VideoFlex HD Micro - інспекційна камера Laserliner - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно VideoFlex HD Micro Laserliner у форматі PDF.
| Тип продукту | Відеоінспекційна камера |
| Бренд | Laserliner |
| Модель | VideoFlex HD Micro |
| Розміри (Д x В x Ш) | 310 x 210 x 140 мм (з підставкою) |
| Вага | 956 г (з акумулятором) |
| Живлення | Літій-іонний акумулятор 3,7 В / 2,6 А·год + мережевий адаптер 9 В пост. струму / 2 А |
| Автономність | Приблизно 5 годин |
| Час заряджання | Приблизно 3 години |
| Екран | 5-дюймовий кольоровий TFT, роздільна здатність 1280 x 720 пікселів |
| Роздільна здатність фото/відео | 1280 x 720 пікселів |
| Формат файлу | JPEG (фото), MPEG-4 (відео) |
| Підтримка пам'яті | Карта micro SD до 32 ГБ (не входить) |
| Ступінь захисту | IP54 (тільки головка камери) |
| Роз'єми | USB Type-C (заряджання та передача даних) |
| Основні функції | Запис фото/відео, цифрове збільшення x1-x2, поворот на 180°, відображення, регульоване світлодіодне освітлення, функція веб-камери, автоматичне вимкнення |
| Догляд | Протирати злегка вологою ганчіркою; не використовувати розчинники або абразивні засоби; виймати акумулятор при тривалому зберіганні |
| Заходи безпеки | Не використовувати поблизу небезпечної напруги; не занурювати екран у воду; не використовувати для медичних оглядів; уникати контакту з хімікатами або рухомими деталями |
| Запчастини та ремонтопридатність | Замінний акумулятор (зверніться до служби підтримки); знімна карта micro SD; надавати перевагу ремонту або пожертвуванню |
| Мови меню | DE, EN, ES, FR, IT, JA, NL, PT |
| Виробник | Umarex GmbH & Co. KG - Laserliner, Німеччина |
Часті запитання - VideoFlex HD Micro Laserliner
Питання користувачів про VideoFlex HD Micro Laserliner
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого інспекційна камера у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник VideoFlex HD Micro - Laserliner і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. VideoFlex HD Micro бренду Laserliner.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА VideoFlex HD Micro Laserliner
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації та брошуру «Інформація про гарантії та додаткові відомості», яка додається, та ознайомтесь з актуальними даними та рекомендаціями за посиланням в кінці цієї інструкції. Дотримуйтесь настанов, що в них містяться. Цей документ зберігати та докладати до пристрою, віддаючи в інші руки.
Використання за призначенням
Професійна система відеоконтролю VideoFlex HD в комбінації зі змінною камерою підходить для простого візуального огляду важкодоступних місць в трубах, порожнинах, шахтах, стінах або транспортних засобах. Для проведення подальшого аналізу і документування фото- і відеоматеріали можна зберегти на карті пам'яті SDHC.
Загальні вказівки по безпеці
– Використовуйте прилад виключно за призначеннями в межах заявлених технічних характеристик.
– Вимірювальні прилади і приладдя до них — не дитяча іграшка. Зберігати у недосяжному для дітей місці.
– Забороняється змінювати конструкцію приладу.
– Не наражайте прилад на механічне навантаження, екстремальну температуру, вологість або сильні вібрації.
– Забороняється експлуатація приладу при відмові однієї чи кількох функцій або при занизькому рівні заряду елемента живлення.
– Використовуючи прилад просто неба, зважайте на наявність відповідних погодних умов або вживайте належні запобіжні заходи.
– РК-блок не занурювати в воду. Не допускати контакту базового блоку з рідинами.
– Обов'язково забезпечити, щоб VideoFlex HD не контактував з хімікатами, напруга, рухомими чи гарячими предметами. Це може пошкодити прилад і привести до важких травм оператора.
– VideoFlex HD не можна використовувати для медичних досліджень/досліджень на людях.
– Дотримуйтеся норм безпеки, визначених місцевими або державними органами влади для належного користування приладом.
– Цей пристрій не придатний для вимірювання поблизу від небезпечної напруги. Тому, виконуючи вимірювання поблизу від електроустаткування, завжди переконуйтеся в тому, що струмопровідні частини не під напругою. Знеструмлення та убезпечення від повторного ввімкнення повинні бути гарантовані належними заходами.
– Забезпечити відсутність поблизу від контактів акумулятора струмопровідних предметів. Коротке замикання цих контактів може призвести до опіків і пожежі.
– Не розкривайте акумулятор. Існує небезпека короткого замикання.
Вказівки з техніки безпеки
Поводження з джерелами електромагнітного випромінювання
– Вимірювальний прилад відповідає вимогам і обмеженням щодо електромагнітної сумісності згідно з директивою ЄС про електромагнітної сумісності (EMC) 2014/30/EU.
– Необхідно дотримуватися локальних експлуатаційних обмежень, наприклад, в лікарнях, літаках, на заправних станціях або поруч з людьми з електрокардіостимулятором. Існує можливість негативного впливу або порушення роботи електронних пристроїв / через електронні пристрої.

text_image
1 2 31 РК-дисплей
2 ON/OFF
3 Командні клавіші
4 Зарядне гніздо
5 Интерфейс USB тип C
6 Слот для карти пам'яти Micro-SD
7 Акумуляторний відсік
8 Порт для підключення блоку камери
9 Фронтальна кнопка

text_image
4 5 6 7 8 9a Припинення
b Видалення записів
с Поворот 180° /
Відображення
d Галерея зображень
e Режим налаштування
f 3ym + / -

text_image
3 ESC a b c d e f g OK g i f h9 Світлодіодне освітлення + / -
h Спуск / запис /
підтвердити
i Зміна режиму зйомки фото / відео
Введення в експлуатацію
1 Підключення гнучкого шлангу

Встановлення карти Micro-SD
Для встановлення карти Micro-SD зняти гумову заглушку і вставити карту пам'яті, як зображено на рисунку. За відсутності носія пам'яті запис даних є неможливим.
! Перш ніж вийняти картку пам'яті MicroSD слід вимкнути пристрій.

4 Використання блоку живлення / літій-іонного акумулятора
– Акумулятор можна заряджати у самому пристрої, користуючись блоком живлення 9 В, який входить до комплекту, або зовні, через вбудований в акумулятор роз'єм USB-C, користуючись стандартним блоком живлення USB-C.
– Пристрій, який має опції живлення від мережі або акумуляторних батарей, призначено для використання у приміщенні за умови відсутності вологи або дощу, інакше виникає ризик ураження електричним струмом.
– Перед використанням пристрою необхідно повністю зарядити акумулятор.
– Штекер мережевого адаптера або зарядного пристрою вставити в роз'єм, який знаходиться в акумуляторному відсіку приладу, та підключити до електромережі. Слід використовувати виключно зарядний пристрій або мережевий адаптер, що додаються до приладу. Використання інших пристроїв призведе до анулювання гарантії.
– Коли пристрій заряджається, світлодіод світиться червоним світлом. Якщо процес зарядки завершений, світлодіод світиться зеленим світлом.
– Під час заряджання акумулятора світлодіод світиться червоним світлом. Якщо процес зарядки завершений, світлодіод не світиться.
! Прилад живиться від змінного акумулятора. Зверніться до крамниці чи в сервісний відділ UMAREX-LASERLINER.

text_image
USB-C ON-BATTERY PACK5.0 Режим запису

а Зйомка фото / Запис відео
b Поточна дата/ Поточний час
c 3yM
d Світлодіодне освітлення
e Поворот 180° / Відображення
f Вставлення SD-карти
g Стан батареї
h REC: Триває зйомка
5.1 Режим запису: Зміна режиму зйомки фото / відео

text_image
01:08:00:22 08:30:05:01 09:06:22 09:30:05 01:08:00:22 08:30:05:01 09:06:22 09:30:05 09:01:30 REC 116 UK5.2 Режим запису: Записи фото/відео

text_image
01/04/2022 00:50:05 11:07:31 01:31:05Вирівняти голівку камери на гнучкому шлангу і підвести її в потрібне положення. За поганих умов освітлення ввімкнути світлодіодне освітлення. Скористатися зумом для роботи з віддаленими чи малими об'єктами. За допомогою функції ручного повороту зображення на моніторі буде повернуто на 180°. Щоб зробити знімок або почати відеозйомку та зберегти дані на SD-карті, короткочасно натиснути клавішу „OK”. Наступне натискання завершить записування.
5.3 Режим запису: Світлодіодне освітлення

text_image
01/06/2022 09:30:05 11:00/2022 09:30:05 +5.5 Режим запису: Поворот / Відображення

text_image
4x 1x F E 3x 2x Від початкового зображення 1x = вертикальне дзеркальне відображення 2x = Обертання на 180° 3x = горізонтальное дзеркальне відображення 4x = Початкове зображення6.0 Режим відтворенняопе: Відтворення знімків/відео

Галерея зображень викликається натисканням клавіші „d”. Натискання клавіші „ОК” дозволяє переглянути обране зображення або відео в повноекранному режимі. Клавішами зі стрілками здійснюється навігація в галереї зображень та повноекранному режимі. Для виходу з режиму відтворення натиснути кнопку „a”.
6.1 Режим відтворенняone: Видалити запис

Зображення можна видаляти в повноекранному режимі та в режимі галереї. Видалення не може бути скасовано. Під час форматування носія даних всі файли та теки можуть бути видалено. Див. пункт „7.4 Налаштування системи”.
6.2 Режим відтворенняопе: Відтворення

Натисканням клавіші „а“ зупиняється відтворення.
7.0 Режим налаштування

text_image
Меню a——Екран / кнопки b——Дата / час c——Мова d——Напаштування системи e——Информация системиa Налаштувати яскравість екрана / конфігурувати фронтальну кнопку
b Налаштувати дату/час
С Зміна мови
(EN, DE, JP, FR, IT, PT, ES, NL)
d Налаштувати систему
e Версія прошивки / апаратного забезпечення
! Щоб повернутися до режиму запису, кілька разів натиснути клавішу ESC.
7.1 Режим налаштування: Екран / кнопки

text_image
Меню Екрач / кнопки Фронтальна кнопка Дата / час Яскравість екрана Мова Налашування системи Інформація системиДля фронтальної кнопки можна налаштувати такі функції: Фото / відео, обертання зображення, підсвічування і масштабування. Попередньо задані фото / відео. Яскравість екрану можна налаштувати в трьох рівнях.
7.2 Режим налаштування: Дата / час

text_image
Меню Екран / кнопки Дата / час Мова Налаштування системи Информація системи Мітка часу НалаштуванняТут ви можете вибрати, чи повинна на знімках відображатися мітка часу. Налаштувати час і дату можна за допомогою кнопок зі стрілками.
7.3 Режим налаштування: Зміна мови (EN, DE, JP, FR, IT, PT, ES, NL)

text_image
Меню Екран / кнопки Дата / час Мова Напашування системи Информация системи English ✓ Deutsch 日本語 Français Italiano Portugues Español NederlandsУ цьому меню можна налаштувати потребну мову.
7.4 Режим налаштування: Налаштування системи

text_image
Меню Екран / кнопки Дата / час Мова Налаштування системи Информация системи Авт. вимкновня Форматування карти SD Стандартні напаштування Основлення прошивкиВсі дані на SD-картці буде видалено.
Ця процедура не може бути відкликана.
Немає запиту на додаткове підтвердження процесу.
7.5 Режим налаштування: Інформація системи

text_image
Меню Екран / кнопки Дата / час Мова Налаштування системи Информация системи Software: V1.00 Hardware: V1.00У цьому меню вказана інформація про виріб.
Збережені на SD-карті дані можуть зчитуватися зв допомогою відповідного карт-рідера чи передаватися на комп'ютер безпосередньо через USB-інтерфейс. Інформацію про з'єднання комп'ютера і адаптера для карти чи карт-рідера див. в інструкції до карт-рідера.
Функція веб-камери
Камеру можна використовувати через інтерфейс USB-C як веб-камеру з комп'ютером.
Інструкція з технічного обслуговування та догляду
Всі компоненти слід очищувати зволоженою тканиною, уникати застосування миючих або чистячих засобів, а також розчинників. Перед тривалим зберіганням слід витягнути елемент (-ти) живлення. Зберігати пристрій у чистому, сухому місці.
| Технічні дані | Право на технічні зміни збережене. 24W36 | |
| Тип екрану 5" Кольоровий TFT-дисплей | ||
| Розподільча здатність дисплею | 1280 x 720 пікселів | |
| Розподільча здатність зображення/відео | 1280 x 720 пікселів | |
| Формат знімків/формат відео | JPEG, MPEG-4 | |
| Пам'ять Карта пам'яті MicroSD з об'ємом пам'яті до 32 ГБ | ||
| Клас захисту | IP 54 | |
| З'єднання USB тип С | ||
| Мова меню DE, EN, ES, FR, IT, JA, | NL, PT | |
| Функції | Автоматичне вимкнення, Обертання зображення 180°, Дзеркальне відображення, Зйомка зображення, Цифровий зум 1-2x, Годинник реального часу, USB-накопичувач, Відеозапис | |
| Живлення від мережі Так | ||
| Живлення | Літій-іонна акумуляторна батарея 7,4В / 2,6Агод / 19,24Вт·год Мережевий адаптер 9В/DC / 2А | |
| Тривалість експлуатації близько 5 годин | ||
| Час заряджання близько 3 годин | ||
| Режим роботи | 0°C ... 50°C, Вологість повітря max. 80% rН, без конденсації, Робоча висота макс. 2000 м над рівнем моря (нормальний нуль) | |
| Умови зберігання -10°C ... 70°C, Вологість повітря max. 80% rН, без конденсації | ||
| Розміри (Ш х В х Г) 310 x 210 x | 140 мм (вкл. кріплення) | |
| Bara 956 г (включно з батареями) | ||
Приписи ЄС та Великобританії та утилізація
Цей пристрій відповідає всім необхідним нормам, які регламентують вільний товарообіг на території ЄС та Великої Британії.
Цей виріб, включаючи комплектуючі та упаковку, є електричним пристроєм, який згідно з директивами ЄС та Великобританії про старі електричні та електронні пристрої, елементи живлення, акумулятори та пакувальні матеріали повинен бути передано на утилізацію екологічно безпечним способом з метою отримання цінної сировини.
Детальні вказівки щодо безпеки й додаткова інформація на сайті:
7.1 Режим настройка: Екран / бутони
