/s

Skærebredde tråd 41 cm 41 cm

Tråddiameter 2,4 mm 2,4 mm

Skærebredde på skæreblad - 25 cm

Håndtag D-greb „Bike”-greb

Tænding elektronisk elektronisk

Tændrør L8RTC L8RTC Drivværk Centrifugalkraftkobling Centrifugalkraftkobling

Omdrejningstal motor maks. 10.000 o/min 10.000 o/min

Omdrejningstal motor tomgang 2800 o/min 2800 o/min

Omdrejningstal værktøj (skær) 7800 o/min 7800 o/min

Tilbehør skæreblad --- Art. Nr. 112405

Tilbehør trådhoved Art. Nr. 112406 Art. Nr. 112406

Tilbehør bæresele Art. Nr. 462528 Art. Nr. 462528

Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger

Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger må ikke sættes ud af kraft - fare for kvæstelse!

Stenslags-beskyttelsesskjold

Beskytter brugeren mod genstande, der slynges ud. Den

integrerede kniv afkorter skæretråden til den tilladte læng-

I nødstilfælde slås tændknappen på "STOP".

Vedlængerevarendearbejdekanvibrationerføretilforstyrrelseriblodkarreneellernervesystemetingre,hændereller

håndled. Legemsdele kan „sove“, stikke, gøre ondt, eller der kan indtræde hudforandringer. Opsøg læge, hvis du oplever

Oversættelse af original brugsanvisning

Oversigt over dele (Billede 1)

9 Afdækningluftlter

Maskinen må kun drives efter komplet montage.

D-greb (BC 410 II) (Billede 3)

1. Læg gummimanchetten (2) over tværstangen.

5. Læg håndtagsstangen (5) ind i håndtagsholderen og

2. Fastgør den med 4 skruer (1) på tværstangen (3).

Den i beskyttelseskappen integrerede kniv skærer auto-

matisk skæretråden i den optimalelængde.

for at spænde trådhovedet.

Montér skæreklingen (Bill. 4, 5)

1. Demontér den halve, mindre skærebeskyttelse på be-

skyttelseskappen (Billede 5 ).

2. Fjern split (Billede 4-8) ogange(Billede 4-5).

3. Læg skæreklingerne således på griberskiven, at skæ-

reklingens udboring ligger nøjagtigt på griberskivens

4. Sætangensåledespåskæreklingen(Billede 4-5), at

denadesidepegermodskæreklingen.

5. Skru fastgørelsesmøtrikken fast på føringsdornen.

Stik unbakonøglen (Billede 4-3) ind i den dertil bereg-

nede udboring og spænd fast med nøglen.

1. Stryg skulderselen over venstre skulder.

2. Sæt lukkekrogen ind i øskenen.

3. Afprøv med nogle drejebevægelse uden at tænde mo-

toren, om skulderlængden passer.Trådskærehovedet

eller skæreklingen skal forløbe parallelt med jorden.

Brug altid skulderselen under arbejdet.

Fastgør først skulderselen efter motorstart og i tomgang.121

Brændstof og driftsmidler

Sikkerhedshenvisninger

Benzin er meget let antændeligt - brandfare!

 Benzin må kun blandes og opbevares i de dertil

 Anvend ikke noget kraftstof, der har været opbevaret

længere end i 90 dage

 Tank kun i det fri

 Der må ikke ryges ved tankning

 Tankdækslet må ikke åbnes ved løbende eller varm

 Udskift beskadiget tank eller tankdæksel

 Luk altid tankdækslet fast

 Benzintanken må kun tømmes i det fri

 Når der er løbet benzin ud:

 Start ikke motoren

Fremstil brændstofblanding

Anvend kun kraftstof i forholdet 25:1.

1. Benzin og 2-takts-mærke-olie hældes i den korrekte

beholder iht. tabellen.

2. Bland de to dele grundigt.

Tabel for brændstof-blandingsforhold

Udfør altid en synskontrol før idrifttagning. Maskinen må

ikke anvendes med beskadiget eller slidt skæreværk og /

eller fastgørelsesdele.

 Brug altid motorbladet med beskyttelsesskjold

Lad aldrig motoren løbe i lukkede rum.

Fare for forgiftning!

Forkort skæretråden med 13 cm før start for ikke at

Træk altid startwiren lige ud.

Lad den ikke svippe brat tilbage.

1. Sæt tændknappen på positionen "Start" (Billede 7).

2. Fiksér gashåndtaget:

 Tryk „lock off“-omskifteren (2) indad.Tryk efterføl-

gende samtidigt på gashåndtaget (3) og gashånd-

 Slip „lock off“-omskifteren (2). Gashåndtaget går

3. Sæt startklappen (1) i positionen „CHOKER“ (Billede 8).

4. Tryk 10x på kraftstofpumpen (2).

5. Træk hurtigt startwiren ud, til motoren starter.Vær lige-

ledes opmærksom på hurtigt træk.

6. Efter motorstart: Indstil startklappen på „KØR“.

7. Skulle motoren ikke starte, gentages trinene 1 til 6.122

Oversættelse af original brugsanvisning

Lad altid motoren løbe i det øverste omdrejningstalområde,

mens der trimmes og klippes

Sikkerhedshenvisninger

Overhold sikkerheds- og advarselsanvisningerne i denne

dokumentation og på maskinen.

 Bær formålstjenlig arbejdsklædning

 Vær opmærksom på sikkert fodfæste ved arbejdet

 Betjen altid maskinen med begge hænder

 Hold krop og klædning på afstand af skæreværket

 Hold tredjemand på afstand af fareområdet

 Hold aldrig trådhovedet over knæhøjde, hvis apparatet

1. Kontrollér terrænet og fastlæg den ønskede skære-

2. Før og hold trådhovedet i den ønskede højde.

3. Drej maskinen fra side til side i seglformet bevægelse.

4. Hold konstant trådhovedet parallelt med jorden.

1. Før maskinen med let foroverbøjet hældning, så den

bevæger sig lige over jorden.

2. Trim altid væk fra kroppen.

Trimning ved hegn og fundamenter

1. Løsn gashåndtaget og lad motoren løbe i tomgang.

2. Sæt tændknappen på "STOP".

Motoren kører stadig, efter den er slukket - fare for

1. Sæt tændknappen på „Start”.

2. Sæt startklappen på positionen "KØR”.

3. Arretér gashåndtaget som under "Koldstart".

4. Træk maksimalt 6x hurtigt i startsnoren - motoren

starter. Hold gashåndtaget helt trykket ned, til moto-

 Motor starter ikke:

 Sæt startklappen på positionen "KØR”.

 Træk 5x i startsnoren

 Hvis motoren igen ikke starter:

 Vent i 5 minutter og prøv efterfølgende igen med

Vær opmærksom på kapitlet "Hjælp ved

 Ved mejningsarbejde på skråninger skal du altid stå

neden for skæreanordningen

 Arbejd aldrig på en glat eller smattet bakke eller

 Anvend aldrig maskinen i nærheden af let antændelige

væsker eller gasser - fare for eksplosion og / eller brand!

 Efter kontakt med et fremmedlegeme:

 Kontrollér maskinen for skader

mens motoren er slået fra

1. Lad motoren køre for fuld gas og trådhovedet berøre

jorden. Tråden forlænges automatisk.

Kniven ved beskyttelsesskjoldet forkorter tråden til

den tilladte længde.

Rengør beskyttelsesskjold

1. Slå maskinen fra.

2. Fjern forsigtigt rester af mejning med en skruetræk-

Rengør beskyttelsesskiltet regelmæssigt for at

Vedligeholdelse og pleje

regelmæssigt.Udskiftbeskadigedeluftltre.

1. Fjernstjerneskruen,tagdæksletaf,ogtagluftlte-

2. Rengørluftlteretmedsæbeogvand.Anvendingen

3. Ladluftlterettørre.

4. Montérluftlteretiomvendtrækkefølge.

1. Tag tankdækslet fuldstændigt ud.

2. Hæld forhåndenværende brændstof over i en egnet

3. Træklterudaftankenmedenmetaltråd.

4. Taglteretafmedenomdrejningsbevægelse.

Berør ikke fast bebyggelse - tilbageslagsfare!

1. Før apparatet langsomt og forsigtigt uden at lade trå-

den støde mod forhindringer.

Trimning omkring træstammer

1. Før forsigtigt og langsomt maskinen rundt om træ-

stammer, så skæretråden ikke berører træets bark.

2. Mej fra venstre til højre rundt om træstammer.

3. Tag fat i græs og ukrudt med spidsen af tråden og bøj

trådhovedet let forover.

Trimning ved stenmure, fundamenter, træer fører til

øget slid på tråden.

1. Bøj trådhovedet i en 30-graders-vinkel mod højre.

2. Sæt håndtaget i den ønskede position.

Fjern fremmedlegemer fra arbejdsområdet.

Fare for kvæstelser / tingsbeskadigelse pga. bortslyngede

Mejning med skæreklinge

Ved mejning med skæreklinge føres skæreklingen i en

vandret, bueformet bevægelse fra den ene side til den

Overhold før anvendelse af skæreklingen yderligere:

 Kontrollér skærebladet for rigtig montage

 Bær beskyttelsesbeklædning og øjenbeskyttelse

Anvend ikke skæreblade til ukrudt til at beskære

buskads og ungtræer!

Brug kun originale skæreblade og originalt tilbehør!

Brug af uoriginale dele kan føre til personskade og

funktionsforstyrrelser!

Anvend ikke skæreklingen i nærheden af faste forhin-

dringer - fare for tilbageslag / fare for kvæstelser!

Tæt vegetation, ungtræer eller buskads kan blokere skære-

bladet og bringe det til standsning.

 Undgå blokade, idet man er opmærksom på, i hvilken

retning buskadset hælder, og skærer fra den modsatte

 Hvis skærebladet vikles ind i noget under klipningen

 Stands straks motoren

 Hold maskinen opad, så skærebladet ikke springer

 Skub materialet, skærebladet havde viklet sig ind

i, væk fra skæringen124

Oversættelse af original brugsanvisning

Karburatorindstilling

Kaburatoren er indstillet optimalt fra fabrikken.

Tændrørselektrodeafstand = 0.635mm [0.025“].

1. Spænd tændrøret med et drejemoment 12-15Nm.

2. Sæt tændrørsstikket på tændrøret.

Hvæs kniven til tråden

1. Løsn skæreklingen fra beskyttelsesskjoldet.

2. Fastgørskæreklingenoghvæsdenmedenadl.

Fil kun i én retning.

Justering af bowdentræk

Bowdentrækkene på den motoriserede le er indstillet fra

Hvis positionen på „Bike“- cykelgrebet ændres meget, kan

bowdetrækket forlænges, hvorved gashåndtaget kan be-

Hvis leens skæreværktøj ikke standser, når halvgasspær-

ren startes og låses op, skal bowdetrækket efterjusteres

med indstillingsskruen (billede 10 -1).

Derefter fungerer gashåndtaget igen korrekt.

Ved roterende skæreværktøj er der fare for at komme til

 Efterjustér kun bowdetrækkene, når motoren er slukket

 Foretag kun funktionskontrol, når leen ligger ned

 Benzintanken skal tømmes før længere tids opma-

gasinering (hen over vinteren)

 Benzintanken må kun tømmes i det fri

 Lad motoren køle af inden opmagasinering

1. Tøm kraftstoftanken.

2. Start motoren og lad den stå i tomgang, til den stop-

3. Lad motoren køle af.Løsn tændrøret med en tæn-

olien indvendigt i motoren.

6. Sæt tændrøret i igen.

7. Rengør og vedligehold maskinen grundigt.

8. Opbevar maskinen på et køligt, tørt sted.

Maskinen må ikke opbevares ved åben ild eller

varmekilder - brand- eller eksplosionsfare!

Lad ikke maskinen opbevare optanket i bygninger, hvor

benzindampe vil kunne komme i kontakt med åben ild

Området omkring motor, udstødning, batterikasse,

brændstoftank skal holdes fri for materialerester, benzin

2. Træk hurtigt i startwiren for at fjerne resterende olie

3. Rengør tændrøret, kontrollér elektrodeafstand, ud-

4. Forbered maskinen til anvendelse.

5. Fyld tanken op med den rigtige kraftstof-olieblanding

Hjælp ved forstyrrelser

PROBLEM MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING Motoren starter ikke Forkert startforløb Overhold brugsvejledningen

Motoren starter, men fortsætter

Rengør / indstil eller

Tilsmudsetbrandstoflter Udskiftlter

Motoren starter, men den kører

ikke med fuld kraft.

Forkert omskifterposition ved chokeren Sæt omskifteren i RUN Tilsmudsetluftlter Rengørellerudskiftlter

Ingen effekt ved belastning

Motoren kører springende Tilsmudset, forkert indstillet eller forkert

Rengør / indstil eller

Overmåde meget røg Forkert brændstofblanding Anvend rigtig brændstofblanding

Ved forstyrrelser, der ikke er anført i denne tabel, eller som du ikke selv kan afhjælpe, bedes du venligst henvende

6. Säkra muttern med sprinten.

personer må være minst 15 m.

ne i denne veiledningen og på apparatet.

Tverrsnitt tråd 2,4 mm 2,4 mm

Bruk kun drivstoff i et forhold på 25:1.

1. Fyll i bensin og 2-takts-merkeolje i en egnet beholder

2. Bland begge deler godt.

Ikke la motoren gå i et lukket rom.

i denne veiledningen og på apparatet.

 Motoren starter ikke:

 Trekk 5x i startsnoren

 Vent i 5 minutter og prøv så mens du holder inne

2. Start motoren og la den gå i tomgang til den stanser.

8. Lagre apparatet på et kaldt, tørt sted.

ger der bensindamp kan komme i kontakt med ild eller

PROBLEM MULIG ÅRSAK TILTAK Motoren starter ikke Feil startprosess Følg bruksanvisningen

Motoren starter, men går ikke

EF-overensstemmelseserklæring DA Hermed erklærer vi, at dette produkt, i den af os markedsførte udførelse, opfylder kravene i de harmoniserede EU-

Wolfgang Hergeth, Managing Director

Garantie DA Eventuelle materiale- eller produktionsfejl ved maskinen afhjælpes inden for den lovbestemte forældelsesfrist for ga-

rantikrav ved reparation eller erstatningslevering efter vores valg. Forældelsesfristen retter sig efter lovgivningen i det

land, hvor maskinen er købt.

Vores garantitilsagn gælder kun ved:

 Korrekt behandling af maskinen

 Iagttagelse af betjeningsvejledningen

 Anvendelse af originale reservedele

Garantien bortfalder ved:

 Reparationsforsøg på maskinen

 Tekniske ændringer på maskinen

 Ikke-bestemmelsesmæssig anvendelse (f.eks. erh-

vervsmæssig eller kommunal anvendelse)

Garantien omfatter ikke:

 Lakskader, der skyldes normal slitage

 Sliddele, der på reservedelskortet er mærket med ramme xxx xxx (x)

 Forbrændingsmotorer – disse er omfattet af særlige garantibestemmelser fastsat af den pågældende motorprodu-

I garantitilfælde bedes du kontakte din forhandler eller den nærmeste autoriserede kundeserviceafdeling og medbringe

Utelukket fra garantien: