BC 4125 II Comfort AL-KO

BC 4125 II Comfort - Mașină de tuns iarba AL-KO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BC 4125 II Comfort AL-KO în format PDF.

Page 198
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : AL-KO

Model : BC 4125 II Comfort

Categorie : Mașină de tuns iarba

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BC 4125 II Comfort - AL-KO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BC 4125 II Comfort mărcii AL-KO.

MANUAL DE UTILIZARE BC 4125 II Comfort AL-KO

себеси,сеобърнетекъмкомпетентнияцентързаобслужваненаклиенти.198

Traducerea instrucţiunilor de folosire originale

Explicaţia simbolurilor

Respectareaexactăaindicaţiilordeavertizarepoateîm-

piedica accidentarea persoanelor sau cauzarea daunelor

Indicaţiispecialepentruoînţelegereşideservire

Utilizarea conform destinaţiei

Acestaparatsepreteazălaaranjareaşitundereagazonu-

lui din domeniu privat.

O altă utilizare decât cea descrisă este considerată ca

Însemnătatea simbolurilor de pe aparat

Citiţimanualuldeutilizare

Purtaţicascăşiochelarideprotecţieşi

Purtaţiîncălţămintedeprotecţie

Menţineţicorpulşiîmbrăcăminteala

distanţăfaţădemecanismuldetuns

Pericol de obiecte azvârlite în exterior

Distanţaîntreaparatşiterţitrebuiesăe

 Înainte de punerea în funcţiune citiţi această

documentaţie.Aceastaestecondiţiapreliminarăpentru

lucrulsigurşideservireafărădefecţiuni.

 Respectaţiinstrucţiuniledesiguranţăşideavertizare

dinaceastădocumentaţieşidepeacestaparat.

 Această documentaţie este componentă permanentă

a produsului descris iar la vânzare trebuie predată

Instrucţiuni de siguranţă

 Utilizaţiaparatuldoardacăacestaesteînstaretehnică

 Nuscoateţidinfuncţiunedispozitiveledesiguranţăşi

 Aparatulnuarevoiesăefolositîmpreunăcualtedis-

pozitive de tuns sau echipamente suplimentare.

 Purtaţiîmbrăcămintecorespunzătoare:

 pantalonilungi,încălţămintestabilă,mănuşi

 cască,ochelarideprotecţie,căştideurechi

 Întimpullucruluiaveţigrijăsăaveţistabilitate

 Nufolosiţiaparatulsub inuenţaalcoolului,drogurilor

 Deserviţiaparatultottimpulcuambelemâini

 Menţineţimânereleuscateşicurate

 Menţineţicorpul şi îmbrăcămintealadistanţăfaţă de

 Ţineţiterţiidepartedezonapericuloasă

 Înlăturaţicorpurilestrăinedinzonadelucru

 Menţineţipanouldeprotecţie,capulcurşimotorulîn-

totdeauna curat de resturile de gazon tuns

 Lapărăsireaaparatului:

 Aşteptaţisăseopreascămecanismuldetuns

 Nulăsaţiaparatulnesupravegheat

 Nupermiteţicopiilorsaualtorpersoane,carenuaucitit

manualuldeutilizare,săfoloseascăacestaparat.Pre-

vederilelocalepotstabilivârstaminimăautilizatorului.199

Dispozitive de siguranţă şi protecţie

Dispozitiveledesiguranţăşiprotecţienuauvoiesăeînlăturate-Pericoldeaccidentare!

Panou de protecţie contra căderilor de

Protejeazăutilizatoruldeobiecteazvârlite.Cuţitulintegrat

scurteazăruldetunslalungimeaadmisă.

Încazdeurgenţăpoziţionaţicomutatoruldeaprinderepe

Lăţimedetăierer 41 cm 41 cm

Diametrur 2,4 mm 2,4 mm

Lăţimedetăierecuţit - 25 cm

Mâner Mâner D Mâner "Bike"

Aprindere Electronică Electronică

Cândexecutaţilucrăridedurată,vibraţiilepotcauzaafecţiunialevaselorsanguinesaualenervilorîndegete,mâini

sauarticulaţiilemâinilor.Potsurveniamorţireamembrelor,înţepături,durerisaumodicareaaspectuluipielii.Dacăapar

asemeneasimptome,prezentaţi-vălaunconsultmedical!200

Traducerea instrucţiunilor de folosire originale

Prezentare componente (Imaginea 1)

4 "Bike"mânerbicicletă

10 Rezervordebenzină

2. Înşurubaţi(4)jumătateadesusamânerului(3)şi

jumătateadejos(1).

"Bike" mâner de bicicletă (BC 4125 II) (Ima-

5. Puneţibaramânerului(5)însuportulmâneruluişi

cubridadesus(6)şicelepatruşuruburihexagona-

Montarea carcasei de protecţie (Imaginea

Montarea capului de r (Imag. 4, 6)

(Atenţie!: let către stânga!)

3. Blocaţişaibadeantrenare(Imaginea 6-2) cu

Cheieimbushexagonalăpentruastrângecapulder.

Montarea cuţitului (Imag. 4, 5)

1. Demontaţijumătateamaimicăaprotecţieidetăierela

carcasadeprotecţie(Imaginea 5 ).

2. Scoateţisplintul(Imaginea 4-8)şianşa

3. Aşezaţicuţitulastfelpeşaibadeantrenareîncât,ale-

zajulcuţituluisăseaeexactpecerculdecomandăa

şaibeideantrenare.

4. Introduceţianşa(Imaginea 4-5)pecuţitastfelîn-

câtparteaplanăsăindicecătrecuţit.

5. Strângeţipiuliţadexarepedornuldecomandă.

PentruaceastaintroduceţiCheieimbushexagonală

(Imaginea 4-3)înalezajulprevăzutpentruaceasta

şistrângeţicucheia.(Atenţie!: let către stân-

6. Asiguraţipiuliţacuunbolţ.

Reglarea centurii pentru umăr

1. Trageţicenturadeumărpesteumărulstâng.

2. Puneţicârliguldeînchidereînochiuldexare.

3. Vericaţilungimeacenturiicuunelemişcăriderotire

fărăsăporniţimotorul.

Capuldetăierecursaucuţitultrebuiesăeparal-

Întimpullucruluifolosiţiîntotdeaunacenturadeumăr.

Blocaţicenturadeumărabiadupăpornireamotoruluila

Carburanţi şi materiale operaţionale

Instrucţiuni de siguranţă

Benzinaesteinamabilă-pericoldeincendiu!

 Umpleţi şi depozitaţi benzina doar în rezervoarele

prevăzutepentruaceasta

 Nufolosiţiunamestecdecarburant,careafostdepozi-

tat mai mult de 90 de zile

 Alimentaţidoarînaerliber

 Întimpulalimentăriinufumaţi

 Nudeschideţicapaculrezervoruluiatuncicândmotorul

funcţioneazăsauatuncicândesteerbinte

 Schimbaţirezervoruldeterioratsaucapaculdeteriorat

 Închideţiîntotdeaunabinecapaculderezervor

 Goliţirezervoruldebenzinănumaiînspaţiuliber

 Atuncicânds-ascursbenzină:

 Nuporniţimotorul

 Evitaţiîncercăriledepornire

Realizarea amestecului de carburant

Folosiţidoarcarburantînraportde25:1.

1. Puneţibenzinaşiuleiulpentrumotoareîn2timpiîntr-

unrecipientcorespunzătorconformtabelului.

2. Amestecaţibineambelecomponente.

Tabel pentru raporturile de amestec de

Ulei de amestec pentru motoare

Înaintedepunereaînfuncţiuneefectuaţiîntotdeaunaun

Nulăsaţi niciodată să funcţionezemotorulîn spaţii în-

Pericol de intoxicare!

pentru a nu suprasolicita motorul.

Trageţideşnuruldepornireîntotdeaunadrept.

Nulăsaţisăseretractezebrusc.

1. Poziţionaţicomutatoruldeaprinderepepoziţia"Start"

2. Fixaţimanetadeaccelerare:

 Împingeţiîninteriorcomutatorul"Lockoff"(2).

Apoiapăsaţiînacelaşitimppemanetadegaz(3)

şimanetadeblocareaaccelerării(4).

 Eliberaţicomutatorul"Lockoff"(2)

Manetadeacceleraresexeazălaaccelerare

3. Poziţionaţiclapetadepornire(1)pepoziţia"CHOKE"

4. Apăsaţipompadecarburant(2)de10x.

5. Scoateţiruldestarterrapidpânăcândporneştemo-

Aveţigrijăsătrageţiconstantşirapid.

6. Dupăpornireamotorului:Poziţionaţiclapetadeporni-

7. Dacămotorulnuporneşte,repetaţipaşii1pânăla6.

 Folosiţimotocoasaîntotdeaunacupanouldeprotecţie

 Respectaţiprevederilenaţionalereferitoarelaorelede

 Respectaţi întotdeauna manualul de utilizare livrat al

producătoruluimotorului202

Traducerea instrucţiunilor de folosire originale

Întimpularanjăriişităieriilăsaţimotorulsăfuncţionezeîn

zonasuperioarădeturaţie

Instrucţiuni de siguranţă

Respectaţiinstrucţiuniledesiguranţăşideavertizaredin

aceastădocumentaţieşidepeacestaparat.

 Purtaţiîmbrăcămintecorespunzătoare

 Întimpullucruluiaveţigrijăsăaveţistabilitate

 Deserviţiaparatultottimpulcuambelemâini

 Menţineţicorpulşiîmbrăcămintea la distanţă faţă de

 Ţineţiterţiidepartedezonapericuloasă

 Nuţineţicapulruluiniciodatădeasupraînălţimiigenun-

chiloratuncicândaparatulesteînfuncţiune

1. Vericaţiterenulşistabiliţiînălţimeadetunsdorită.

2. Duceţişimenţineţicapulruluilaînălţimeadorită.

3. Duceţiaparatulcumişcărisubformădesecerădintr-

4. Ţineţicapulruluiîntotdeaunaparalelfaţădesol.

1. Duceţiaparatulcuouşoarăinclinaţieînfaţă,astfelîn-

câtsăsemişteaproapedesol.

2. Aranjaţiîntotdeaunaîndirecţiaopusăcorpului.

1. Poziţionaţicomutatoruldeaprinderepe"Start".

2. Poziţionaţiclapetadepornirepe"RUN".

3. Blocaţimanetadeaccelerarecala"Pornirelarece".

4. Trageţirepededemaxim6xşnuruldepornire-mo-

pletapăsatăpânăcemotorulfuncţioneazăregulat.

 Motorulnuporneşte:

 Poziţionaţiclapetadepornirepe"RUN"

 Trageţideşnuruldepornirede5x

 Dacămotorulnuporneştedinnou:

 Aşteptaţi5minuteşiîncercaţidinnoucumaneta

deaccelerareapăsatăcomplet

Respectaţicapitolul"Remediereaavariilor".

1. Slăbiţimanetadeaccelerareşilăsaţimotorulsă

2. Poziţionaţicomutatoruldeaprinderepe"STOP".

Motorulmaifuncţioneazădupăoprire-Pericoldeacci-

 Întimpulcosiriipeterenuriînpantăstaţiîntotdeauna

 Dupăcontactulcuuncorpstrăin:

 Vericaţidacăaparatulprezintădefecţiuni

 Persoanele,carenusuntobişnuitecudeservireaapa-

ratului,trebuiesăînveţeaceastacumotoruloprit

Lungirea rului de tuns

1. Lăsaţimotorulsăfuncţionezecuturaţiecompletăşi

apăsaţicapulruluipesol.

Firul este lungit automat.

Cuţitul din panoul de protecţie scurtează rul la

Curăţarea panoului de protecţie

2. Îndepărtaţicuatenţieresturiledeiarbăcosităcuo

Revizie şi întreţinere

Nufolosiţiaparatulniciodatăfărăltrudeaer.Curăţaţi

regulatltruldeaer.Înlocuiţiltruldeaerdeteriorat.

1. Îndepărtaţişurubulcapstea,ridicaţicapaculşi

scoateţiltruldeaer.

2. Curăţaţiltruldeaercuapăşisăpun.Nufolosiţi

3. Lăsaţisăseusuceltruldeaer.

4. Montaţiltruldeaerînordineinversă.

Nufolosiţiniciodatăaparatulfărăltrudecarburant.Ur-

mareapotdefecţiunigravealemotorului.

1. Scoateţicompletcapaculrezervorului.

2. Goliţicarburantulexistentînrecipiente

3. Scoateţiltruldinrezervorcuuncârligdinsârmă.

4. Scoateţiltrulprintr-omişcarederotire.

5. Înlocuiţiltrul.

Aranjarea la garduri şi fundamente

Nuatingeţiconstrucţiile-Pericolderecul!

1. Duceţiaparatulîncetşicuatenţie,fărăsălăsaţirul

săseloveascădeobstacole.

Aranjarea în jurul trunchiurilor

1. Duceţiaparatulcuatenţieşiîncetînjurultrunchiurilor,

astfelîncâtruldetunssănuatingăcoajacopacului.

2. Cosiţidelastângaladreaptaînjurultrunchiurilor.

3. Cuprindeţiiarbaşiburuienelecuvârfulruluişi

înclinaţicapulruluiuşorînfaţă.

Aranjarea pe lângă ziduri, fundamente, copaci

ducelaouzurămairidicatăarului.

1. Înclinaţicapulcurcătredreaptaîntr-ununghide30

2. Puneţimânerulînpoziţiadorită.

Îndepărtaţicorpurilestrăinedinzonadelucru.

Pericol de accidentare/daune materiale datorită obiec-

telorstrăineazvârlite.

La cosirea cu cuţitul, acesta este dus într-o mişcare

orizontală,arcuitădintr-oparteînalta.

Înaintedefolosireacuţituluirespectaţiadiţional:

 Folosiţicenturadeumăr

 Vericaţi discul de tăiere cu privire la montarea

 Purtaţi echipament de protecţie şi ochelari de

Nu folosiţi discuri de tăiere a buruienilor pentru

tăiereadesişurilorşiarborilortineri!

Folosiţinumaicuţitedetăiereşiaccesoriioriginale!

Piesele neoriginale pot cauza răniri şi defecţiuni

funcţionalealeaparatului!

Vegetaţiadensă,arboritinerisaudesişuripotblocadiscul

detăiereşiîlpotopri.

 Evitaţiblocajulprinrespectareaînclinaţieidesişurilorşi

printăiereadinparteaopusă

 Dacădisculdetăiereseprindeîntimpultăierii

 Opriţiimediatmotorul

 Ţineţiaparatulînsuscasănusarădisculde

tăieresausăserupă

 Înlăturaţimaterialulprinsdepesecţiune204

Traducerea instrucţiunilor de folosire originale

 Înainteauneidepozităridedurată(pesteiarnă),goliţi

rezervoruldebenzină

 Goliţirezervoruldebenzinănumaiînspaţiuliber

 Înainteadepozitării,lăsaţimotorulsăserăcească

1. Goliţirezervorul.

2. Porniţimotorulşilăsaţi-lsămeargăîngolpânăse

3. Lăsaţisăserăceascămotorul.

4. Desfaceţibujiacuocheiepentrubujii.

5. Puneţiolinguriţădeuleipentrumotoareîn2timpiîn

compartimentul de ardere. Pentru distribuirea uleiului

îninteriorulmotoruluitrageţiîncetdeşnuruldeporni-

re de mai multe ori.

6. Introduceţidinnoubujia.

7. Curăţaţibineşirevizuiţiaparatul.

8. Depozitaţiaparatulîntr-unspaţiurăcorosşiuscat.

Nudepozitaţiaparatulînfaţaăcărilorsausurselorde

căldură-Pericoldeincendiusaudeexplozie!

Atenţie! Pericol de incendiu!

Nupăstraţimaşina curezervorulplin înclădiriîn care

vaporiidebenzinăpotintraîncontactcufocdeschissau

Menţineţizonadinjurulmotorului,eşapamentului,case-

teibateriei,rezervoruluidebenzinăliberădematerialul

cosit,benzină,ulei.

Reglarea carburatorului

2. Aşezaţişabujieipebujie.

Ascuţirea cuţitului de r

1. Desprindeţicuţituldelapanouldeprotecţie.

2. Prindeţicuţitulîntr-omenghinăşiascuţiţi-lcuopilă

Piliţidoarîntr-osingurădirecţie.

Reglarea cabului Bowden

CablurileBowdenamotocoaseisuntreglatedinfabrică.

Dacăpoziţiamâneruluidebicicletă"Bike"semodicăfoar-

tetaresepoateajungelaprelungireacabluluiBowdenşi

astfellaodefecţiuneafuncţieimaneteideaccelerare.

Dacămecanismuldetăierealcoaseinuseopreştedupă

pornire şi deblocarea accelerării, cablul Bowden trebuie

reglatcuunşurubdereglare(Imaginea 10-1).

 Reglaţi cablurile Bowden doar când motorul

 Vericaţi funcţia doar când coasa este în

poziţieorizontală205

Repunere în funcţiune

1. Îndepărtaţibujia.

2. Trageţirapiddeşnuruldepornire,pentruagoliuleiul

rezidual din compartimentul de ardere.

3. Curăţaţibujia,vericaţidistanţaelectrozilor,lanevoie

4. Pregătiţiaparatulpentruutilizare.

corespunzătordecarburant-ulei(25:1).

Nu aruncaţi aparatele

folosite la deşeurile me-

Ambalajul,aparatulşiaccesoriilesuntdinmateriale

reciclabileşiseînlăturăînmodcorespunzător.

Remedieri la defecţiuni

PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ REMEDIERE Motorulnuporneşte Parcurs incorect de pornire Respectaţimanualuldeutilizare

Motorulporneştedarnufuncţio-

PoziţieincorectăamaneteilaChoke PoziţionaţimanetapeRUN Bujiemurdară,incorectmontatăsau

Curăţaţibujia/reglaţisau

Filtru murdar de carburant Înlocuiţiltrul

Motorulporneştedarnufuncţio-

neazăcuputereacompletă

PoziţieincorectăamaneteilaChoke PoziţionaţimanetapeRUN Filtru murdar de aer Curăţaţisauînlocuiţiltrul

Motorulnufuncţioneazăregulat Bujiemurdară,incorectmontatăsau

Curăţaţibujia/reglaţisau

Fum în exces Amestecgreşitdecarburant Folosiţiunamesteccorectdecarbu-

Încazuldefecţiunilor,carenuseregăsescînacesttabelsauacelor,pecarenuleputeţiremediadvs.,vărugăm

săvăadresaţiserviciuluinostruclienţi.206

Μετάφραση του γνήσιου εγχειριδίου οδηγιών χρήσης

Declaraţie de conformitate CE RO Prinaceastagarantămcăacestprodus,învariantapusădenoiîncirculaţie,corespundecondiţiilordirectivelorUE

armonizate,standardelorUEUEprecumşistandardelorspeciceprodusului.

Maşinăportabilădetăiatiarbă

pretenţiilededefecţiuniconformalegeriinoastreprinrepararesaulivrareapieselordeschimb.Perioadadelimitarese

stabileşteînfuncţiedelegilestatuluiîncareafostlivrataparatul.

Garanţianoastrăestevalabilădoarpentru:

 Deservirecorespunzătoareaaparatului

 Respectarea manualului de utilizare

 Folosirea pieselor originale de schimb

Garanţiadevinenulăîncazurile:

 Reparaţiilaaparat

 Modicăritehnicelaaparat

 Utilizarenecorespunzătoare(deex.:înscopuricomer-

Delagaranţiesuntexcluse:

 Avariilastratuldelac,cauzatedeuzurănaturală

 Componentedeuzură,caresuntprevăzutepelistapieselordeschimbcucadru xxx xxx (x)

 Motoarecuardere–pentruacesteasuntvalabileprevederileseparatedegaranţieaproducătorilorrespectivide

Încazulacordăriigaranţieiadresaţi-văcuaceastădeclaraţiedeacordareagaranţieişichitanţadecumpăraredealer-

uluidvs.sauunuiserviceautorizat.Prinaceastădeclaraţiedeacordareagaranţieipretenţiilelegalepentrudefecţiuni

alecumpărătoruluirămânneatinsefaţădevânzător.